I paint my nails black
I dye my hair a darker shade of brown
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud
I paint the sky black
You said if you could have your way
You'd make a nighttime of today
So it'd suit the mood of your soul
Oh, what can I do?
Nothing, my sparrow blue
Oh, what can I do?
Life is beautiful, but you don't have a clue
Sun and ocean blue
Their magnificence, it don't make sense to you
Black beauty, ah ah
Black beauty, ah ah
I paint the house black
My wedding dress black leather, too
You have no room for light
Love is lost on you
I keep my lips red
They seem like cherries in the spring
Darling, you can't let everything seem so dark blue
But oh, what can I do?
To turn you on or get through you?
Oh, what can I do?
Life is beautiful, but you don't have a clue
Sun and ocean blue
Their magnificence, it don't make sense to you
Black beauty, ah ah
Black beauty, ah ah
Black beauty, ah ah
Black beauty, ah ah
Black beauty, ah ah
Black beauty, baby
Black beauty, baby
Oh, what can I do?
Life is beautiful, but you don't have a clue
Sun and ocean blue
Their magnificence, it don't make sense to you
Black beauty, ah ah
Black beauty, ah ah
Black beauty, ah ah
Black beauty, ah ah
I paint my nails black
Pinto mis uñas de negro
I dye my hair a darker shade of brown
Teñí mi cabello de un tono más oscuro de marrón
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud
Porque te gustan las mujeres españolas, oscuras, fuertes y orgullosas
I paint the sky black
Pinto el cielo de negro
You said if you could have your way
Dijiste que si pudieras hacer de las tuyas
You'd make a nighttime of today
Convertirías un día en noche
So it'd suit the mood of your soul
Para que se adapte al estado de ánimo de tu alma
Oh, what can I do?
Oh, ¿qué puedo hacer?
Nothing, my sparrow blue
Nada, mi gorrión azul
Oh, what can I do?
Oh, ¿qué puedo hacer?
Life is beautiful, but you don't have a clue
La vida es hermosa, pero no tienes idea
Sun and ocean blue
El sol y el océano azul
Their magnificence, it don't make sense to you
Su magnificencia, no tiene sentido para ti
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
I paint the house black
Pinto la casa de negro
My wedding dress black leather, too
Mi vestido de novia también de cuero negro
You have no room for light
No tienes lugar para la luz
Love is lost on you
El amor se desperdicia en ti
I keep my lips red
Mantengo mis labios rojos
They seem like cherries in the spring
Parecen cerezas en la primavera
Darling, you can't let everything seem so dark blue
Querido, no puedes dejar que todo parezca tan oscuro azul
But oh, what can I do?
Pero oh, ¿qué puedo hacer?
To turn you on or get through you?
¿Para excitarte o llegarte?
Oh, what can I do?
Oh, ¿qué puedo hacer?
Life is beautiful, but you don't have a clue
La vida es hermosa, pero no tienes idea
Sun and ocean blue
El sol y el océano azul
Their magnificence, it don't make sense to you
Su magnificencia, no tiene sentido para ti
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
Black beauty, baby
Belleza negra, cariño
Black beauty, baby
Belleza negra, cariño
Oh, what can I do?
Oh, ¿qué puedo hacer?
Life is beautiful, but you don't have a clue
La vida es hermosa, pero no tienes idea
Sun and ocean blue
El sol y el océano azul
Their magnificence, it don't make sense to you
Su magnificencia, no tiene sentido para ti
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Belleza negra, ah ah
I paint my nails black
Eu pinto minhas unhas de preto
I dye my hair a darker shade of brown
Eu tingo meu cabelo num tom mais escuro de marrom
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud
Porque você gosta de suas mulheres espanholas, escuras, fortes e orgulhosas
I paint the sky black
Eu pinto o céu de preto
You said if you could have your way
Você disse que se pudesse ter do seu jeito
You'd make a nighttime of today
Você faria uma noite de hoje
So it'd suit the mood of your soul
Então combina com o humor da sua alma
Oh, what can I do?
Oh, o que eu posso fazer?
Nothing, my sparrow blue
Nada, meu pardal azul
Oh, what can I do?
