Fada [Ao Vivo]

Victor Chaves Zapala Pimental

Letra Traducción

Fada, fada querida
Dona da minha vida
Você se foi, levou meu calor
Você se foi, mas não me levou

Lua, lua de encanto
Ouça pra quem eu canto
Ela levou minha magia
Mas ela é minha alegria

Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Sinto um cheiro de perfume no ar
Vejo minha fada e sua vara de condão
Tocando meu coração

Madrugada de amor que não vai acabar
Se estou sonhando não quero mais acordar
Minha história linda, meu conto de amor

Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Eu espero o tempo que for
Minha fada do amor

Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Sinto um cheiro de perfume no ar
Vejo minha fada e sua vara de condão
Tocando meu coração

Madrugada de amor que não vai acabar
Se estou sonhando não quero mais acordar
Minha história linda, meu conto de amor

Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Eu espero o tempo que for
Minha fada do amor

Madrugada de amor que não vai acabar
Se estou sonhando não quero mais acordar
Minha história linda, meu conto de amor

Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Eu espero o tempo que for
Minha fada do amor

Eu espero o tempo que for
Minha fada do amor

Fada, fada querida
Hada, querida hada
Dona da minha vida
Dueña de mi vida
Você se foi, levou meu calor
Te fuiste, llevaste mi calor
Você se foi, mas não me levou
Te fuiste, pero no me llevaste
Lua, lua de encanto
Luna, luna encantadora
Ouça pra quem eu canto
Escucha a quien canto
Ela levou minha magia
Ella se llevó mi magia
Mas ela é minha alegria
Pero ella es mi alegría
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Veo una luz, una estrella brillar
Sinto um cheiro de perfume no ar
Siento un aroma de perfume en el aire
Vejo minha fada e sua vara de condão
Veo a mi hada y su varita mágica
Tocando meu coração
Tocando mi corazón
Madrugada de amor que não vai acabar
Amanecer de amor que no terminará
Se estou sonhando não quero mais acordar
Si estoy soñando, no quiero despertar
Minha história linda, meu conto de amor
Mi hermosa historia, mi cuento de amor
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Algo aquí me dice que esta pasión no es en vano
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Mi sentimiento es mucho más que una emoción
Eu espero o tempo que for
Esperaré el tiempo que sea necesario
Minha fada do amor
Mi hada del amor
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Veo una luz, una estrella brillar
Sinto um cheiro de perfume no ar
Siento un aroma de perfume en el aire
Vejo minha fada e sua vara de condão
Veo a mi hada y su varita mágica
Tocando meu coração
Tocando mi corazón
Madrugada de amor que não vai acabar
Amanecer de amor que no terminará
Se estou sonhando não quero mais acordar
Si estoy soñando, no quiero despertar
Minha história linda, meu conto de amor
Mi hermosa historia, mi cuento de amor
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Algo aquí me dice que esta pasión no es en vano
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Mi sentimiento es mucho más que una emoción
Eu espero o tempo que for
Esperaré el tiempo que sea necesario
Minha fada do amor
Mi hada del amor
Madrugada de amor que não vai acabar
Amanecer de amor que no terminará
Se estou sonhando não quero mais acordar
Si estoy soñando, no quiero despertar
Minha história linda, meu conto de amor
Mi hermosa historia, mi cuento de amor
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Algo aquí me dice que esta pasión no es en vano
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Mi sentimiento es mucho más que una emoción
Eu espero o tempo que for
