YoungK, ta prod parle mal, j'vais la kicker
Territoire (shi)
Territoire occupé (oy oy oy oy) territoire occupé, territoire
Territoire occupé
Territoire (territoire)
Territoire occupé, territoire occupé, territoire
Territoire occupé
Territoire occupé (incassable, incassable, incassable)
Incassable (incassable)
J'ai tout mis dans un coffre incassable (incassable)
Rien à foutre t'achètes combien ta sape
Rien à foutre t'achètes combien ton sac
Ou bien ta ceinture et la table où tu t'assois (ouh)
Me dis pas que t'as tout dépensé (nan)
Nan, t'aurais dû banquer ça
Ouais t'aurais dû planquer ça
Pas sous un coussin mais dans un coffre incassable (eh)
Incassable, incassable, indémontable (indémontable)
Claque pas tout l'pognon sur l'avenue Montaigne
Gardes-en pour plus tard, c'est indémodable
(Indémodable, shu, shu, shu, shu)
Gardes-en pour plus tard, fais-toi des contacts (eh)
Avocats, notaires et comptables
Avant qu'on t'mette sous terre et qu'on taille, yo
Ça devient pénible, ouais, beaucoup trop d'suceurs de pénis, oh
Tout ça pour quoi? Pour un Penny?
Oh, j'préfère encore marcher pieds nus, ouais, ouais
La de-mer j'étais dedans, ça m'fait pas claquer des dents, nan nan
Puis, j'ai palpé comme gérant du four
Mais ça m'a jamais rendu fou, nan, nan (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
J'm'habille en Gucci, Louis Vuitton
Mais j'ai de l'argent coffré si c'est la rre-gue
Quand ça re-ti, toi, tu fous l'camp
Madame ne côtoie que les trafiquants
De drogua, tellement d'argent qu'on ne dort pas (jamais jamais)
Elle veut des vacances aux Maldives
Mais elle donne son cul dans les after
Biff, biff, biff, biff, je recompte (ouais)
Impossible que j'finisse à sec (nan)
J'traîne qu'avec des fous d'la gâchette
On va t'hagar si tu parles trop (ouh)
Dis-leur que c'est moi l'nouveau patron
J'veux la recette, ne fais pas d'trou
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place (han)
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place, han
Menotté, menotté, quarante-huit heures, on dit pas d'blase
J'ai le Glock et si t'es balèze
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
J'ai le Glock et si t'es balèze
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
YoungK, ta prod parle mal, j'vais la kicker
YoungK, está prod habla mal, voy a patearla
Territoire (shi)
Territorio (shi)
Territoire occupé (oy oy oy oy) territoire occupé, territoire
Territorio ocupado (oy oy oy oy) territorio ocupado, territorio
Territoire occupé
Territorio ocupado
Territoire (territoire)
Territorio (territorio)
Territoire occupé, territoire occupé, territoire
Territorio ocupado, territorio ocupado, territorio
Territoire occupé
Territorio ocupado
Territoire occupé (incassable, incassable, incassable)
Territorio ocupado (irrompible, irrompible, irrompible)
Incassable (incassable)
Irrompible (irrompible)
J'ai tout mis dans un coffre incassable (incassable)
Puse todo en un cofre irrompible (irrompible)
Rien à foutre t'achètes combien ta sape
No me importa cuánto pagas por tu ropa
Rien à foutre t'achètes combien ton sac
No me importa cuánto pagas por tu bolso
Ou bien ta ceinture et la table où tu t'assois (ouh)
O tu cinturón y la mesa donde te sientas (ouh)
Me dis pas que t'as tout dépensé (nan)
No me digas que gastaste todo (nan)
Nan, t'aurais dû banquer ça
No, deberías haber pagado eso
Ouais t'aurais dû planquer ça
Sí, deberías haber escondido eso
Pas sous un coussin mais dans un coffre incassable (eh)
No debajo de un cojín sino en un cofre irrompible (eh)
Incassable, incassable, indémontable (indémontable)
Irrompible, irrompible, inamovible (inamovible)
Claque pas tout l'pognon sur l'avenue Montaigne
No gastes todo el dinero en la avenida Montaigne
Gardes-en pour plus tard, c'est indémodable
Guarda algo para más tarde, es atemporal
(Indémodable, shu, shu, shu, shu)
(Atemporal, shu, shu, shu, shu)
Gardes-en pour plus tard, fais-toi des contacts (eh)
Guarda algo para más tarde, haz contactos (eh)
Avocats, notaires et comptables
Abogados, notarios y contables
Avant qu'on t'mette sous terre et qu'on taille, yo
Antes de que te entierren y se vayan, yo
Ça devient pénible, ouais, beaucoup trop d'suceurs de pénis, oh
Se está volviendo molesto, sí, demasiados chupapollas, oh
Tout ça pour quoi? Pour un Penny?