Oh, o que eu posso fazer?
Life is beautiful, but you don't have a clue
A vida é bela, mas você não tem ideia
Sun and ocean blue
Sol e oceano azul
Their magnificence, it don't make sense to you
Sua magnificência, não faz sentido para você
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
I paint the house black
Eu pinto a casa de preto
My wedding dress black leather, too
Meu vestido de casamento também de couro preto
You have no room for light
Você não tem espaço para a luz
Love is lost on you
O amor se perde em você
I keep my lips red
Eu mantenho meus lábios vermelhos
They seem like cherries in the spring
Eles parecem cerejas na primavera
Darling, you can't let everything seem so dark blue
Querido, você não pode deixar tudo parecer tão azul escuro
But oh, what can I do?
Mas oh, o que eu posso fazer?
To turn you on or get through you?
Para te excitar ou te entender?
Oh, what can I do?
Oh, o que eu posso fazer?
Life is beautiful, but you don't have a clue
A vida é bela, mas você não tem ideia
Sun and ocean blue
Sol e oceano azul
Their magnificence, it don't make sense to you
Sua magnificência, não faz sentido para você
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
Black beauty, baby
Beleza negra, querido
Black beauty, baby
Beleza negra, querido
Oh, what can I do?
Oh, o que eu posso fazer?
Life is beautiful, but you don't have a clue
A vida é bela, mas você não tem ideia
Sun and ocean blue
Sol e oceano azul
Their magnificence, it don't make sense to you
Sua magnificência, não faz sentido para você
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
Black beauty, ah ah
Beleza negra, ah ah
I paint my nails black
Je peins mes ongles en noir
I dye my hair a darker shade of brown
Je teins mes cheveux en une nuance plus foncée de brun
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud
Parce que tu aimes tes femmes espagnoles, sombres, fortes et fières
I paint the sky black
Je peins le ciel en noir
You said if you could have your way
Tu as dit que si tu pouvais avoir ton chemin
You'd make a nighttime of today
Tu ferais une nuit d'aujourd'hui
So it'd suit the mood of your soul
Pour qu'elle corresponde à l'humeur de ton âme
Oh, what can I do?
Oh, que puis-je faire ?
Nothing, my sparrow blue
Rien, mon moineau bleu
Oh, what can I do?
Oh, que puis-je faire ?
Life is beautiful, but you don't have a clue
La vie est belle, mais tu n'as pas la moindre idée
Sun and ocean blue
Soleil et océan bleu
Their magnificence, it don't make sense to you
Leur magnificence, cela n'a pas de sens pour toi
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
I paint the house black
Je peins la maison en noir
My wedding dress black leather, too
Ma robe de mariée en cuir noir, aussi
You have no room for light
Tu n'as pas de place pour la lumière
Love is lost on you
L'amour est perdu pour toi
I keep my lips red
Je garde mes lèvres rouges
They seem like cherries in the spring
Elles semblent comme des cerises au printemps
Darling, you can't let everything seem so dark blue
Chéri, tu ne peux pas laisser tout sembler si bleu foncé
But oh, what can I do?
Mais oh, que puis-je faire ?
To turn you on or get through you?
Pour t'allumer ou te comprendre ?
Oh, what can I do?
Oh, que puis-je faire ?
Life is beautiful, but you don't have a clue
La vie est belle, mais tu n'as pas la moindre idée
Sun and ocean blue
Soleil et océan bleu
Their magnificence, it don't make sense to you
Leur magnificence, cela n'a pas de sens pour toi
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
Black beauty, baby
Beauté noire, bébé
Black beauty, baby
Beauté noire, bébé
Oh, what can I do?
Oh, que puis-je faire ?