Esperaré el tiempo que sea necesario
Minha fada do amor
Mi hada del amor
Eu espero o tempo que for
Esperaré el tiempo que sea necesario
Minha fada do amor
Mi hada del amor
Fada, fada querida
Fairy, dear fairy
Dona da minha vida
Mistress of my life
Você se foi, levou meu calor
You've gone, took my warmth
Você se foi, mas não me levou
You've gone, but you didn't take me
Lua, lua de encanto
Moon, enchanting moon
Ouça pra quem eu canto
Listen to whom I sing
Ela levou minha magia
She took my magic
Mas ela é minha alegria
But she is my joy
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
I see a light, a star shining
Sinto um cheiro de perfume no ar
I smell a scent of perfume in the air
Vejo minha fada e sua vara de condão
I see my fairy and her magic wand
Tocando meu coração
Touching my heart
Madrugada de amor que não vai acabar
Dawn of love that will not end
Se estou sonhando não quero mais acordar
If I'm dreaming I don't want to wake up anymore
Minha história linda, meu conto de amor
My beautiful story, my love tale
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Something here tells me that this passion is not in vain
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
My feeling is much more than an emotion
Eu espero o tempo que for
I'll wait as long as it takes
Minha fada do amor
My fairy of love
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
I see a light, a star shining
Sinto um cheiro de perfume no ar
I smell a scent of perfume in the air
Vejo minha fada e sua vara de condão
I see my fairy and her magic wand
Tocando meu coração
Touching my heart
Madrugada de amor que não vai acabar
Dawn of love that will not end
Se estou sonhando não quero mais acordar
If I'm dreaming I don't want to wake up anymore
Minha história linda, meu conto de amor
My beautiful story, my love tale
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Something here tells me that this passion is not in vain
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
My feeling is much more than an emotion
Eu espero o tempo que for
I'll wait as long as it takes
Minha fada do amor
My fairy of love
Madrugada de amor que não vai acabar
Dawn of love that will not end
Se estou sonhando não quero mais acordar
If I'm dreaming I don't want to wake up anymore
Minha história linda, meu conto de amor
My beautiful story, my love tale
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Something here tells me that this passion is not in vain
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
My feeling is much more than an emotion
Eu espero o tempo que for
I'll wait as long as it takes
Minha fada do amor
My fairy of love
Eu espero o tempo que for
I'll wait as long as it takes
Minha fada do amor
My fairy of love
Fada, fada querida
Fée, ma chère fée
Dona da minha vida
Dame de ma vie
Você se foi, levou meu calor
Tu es partie, tu as emporté ma chaleur
Você se foi, mas não me levou
Tu es partie, mais tu ne m'as pas emporté
Lua, lua de encanto
Lune, lune enchantée
Ouça pra quem eu canto
Écoute pour qui je chante
Ela levou minha magia
Elle a emporté ma magie
Mas ela é minha alegria
Mais elle est ma joie
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Je vois une lumière, une étoile briller
Sinto um cheiro de perfume no ar
Je sens une odeur de parfum dans l'air
Vejo minha fada e sua vara de condão
Je vois ma fée et sa baguette magique
Tocando meu coração
Touchant mon cœur
Madrugada de amor que não vai acabar
Aube d'amour qui ne finira pas
Se estou sonhando não quero mais acordar
Si je rêve, je ne veux plus me réveiller
Minha história linda, meu conto de amor
Mon histoire magnifique, mon conte d'amour
