And as the Earth returned to calmly dress itself in white
We got a glimpse of all the people going out tonight
Big guys and little guys, and bad guys in cuffs
I bet they can't get enough
Tonight I wanna be on Broadway and in cabaret
Tonight I must go out and celebrate St. Patrick's Day
Tonight I must demand a raise so I can grab, let's say
Some part replacements with strawberry laces, no spaces
Beautiful faces smiling over us
Lift your hands up and lead us back home
Beautiful people won't remember you, honey
I bet you can't get enough
Beautiful faces smiling over us
Lift your hands up and lead us back home
Beautiful people won't remember you, honey
I bet you can't get enough
Tonight I'm good staying inside
But I'll be dancing for sure
Going to the stores, pullin' socks out of the drawers
Of the people who you don't love anymore
The beautiful faces smiling over us
Lift your hands up and lead us back home
Beautiful people won't remember you, honey
I bet you can't get enough
Beautiful faces smiling over us
Lift your hands up and lead us back home
Beautiful people won't remember you, honey
I bet you can't get enough
All the beautiful faces smiling over us
Lift your hands up and lead us back home
Beautiful people won't remember you, honey
I bet you can't get enough
I bet you can't get enough
And as the Earth returned to calmly dress itself in white
Y mientras la Tierra volvía a vestirse tranquilamente de blanco
We got a glimpse of all the people going out tonight
Vimos un atisbo de todas las personas que salen esta noche
Big guys and little guys, and bad guys in cuffs
Grandes y pequeños, y malos esposados
I bet they can't get enough
Apuesto a que no pueden tener suficiente
Tonight I wanna be on Broadway and in cabaret
Esta noche quiero estar en Broadway y en el cabaret
Tonight I must go out and celebrate St. Patrick's Day
Esta noche debo salir y celebrar el Día de San Patricio
Tonight I must demand a raise so I can grab, let's say
Esta noche debo exigir un aumento para poder agarrar, digamos
Some part replacements with strawberry laces, no spaces
Algunas piezas de repuesto con cordones de fresa, sin espacios
Beautiful faces smiling over us
Hermosos rostros sonriendo sobre nosotros
Lift your hands up and lead us back home
Levanta tus manos y guíanos de vuelta a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Las personas hermosas no te recordarán, cariño
I bet you can't get enough
Apuesto a que no puedes tener suficiente
Beautiful faces smiling over us
Hermosos rostros sonriendo sobre nosotros
Lift your hands up and lead us back home
Levanta tus manos y guíanos de vuelta a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Las personas hermosas no te recordarán, cariño
I bet you can't get enough
Apuesto a que no puedes tener suficiente
Tonight I'm good staying inside
Esta noche estoy bien quedándome adentro
But I'll be dancing for sure
Pero seguro que estaré bailando
Going to the stores, pullin' socks out of the drawers
Yendo a las tiendas, sacando calcetines de los cajones
Of the people who you don't love anymore
De las personas a las que ya no amas
The beautiful faces smiling over us
Los hermosos rostros sonriendo sobre nosotros
Lift your hands up and lead us back home
Levanta tus manos y guíanos de vuelta a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Las personas hermosas no te recordarán, cariño
I bet you can't get enough
Apuesto a que no puedes tener suficiente
Beautiful faces smiling over us
Hermosos rostros sonriendo sobre nosotros
Lift your hands up and lead us back home
Levanta tus manos y guíanos de vuelta a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Las personas hermosas no te recordarán, cariño
I bet you can't get enough
Apuesto a que no puedes tener suficiente
All the beautiful faces smiling over us
Todos los hermosos rostros sonriendo sobre nosotros
Lift your hands up and lead us back home