Life is beautiful, but you don't have a clue
La vie est belle, mais tu n'as pas la moindre idée
Sun and ocean blue
Soleil et océan bleu
Their magnificence, it don't make sense to you
Leur magnificence, cela n'a pas de sens pour toi
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
Black beauty, ah ah
Beauté noire, ah ah
I paint my nails black
Ich lackiere meine Nägel schwarz
I dye my hair a darker shade of brown
Ich färbe meine Haare einen dunkleren Braunton
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud
Weil du deine Frauen spanisch, dunkel, stark und stolz magst
I paint the sky black
Ich male den Himmel schwarz
You said if you could have your way
Du sagtest, wenn du könntest, wie du willst
You'd make a nighttime of today
Du würdest aus dem heutigen Tag eine Nacht machen
So it'd suit the mood of your soul
Damit es zur Stimmung deiner Seele passt
Oh, what can I do?
Oh, was kann ich tun?
Nothing, my sparrow blue
Nichts, mein blauer Spatz
Oh, what can I do?
Oh, was kann ich tun?
Life is beautiful, but you don't have a clue
Das Leben ist schön, aber du hast keine Ahnung
Sun and ocean blue
Sonne und ozeanblau
Their magnificence, it don't make sense to you
Ihre Pracht ergibt für dich keinen Sinn
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
I paint the house black
Ich streiche das Haus schwarz
My wedding dress black leather, too
Mein Hochzeitskleid auch schwarzes Leder
You have no room for light
Du hast keinen Raum für Licht
Love is lost on you
Liebe ist für dich verloren
I keep my lips red
Ich halte meine Lippen rot
They seem like cherries in the spring
Sie wirken wie Kirschen im Frühling
Darling, you can't let everything seem so dark blue
Liebling, du kannst nicht alles so dunkelblau erscheinen lassen
But oh, what can I do?
Aber oh, was kann ich tun?
To turn you on or get through you?
Um dich anzumachen oder zu dir durchzudringen?
Oh, what can I do?
Oh, was kann ich tun?
Life is beautiful, but you don't have a clue
Das Leben ist schön, aber du hast keine Ahnung
Sun and ocean blue
Sonne und ozeanblau
Their magnificence, it don't make sense to you
Ihre Pracht ergibt für dich keinen Sinn
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
Black beauty, baby
Schwarze Schönheit, Baby
Black beauty, baby
Schwarze Schönheit, Baby
Oh, what can I do?
Oh, was kann ich tun?
Life is beautiful, but you don't have a clue
Das Leben ist schön, aber du hast keine Ahnung
Sun and ocean blue
Sonne und ozeanblau
Their magnificence, it don't make sense to you
Ihre Pracht ergibt für dich keinen Sinn
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
Black beauty, ah ah
Schwarze Schönheit, ah ah
I paint my nails black
Dipingo le mie unghie di nero
I dye my hair a darker shade of brown
Tingo i miei capelli di un tono di marrone più scuro
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud
Perché ti piacciono le tue donne spagnole, scure, forti e orgogliose
I paint the sky black
Dipingo il cielo di nero
You said if you could have your way
Hai detto che se potessi avere la tua strada
You'd make a nighttime of today
Faresti una notte di oggi
So it'd suit the mood of your soul
Quindi si adatterebbe all'umore della tua anima
Oh, what can I do?
Oh, cosa posso fare?
Nothing, my sparrow blue
Niente, il mio passero blu
Oh, what can I do?
Oh, cosa posso fare?
Life is beautiful, but you don't have a clue
La vita è bella, ma tu non hai idea
Sun and ocean blue
Sole e oceano blu
Their magnificence, it don't make sense to you
La loro magnificenza, non ha senso per te
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
I paint the house black
Dipingo la casa di nero
My wedding dress black leather, too
Il mio abito da sposa di pelle nera, anche
You have no room for light
Non hai spazio per la luce
Love is lost on you
L'amore è perso su di te
I keep my lips red
Mantengo le mie labbra rosse
They seem like cherries in the spring
Sembrano ciliegie in primavera
Darling, you can't let everything seem so dark blue
Tesoro, non puoi lasciare che tutto sembri così blu scuro
But oh, what can I do?
Ma oh, cosa posso fare?
To turn you on or get through you?
Per eccitarti o per arrivare a te?
Oh, what can I do?
Oh, cosa posso fare?
Life is beautiful, but you don't have a clue
La vita è bella, ma tu non hai idea
Sun and ocean blue
Sole e oceano blu
Their magnificence, it don't make sense to you
La loro magnificenza, non ha senso per te
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
Black beauty, baby
Bellezza nera, baby
Black beauty, baby
Bellezza nera, baby
Oh, what can I do?
