Vai Me Perdoando

Paulo Goncalves

Letra Traducción

Vai me perdoando
Esse meu jeito estranho
Eu sei que fez você sofrer
Tudo era mentira
E você quis pagar pra ver
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus

Vai me perdoando
Esquece aqueles planos
Tudo o que eu te prometi
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Mas vai me perdoando enfim

Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
E vai lembrando que o ser humano erra também
Nunca mais chore por amor
Perdoa, por favor, entenda

Vai perdoando que o destino te trará alguém
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Nunca mais chore por amor
Perdoa, por favor, entenda

Vai me perdoando
Esse meu jeito estranho
Eu sei que fez você sofrer
Tudo era mentira
E você quis pagar pra ver
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus

Vai me perdoando
Esquece aqueles planos
Tudo o que eu te prometi
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Mas vai me perdoando enfim

Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
E vai lembrando que o ser humano erra também
Nunca mais chore por amor
Perdoa, por favor, entenda

Vai perdoando que o destino te trará alguém
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Nunca mais chore por amor
Perdoa, por favor, entenda

Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
E vai lembrando que o ser humano erra também
Nunca mais chore por amor
Perdoa, por favor, entenda

Vai perdoando que o destino te trará alguém
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Nunca mais chore por amor
Perdoa, por favor, entenda
Vai me perdoando