¿Todo esto para qué? ¿Para un Penny?
Oh, j'préfère encore marcher pieds nus, ouais, ouais
Oh, prefiero caminar descalzo, sí, sí
La de-mer j'étais dedans, ça m'fait pas claquer des dents, nan nan
Estaba en la mierda, no me hace temblar, nan nan
Puis, j'ai palpé comme gérant du four
Luego, palpé como gerente del horno
Mais ça m'a jamais rendu fou, nan, nan (eh)
Pero eso nunca me volvió loco, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
El cofre está cerrado, no lo abro, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
El cofre está cerrado, no lo abro, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Tengo efectivo, tengo cambio (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Tuve que cambiar de escondite (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
El cofre, es fuerte, fuerte, fuerte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Atrae a todos los locos del gatillo (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
El cofre está cerrado, no lo abro, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
El cofre está cerrado, no lo abro, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Tengo efectivo, tengo cambio (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Tuve que cambiar de escondite (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
El cofre, es fuerte, fuerte, fuerte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Atrae a todos los locos del gatillo (grr, eh)
J'm'habille en Gucci, Louis Vuitton
Me visto en Gucci, Louis Vuitton
Mais j'ai de l'argent coffré si c'est la rre-gue
Pero tengo dinero en el cofre si es la guerra
Quand ça re-ti, toi, tu fous l'camp
Cuando se vuelve tenso, tú te largas
Madame ne côtoie que les trafiquants
La señora solo se mezcla con los traficantes
De drogua, tellement d'argent qu'on ne dort pas (jamais jamais)
De drogas, tanto dinero que no dormimos (nunca nunca)
Elle veut des vacances aux Maldives
Ella quiere vacaciones en las Maldivas
Mais elle donne son cul dans les after
Pero ella da su culo en los after
Biff, biff, biff, biff, je recompte (ouais)
Billete, billete, billete, billete, vuelvo a contar (sí)
Impossible que j'finisse à sec (nan)
Imposible que termine seco (no)
J'traîne qu'avec des fous d'la gâchette
Solo ando con locos del gatillo
On va t'hagar si tu parles trop (ouh)
Te vamos a golpear si hablas demasiado (ouh)
Dis-leur que c'est moi l'nouveau patron
Diles que soy el nuevo jefe
J'veux la recette, ne fais pas d'trou
Quiero la receta, no hagas un agujero
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place (han)
Solo efectivo, solo efectivo, mega kichta que ocupa demasiado espacio (han)
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place, han
Solo efectivo, solo efectivo, mega kichta que ocupa demasiado espacio, han
Menotté, menotté, quarante-huit heures, on dit pas d'blase
Maniatado, maniatado, cuarenta y ocho horas, no decimos nombres
J'ai le Glock et si t'es balèze
Tengo la Glock y si eres fuerte
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
Vivo bien, yo, la vida de artista
J'ai le Glock et si t'es balèze
Tengo la Glock y si eres fuerte
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
Vivo bien, yo, la vida de artista
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Muchos homicidios en el vestíbulo (vestíbulo)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandido de la zona (bandido de la zona)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Encerrado en el bendo (bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Encerrado en el bendo (bendo)
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Muchos homicidios en el vestíbulo (vestíbulo)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandido de la zona (bandido de la zona)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Encerrado en el bendo (bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Encerrado en el bendo (bendo)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
El cofre está cerrado, no lo abro, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
El cofre está cerrado, no lo abro, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Tengo efectivo, tengo cambio (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Tuve que cambiar de escondite (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
El cofre, es fuerte, fuerte, fuerte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Atrae a todos los locos del gatillo (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
El cofre está cerrado, no lo abro, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
El cofre está cerrado, no lo abro, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Tengo efectivo, tengo cambio (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Tuve que cambiar de escondite (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