Oh, cosa posso fare?
Life is beautiful, but you don't have a clue
La vita è bella, ma tu non hai idea
Sun and ocean blue
Sole e oceano blu
Their magnificence, it don't make sense to you
La loro magnificenza, non ha senso per te
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
Black beauty, ah ah
Bellezza nera, ah ah
I paint my nails black
Saya mengecat kuku saya hitam
I dye my hair a darker shade of brown
Saya mewarnai rambut saya dengan warna coklat yang lebih gelap
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud
Karena kamu suka wanita Spanyol, gelap, kuat, dan bangga
I paint the sky black
Saya mengecat langit menjadi hitam
You said if you could have your way
Kamu bilang jika kamu bisa melakukan sesuatu
You'd make a nighttime of today
Kamu akan membuat malam dari hari ini
So it'd suit the mood of your soul
Sehingga cocok dengan suasana hati jiwamu
Oh, what can I do?
Oh, apa yang bisa saya lakukan?
Nothing, my sparrow blue
Tidak ada, burung pipit biru saya
Oh, what can I do?
Oh, apa yang bisa saya lakukan?
Life is beautiful, but you don't have a clue
Hidup itu indah, tapi kamu tidak tahu
Sun and ocean blue
Matahari dan biru laut
Their magnificence, it don't make sense to you
Keagungan mereka, tidak masuk akal bagimu
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
I paint the house black
Saya mengecat rumah menjadi hitam
My wedding dress black leather, too
Gaun pengantin saya juga dari kulit hitam
You have no room for light
Kamu tidak memiliki ruang untuk cahaya
Love is lost on you
Cinta hilang darimu
I keep my lips red
Saya menjaga bibir saya tetap merah
They seem like cherries in the spring
Mereka tampak seperti ceri di musim semi
Darling, you can't let everything seem so dark blue
Sayang, kamu tidak bisa membiarkan segalanya terasa begitu biru gelap
But oh, what can I do?
Tapi oh, apa yang bisa saya lakukan?
To turn you on or get through you?
Untuk menghidupkanmu atau menembusmu?
Oh, what can I do?
Oh, apa yang bisa saya lakukan?
Life is beautiful, but you don't have a clue
Hidup itu indah, tapi kamu tidak tahu
Sun and ocean blue
Matahari dan biru laut
Their magnificence, it don't make sense to you
Keagungan mereka, tidak masuk akal bagimu
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
Black beauty, baby
Kecantikan hitam, sayang
Black beauty, baby
Kecantikan hitam, sayang
Oh, what can I do?
Oh, apa yang bisa saya lakukan?
Life is beautiful, but you don't have a clue
Hidup itu indah, tapi kamu tidak tahu
Sun and ocean blue
Matahari dan biru laut
Their magnificence, it don't make sense to you
Keagungan mereka, tidak masuk akal bagimu
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
Black beauty, ah ah
Kecantikan hitam, ah ah
I paint my nails black
ฉันทาเล็บสีดำ
I dye my hair a darker shade of brown
ฉันย้อมผมให้เข้มขึ้นเป็นสีน้ำตาลเข้ม
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud
เพราะว่าคุณชอบผู้หญิงสเปน, ผิวคล้ำ, แข็งแรง และภาคภูมิใจ
I paint the sky black
ฉันทาฟ้าให้เป็นสีดำ
You said if you could have your way
คุณบอกว่าถ้าคุณได้ทำตามใจ
You'd make a nighttime of today
คุณจะทำให้วันนี้เป็นเวลากลางคืน
So it'd suit the mood of your soul
เพื่อให้เข้ากับอารมณ์ของวิญญาณคุณ
Oh, what can I do?
โอ้, ฉันจะทำอย่างไรได้บ้าง?
Nothing, my sparrow blue
ไม่มีอะไรเลย, นกกระจอกของฉัน
Oh, what can I do?
โอ้, ฉันจะทำอย่างไรได้บ้าง?