Vai me perdoando
Ve perdonándome
Esse meu jeito estranho
Esta mi forma extraña
Eu sei que fez você sofrer
Sé que te hice sufrir
Tudo era mentira
Todo era mentira
E você quis pagar pra ver
Y tú quisiste comprobarlo
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
Sé que es la hora
Hora de decir adiós
Vai me perdoando
Ve perdonándome
Esquece aqueles planos
Olvida esos planes
Tudo o que eu te prometi
Todo lo que te prometí
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Sé que es difícil enfrentar que sea el fin
Mas vai me perdoando enfim
Pero ve perdonándome al fin
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Ve perdonando a alguien que siempre solo quiso tu bien
E vai lembrando que o ser humano erra também
Y ve recordando que el ser humano también se equivoca
Nunca mais chore por amor
Nunca más llores por amor
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, por favor, entiende
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Ve perdonando que el destino te traerá a alguien
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Y con los años te olvidarás, mi bien
Nunca mais chore por amor
Nunca más llores por amor
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, por favor, entiende
Vai me perdoando
Ve perdonándome
Esse meu jeito estranho
Esta mi forma extraña
Eu sei que fez você sofrer
Sé que te hice sufrir
Tudo era mentira
Todo era mentira
E você quis pagar pra ver
Y tú quisiste comprobarlo
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
Sé que es la hora
Hora de decir adiós
Vai me perdoando
Ve perdonándome
Esquece aqueles planos
Olvida esos planes
Tudo o que eu te prometi
Todo lo que te prometí
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Sé que es difícil enfrentar que sea el fin
Mas vai me perdoando enfim
Pero ve perdonándome al fin
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Ve perdonando a alguien que siempre solo quiso tu bien
E vai lembrando que o ser humano erra também
Y ve recordando que el ser humano también se equivoca
Nunca mais chore por amor
Nunca más llores por amor
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, por favor, entiende
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Ve perdonando que el destino te traerá a alguien
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Y con los años te olvidarás, mi bien
Nunca mais chore por amor
Nunca más llores por amor
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, por favor, entiende
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Ve perdonando a alguien que siempre solo quiso tu bien
E vai lembrando que o ser humano erra também
Y ve recordando que el ser humano también se equivoca
Nunca mais chore por amor
Nunca más llores por amor
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, por favor, entiende
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Ve perdonando que el destino te traerá a alguien
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Y con los años te olvidarás, mi bien
Nunca mais chore por amor
Nunca más llores por amor
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, por favor, entiende
Vai me perdoando
Ve perdonándome
Vai me perdoando
Please forgive me
Esse meu jeito estranho
For my strange ways
Eu sei que fez você sofrer
I know I made you suffer
Tudo era mentira
Everything was a lie
E você quis pagar pra ver
And you wanted to see for yourself
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
I know it's time
Time to say goodbye
Vai me perdoando
Please forgive me
Esquece aqueles planos
Forget those plans
Tudo o que eu te prometi
Everything I promised you
Sei que é difícil encarar que seja o fim
I know it's hard to face that it's the end
Mas vai me perdoando enfim
But please forgive me anyway
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Keep forgiving someone who always only wanted your well-being
E vai lembrando que o ser humano erra também
And remember that humans make mistakes too
Nunca mais chore por amor
Never cry over love again
Perdoa, por favor, entenda
Forgive, please, understand
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Keep forgiving and fate will bring you someone
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
And over the years, you will forget, my dear
Nunca mais chore por amor
Never cry over love again
Perdoa, por favor, entenda
Forgive, please, understand
Vai me perdoando
Please forgive me
Esse meu jeito estranho
For my strange ways
Eu sei que fez você sofrer
I know I made you suffer
Tudo era mentira
Everything was a lie
E você quis pagar pra ver
And you wanted to see for yourself
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
I know it's time
Time to say goodbye
Vai me perdoando
Please forgive me
Esquece aqueles planos
Forget those plans
Tudo o que eu te prometi
Everything I promised you
Sei que é difícil encarar que seja o fim
I know it's hard to face that it's the end