El cofre, es fuerte, fuerte, fuerte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Atrae a todos los locos del gatillo (grr, eh)
YoungK, ta prod parle mal, j'vais la kicker
YoungK, ta prod fala mal, vou chutá-la
Territoire (shi)
Território (shi)
Territoire occupé (oy oy oy oy) territoire occupé, territoire
Território ocupado (oy oy oy oy) território ocupado, território
Territoire occupé
Território ocupado
Territoire (territoire)
Território (território)
Territoire occupé, territoire occupé, territoire
Território ocupado, território ocupado, território
Territoire occupé
Território ocupado
Territoire occupé (incassable, incassable, incassable)
Território ocupado (inquebrável, inquebrável, inquebrável)
Incassable (incassable)
Inquebrável (inquebrável)
J'ai tout mis dans un coffre incassable (incassable)
Coloquei tudo em um cofre inquebrável (inquebrável)
Rien à foutre t'achètes combien ta sape
Não me importa quanto você paga pela sua roupa
Rien à foutre t'achètes combien ton sac
Não me importa quanto você paga pela sua bolsa
Ou bien ta ceinture et la table où tu t'assois (ouh)
Ou a sua cinta e a mesa onde você se senta (ouh)
Me dis pas que t'as tout dépensé (nan)
Não me diga que você gastou tudo (não)
Nan, t'aurais dû banquer ça
Não, você deveria ter guardado isso
Ouais t'aurais dû planquer ça
Sim, você deveria ter escondido isso
Pas sous un coussin mais dans un coffre incassable (eh)
Não debaixo de uma almofada, mas em um cofre inquebrável (eh)
Incassable, incassable, indémontable (indémontable)
Inquebrável, inquebrável, inabalável (inabalável)
Claque pas tout l'pognon sur l'avenue Montaigne
Não gaste todo o dinheiro na avenida Montaigne
Gardes-en pour plus tard, c'est indémodable
Guarde para mais tarde, isso nunca sai de moda
(Indémodable, shu, shu, shu, shu)
(Nunca sai de moda, shu, shu, shu, shu)
Gardes-en pour plus tard, fais-toi des contacts (eh)
Guarde para mais tarde, faça contatos (eh)
Avocats, notaires et comptables
Advogados, notários e contadores
Avant qu'on t'mette sous terre et qu'on taille, yo
Antes que te coloquem debaixo da terra e vão embora, yo
Ça devient pénible, ouais, beaucoup trop d'suceurs de pénis, oh
Está ficando difícil, sim, muitos chupadores de pênis, oh
Tout ça pour quoi? Pour un Penny?
Tudo isso por quê? Por um Penny?
Oh, j'préfère encore marcher pieds nus, ouais, ouais
Oh, eu prefiro andar descalço, sim, sim
La de-mer j'étais dedans, ça m'fait pas claquer des dents, nan nan
Eu estava na merda, isso não me faz tremer, não, não
Puis, j'ai palpé comme gérant du four
Então, eu ganhei como gerente do forno
Mais ça m'a jamais rendu fou, nan, nan (eh)
Mas isso nunca me deixou louco, não, não (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
O cofre está fechado, eu não abro, não, não, não (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
O cofre está fechado, eu não abro, não, não, não
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Eu tenho dinheiro, eu tenho troco (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Eu tive que mudar de esconderijo (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
O cofre, ele é forte, forte, forte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Ele atrai todos os loucos do gatilho (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
O cofre está fechado, eu não abro, não, não, não (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
O cofre está fechado, eu não abro, não, não, não
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Eu tenho dinheiro, eu tenho troco (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Eu tive que mudar de esconderijo (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
O cofre, ele é forte, forte, forte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Ele atrai todos os loucos do gatilho (grr, eh)
J'm'habille en Gucci, Louis Vuitton
Eu me visto de Gucci, Louis Vuitton
Mais j'ai de l'argent coffré si c'est la rre-gue
Mas eu tenho dinheiro guardado se for a guerra
Quand ça re-ti, toi, tu fous l'camp
Quando isso acontece, você foge
Madame ne côtoie que les trafiquants
A senhora só se mistura com traficantes
De drogua, tellement d'argent qu'on ne dort pas (jamais jamais)
De drogas, tanto dinheiro que não dormimos (nunca, nunca)
Elle veut des vacances aux Maldives
Ela quer férias nas Maldivas
Mais elle donne son cul dans les after
Mas ela dá a bunda nas festas
Biff, biff, biff, biff, je recompte (ouais)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro, eu reconto (sim)
Impossible que j'finisse à sec (nan)
Impossível que eu fique sem (não)
J'traîne qu'avec des fous d'la gâchette
Eu só ando com os loucos do gatilho
On va t'hagar si tu parles trop (ouh)
Vamos te bater se você falar demais (ouh)