Life is beautiful, but you don't have a clue
ชีวิตมันสวยงาม, แต่คุณไม่รู้เลย
Sun and ocean blue
แสงแดดและสีน้ำทะเลสีฟ้า
Their magnificence, it don't make sense to you
ความงดงามของมัน, คุณไม่เข้าใจ
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
I paint the house black
ฉันทาบ้านให้เป็นสีดำ
My wedding dress black leather, too
ชุดแต่งงานของฉันก็เป็นหนังสีดำเช่นกัน
You have no room for light
คุณไม่มีที่ว่างสำหรับแสงสว่าง
Love is lost on you
ความรักถูกทอดทิ้งจากคุณ
I keep my lips red
ฉันทาปากให้เป็นสีแดง
They seem like cherries in the spring
มันดูเหมือนเชอร์รี่ในฤดูใบไม้ผลิ
Darling, you can't let everything seem so dark blue
ที่รัก, คุณไม่สามารถทำให้ทุกอย่างดูเป็นสีน้ำเงินเข้มได้
But oh, what can I do?
แต่โอ้, ฉันจะทำอย่างไรได้บ้าง?
To turn you on or get through you?
เพื่อทำให้คุณตื่นเต้นหรือเข้าใจคุณ?
Oh, what can I do?
โอ้, ฉันจะทำอย่างไรได้บ้าง?
Life is beautiful, but you don't have a clue
ชีวิตมันสวยงาม, แต่คุณไม่รู้เลย
Sun and ocean blue
แสงแดดและสีน้ำทะเลสีฟ้า
Their magnificence, it don't make sense to you
ความงดงามของมัน, คุณไม่เข้าใจ
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
Black beauty, baby
ความงามสีดำ, ที่รัก
Black beauty, baby
ความงามสีดำ, ที่รัก
Oh, what can I do?
โอ้, ฉันจะทำอย่างไรได้บ้าง?
Life is beautiful, but you don't have a clue
ชีวิตมันสวยงาม, แต่คุณไม่รู้เลย
Sun and ocean blue
แสงแดดและสีน้ำทะเลสีฟ้า
Their magnificence, it don't make sense to you
ความงดงามของมัน, คุณไม่เข้าใจ
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
Black beauty, ah ah
ความงามสีดำ, อา อา
I paint my nails black
我把指甲涂成黑色
I dye my hair a darker shade of brown
我把头发染成更深的棕色
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud
因为你喜欢你的女人是西班牙的,深色的,坚强的,自豪的
I paint the sky black
我把天空也涂成黑色
You said if you could have your way
你说如果可以由你决定
You'd make a nighttime of today
你会把今天变成夜晚
So it'd suit the mood of your soul
这样就能符合你灵魂的情绪
Oh, what can I do?
哦,我能做什么?
Nothing, my sparrow blue
无能为力,我的蓝麻雀
Oh, what can I do?
哦,我能做什么?
Life is beautiful, but you don't have a clue
生活是美丽的,但你却没有线索
Sun and ocean blue
阳光和海洋的蓝色
Their magnificence, it don't make sense to you
它们的壮丽,对你来说毫无意义
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
I paint the house black
我把房子也涂成黑色
My wedding dress black leather, too
我的婚纱也是黑色皮革的
You have no room for light
你没有留下任何光明的空间
Love is lost on you
爱在你身上已失去
I keep my lips red
我保持我的嘴唇红色
They seem like cherries in the spring
它们看起来像春天里的樱桃
Darling, you can't let everything seem so dark blue
亲爱的,你不能让一切看起来那么忧郁
But oh, what can I do?
但哦,我能做什么?
To turn you on or get through you?
要怎样才能打动你或是让你理解?
Oh, what can I do?
哦,我能做什么?
Life is beautiful, but you don't have a clue
生活是美丽的,但你却没有线索
Sun and ocean blue
阳光和海洋的蓝色
Their magnificence, it don't make sense to you
它们的壮丽,对你来说毫无意义
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
Black beauty, baby
黑色美人,宝贝
Black beauty, baby
黑色美人,宝贝
Oh, what can I do?
哦,我能做什么?