Mas vai me perdoando enfim
But please forgive me anyway
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Keep forgiving someone who always only wanted your well-being
E vai lembrando que o ser humano erra também
And remember that humans make mistakes too
Nunca mais chore por amor
Never cry over love again
Perdoa, por favor, entenda
Forgive, please, understand
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Keep forgiving and fate will bring you someone
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
And over the years, you will forget, my dear
Nunca mais chore por amor
Never cry over love again
Perdoa, por favor, entenda
Forgive, please, understand
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Keep forgiving someone who always only wanted your well-being
E vai lembrando que o ser humano erra também
And remember that humans make mistakes too
Nunca mais chore por amor
Never cry over love again
Perdoa, por favor, entenda
Forgive, please, understand
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Keep forgiving and fate will bring you someone
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
And over the years, you will forget, my dear
Nunca mais chore por amor
Never cry over love again
Perdoa, por favor, entenda
Forgive, please, understand
Vai me perdoando
Please forgive me
Vai me perdoando
Pardonne-moi
Esse meu jeito estranho
Pour mon comportement étrange
Eu sei que fez você sofrer
Je sais que je t'ai fait souffrir
Tudo era mentira
Tout était un mensonge
E você quis pagar pra ver
Et tu as voulu voir par toi-même
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
Je sais que c'est le moment
Le moment de dire au revoir
Vai me perdoando
Pardonne-moi
Esquece aqueles planos
Oublie ces plans
Tudo o que eu te prometi
Tout ce que je t'ai promis
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Je sais qu'il est difficile d'accepter que c'est la fin
Mas vai me perdoando enfim
Mais pardonne-moi enfin
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Pardonne quelqu'un qui a toujours voulu ton bien
E vai lembrando que o ser humano erra também
Et rappelle-toi que l'homme fait aussi des erreurs
Nunca mais chore por amor
Ne pleure plus jamais pour l'amour
Perdoa, por favor, entenda
Pardonne, s'il te plaît, comprends
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Pardonne et le destin t'amènera quelqu'un
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Et avec les années, tu m'oublieras, mon amour
Nunca mais chore por amor
Ne pleure plus jamais pour l'amour
Perdoa, por favor, entenda
Pardonne, s'il te plaît, comprends
Vai me perdoando
Pardonne-moi
Esse meu jeito estranho
Pour mon comportement étrange
Eu sei que fez você sofrer
Je sais que je t'ai fait souffrir
Tudo era mentira
Tout était un mensonge
E você quis pagar pra ver
Et tu as voulu voir par toi-même
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
Je sais que c'est le moment
Le moment de dire au revoir
Vai me perdoando
Pardonne-moi
Esquece aqueles planos
Oublie ces plans
Tudo o que eu te prometi
Tout ce que je t'ai promis
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Je sais qu'il est difficile d'accepter que c'est la fin
Mas vai me perdoando enfim
Mais pardonne-moi enfin
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Pardonne quelqu'un qui a toujours voulu ton bien
E vai lembrando que o ser humano erra também
Et rappelle-toi que l'homme fait aussi des erreurs
Nunca mais chore por amor
Ne pleure plus jamais pour l'amour
Perdoa, por favor, entenda
Pardonne, s'il te plaît, comprends
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Pardonne et le destin t'amènera quelqu'un
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Et avec les années, tu m'oublieras, mon amour
Nunca mais chore por amor
Ne pleure plus jamais pour l'amour
Perdoa, por favor, entenda
Pardonne, s'il te plaît, comprends
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Pardonne quelqu'un qui a toujours voulu ton bien
E vai lembrando que o ser humano erra também
Et rappelle-toi que l'homme fait aussi des erreurs
Nunca mais chore por amor
Ne pleure plus jamais pour l'amour
Perdoa, por favor, entenda
Pardonne, s'il te plaît, comprends
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Pardonne et le destin t'amènera quelqu'un
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Et avec les années, tu m'oublieras, mon amour
Nunca mais chore por amor
Ne pleure plus jamais pour l'amour
Perdoa, por favor, entenda
Pardonne, s'il te plaît, comprends
Vai me perdoando
Pardonne-moi
Vai me perdoando
Bitte verzeih mir
Esse meu jeito estranho
Diese meine seltsame Art
Eu sei que fez você sofrer
Ich weiß, dass ich dich leiden ließ
Tudo era mentira
Alles war eine Lüge
E você quis pagar pra ver
Und du wolltest es sehen
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
Ich weiß, es ist Zeit
Zeit, um auf Wiedersehen zu sagen