Dis-leur que c'est moi l'nouveau patron
Diga a eles que eu sou o novo chefe
J'veux la recette, ne fais pas d'trou
Eu quero a receita, não faça buraco
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place (han)
Só dinheiro, só dinheiro, mega maconha que ocupa muito espaço (han)
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place, han
Só dinheiro, só dinheiro, mega maconha que ocupa muito espaço, han
Menotté, menotté, quarante-huit heures, on dit pas d'blase
Algemado, algemado, quarenta e oito horas, não dizemos nomes
J'ai le Glock et si t'es balèze
Eu tenho a Glock e se você é forte
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
Eu gosto da vida de artista
J'ai le Glock et si t'es balèze
Eu tenho a Glock e se você é forte
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
Eu gosto da vida de artista
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Muitos homicídios no hall (hall)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandido da zona (bandido da zona)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Preso no esconderijo (esconderijo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Preso no esconderijo (esconderijo)
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Muitos homicídios no hall (hall)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandido da zona (bandido da zona)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Preso no esconderijo (esconderijo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Preso no esconderijo (esconderijo)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
O cofre está fechado, eu não abro, não, não, não (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
O cofre está fechado, eu não abro, não, não, não
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Eu tenho dinheiro, eu tenho troco (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Eu tive que mudar de esconderijo (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
O cofre, ele é forte, forte, forte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Ele atrai todos os loucos do gatilho (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
O cofre está fechado, eu não abro, não, não, não (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
O cofre está fechado, eu não abro, não, não, não
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Eu tenho dinheiro, eu tenho troco (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Eu tive que mudar de esconderijo (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
O cofre, ele é forte, forte, forte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Ele atrai todos os loucos do gatilho (grr, eh)
YoungK, ta prod parle mal, j'vais la kicker
YoungK, she talks bad, I'm going to kick her
Territoire (shi)
Territory (shi)
Territoire occupé (oy oy oy oy) territoire occupé, territoire
Occupied territory (oy oy oy oy) occupied territory, territory
Territoire occupé
Occupied territory
Territoire (territoire)
Territory (territory)
Territoire occupé, territoire occupé, territoire
Occupied territory, occupied territory, territory
Territoire occupé
Occupied territory
Territoire occupé (incassable, incassable, incassable)
Occupied territory (unbreakable, unbreakable, unbreakable)
Incassable (incassable)
Unbreakable (unbreakable)
J'ai tout mis dans un coffre incassable (incassable)
I put everything in an unbreakable safe (unbreakable)
Rien à foutre t'achètes combien ta sape
I don't care how much you pay for your clothes
Rien à foutre t'achètes combien ton sac
I don't care how much you pay for your bag
Ou bien ta ceinture et la table où tu t'assois (ouh)
Or your belt and the table where you sit (ouh)
Me dis pas que t'as tout dépensé (nan)
Don't tell me you spent everything (no)
Nan, t'aurais dû banquer ça
No, you should have banked that
Ouais t'aurais dû planquer ça
Yeah, you should have hidden that
Pas sous un coussin mais dans un coffre incassable (eh)
Not under a cushion but in an unbreakable safe (eh)
Incassable, incassable, indémontable (indémontable)
Unbreakable, unbreakable, unmovable (unmovable)
Claque pas tout l'pognon sur l'avenue Montaigne
Don't spend all the money on Montaigne Avenue
Gardes-en pour plus tard, c'est indémodable
Save some for later, it's timeless
(Indémodable, shu, shu, shu, shu)
(Timeless, shu, shu, shu, shu)
Gardes-en pour plus tard, fais-toi des contacts (eh)
Save some for later, make contacts (eh)
Avocats, notaires et comptables
Lawyers, notaries and accountants
Avant qu'on t'mette sous terre et qu'on taille, yo
Before they put you under the ground and leave, yo
Ça devient pénible, ouais, beaucoup trop d'suceurs de pénis, oh
It's becoming annoying, yeah, too many penis suckers, oh
Tout ça pour quoi? Pour un Penny?
All this for what? For a Penny?