Life is beautiful, but you don't have a clue
生活是美丽的,但你却没有线索
Sun and ocean blue
阳光和海洋的蓝色
Their magnificence, it don't make sense to you
它们的壮丽,对你来说毫无意义
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
Black beauty, ah ah
黑色美人,啊啊
[Στίχος 1]
Βάφω τα νύχια μου μαύρα
Βάφω τα μαλλιά μου σε πιο σκούρα καφέ απόχρωση
Γιατί σου αρέσουν οι Ισπανίδες
Σκοτεινές, δυνατές και περήφανές
Βάφω τον ουρανό μαύρο
Είπες αν μπορούσες να έχεις τον τρόπο σου
Θα έκανες μια νύχτα από σήμερα
Άρα θα ταίριαζε στη διάθεση της ψυχής σου
[Προ-χορωδία]
Ω, τι μπορώ να κάνω;
Τίποτα, μελαγχολικό σπουργίτι μου
[Χορωδία]
Ω, τι μπορώ να κάνω;
Η ζωή είναι όμορφη, αλλά δεν έχεις ιδέα
Ο ήλιος και το μπλε του ωκεανού
Το μεγαλείο τους, δεν σου βγάζει νόημα
[Μετά Χορωδία]
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
[Στίχος 2]
Βάφω το σπίτι μαύρο
Το νυφικό μου μαύρο δερμάτινο επίσης
Δεν έχεις χώρο για φως
Η αγάπη χάνεται από πάνω σου
Διατηρώ τα χείλη μου κόκκινα
Να μοιάζουν με κεράσια την άνοιξη
Αγάπη μου, δεν μπορείς να τα αφήσεις όλα
Να φαίνονται τόσο σκούρα μπλε
[Προ-χορωδία]
Αλλά ω, τι μπορώ να κάνω;
Να σε ανάψει ή να σε περάσει;
[Χορωδία]
Ω, τι μπορώ να κάνω;
Η ζωή είναι όμορφη, αλλά δεν έχεις ιδέα
Ήλιος και μπλε του ωκεανού
Το μεγαλείο τους, δεν σου βγάζει νόημα
[Μετά Χορωδία]
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
[Γέφυρα]
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
Μαύρη ομορφιά, μωρό μου
Μαύρη ομορφιά, μωρό μου
[Χορωδία]
Ω, τι μπορώ να κάνω;
Η ζωή είναι όμορφη, αλλά δεν έχεις ιδέα
Ήλιος και μπλε του ωκεανού
Το μεγαλείο τους, δεν σου βγάζει νόημα
[Μετά Χορωδία]
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
Μαύρη ομορφιά, αχ-αχ
[Zwrotka 1]
Maluję paznokcie na czarno
Farbuję włosy na ciemniejszy odcień brązu
Bo lubisz kobiety hiszpańskie
Ciemne, silne i dumne
Maluję niebo na czarno
Powiedziałeś, że gdybyś mógł
Sprawiłbyś, że noc trwałaby cały dzień
Żeby pasowała do nastroju twojej duszy
[Przedrefren]
Och, co mogę zrobić?
Nic, mój smutny wróbelku
[Refren]
Och, co mogę zrobić?
Życie jest piękne, ale ty nie masz o tym pojęcia
Słońce i błękit oceanu
Ich wspaniałość nie ma dla ciebie sensu
[Zarefren]
Czarne piękno, ach-ach
Czarne piękno, ach-ach
[Zwrotka 2]
Maluję dom na czarno
Moja suknia ślubna też jest z czarnej skóry
Nie masz miejsca na światło
Miłość marnuje się na ciebie
Zostawiam usta czerwone
Żеby wyglądały jak wiśnie na wiosnę
Kochany, nie możesz pozwolić, żеby wszystko
Wyglądało tak bardzo smutno
[Przedrefren]
Ale, och, co mogę zrobić?
Żeby cię pobudzić albo do ciebie dotrzeć?
[Refren]
Och, co mogę zrobić?