Levanta tus manos y guíanos de vuelta a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Las personas hermosas no te recordarán, cariño
I bet you can't get enough
Apuesto a que no puedes tener suficiente
I bet you can't get enough
Apuesto a que no puedes tener suficiente
And as the Earth returned to calmly dress itself in white
E enquanto a Terra voltava a se vestir calmamente de branco
We got a glimpse of all the people going out tonight
Nós tivemos um vislumbre de todas as pessoas saindo esta noite
Big guys and little guys, and bad guys in cuffs
Grandes e pequenos, e malvados algemados
I bet they can't get enough
Aposto que eles não conseguem se satisfazer
Tonight I wanna be on Broadway and in cabaret
Hoje à noite eu quero estar na Broadway e no cabaré
Tonight I must go out and celebrate St. Patrick's Day
Hoje à noite eu devo sair e comemorar o Dia de São Patrício
Tonight I must demand a raise so I can grab, let's say
Hoje à noite eu devo exigir um aumento para que eu possa pegar, digamos
Some part replacements with strawberry laces, no spaces
Algumas peças de reposição com cadarços de morango, sem espaços
Beautiful faces smiling over us
Belos rostos sorrindo sobre nós
Lift your hands up and lead us back home
Levante suas mãos e nos leve de volta para casa
Beautiful people won't remember you, honey
Pessoas bonitas não vão se lembrar de você, querida
I bet you can't get enough
Aposto que você não consegue se satisfazer
Beautiful faces smiling over us
Belos rostos sorrindo sobre nós
Lift your hands up and lead us back home
Levante suas mãos e nos leve de volta para casa
Beautiful people won't remember you, honey
Pessoas bonitas não vão se lembrar de você, querida
I bet you can't get enough
Aposto que você não consegue se satisfazer
Tonight I'm good staying inside
Hoje à noite estou bem ficando em casa
But I'll be dancing for sure
Mas com certeza estarei dançando
Going to the stores, pullin' socks out of the drawers
Indo às lojas, puxando meias das gavetas
Of the people who you don't love anymore
Das pessoas que você não ama mais
The beautiful faces smiling over us
Os belos rostos sorrindo sobre nós
Lift your hands up and lead us back home
Levante suas mãos e nos leve de volta para casa
Beautiful people won't remember you, honey
Pessoas bonitas não vão se lembrar de você, querida
I bet you can't get enough
Aposto que você não consegue se satisfazer
Beautiful faces smiling over us
Belos rostos sorrindo sobre nós
Lift your hands up and lead us back home
Levante suas mãos e nos leve de volta para casa
Beautiful people won't remember you, honey
Pessoas bonitas não vão se lembrar de você, querida
I bet you can't get enough
Aposto que você não consegue se satisfazer
All the beautiful faces smiling over us
Todos os belos rostos sorrindo sobre nós
Lift your hands up and lead us back home
Levante suas mãos e nos leve de volta para casa
Beautiful people won't remember you, honey
Pessoas bonitas não vão se lembrar de você, querida
I bet you can't get enough
Aposto que você não consegue se satisfazer
I bet you can't get enough
Aposto que você não consegue se satisfazer
And as the Earth returned to calmly dress itself in white
Et alors que la Terre revenait calmement se vêtir de blanc
We got a glimpse of all the people going out tonight
Nous avons aperçu toutes les personnes qui sortaient ce soir
Big guys and little guys, and bad guys in cuffs
Des grands et des petits, et des méchants menottés
I bet they can't get enough
Je parie qu'ils n'en ont jamais assez
Tonight I wanna be on Broadway and in cabaret
Ce soir, je veux être sur Broadway et dans les cabarets
Tonight I must go out and celebrate St. Patrick's Day
Ce soir, je dois sortir et célébrer la Saint-Patrick
Tonight I must demand a raise so I can grab, let's say
Ce soir, je dois exiger une augmentation pour que je puisse attraper, disons
Some part replacements with strawberry laces, no spaces