Oh, j'préfère encore marcher pieds nus, ouais, ouais
Oh, I'd rather walk barefoot, yeah, yeah
La de-mer j'étais dedans, ça m'fait pas claquer des dents, nan nan
I was in the shit, it doesn't make me shiver, no no
Puis, j'ai palpé comme gérant du four
Then, I touched as a manager of the oven
Mais ça m'a jamais rendu fou, nan, nan (eh)
But it never made me crazy, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
The safe is closed, I don't open, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
The safe is closed, I don't open, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
I have cash, I have change (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
I had to change my hiding place (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
The safe, it is strong, strong, strong
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
It attracts all the trigger-happy fools (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
The safe is closed, I don't open, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
The safe is closed, I don't open, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
I have cash, I have change (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
I had to change my hiding place (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
The safe, it is strong, strong, strong
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
It attracts all the trigger-happy fools (grr, eh)
J'm'habille en Gucci, Louis Vuitton
I dress in Gucci, Louis Vuitton
Mais j'ai de l'argent coffré si c'est la rre-gue
But I have money in the safe if it's the rre-gue
Quand ça re-ti, toi, tu fous l'camp
When it re-ti, you, you run away
Madame ne côtoie que les trafiquants
Madam only hangs out with traffickers
De drogua, tellement d'argent qu'on ne dort pas (jamais jamais)
Of drugs, so much money that we don't sleep (never never)
Elle veut des vacances aux Maldives
She wants a vacation in the Maldives
Mais elle donne son cul dans les after
But she gives her ass in the after
Biff, biff, biff, biff, je recompte (ouais)
Biff, biff, biff, biff, I recount (yes)
Impossible que j'finisse à sec (nan)
Impossible that I end up dry (no)
J'traîne qu'avec des fous d'la gâchette
I only hang out with trigger-happy fools
On va t'hagar si tu parles trop (ouh)
We're going to beat you up if you talk too much (ouh)
Dis-leur que c'est moi l'nouveau patron
Tell them I'm the new boss
J'veux la recette, ne fais pas d'trou
I want the recipe, don't make a hole
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place (han)
Only cash, only cash, mega kichta that takes up too much space (han)
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place, han
Only cash, only cash, mega kichta that takes up too much space, han
Menotté, menotté, quarante-huit heures, on dit pas d'blase
Handcuffed, handcuffed, forty-eight hours, we don't say any names
J'ai le Glock et si t'es balèze
I have the Glock and if you're strong
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
I live well, me, the artist's life
J'ai le Glock et si t'es balèze
I have the Glock and if you're strong
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
I live well, me, the artist's life
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Many homicides in the hall (hall)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandit of the zone (bandit of the zone)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Locked up in the bendo (bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Locked up in the bendo (bendo)
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Many homicides in the hall (hall)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandit of the zone (bandit of the zone)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Locked up in the bendo (bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Locked up in the bendo (bendo)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
The safe is closed, I don't open, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
The safe is closed, I don't open, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
I have cash, I have change (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
I had to change my hiding place (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
The safe, it is strong, strong, strong
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
It attracts all the trigger-happy fools (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
The safe is closed, I don't open, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
The safe is closed, I don't open, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
I have cash, I have change (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
I had to change my hiding place (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
The safe, it is strong, strong, strong
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
