Have yourself a merry little Christmas
Let your heart be light
Next year
All our troubles will be out of sight
Have yourself a merry little Christmas
Make the Yule-tide gay
Next year
All our troubles will be miles away
Once again, as in olden days
Happy golden days of yore
Faithful friends who are dear to us
Will be near to us once more
Someday soon
We all will be together
If the fates allow
Until then, we'll have to muddle through
Somehow
So have yourself a merry little Christmas now
Have yourself a merry little Christmas
Ten una muy feliz Navidad
Let your heart be light
Deja que tu corazón sea ligero
Next year
El próximo año
All our troubles will be out of sight
Todos nuestros problemas estarán fuera de vista
Have yourself a merry little Christmas
Ten una muy feliz Navidad
Make the Yule-tide gay
Haz que la marea deYule sea alegre
Next year
El próximo año
All our troubles will be miles away
Todos nuestros problemas estarán a millas de distancia
Once again, as in olden days
Una vez más, como en los viejos tiempos
Happy golden days of yore
Felices días dorados de antaño
Faithful friends who are dear to us
Amigos fieles que nos son queridos
Will be near to us once more
Estarán cerca de nosotros una vez más
Someday soon
Algún día pronto
We all will be together
Todos estaremos juntos
If the fates allow
Si los destinos lo permiten
Until then, we'll have to muddle through
Hasta entonces, tendremos que lidiar
Somehow
De alguna manera
So have yourself a merry little Christmas now
Así que ten una muy feliz Navidad ahora
Have yourself a merry little Christmas
Tenha um feliz pequeno Natal
Let your heart be light
Deixe seu coração ser leve
Next year
No próximo ano
All our troubles will be out of sight
Todos os nossos problemas estarão fora de vista
Have yourself a merry little Christmas
Tenha um feliz pequeno Natal
Make the Yule-tide gay
Faça a maré do Yule alegre
Next year
No próximo ano
All our troubles will be miles away
Todos os nossos problemas estarão a milhas de distância
Once again, as in olden days
Mais uma vez, como nos velhos tempos
Happy golden days of yore
Felizes dias dourados de outrora
Faithful friends who are dear to us
Amigos fiéis que são queridos para nós
Will be near to us once more
Estarão perto de nós mais uma vez
Someday soon
Em breve
We all will be together
Todos nós estaremos juntos
If the fates allow
Se os destinos permitirem
Until then, we'll have to muddle through
Até então, teremos que nos virar
Somehow
De alguma forma
So have yourself a merry little Christmas now
Então tenha um feliz pequeno Natal agora
Have yourself a merry little Christmas
Passe un joyeux petit Noël
Let your heart be light
Laisse ton cœur être léger
Next year
L'année prochaine
All our troubles will be out of sight
Tous nos problèmes seront hors de vue
Have yourself a merry little Christmas
Passe un joyeux petit Noël
Make the Yule-tide gay
Rends la période de Noël joyeuse
Next year
L'année prochaine
All our troubles will be miles away
Tous nos problèmes seront à des kilomètres de distance
Once again, as in olden days
Encore une fois, comme au bon vieux temps
Happy golden days of yore
Heureux jours dorés d'antan
Faithful friends who are dear to us
Les amis fidèles qui nous sont chers
Will be near to us once more
Seront près de nous une fois de plus
Someday soon
Un jour prochain
We all will be together
Nous serons tous ensemble
If the fates allow
Si les destins le permettent
Until then, we'll have to muddle through
Jusque-là, nous devrons nous débrouiller
Somehow
D'une manière ou d'une autre
So have yourself a merry little Christmas now
Alors passe un joyeux petit Noël maintenant
Have yourself a merry little Christmas
Passa un allegro piccolo Natale
Let your heart be light
Lascia che il tuo cuore sia leggero
Next year
L'anno prossimo
All our troubles will be out of sight
Tutti i nostri problemi saranno fuori dalla vista
Have yourself a merry little Christmas
Passa un allegro piccolo Natale
Make the Yule-tide gay
Rendi gay il Yule-tide
Next year
L'anno prossimo
All our troubles will be miles away
Tutti i nostri problemi saranno lontani miglia
Once again, as in olden days
Ancora una volta, come nei vecchi tempi
Happy golden days of yore
Felici giorni d'oro di un tempo
Faithful friends who are dear to us
Amici fedeli che ci sono cari
Will be near to us once more
Saranno vicini a noi ancora una volta
Someday soon
Un giorno presto
We all will be together
Saremo tutti insieme
If the fates allow
Se le sorti lo permettono
Until then, we'll have to muddle through
Fino ad allora, dovremo arrangiarci
Somehow
In qualche modo
So have yourself a merry little Christmas now
Quindi passa un allegro piccolo Natale ora
[Zwrotka 1]
Miej wesołe święta
Niech twoje serce będzie lekkie
W przyszłym roku wszystkie nasze kłopoty znikną nam z oczu
[Zwrotka 2]
Miej wesołe święta
Spraw, żeby Jul było radosne
W przyszłym roku wszystkie nasze kłopoty będą całe mile stąd
[Refren 1]
Jeszcze raz jak w dawnych czasach
Szczęśliwych, złotych, zamierzchłych dniach
Wierni przyjaciele, którzy byli nam drodzy
Będą blisko nas jeszcze raz
[Refren 2]
Któregoś dnia, wkrótce, wszyscy będziemy razem
Jeśli losy pozwolą
Do tego czasu będziemy musieli jakoś przebrnąć
Więc teraz miej wesołe święta
[Outro]
Więc tеraz miej wesołe święta