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Quelque chose ici me dit que cette passion n'est pas vaine
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Mon sentiment est bien plus qu'une émotion
Eu espero o tempo que for
J'attendrai le temps qu'il faudra
Minha fada do amor
Ma fée de l'amour
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Je vois une lumière, une étoile briller
Sinto um cheiro de perfume no ar
Je sens une odeur de parfum dans l'air
Vejo minha fada e sua vara de condão
Je vois ma fée et sa baguette magique
Tocando meu coração
Touchant mon cœur
Madrugada de amor que não vai acabar
Aube d'amour qui ne finira pas
Se estou sonhando não quero mais acordar
Si je rêve, je ne veux plus me réveiller
Minha história linda, meu conto de amor
Mon histoire magnifique, mon conte d'amour
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Quelque chose ici me dit que cette passion n'est pas vaine
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Mon sentiment est bien plus qu'une émotion
Eu espero o tempo que for
J'attendrai le temps qu'il faudra
Minha fada do amor
Ma fée de l'amour
Madrugada de amor que não vai acabar
Aube d'amour qui ne finira pas
Se estou sonhando não quero mais acordar
Si je rêve, je ne veux plus me réveiller
Minha história linda, meu conto de amor
Mon histoire magnifique, mon conte d'amour
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Quelque chose ici me dit que cette passion n'est pas vaine
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Mon sentiment est bien plus qu'une émotion
Eu espero o tempo que for
J'attendrai le temps qu'il faudra
Minha fada do amor
Ma fée de l'amour
Eu espero o tempo que for
J'attendrai le temps qu'il faudra
Minha fada do amor
Ma fée de l'amour
Fada, fada querida
Fee, geliebte Fee
Dona da minha vida
Herrin meines Lebens
Você se foi, levou meu calor
Du bist gegangen, hast meine Wärme mitgenommen
Você se foi, mas não me levou
Du bist gegangen, aber hast mich nicht mitgenommen
Lua, lua de encanto
Mond, bezaubernder Mond
Ouça pra quem eu canto
Hör, für wen ich singe
Ela levou minha magia
Sie hat meine Magie genommen
Mas ela é minha alegria
Aber sie ist meine Freude
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Ich sehe ein Licht, einen Stern leuchten
Sinto um cheiro de perfume no ar
Ich rieche einen Duft in der Luft
Vejo minha fada e sua vara de condão
Ich sehe meine Fee und ihren Zauberstab
Tocando meu coração
Berührend mein Herz
Madrugada de amor que não vai acabar
Liebesnacht, die nicht enden wird
Se estou sonhando não quero mais acordar
Wenn ich träume, will ich nicht mehr aufwachen
Minha história linda, meu conto de amor
Meine schöne Geschichte, meine Liebesgeschichte
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Etwas hier sagt mir, dass diese Leidenschaft nicht umsonst ist
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Mein Gefühl ist mehr als nur eine Emotion
Eu espero o tempo que for
Ich warte so lange es dauert
Minha fada do amor
Meine Liebesfee
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Ich sehe ein Licht, einen Stern leuchten
Sinto um cheiro de perfume no ar
Ich rieche einen Duft in der Luft
Vejo minha fada e sua vara de condão
Ich sehe meine Fee und ihren Zauberstab
Tocando meu coração
Berührend mein Herz
Madrugada de amor que não vai acabar
Liebesnacht, die nicht enden wird
Se estou sonhando não quero mais acordar
Wenn ich träume, will ich nicht mehr aufwachen
Minha história linda, meu conto de amor
Meine schöne Geschichte, meine Liebesgeschichte
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Etwas hier sagt mir, dass diese Leidenschaft nicht umsonst ist