It attracts all the trigger-happy fools (grr, eh)
YoungK, ta prod parle mal, j'vais la kicker
YoungK, ta prod spricht schlecht, ich werde sie kicken
Territoire (shi)
Territorium (shi)
Territoire occupé (oy oy oy oy) territoire occupé, territoire
Besetztes Territorium (oy oy oy oy) besetztes Territorium, Territorium
Territoire occupé
Besetztes Territorium
Territoire (territoire)
Territorium (Territorium)
Territoire occupé, territoire occupé, territoire
Besetztes Territorium, besetztes Territorium, Territorium
Territoire occupé
Besetztes Territorium
Territoire occupé (incassable, incassable, incassable)
Besetztes Territorium (unzerbrechlich, unzerbrechlich, unzerbrechlich)
Incassable (incassable)
Unzerbrechlich (unzerbrechlich)
J'ai tout mis dans un coffre incassable (incassable)
Ich habe alles in eine unzerbrechliche Truhe gelegt (unzerbrechlich)
Rien à foutre t'achètes combien ta sape
Mir ist egal, wie viel du für deine Kleidung ausgibst
Rien à foutre t'achètes combien ton sac
Mir ist egal, wie viel du für deine Tasche ausgibst
Ou bien ta ceinture et la table où tu t'assois (ouh)
Oder deinen Gürtel und den Tisch, an dem du sitzt (ouh)
Me dis pas que t'as tout dépensé (nan)
Sag mir nicht, dass du alles ausgegeben hast (nein)
Nan, t'aurais dû banquer ça
Nein, du hättest das bezahlen sollen
Ouais t'aurais dû planquer ça
Ja, du hättest das verstecken sollen
Pas sous un coussin mais dans un coffre incassable (eh)
Nicht unter einem Kissen, sondern in einer unzerbrechlichen Truhe (eh)
Incassable, incassable, indémontable (indémontable)
Unzerbrechlich, unzerbrechlich, unzerlegbar (unzerlegbar)
Claque pas tout l'pognon sur l'avenue Montaigne
Gib nicht all das Geld auf der Avenue Montaigne aus
Gardes-en pour plus tard, c'est indémodable
Bewahre etwas für später auf, das ist zeitlos
(Indémodable, shu, shu, shu, shu)
(Zeitlos, shu, shu, shu, shu)
Gardes-en pour plus tard, fais-toi des contacts (eh)
Bewahre etwas für später auf, knüpfe Kontakte (eh)
Avocats, notaires et comptables
Anwälte, Notare und Buchhalter
Avant qu'on t'mette sous terre et qu'on taille, yo
Bevor man dich unter die Erde bringt und abhaut, yo
Ça devient pénible, ouais, beaucoup trop d'suceurs de pénis, oh
Es wird lästig, ja, zu viele Penis-Sauger, oh
Tout ça pour quoi? Pour un Penny?
Alles für was? Für einen Penny?
Oh, j'préfère encore marcher pieds nus, ouais, ouais
Oh, ich gehe lieber barfuß, ja, ja
La de-mer j'étais dedans, ça m'fait pas claquer des dents, nan nan
Der Mist, ich war drin, es lässt mich nicht zittern, nein nein
Puis, j'ai palpé comme gérant du four
Dann habe ich Geld gemacht wie der Manager des Ofens
Mais ça m'a jamais rendu fou, nan, nan (eh)
Aber es hat mich nie verrückt gemacht, nein, nein (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
Die Truhe ist geschlossen, ich öffne sie nicht, nicht, nicht, nicht (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
Die Truhe ist geschlossen, ich öffne sie nicht, nicht, nicht, nicht
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Ich habe Bargeld, ich habe Wechselgeld (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Ich musste mein Versteck wechseln (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
Die Truhe, sie ist stark, stark, stark
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Sie zieht alle Trigger-Verrückten an (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
Die Truhe ist geschlossen, ich öffne sie nicht, nicht, nicht, nicht (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
Die Truhe ist geschlossen, ich öffne sie nicht, nicht, nicht, nicht
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Ich habe Bargeld, ich habe Wechselgeld (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Ich musste mein Versteck wechseln (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
Die Truhe, sie ist stark, stark, stark
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Sie zieht alle Trigger-Verrückten an (grr, eh)
J'm'habille en Gucci, Louis Vuitton
Ich kleide mich in Gucci, Louis Vuitton
Mais j'ai de l'argent coffré si c'est la rre-gue
Aber ich habe Geld in der Truhe, wenn es die rre-gue ist
Quand ça re-ti, toi, tu fous l'camp
Wenn es re-ti ist, rennst du weg
Madame ne côtoie que les trafiquants
Madame verkehrt nur mit Drogendealern
De drogua, tellement d'argent qu'on ne dort pas (jamais jamais)
Von Drogen, so viel Geld, dass wir nicht schlafen (nie nie)
Elle veut des vacances aux Maldives
Sie will Urlaub auf den Malediven
Mais elle donne son cul dans les after
Aber sie gibt ihren Arsch in den Afterpartys
Biff, biff, biff, biff, je recompte (ouais)
Biff, biff, biff, biff, ich zähle nach (ja)
Impossible que j'finisse à sec (nan)
Unmöglich, dass ich trocken ende (nein)
J'traîne qu'avec des fous d'la gâchette
Ich hänge nur mit Trigger-Verrückten ab
On va t'hagar si tu parles trop (ouh)
Wir werden dich schlagen, wenn du zu viel redest (ouh)
