Solidão A Dois [Ao Vivo]

Victor Chaves

Letra Traducción

O que será minha paixão
Por quem não tem meu coração?
O que será alguém me amar
Quando quem amo tão longe está?
O que será?

Solidão a dois
Quem pode negar
Se deixa para dois
Um grande amor ficar?
Só o coração
Sabe muito bem
O que é solidão ao lado de alguém

Onde estará quem tento esquecer
Quem deixei para trás
Por medo de sofrer?
Onde estará?
Sofro por me enganar
Com quem não amo
Mas finjo amar
Onde estará?

Solidão a dois
Quem pode negar
Se deixa para depois
Um grande amor ficar?
Só o coração
Sabe muito bem
O que é solidão ao lado de alguém

Solidão a dois
Quem pode negar
Se deixa para depois
Um grande amor ficar?
Só o coração
Sabe muito bem
O que é solidão ao lado de alguém

O que é solidão ao lado de alguém

O que será minha paixão
¿Qué será mi pasión
Por quem não tem meu coração?
Por quien no tiene mi corazón?
O que será alguém me amar
¿Qué será que alguien me ame
Quando quem amo tão longe está?
Cuando quien amo está tan lejos?
O que será?
¿Qué será?
Solidão a dois
Soledad en pareja
Quem pode negar
¿Quién puede negarlo
Se deixa para dois
Si se deja para dos
Um grande amor ficar?
Un gran amor quedarse?
Só o coração
Solo el corazón
Sabe muito bem
Sabe muy bien
O que é solidão ao lado de alguém
Lo que es la soledad al lado de alguien
Onde estará quem tento esquecer
¿Dónde estará quien intento olvidar
Quem deixei para trás
A quien dejé atrás
Por medo de sofrer?
Por miedo a sufrir?
Onde estará?
¿Dónde estará?
Sofro por me enganar
Sufro por engañarme
Com quem não amo
Con quien no amo
Mas finjo amar
Pero finjo amar
Onde estará?
¿Dónde estará?
Solidão a dois
Soledad en pareja
Quem pode negar
¿Quién puede negarlo
Se deixa para depois
Si se deja para después
Um grande amor ficar?
Un gran amor quedarse?
Só o coração
Solo el corazón
Sabe muito bem
Sabe muy bien
O que é solidão ao lado de alguém
Lo que es la soledad al lado de alguien
Solidão a dois
Soledad en pareja
Quem pode negar
¿Quién puede negarlo
Se deixa para depois
Si se deja para después
Um grande amor ficar?
Un gran amor quedarse?
Só o coração
Solo el corazón
Sabe muito bem
Sabe muy bien
O que é solidão ao lado de alguém
Lo que es la soledad al lado de alguien
O que é solidão ao lado de alguém
¿Qué es la soledad al lado de alguien?
O que será minha paixão
What will be my passion
Por quem não tem meu coração?
For someone who doesn't have my heart?
O que será alguém me amar
What will it be for someone to love me
Quando quem amo tão longe está?
When the one I love is so far away?
O que será?
What will it be?
Solidão a dois
Loneliness for two
Quem pode negar
Who can deny
Se deixa para dois
If it leaves for two
Um grande amor ficar?
A great love to stay?
Só o coração
Only the heart
Sabe muito bem
Knows very well
O que é solidão ao lado de alguém
What is loneliness next to someone
Onde estará quem tento esquecer
Where will be the one I try to forget
Quem deixei para trás
Who I left behind
Por medo de sofrer?
For fear of suffering?
Onde estará?
Where will they be?
Sofro por me enganar
I suffer for deceiving myself
Com quem não amo
With someone I don't love
Mas finjo amar
But pretend to love
Onde estará?
Where will they be?
Solidão a dois
Loneliness for two
Quem pode negar
Who can deny
Se deixa para depois
If it leaves for later
Um grande amor ficar?
A great love to stay?
Só o coração
Only the heart
Sabe muito bem
Knows very well
O que é solidão ao lado de alguém
What is loneliness next to someone
Solidão a dois
Loneliness for two
Quem pode negar
Who can deny
Se deixa para depois
If it leaves for later
Um grande amor ficar?
A great love to stay?
Só o coração
Only the heart
Sabe muito bem
Knows very well
O que é solidão ao lado de alguém
What is loneliness next to someone
O que é solidão ao lado de alguém
What is loneliness next to someone
O que será minha paixão
Quelle sera ma passion
Por quem não tem meu coração?
Pour celui qui n'a pas mon cœur?
O que será alguém me amar
Qu'est-ce que c'est que quelqu'un m'aime
Quando quem amo tão longe está?
Quand celui que j'aime est si loin?
O que será?
Qu'est-ce que c'est?
Solidão a dois
Solitude à deux
Quem pode negar
Qui peut nier
Se deixa para dois
Si on laisse pour deux
Um grande amor ficar?
Un grand amour rester?
Só o coração
Seul le cœur
Sabe muito bem
Sait très bien
O que é solidão ao lado de alguém
Ce qu'est la solitude à côté de quelqu'un
Onde estará quem tento esquecer
Où sera celui que j'essaie d'oublier
Quem deixei para trás
Celui que j'ai laissé derrière