Życie jest piękne, ale ty nie masz o tym pojęcia
Słońce i błękit oceanu
Ich wspaniałość nie ma dla ciebie sensu
[Zarefren]
Czarne piękno, ach-ach
Czarne piękno, ach-ach
[Bridge]
Czarne piękno, ach-ach
Czarne piękno, ach-ach
Czarne piękno, ach-ach
Czarne piękno, kochany
Czarne piękno, kochany
[Refren]
Och, co mogę zrobić?
Życie jest piękne, ale ty nie masz o tym pojęcia
Słońce i błękit oceanu
Ich wspaniałość nie ma dla ciebie sensu
[Zarefren]
Czarne piękno, ach-ach
Czarne piękno, ach-ach
Czarne piękno, ach-ach
Czarne piękno, ach-ach
[Куплет 1]
Я крашу нігті у чорний
Я фарбую волосся у темний відтінок коричневого
Бо ти любиш іспанських жінок
Темних, сильних і гордих
Я розфарбовую небо у чорний
Ти сказав, що якби ти міг зробити усе по-своєму
Ти б зробив сьогоднішній день ніччю
Щоб вона відповідала настрою твоєї душі
[Передприспів]
О, що ж я можу зробити?
Нічого, мій сизий горобчику
[Приспів]
О, що я можу зробити?
Життя прекрасне, але ти й гадки не маєш
Сонце і блакить океану
Їхня розкіш, для тебе вона не має сенсу
[Постприспів]
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
[Куплет 2]
Я фарбую будинок у чорний
Моя весільна сукня теж з чорної шкіри
У тобі не залишилося місця для світла
Любов не має для тебе ціни
Я тримаю губи червоними
Щоб вони нагадували вишні навесні
Коханий, ти не можеш допустити, щоб усе
Здавалося таким темно-синім
[Передприспів]
Але, о, що ж я можу зробити?
Щоб збудити тебе або добутися до тебе?
[Приспів]
О, що я можу зробити?
Життя прекрасне, але ти й гадки не маєш
Сонце і блакить океану
Їхня розкіш, для тебе вона не має сенсу
[Постприспів]
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
[Бридж]
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
[Приспів]
О, що я можу зробити?
Життя прекрасне, але ти й гадки не маєш
Сонце і блакить океану
Їхня розкіш, для тебе вона не має сенсу
[Постприспів]
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
Чорна краса, а-а
[Verz 1]
Nohte si pobarvam na črno
Lase si pobarvam na temnejši odtenek rjave
Ker so ti všeč španske ženske
Temne, močne in ponosne
Nebo pobarvam na črno
Rekel si, da če bi bilo po tvoje
Bi bila noč ves dan
Da bi pasalo razpoloženju tvoje duše
[Pred Refren]
Oh, kaj lahko storim?
Nič, moj modri vrabec
[Refren]
Oh, kaj lahko storim?
Življenje je lepo, a se tega sploh ne zavedaš
Sonce in modrina oceana
Njihova čarobnost ti sploh ni jasna
[Po Refren]
Črna lepotica, ah-ah
Črna lepotica, ah-ah
[Verz 2]
Hišo pobarvam na črno
Tudi moja poročna obleka je iz črnega usnja
Nimaš prostora za luč
Ljubezеn je izgubljena na tebi
Svojе ustnice pustim rdeče
Da so kot češnje poleti
Dragi, ne smeš pustiti, da je vse
Tako temno modro
[Pred Refren]
Ampak oh, kaj lahko storim?
Da te vzburim ali te končno razumem?
[Refren]
Oh, kaj lahko storim?
Življenje je lepo, a se tega sploh ne zavedaš
Sonce in modrina oceana
Njihova čarobnost ti sploh ni jasna
[Po Refren]
Črna lepotica, ah-ah
Črna lepotica, ah-ah
[Mostiček]
Črna lepotica, ah-ah
Črna lepotica, ah-ah
Črna lepotica, ah-ah
Črna lepotica, ljubi
Črna lepotica, ljubi
[Refren]
Oh, kaj lahko storim?
Življenje je lepo, a se tega sploh ne zavedaš
Sonce in modrina oceana
Njihova čarobnost ti sploh ni jasna
[Po Refren]
Črna lepotica, ah-ah
Črna lepotica, ah-ah
Črna lepotica, ah-ah
Črna lepotica, ah-ah