Dis-leur que c'est moi l'nouveau patron
Sag ihnen, dass ich der neue Boss bin
J'veux la recette, ne fais pas d'trou
Ich will das Rezept, mach kein Loch
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place (han)
Nur Bargeld, nur Bargeld, mega kichta, die zu viel Platz einnimmt (han)
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place, han
Nur Bargeld, nur Bargeld, mega kichta, die zu viel Platz einnimmt, han
Menotté, menotté, quarante-huit heures, on dit pas d'blase
In Handschellen, in Handschellen, 48 Stunden, wir sagen keinen Namen
J'ai le Glock et si t'es balèze
Ich habe die Glock und wenn du stark bist
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
Ich lebe gut, ich, das Künstlerleben
J'ai le Glock et si t'es balèze
Ich habe die Glock und wenn du stark bist
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
Ich lebe gut, ich, das Künstlerleben
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Viele Morde in der Halle (Halle)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandit aus der Zone (Bandit aus der Zone)
Coffré dans l'bendo (bendo)
In der Bendo eingesperrt (Bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
In der Bendo eingesperrt (Bendo)
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Viele Morde in der Halle (Halle)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandit aus der Zone (Bandit aus der Zone)
Coffré dans l'bendo (bendo)
In der Bendo eingesperrt (Bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
In der Bendo eingesperrt (Bendo)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
Die Truhe ist geschlossen, ich öffne sie nicht, nicht, nicht, nicht (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
Die Truhe ist geschlossen, ich öffne sie nicht, nicht, nicht, nicht
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Ich habe Bargeld, ich habe Wechselgeld (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Ich musste mein Versteck wechseln (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
Die Truhe, sie ist stark, stark, stark
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Sie zieht alle Trigger-Verrückten an (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
Die Truhe ist geschlossen, ich öffne sie nicht, nicht, nicht, nicht (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
Die Truhe ist geschlossen, ich öffne sie nicht, nicht, nicht, nicht
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Ich habe Bargeld, ich habe Wechselgeld (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Ich musste mein Versteck wechseln (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
Die Truhe, sie ist stark, stark, stark
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Sie zieht alle Trigger-Verrückten an (grr, eh)
YoungK, ta prod parle mal, j'vais la kicker
YoungK, ta prod parla male, la butterò via
Territoire (shi)
Territorio (shi)
Territoire occupé (oy oy oy oy) territoire occupé, territoire
Territorio occupato (oy oy oy oy) territorio occupato, territorio
Territoire occupé
Territorio occupato
Territoire (territoire)
Territorio (territorio)
Territoire occupé, territoire occupé, territoire
Territorio occupato, territorio occupato, territorio
Territoire occupé
Territorio occupato
Territoire occupé (incassable, incassable, incassable)
Territorio occupato (infrangibile, infrangibile, infrangibile)
Incassable (incassable)
Infrangibile (infrangibile)
J'ai tout mis dans un coffre incassable (incassable)
Ho messo tutto in una cassaforte infrangibile (infrangibile)
Rien à foutre t'achètes combien ta sape
Non me ne frega niente, quanto spendi per i tuoi vestiti
Rien à foutre t'achètes combien ton sac
Non me ne frega niente, quanto spendi per la tua borsa
Ou bien ta ceinture et la table où tu t'assois (ouh)
O la tua cintura e il tavolo su cui ti siedi (ouh)
Me dis pas que t'as tout dépensé (nan)
Non dirmi che hai speso tutto (no)
Nan, t'aurais dû banquer ça
No, avresti dovuto risparmiare
Ouais t'aurais dû planquer ça
Sì, avresti dovuto nasconderlo
Pas sous un coussin mais dans un coffre incassable (eh)
Non sotto un cuscino ma in una cassaforte infrangibile (eh)
Incassable, incassable, indémontable (indémontable)
Infrangibile, infrangibile, indistruttibile (indistruttibile)
Claque pas tout l'pognon sur l'avenue Montaigne
Non spendere tutto il tuo denaro sull'Avenue Montaigne
Gardes-en pour plus tard, c'est indémodable
Mettine da parte per più tardi, è senza tempo
(Indémodable, shu, shu, shu, shu)
(Senza tempo, shu, shu, shu, shu)
Gardes-en pour plus tard, fais-toi des contacts (eh)
Mettine da parte per più tardi, fatti dei contatti (eh)
Avocats, notaires et comptables
Avvocati, notai e contabili
Avant qu'on t'mette sous terre et qu'on taille, yo
Prima che ti mettano sotto terra e se ne vadano, yo
Ça devient pénible, ouais, beaucoup trop d'suceurs de pénis, oh
Sta diventando fastidioso, sì, troppi leccapiedi, oh
Tout ça pour quoi? Pour un Penny?