Des pièces de rechange avec des lacets de fraise, sans espaces
Beautiful faces smiling over us
De beaux visages nous sourient
Lift your hands up and lead us back home
Levez vos mains et ramenez-nous à la maison
Beautiful people won't remember you, honey
Les belles personnes ne se souviendront pas de toi, chérie
I bet you can't get enough
Je parie que tu n'en as jamais assez
Beautiful faces smiling over us
De beaux visages nous sourient
Lift your hands up and lead us back home
Levez vos mains et ramenez-nous à la maison
Beautiful people won't remember you, honey
Les belles personnes ne se souviendront pas de toi, chérie
I bet you can't get enough
Je parie que tu n'en as jamais assez
Tonight I'm good staying inside
Ce soir, je suis bien à rester à l'intérieur
But I'll be dancing for sure
Mais je danserai à coup sûr
Going to the stores, pullin' socks out of the drawers
Aller dans les magasins, tirer des chaussettes des tiroirs
Of the people who you don't love anymore
Des personnes que tu n'aimes plus
The beautiful faces smiling over us
Les beaux visages nous sourient
Lift your hands up and lead us back home
Levez vos mains et ramenez-nous à la maison
Beautiful people won't remember you, honey
Les belles personnes ne se souviendront pas de toi, chérie
I bet you can't get enough
Je parie que tu n'en as jamais assez
Beautiful faces smiling over us
De beaux visages nous sourient
Lift your hands up and lead us back home
Levez vos mains et ramenez-nous à la maison
Beautiful people won't remember you, honey
Les belles personnes ne se souviendront pas de toi, chérie
I bet you can't get enough
Je parie que tu n'en as jamais assez
All the beautiful faces smiling over us
Tous les beaux visages nous sourient
Lift your hands up and lead us back home
Levez vos mains et ramenez-nous à la maison
Beautiful people won't remember you, honey
Les belles personnes ne se souviendront pas de toi, chérie
I bet you can't get enough
Je parie que tu n'en as jamais assez
I bet you can't get enough
Je parie que tu n'en as jamais assez
And as the Earth returned to calmly dress itself in white
Und während die Erde sich ruhig wieder in Weiß kleidete
We got a glimpse of all the people going out tonight
Erhaschten wir einen Blick auf all die Menschen, die heute Abend ausgehen
Big guys and little guys, and bad guys in cuffs
Große Kerle und kleine Kerle, und böse Kerle in Handschellen
I bet they can't get enough
Ich wette, sie können nicht genug bekommen
Tonight I wanna be on Broadway and in cabaret
Heute Abend möchte ich auf dem Broadway und im Kabarett sein
Tonight I must go out and celebrate St. Patrick's Day
Heute Abend muss ich den St. Patrick's Day feiern
Tonight I must demand a raise so I can grab, let's say
Heute Abend muss ich eine Gehaltserhöhung fordern, damit ich, sagen wir mal
Some part replacements with strawberry laces, no spaces
Einige Ersatzteile mit Erdbeer-Schnürsenkeln, ohne Zwischenräume, greifen kann
Beautiful faces smiling over us
Schöne Gesichter lächeln uns an
Lift your hands up and lead us back home
Hebt eure Hände und führt uns zurück nach Hause
Beautiful people won't remember you, honey
Schöne Menschen werden sich nicht an dich erinnern, Liebling
I bet you can't get enough
Ich wette, du kannst nicht genug bekommen
Beautiful faces smiling over us
Schöne Gesichter lächeln uns an
Lift your hands up and lead us back home
Hebt eure Hände und führt uns zurück nach Hause
Beautiful people won't remember you, honey
Schöne Menschen werden sich nicht an dich erinnern, Liebling
I bet you can't get enough
Ich wette, du kannst nicht genug bekommen
Tonight I'm good staying inside
Heute Abend bleibe ich gerne drinnen
But I'll be dancing for sure
Aber ich werde sicherlich tanzen
Going to the stores, pullin' socks out of the drawers
Gehe in die Läden, ziehe Socken aus den Schubladen
Of the people who you don't love anymore