Vai me perdoando
Bitte verzeih mir
Esquece aqueles planos
Vergiss diese Pläne
Tudo o que eu te prometi
Alles, was ich dir versprochen habe
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Ich weiß, es ist schwer zu akzeptieren, dass es das Ende ist
Mas vai me perdoando enfim
Aber bitte verzeih mir schließlich
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Verzeihe jemandem, der immer nur dein Bestes wollte
E vai lembrando que o ser humano erra também
Und erinnere dich daran, dass auch Menschen Fehler machen
Nunca mais chore por amor
Weine nie wieder wegen Liebe
Perdoa, por favor, entenda
Verzeihe bitte, verstehe
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Verzeihe und das Schicksal wird dir jemanden bringen
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Und mit den Jahren wirst du vergessen, mein Liebling
Nunca mais chore por amor
Weine nie wieder wegen Liebe
Perdoa, por favor, entenda
Verzeihe bitte, verstehe
Vai me perdoando
Bitte verzeih mir
Esse meu jeito estranho
Diese meine seltsame Art
Eu sei que fez você sofrer
Ich weiß, dass ich dich leiden ließ
Tudo era mentira
Alles war eine Lüge
E você quis pagar pra ver
Und du wolltest es sehen
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
Ich weiß, es ist Zeit
Zeit, um auf Wiedersehen zu sagen
Vai me perdoando
Bitte verzeih mir
Esquece aqueles planos
Vergiss diese Pläne
Tudo o que eu te prometi
Alles, was ich dir versprochen habe
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Ich weiß, es ist schwer zu akzeptieren, dass es das Ende ist
Mas vai me perdoando enfim
Aber bitte verzeih mir schließlich
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Verzeihe jemandem, der immer nur dein Bestes wollte
E vai lembrando que o ser humano erra também
Und erinnere dich daran, dass auch Menschen Fehler machen
Nunca mais chore por amor
Weine nie wieder wegen Liebe
Perdoa, por favor, entenda
Verzeihe bitte, verstehe
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Verzeihe und das Schicksal wird dir jemanden bringen
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Und mit den Jahren wirst du vergessen, mein Liebling
Nunca mais chore por amor
Weine nie wieder wegen Liebe
Perdoa, por favor, entenda
Verzeihe bitte, verstehe
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Verzeihe jemandem, der immer nur dein Bestes wollte
E vai lembrando que o ser humano erra também
Und erinnere dich daran, dass auch Menschen Fehler machen
Nunca mais chore por amor
Weine nie wieder wegen Liebe
Perdoa, por favor, entenda
Verzeihe bitte, verstehe
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Verzeihe und das Schicksal wird dir jemanden bringen
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Und mit den Jahren wirst du vergessen, mein Liebling
Nunca mais chore por amor
Weine nie wieder wegen Liebe
Perdoa, por favor, entenda
Verzeihe bitte, verstehe
Vai me perdoando
Bitte verzeih mir
Vai me perdoando
Vai perdonandomi
Esse meu jeito estranho
Questo mio modo strano
Eu sei que fez você sofrer
So che ti ho fatto soffrire
Tudo era mentira
Tutto era una bugia
E você quis pagar pra ver
E tu volevi vedere per credere
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
So che è l'ora
L'ora di dire addio
Vai me perdoando
Vai perdonandomi
Esquece aqueles planos
Dimentica quei piani
Tudo o que eu te prometi
Tutto quello che ti ho promesso
Sei que é difícil encarar que seja o fim
So che è difficile accettare che sia la fine
Mas vai me perdoando enfim
Ma vai perdonandomi alla fine
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Vai perdonando qualcuno che ha sempre voluto solo il tuo bene
E vai lembrando que o ser humano erra também
E vai ricordando che anche l'essere umano sbaglia
Nunca mais chore por amor
Non piangere mai più per amore
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, per favore, capisci
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Vai perdonando che il destino ti porterà qualcuno
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
E con gli anni ti dimenticherai, mio bene
Nunca mais chore por amor
Non piangere mai più per amore
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, per favore, capisci
Vai me perdoando
Vai perdonandomi
Esse meu jeito estranho
Questo mio modo strano
Eu sei que fez você sofrer
So che ti ho fatto soffrire
Tudo era mentira
Tutto era una bugia
E você quis pagar pra ver
E tu volevi vedere per credere
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
So che è l'ora
L'ora di dire addio
Vai me perdoando
Vai perdonandomi
Esquece aqueles planos
Dimentica quei piani
Tudo o que eu te prometi
Tutto quello che ti ho promesso
Sei que é difícil encarar que seja o fim
So che è difficile accettare che sia la fine
Mas vai me perdoando enfim
Ma vai perdonandomi alla fine
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Vai perdonando qualcuno che ha sempre voluto solo il tuo bene