Tutto questo per cosa? Per un Penny?
Oh, j'préfère encore marcher pieds nus, ouais, ouais
Oh, preferisco ancora camminare a piedi nudi, sì, sì
La de-mer j'étais dedans, ça m'fait pas claquer des dents, nan nan
Ero nei guai, non mi fa tremare, no no
Puis, j'ai palpé comme gérant du four
Poi, ho guadagnato come un gestore di forno
Mais ça m'a jamais rendu fou, nan, nan (eh)
Ma non mi ha mai reso pazzo, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
La cassaforte è chiusa, non la apro, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
La cassaforte è chiusa, non la apro, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Ho del contante, ho del resto (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Ho dovuto cambiare nascondiglio (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
La cassaforte, è forte, forte, forte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Attira tutti i pazzi del grilletto (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
La cassaforte è chiusa, non la apro, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
La cassaforte è chiusa, non la apro, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Ho del contante, ho del resto (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Ho dovuto cambiare nascondiglio (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
La cassaforte, è forte, forte, forte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Attira tutti i pazzi del grilletto (grr, eh)
J'm'habille en Gucci, Louis Vuitton
Mi vesto in Gucci, Louis Vuitton
Mais j'ai de l'argent coffré si c'est la rre-gue
Ma ho dei soldi nascosti se è la guerra
Quand ça re-ti, toi, tu fous l'camp
Quando succede, tu scappi
Madame ne côtoie que les trafiquants
La signora frequenta solo i trafficanti
De drogua, tellement d'argent qu'on ne dort pas (jamais jamais)
Di droga, così tanti soldi che non dormiamo (mai mai)
Elle veut des vacances aux Maldives
Vuole delle vacanze alle Maldive
Mais elle donne son cul dans les after
Ma si vende nei dopofesta
Biff, biff, biff, biff, je recompte (ouais)
Biff, biff, biff, biff, sto ricontando (sì)
Impossible que j'finisse à sec (nan)
Impossibile che finisca a secco (no)
J'traîne qu'avec des fous d'la gâchette
Sto solo con i pazzi del grilletto
On va t'hagar si tu parles trop (ouh)
Ti picchieremo se parli troppo (ouh)
Dis-leur que c'est moi l'nouveau patron
Dì loro che sono il nuovo capo
J'veux la recette, ne fais pas d'trou
Voglio la ricetta, non fare buchi
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place (han)
Solo contanti, solo contanti, mega kichta che prende troppo spazio (han)
Que du cash, que du cash, méga kichta qui prend trop d'place, han
Solo contanti, solo contanti, mega kichta che prende troppo spazio, han
Menotté, menotté, quarante-huit heures, on dit pas d'blase
Manette, manette, quarantotto ore, non diciamo nomi
J'ai le Glock et si t'es balèze
Ho la Glock e se sei forte
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
Mi piace la vita da artista
J'ai le Glock et si t'es balèze
Ho la Glock e se sei forte
Je la vis bien, moi, la vie d'artiste
Mi piace la vita da artista
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Molti omicidi nel corridoio (corridoio)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandito della zona (bandito della zona)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Nascosto nel bendo (bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Nascosto nel bendo (bendo)
Beaucoup d'homicides dans le hall (hall)
Molti omicidi nel corridoio (corridoio)
Bandit de la zone (bandit de la zone)
Bandito della zona (bandito della zona)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Nascosto nel bendo (bendo)
Coffré dans l'bendo (bendo)
Nascosto nel bendo (bendo)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
La cassaforte è chiusa, non la apro, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
La cassaforte è chiusa, non la apro, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Ho del contante, ho del resto (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Ho dovuto cambiare nascondiglio (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
La cassaforte, è forte, forte, forte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Attira tutti i pazzi del grilletto (grr, eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas (eh)
La cassaforte è chiusa, non la apro, no, no, no (eh)
Le coffre est fermé, j'ouvre pas, pas, pas, pas
La cassaforte è chiusa, non la apro, no, no, no
J'ai du cash, j'ai du change (shi)
Ho del contante, ho del resto (shi)
J'ai dû changer de cachette (shi)
Ho dovuto cambiare nascondiglio (shi)
Le coffre, il est fort, fort, fort
La cassaforte, è forte, forte, forte
Il attire tous les fous d'la gâchette (grr, eh)
Attira tutti i pazzi del grilletto (grr, eh)