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Mein Gefühl ist mehr als nur eine Emotion
Eu espero o tempo que for
Ich warte so lange es dauert
Minha fada do amor
Meine Liebesfee
Madrugada de amor que não vai acabar
Liebesnacht, die nicht enden wird
Se estou sonhando não quero mais acordar
Wenn ich träume, will ich nicht mehr aufwachen
Minha história linda, meu conto de amor
Meine schöne Geschichte, meine Liebesgeschichte
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Etwas hier sagt mir, dass diese Leidenschaft nicht umsonst ist
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Mein Gefühl ist mehr als nur eine Emotion
Eu espero o tempo que for
Ich warte so lange es dauert
Minha fada do amor
Meine Liebesfee
Eu espero o tempo que for
Ich warte so lange es dauert
Minha fada do amor
Meine Liebesfee
Fada, fada querida
Fata, cara fata
Dona da minha vida
Donna della mia vita
Você se foi, levou meu calor
Sei andata via, hai portato via il mio calore
Você se foi, mas não me levou
Sei andata via, ma non mi hai portato via
Lua, lua de encanto
Luna, luna incantata
Ouça pra quem eu canto
Ascolta a chi canto
Ela levou minha magia
Ha portato via la mia magia
Mas ela é minha alegria
Ma lei è la mia gioia
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Vedo una luce, una stella brillare
Sinto um cheiro de perfume no ar
Sento un profumo nell'aria
Vejo minha fada e sua vara de condão
Vedo la mia fata e la sua bacchetta magica
Tocando meu coração
Toccando il mio cuore
Madrugada de amor que não vai acabar
Alba d'amore che non finirà
Se estou sonhando não quero mais acordar
Se sto sognando non voglio più svegliarmi
Minha história linda, meu conto de amor
La mia bellissima storia, il mio racconto d'amore
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Qualcosa qui mi dice che questa passione non è vana
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Il mio sentimento è molto più di un'emozione
Eu espero o tempo que for
Aspetterò il tempo che sarà necessario
Minha fada do amor
La mia fata dell'amore
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Vedo una luce, una stella brillare
Sinto um cheiro de perfume no ar
Sento un profumo nell'aria
Vejo minha fada e sua vara de condão
Vedo la mia fata e la sua bacchetta magica
Tocando meu coração
Toccando il mio cuore
Madrugada de amor que não vai acabar
Alba d'amore che non finirà
Se estou sonhando não quero mais acordar
Se sto sognando non voglio più svegliarmi
Minha história linda, meu conto de amor
La mia bellissima storia, il mio racconto d'amore
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Qualcosa qui mi dice che questa passione non è vana
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Il mio sentimento è molto più di un'emozione
Eu espero o tempo que for
Aspetterò il tempo che sarà necessario
Minha fada do amor
La mia fata dell'amore
Madrugada de amor que não vai acabar
Alba d'amore che non finirà
Se estou sonhando não quero mais acordar
Se sto sognando non voglio più svegliarmi
Minha história linda, meu conto de amor
La mia bellissima storia, il mio racconto d'amore
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Qualcosa qui mi dice che questa passione non è vana
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Il mio sentimento è molto più di un'emozione
Eu espero o tempo que for
Aspetterò il tempo che sarà necessario
Minha fada do amor
La mia fata dell'amore
Eu espero o tempo que for
Aspetterò il tempo che sarà necessario
Minha fada do amor
La mia fata dell'amore
Fada, fada querida
Fada, fada terkasih
Dona da minha vida
Pemilik hidupku
Você se foi, levou meu calor
Kamu pergi, membawa kehangatanku
Você se foi, mas não me levou