E vai lembrando que o ser humano erra também
E vai ricordando che anche l'essere umano sbaglia
Nunca mais chore por amor
Non piangere mai più per amore
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, per favore, capisci
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Vai perdonando che il destino ti porterà qualcuno
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
E con gli anni ti dimenticherai, mio bene
Nunca mais chore por amor
Non piangere mai più per amore
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, per favore, capisci
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Vai perdonando qualcuno che ha sempre voluto solo il tuo bene
E vai lembrando que o ser humano erra também
E vai ricordando che anche l'essere umano sbaglia
Nunca mais chore por amor
Non piangere mai più per amore
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, per favore, capisci
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Vai perdonando che il destino ti porterà qualcuno
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
E con gli anni ti dimenticherai, mio bene
Nunca mais chore por amor
Non piangere mai più per amore
Perdoa, por favor, entenda
Perdona, per favore, capisci
Vai me perdoando
Vai perdonandomi
Vai me perdoando
Mohon maafkan aku
Esse meu jeito estranho
Atas sikap anehku ini
Eu sei que fez você sofrer
Aku tahu aku membuatmu menderita
Tudo era mentira
Semuanya adalah bohong
E você quis pagar pra ver
Dan kamu ingin membuktikannya
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
Aku tahu ini saatnya
Saat untuk mengucapkan selamat tinggal
Vai me perdoando
Mohon maafkan aku
Esquece aqueles planos
Lupakan semua rencana itu
Tudo o que eu te prometi
Semua yang pernah aku janjikan padamu
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Aku tahu sulit untuk menerima bahwa ini adalah akhir
Mas vai me perdoando enfim
Tapi mohon maafkan aku akhirnya
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Mohon maafkan seseorang yang selalu hanya ingin kebaikanmu
E vai lembrando que o ser humano erra também
Dan ingatlah bahwa manusia juga bisa salah
Nunca mais chore por amor
Jangan pernah menangis lagi karena cinta
Perdoa, por favor, entenda
Maafkan, tolong pahami
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Mohon maafkan dan takdir akan membawamu pada seseorang
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Dan seiring berjalannya waktu, kamu akan melupakan aku, sayang
Nunca mais chore por amor
Jangan pernah menangis lagi karena cinta
Perdoa, por favor, entenda
Maafkan, tolong pahami
Vai me perdoando
Mohon maafkan aku
Esse meu jeito estranho
Atas sikap anehku ini
Eu sei que fez você sofrer
Aku tahu aku membuatmu menderita
Tudo era mentira
Semuanya adalah bohong
E você quis pagar pra ver
Dan kamu ingin membuktikannya
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
Aku tahu ini saatnya
Saat untuk mengucapkan selamat tinggal
Vai me perdoando
Mohon maafkan aku
Esquece aqueles planos
Lupakan semua rencana itu
Tudo o que eu te prometi
Semua yang pernah aku janjikan padamu
Sei que é difícil encarar que seja o fim
Aku tahu sulit untuk menerima bahwa ini adalah akhir
Mas vai me perdoando enfim
Tapi mohon maafkan aku akhirnya
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Mohon maafkan seseorang yang selalu hanya ingin kebaikanmu
E vai lembrando que o ser humano erra também
Dan ingatlah bahwa manusia juga bisa salah
Nunca mais chore por amor
Jangan pernah menangis lagi karena cinta
Perdoa, por favor, entenda
Maafkan, tolong pahami
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Mohon maafkan dan takdir akan membawamu pada seseorang
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Dan seiring berjalannya waktu, kamu akan melupakan aku, sayang
Nunca mais chore por amor
Jangan pernah menangis lagi karena cinta
Perdoa, por favor, entenda
Maafkan, tolong pahami
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
Mohon maafkan seseorang yang selalu hanya ingin kebaikanmu
E vai lembrando que o ser humano erra também
Dan ingatlah bahwa manusia juga bisa salah
Nunca mais chore por amor
Jangan pernah menangis lagi karena cinta
Perdoa, por favor, entenda
Maafkan, tolong pahami
Vai perdoando que o destino te trará alguém
Mohon maafkan dan takdir akan membawamu pada seseorang
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
Dan seiring berjalannya waktu, kamu akan melupakan aku, sayang
Nunca mais chore por amor
Jangan pernah menangis lagi karena cinta
Perdoa, por favor, entenda
Maafkan, tolong pahami
Vai me perdoando
Mohon maafkan aku
Vai me perdoando
ขอโทษทีนะ
Esse meu jeito estranho
กับนิสัยแปลกๆ ของฉัน
Eu sei que fez você sofrer
ฉันรู้ว่ามันทำให้คุณเจ็บปวด
Tudo era mentira
ทุกอย่างมันเป็นเรื่องโกหก
E você quis pagar pra ver
และคุณก็อยากจะลองดู
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
ฉันรู้ว่าถึงเวลาแล้ว
เวลาที่จะบอกลา
Vai me perdoando