Por medo de sofrer?
Par peur de souffrir?
Onde estará?
Où sera-t-il?
Sofro por me enganar
Je souffre de me tromper
Com quem não amo
Avec celui que je n'aime pas
Mas finjo amar
Mais je prétends aimer
Onde estará?
Où sera-t-il?
Solidão a dois
Solitude à deux
Quem pode negar
Qui peut nier
Se deixa para depois
Si on laisse pour plus tard
Um grande amor ficar?
Un grand amour rester?
Só o coração
Seul le cœur
Sabe muito bem
Sait très bien
O que é solidão ao lado de alguém
Ce qu'est la solitude à côté de quelqu'un
Solidão a dois
Solitude à deux
Quem pode negar
Qui peut nier
Se deixa para depois
Si on laisse pour plus tard
Um grande amor ficar?
Un grand amour rester?
Só o coração
Seul le cœur
Sabe muito bem
Sait très bien
O que é solidão ao lado de alguém
Ce qu'est la solitude à côté de quelqu'un
O que é solidão ao lado de alguém
Qu'est-ce que la solitude à côté de quelqu'un
O que será minha paixão
Was wird meine Leidenschaft sein
Por quem não tem meu coração?
Für wen, der mein Herz nicht hat?
O que será alguém me amar
Was wird es sein, wenn mich jemand liebt
Quando quem amo tão longe está?
Wenn die, die ich liebe, so weit weg ist?
O que será?
Was wird es sein?
Solidão a dois
Einsamkeit zu zweit
Quem pode negar
Wer kann das leugnen
Se deixa para dois
Wenn man für zwei lässt
Um grande amor ficar?
Eine große Liebe bleiben?
Só o coração
Nur das Herz
Sabe muito bem
Weiß sehr gut
O que é solidão ao lado de alguém
Was ist Einsamkeit neben jemandem
Onde estará quem tento esquecer
Wo wird derjenige sein, den ich zu vergessen versuche
Quem deixei para trás
Den ich zurückgelassen habe
Por medo de sofrer?
Aus Angst zu leiden?
Onde estará?
Wo wird er sein?
Sofro por me enganar
Ich leide darunter, mich selbst zu täuschen
Com quem não amo
Mit jemandem, den ich nicht liebe
Mas finjo amar
Aber ich tue so, als würde ich lieben
Onde estará?
Wo wird er sein?
Solidão a dois
Einsamkeit zu zweit
Quem pode negar
Wer kann das leugnen
Se deixa para depois
Wenn man für später lässt
Um grande amor ficar?
Eine große Liebe bleiben?
Só o coração
Nur das Herz
Sabe muito bem
Weiß sehr gut
O que é solidão ao lado de alguém
Was ist Einsamkeit neben jemandem
Solidão a dois
Einsamkeit zu zweit
Quem pode negar
Wer kann das leugnen
Se deixa para depois
Wenn man für später lässt
Um grande amor ficar?
Eine große Liebe bleiben?
Só o coração
Nur das Herz
Sabe muito bem
Weiß sehr gut
O que é solidão ao lado de alguém
Was ist Einsamkeit neben jemandem
O que é solidão ao lado de alguém
Was ist Einsamkeit neben jemandem
O que será minha paixão
Cosa sarà la mia passione
Por quem não tem meu coração?
Per chi non ha il mio cuore?
O que será alguém me amar
Cosa sarà qualcuno che mi ama
Quando quem amo tão longe está?
Quando chi amo è così lontano?
O que será?
Cosa sarà?
Solidão a dois
Solitudine in due
Quem pode negar
Chi può negare
Se deixa para dois
Se si lascia per due
Um grande amor ficar?
Un grande amore rimanere?
Só o coração
Solo il cuore
Sabe muito bem
Sa molto bene
O que é solidão ao lado de alguém
Cosa è la solitudine accanto a qualcuno
Onde estará quem tento esquecer
Dove sarà chi tento di dimenticare
Quem deixei para trás
Chi ho lasciato indietro
Por medo de sofrer?
Per paura di soffrire?
Onde estará?
Dove sarà?
Sofro por me enganar
Soffro per avermi ingannato
Com quem não amo
Con chi non amo
Mas finjo amar
Ma finisco per amare
Onde estará?
Dove sarà?
Solidão a dois
Solitudine in due
Quem pode negar
Chi può negare
Se deixa para depois
Se si lascia per dopo
Um grande amor ficar?
Un grande amore rimanere?
Só o coração
Solo il cuore
Sabe muito bem
Sa molto bene
O que é solidão ao lado de alguém
Cosa è la solitudine accanto a qualcuno
Solidão a dois
Solitudine in due
Quem pode negar
Chi può negare
Se deixa para depois
Se si lascia per dopo
Um grande amor ficar?
Un grande amore rimanere?
Só o coração
Solo il cuore
Sabe muito bem
Sa molto bene
O que é solidão ao lado de alguém
Cosa è la solitudine accanto a qualcuno
O que é solidão ao lado de alguém
Cosa è la solitudine accanto a qualcuno

Curiosidades sobre la música Solidão A Dois [Ao Vivo] del Victor & Leo

¿Cuándo fue lanzada la canción “Solidão A Dois [Ao Vivo]” por Victor & Leo?
La canción Solidão A Dois [Ao Vivo] fue lanzada en 2018, en el álbum “O Cantor do Sertão”.
¿Quién compuso la canción “Solidão A Dois [Ao Vivo]” de Victor & Leo?
La canción “Solidão A Dois [Ao Vivo]” de Victor & Leo fue compuesta por Victor Chaves.

Músicas más populares de Victor & Leo

Otros artistas de Sertanejo