Kamu pergi, tapi tidak membawaku
Lua, lua de encanto
Bulan, bulan yang mempesona
Ouça pra quem eu canto
Dengarlah siapa yang aku nyanyikan
Ela levou minha magia
Dia membawa sihirku
Mas ela é minha alegria
Tapi dia adalah kegembiraanku
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Aku melihat cahaya, sebuah bintang bersinar
Sinto um cheiro de perfume no ar
Aku mencium aroma parfum di udara
Vejo minha fada e sua vara de condão
Aku melihat fadaku dan tongkat ajaibnya
Tocando meu coração
Menyentuh hatiku
Madrugada de amor que não vai acabar
Fajar cinta yang tidak akan berakhir
Se estou sonhando não quero mais acordar
Jika aku sedang bermimpi, aku tidak ingin bangun lagi
Minha história linda, meu conto de amor
Ceritaku yang indah, dongeng cintaku
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Sesuatu di sini memberitahuku bahwa cinta ini tidak sia-sia
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Perasaanku adalah lebih dari sekedar emosi
Eu espero o tempo que for
Aku akan menunggu seberapapun lamanya
Minha fada do amor
Fadaku cinta
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
Aku melihat cahaya, sebuah bintang bersinar
Sinto um cheiro de perfume no ar
Aku mencium aroma parfum di udara
Vejo minha fada e sua vara de condão
Aku melihat fadaku dan tongkat ajaibnya
Tocando meu coração
Menyentuh hatiku
Madrugada de amor que não vai acabar
Fajar cinta yang tidak akan berakhir
Se estou sonhando não quero mais acordar
Jika aku sedang bermimpi, aku tidak ingin bangun lagi
Minha história linda, meu conto de amor
Ceritaku yang indah, dongeng cintaku
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Sesuatu di sini memberitahuku bahwa cinta ini tidak sia-sia
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Perasaanku adalah lebih dari sekedar emosi
Eu espero o tempo que for
Aku akan menunggu seberapapun lamanya
Minha fada do amor
Fadaku cinta
Madrugada de amor que não vai acabar
Fajar cinta yang tidak akan berakhir
Se estou sonhando não quero mais acordar
Jika aku sedang bermimpi, aku tidak ingin bangun lagi
Minha história linda, meu conto de amor
Ceritaku yang indah, dongeng cintaku
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
Sesuatu di sini memberitahuku bahwa cinta ini tidak sia-sia
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
Perasaanku adalah lebih dari sekedar emosi
Eu espero o tempo que for
Aku akan menunggu seberapapun lamanya
Minha fada do amor
Fadaku cinta
Eu espero o tempo que for
Aku akan menunggu seberapapun lamanya
Minha fada do amor
Fadaku cinta
Fada, fada querida
ฟาดา, ฟาดาที่รัก
Dona da minha vida
เธอคือเจ้าของชีวิตของฉัน
Você se foi, levou meu calor
เธอไปแล้ว, พาความอบอุ่นของฉันไป
Você se foi, mas não me levou
เธอไปแล้ว, แต่ไม่ได้พาฉันไป
Lua, lua de encanto
ดวงจันทร์, ดวงจันทร์ที่มีเสน่ห์
Ouça pra quem eu canto
ฟังสิ, ฉันร้องเพลงให้ใคร
Ela levou minha magia
เธอได้พาเวทมนตร์ของฉันไป
Mas ela é minha alegria
แต่เธอคือความสุขของฉัน
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
ฉันเห็นแสง, ดาวที่ส่องสว่าง
Sinto um cheiro de perfume no ar
ฉันรับรู้ถึงกลิ่นหอมของน้ำหอมในอากาศ
Vejo minha fada e sua vara de condão
ฉันเห็นฟาดาของฉันและไม้เท้าของเธอ
Tocando meu coração
ที่สัมผัสใจของฉัน
Madrugada de amor que não vai acabar
รุ่งอรุณแห่งความรักที่ไม่มีวันสิ้นสุด
Se estou sonhando não quero mais acordar
ถ้าฉันกำลังฝัน ฉันไม่ต้องการตื่นอีก
Minha história linda, meu conto de amor
เรื่องราวสวยงามของฉัน, นิทานรักของฉัน
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
บางสิ่งที่นี่บอกฉันว่าความหลงใหลนี้ไม่ไร้สาระ
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
ความรู้สึกของฉันมากกว่าแค่ความรู้สึก
Eu espero o tempo que for
ฉันจะรอเท่าไหร่ก็ได้