ขอโทษทีนะ
Esquece aqueles planos
ลืมแผนการเหล่านั้นเสีย
Tudo o que eu te prometi
ทุกสิ่งที่ฉันเคยสัญญาไว้
Sei que é difícil encarar que seja o fim
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะยอมรับว่านี่คือจุดจบ
Mas vai me perdoando enfim
แต่ขอโทษทีนะ สุดท้าย
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
ขอโทษคนที่เคยต้องการแค่ความดีให้คุณ
E vai lembrando que o ser humano erra também
และจำไว้ว่ามนุษย์เราก็ผิดพลาดได้
Nunca mais chore por amor
อย่าร้องไห้อีกเลยเพราะความรัก
Perdoa, por favor, entenda
ขอโทษนะ โปรดเข้าใจ
Vai perdoando que o destino te trará alguém
ขอโทษทีที่ชะตากรรมจะนำใครสักคนมาให้คุณ
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
และตามเวลาคุณจะลืมเขาไปเอง ที่รัก
Nunca mais chore por amor
อย่าร้องไห้อีกเลยเพราะความรัก
Perdoa, por favor, entenda
ขอโทษนะ โปรดเข้าใจ
Vai me perdoando
ขอโทษทีนะ
Esse meu jeito estranho
กับนิสัยแปลกๆ ของฉัน
Eu sei que fez você sofrer
ฉันรู้ว่ามันทำให้คุณเจ็บปวด
Tudo era mentira
ทุกอย่างมันเป็นเรื่องโกหก
E você quis pagar pra ver
และคุณก็อยากจะลองดู
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
ฉันรู้ว่าถึงเวลาแล้ว
เวลาที่จะบอกลา
Vai me perdoando
ขอโทษทีนะ
Esquece aqueles planos
ลืมแผนการเหล่านั้นเสีย
Tudo o que eu te prometi
ทุกสิ่งที่ฉันเคยสัญญาไว้
Sei que é difícil encarar que seja o fim
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะยอมรับว่านี่คือจุดจบ
Mas vai me perdoando enfim
แต่ขอโทษทีนะ สุดท้าย
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
ขอโทษคนที่เคยต้องการแค่ความดีให้คุณ
E vai lembrando que o ser humano erra também
และจำไว้ว่ามนุษย์เราก็ผิดพลาดได้
Nunca mais chore por amor
อย่าร้องไห้อีกเลยเพราะความรัก
Perdoa, por favor, entenda
ขอโทษนะ โปรดเข้าใจ
Vai perdoando que o destino te trará alguém
ขอโทษทีที่ชะตากรรมจะนำใครสักคนมาให้คุณ
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
และตามเวลาคุณจะลืมเขาไปเอง ที่รัก
Nunca mais chore por amor
อย่าร้องไห้อีกเลยเพราะความรัก
Perdoa, por favor, entenda
ขอโทษนะ โปรดเข้าใจ
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
ขอโทษคนที่เคยต้องการแค่ความดีให้คุณ
E vai lembrando que o ser humano erra também
และจำไว้ว่ามนุษย์เราก็ผิดพลาดได้
Nunca mais chore por amor
อย่าร้องไห้อีกเลยเพราะความรัก
Perdoa, por favor, entenda
ขอโทษนะ โปรดเข้าใจ
Vai perdoando que o destino te trará alguém
ขอโทษทีที่ชะตากรรมจะนำใครสักคนมาให้คุณ
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
และตามเวลาคุณจะลืมเขาไปเอง ที่รัก
Nunca mais chore por amor
อย่าร้องไห้อีกเลยเพราะความรัก
Perdoa, por favor, entenda
ขอโทษนะ โปรดเข้าใจ
Vai me perdoando
ขอโทษทีนะ
Vai me perdoando
请原谅我
Esse meu jeito estranho
这种奇怪的方式
Eu sei que fez você sofrer
我知道我让你受苦了
Tudo era mentira
一切都是谎言
E você quis pagar pra ver
你却想要亲眼看看
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
我知道现在
是说再见的时候
Vai me perdoando
请原谅我
Esquece aqueles planos
忘记那些计划
Tudo o que eu te prometi
我对你的所有承诺
Sei que é difícil encarar que seja o fim
我知道接受这是结束很难
Mas vai me perdoando enfim
但请最后原谅我
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
请原谅一个总是只想你好的人
E vai lembrando que o ser humano erra também
并记住人类也会犯错误
Nunca mais chore por amor
不再为爱哭泣
Perdoa, por favor, entenda
请原谅,理解
Vai perdoando que o destino te trará alguém
请原谅,命运会带给你别人
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
随着时间的推移,你会忘记我,亲爱的
Nunca mais chore por amor
不再为爱哭泣
Perdoa, por favor, entenda
请原谅,理解
Vai me perdoando
请原谅我
Esse meu jeito estranho
这种奇怪的方式
Eu sei que fez você sofrer
我知道我让你受苦了
Tudo era mentira
一切都是谎言
E você quis pagar pra ver
你却想要亲眼看看
Sei que é a hora
Hora de dizer adeus
我知道现在
是说再见的时候
Vai me perdoando
请原谅我
Esquece aqueles planos
忘记那些计划
Tudo o que eu te prometi
我对你的所有承诺
Sei que é difícil encarar que seja o fim
我知道接受这是结束很难
Mas vai me perdoando enfim
但请最后原谅我
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
请原谅一个总是只想你好的人
E vai lembrando que o ser humano erra também
并记住人类也会犯错误
Nunca mais chore por amor
不再为爱哭泣
Perdoa, por favor, entenda
请原谅,理解
Vai perdoando que o destino te trará alguém
请原谅,命运会带给你别人
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
随着时间的推移,你会忘记我,亲爱的
Nunca mais chore por amor
不再为爱哭泣
Perdoa, por favor, entenda
请原谅,理解
Vai perdoando alguém que sempre só quis o seu bem
请原谅一个总是只想你好的人
E vai lembrando que o ser humano erra também
并记住人类也会犯错误
Nunca mais chore por amor
不再为爱哭泣
Perdoa, por favor, entenda
请原谅,理解
Vai perdoando que o destino te trará alguém
请原谅,命运会带给你别人
E com os anos você vai se esquecer, meu bem
随着时间的推移,你会忘记我,亲爱的
Nunca mais chore por amor
不再为爱哭泣
Perdoa, por favor, entenda
请原谅,理解
Vai me perdoando
请原谅我

Curiosidades sobre la música Vai Me Perdoando del Victor & Leo

¿Cuándo fue lanzada la canción “Vai Me Perdoando” por Victor & Leo?
La canción Vai Me Perdoando fue lanzada en 2015, en el álbum “Irmãos (Ao Vivo)”.
¿Quién compuso la canción “Vai Me Perdoando” de Victor & Leo?
La canción “Vai Me Perdoando” de Victor & Leo fue compuesta por Paulo Goncalves.

Músicas más populares de Victor & Leo

Otros artistas de Sertanejo