Von den Menschen, die du nicht mehr liebst
The beautiful faces smiling over us
Die schönen Gesichter lächeln uns an
Lift your hands up and lead us back home
Hebt eure Hände und führt uns zurück nach Hause
Beautiful people won't remember you, honey
Schöne Menschen werden sich nicht an dich erinnern, Liebling
I bet you can't get enough
Ich wette, du kannst nicht genug bekommen
Beautiful faces smiling over us
Schöne Gesichter lächeln uns an
Lift your hands up and lead us back home
Hebt eure Hände und führt uns zurück nach Hause
Beautiful people won't remember you, honey
Schöne Menschen werden sich nicht an dich erinnern, Liebling
I bet you can't get enough
Ich wette, du kannst nicht genug bekommen
All the beautiful faces smiling over us
All die schönen Gesichter lächeln uns an
Lift your hands up and lead us back home
Hebt eure Hände und führt uns zurück nach Hause
Beautiful people won't remember you, honey
Schöne Menschen werden sich nicht an dich erinnern, Liebling
I bet you can't get enough
Ich wette, du kannst nicht genug bekommen
I bet you can't get enough
Ich wette, du kannst nicht genug bekommen
And as the Earth returned to calmly dress itself in white
E mentre la Terra tornava a vestirsi tranquillamente di bianco
We got a glimpse of all the people going out tonight
Abbiamo intravisto tutte le persone che uscivano stasera
Big guys and little guys, and bad guys in cuffs
Grandi ragazzi e piccoli ragazzi, e cattivi ragazzi in manette
I bet they can't get enough
Scommetto che non ne hanno mai abbastanza
Tonight I wanna be on Broadway and in cabaret
Stasera voglio essere a Broadway e in cabaret
Tonight I must go out and celebrate St. Patrick's Day
Stasera devo uscire e festeggiare il giorno di San Patrizio
Tonight I must demand a raise so I can grab, let's say
Stasera devo chiedere un aumento così posso prendere, diciamo
Some part replacements with strawberry laces, no spaces
Alcune parti di ricambio con lacci di fragola, senza spazi
Beautiful faces smiling over us
Bellissimi volti che sorridono su di noi
Lift your hands up and lead us back home
Alza le mani e guidaci di nuovo a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Belle persone non ti ricorderanno, tesoro
I bet you can't get enough
Scommetto che non ne hai mai abbastanza
Beautiful faces smiling over us
Bellissimi volti che sorridono su di noi
Lift your hands up and lead us back home
Alza le mani e guidaci di nuovo a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Belle persone non ti ricorderanno, tesoro
I bet you can't get enough
Scommetto che non ne hai mai abbastanza
Tonight I'm good staying inside
Stasera sto bene restando dentro
But I'll be dancing for sure
Ma sicuramente ballerò
Going to the stores, pullin' socks out of the drawers
Andando nei negozi, tirando fuori calzini dai cassetti
Of the people who you don't love anymore
Delle persone che non ami più
The beautiful faces smiling over us
I bellissimi volti che sorridono su di noi
Lift your hands up and lead us back home
Alza le mani e guidaci di nuovo a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Belle persone non ti ricorderanno, tesoro
I bet you can't get enough
Scommetto che non ne hai mai abbastanza
Beautiful faces smiling over us
Bellissimi volti che sorridono su di noi
Lift your hands up and lead us back home
Alza le mani e guidaci di nuovo a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Belle persone non ti ricorderanno, tesoro
I bet you can't get enough
Scommetto che non ne hai mai abbastanza
All the beautiful faces smiling over us
Tutti i bellissimi volti che sorridono su di noi
Lift your hands up and lead us back home
Alza le mani e guidaci di nuovo a casa
Beautiful people won't remember you, honey
Belle persone non ti ricorderanno, tesoro
I bet you can't get enough
Scommetto che non ne hai mai abbastanza
I bet you can't get enough
Scommetto che non ne hai mai abbastanza