Minha fada do amor
ฟาดาแห่งความรักของฉัน
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
ฉันเห็นแสง, ดาวที่ส่องสว่าง
Sinto um cheiro de perfume no ar
ฉันรับรู้ถึงกลิ่นหอมของน้ำหอมในอากาศ
Vejo minha fada e sua vara de condão
ฉันเห็นฟาดาของฉันและไม้เท้าของเธอ
Tocando meu coração
ที่สัมผัสใจของฉัน
Madrugada de amor que não vai acabar
รุ่งอรุณแห่งความรักที่ไม่มีวันสิ้นสุด
Se estou sonhando não quero mais acordar
ถ้าฉันกำลังฝัน ฉันไม่ต้องการตื่นอีก
Minha história linda, meu conto de amor
เรื่องราวสวยงามของฉัน, นิทานรักของฉัน
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
บางสิ่งที่นี่บอกฉันว่าความหลงใหลนี้ไม่ไร้สาระ
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
ความรู้สึกของฉันมากกว่าแค่ความรู้สึก
Eu espero o tempo que for
ฉันจะรอเท่าไหร่ก็ได้
Minha fada do amor
ฟาดาแห่งความรักของฉัน
Madrugada de amor que não vai acabar
รุ่งอรุณแห่งความรักที่ไม่มีวันสิ้นสุด
Se estou sonhando não quero mais acordar
ถ้าฉันกำลังฝัน ฉันไม่ต้องการตื่นอีก
Minha história linda, meu conto de amor
เรื่องราวสวยงามของฉัน, นิทานรักของฉัน
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
บางสิ่งที่นี่บอกฉันว่าความหลงใหลนี้ไม่ไร้สาระ
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
ความรู้สึกของฉันมากกว่าแค่ความรู้สึก
Eu espero o tempo que for
ฉันจะรอเท่าไหร่ก็ได้
Minha fada do amor
ฟาดาแห่งความรักของฉัน
Eu espero o tempo que for
ฉันจะรอเท่าไหร่ก็ได้
Minha fada do amor
ฟาดาแห่งความรักของฉัน
Fada, fada querida
仙女,我亲爱的仙女
Dona da minha vida
你是我生命的主人
Você se foi, levou meu calor
你离开了,带走了我的温暖
Você se foi, mas não me levou
你离开了,但没有带走我
Lua, lua de encanto
月亮,迷人的月亮
Ouça pra quem eu canto
听听我为谁唱歌
Ela levou minha magia
她带走了我的魔力
Mas ela é minha alegria
但她是我的快乐
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
我看到一道光,一颗星在闪烁
Sinto um cheiro de perfume no ar
我闻到空气中的香水味
Vejo minha fada e sua vara de condão
我看到我的仙女和她的魔法棒
Tocando meu coração
触动我的心
Madrugada de amor que não vai acabar
这个爱的黎明永不结束
Se estou sonhando não quero mais acordar
如果我正在做梦,我不再想醒来
Minha história linda, meu conto de amor
我的美丽故事,我的爱情故事
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
这里有些东西告诉我,这种激情并非徒劳
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
我的感情远远超过一种情绪
Eu espero o tempo que for
我会等待任何时间
Minha fada do amor
我的爱情仙女
Vejo uma luz, uma estrela brilhar
我看到一道光,一颗星在闪烁
Sinto um cheiro de perfume no ar
我闻到空气中的香水味
Vejo minha fada e sua vara de condão
我看到我的仙女和她的魔法棒
Tocando meu coração
触动我的心
Madrugada de amor que não vai acabar
这个爱的黎明永不结束
Se estou sonhando não quero mais acordar
如果我正在做梦,我不再想醒来
Minha história linda, meu conto de amor
我的美丽故事,我的爱情故事
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
这里有些东西告诉我,这种激情并非徒劳
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
我的感情远远超过一种情绪
Eu espero o tempo que for
我会等待任何时间
Minha fada do amor
我的爱情仙女
Madrugada de amor que não vai acabar
这个爱的黎明永不结束
Se estou sonhando não quero mais acordar
如果我正在做梦,我不再想醒来
Minha história linda, meu conto de amor
我的美丽故事,我的爱情故事
Algo aqui me diz que essa paixão não é em vão
这里有些东西告诉我,这种激情并非徒劳
O meu sentimento é bem mais que uma emoção
我的感情远远超过一种情绪
Eu espero o tempo que for
我会等待任何时间
Minha fada do amor
我的爱情仙女
Eu espero o tempo que for
我会等待任何时间
Minha fada do amor
我的爱情仙女

Curiosidades sobre la música Fada [Ao Vivo] del Victor & Leo

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Fada [Ao Vivo]” por Victor & Leo?
Victor & Leo lanzó la canción en los álbumes “Victor & Leo Ao Vivo Em Uberlândia” en 2007, “Ao Vivo em Uberlândia” en 2007 y “Perfil” en 2014.
¿Quién compuso la canción “Fada [Ao Vivo]” de Victor & Leo?
La canción “Fada [Ao Vivo]” de Victor & Leo fue compuesta por Victor Chaves Zapala Pimental.

Músicas más populares de Victor & Leo

Otros artistas de Sertanejo