Yeah-yeah
Ah-yeah-yeah-yeah
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, yeah-yeah-yeah
Quand j'vois ma gueule, j'me dis merde
J'comprends pourquoi on m'idolâtre (j'comprends)
Ni crème, ni pommade, tu m'as vu dans le film Borat (c'est pas moi)
Une vie nomade, en déplacement comme diplomate
Je ferais des trucs de psychopathe
Genre te faire boire du glyphosate
Sardine dorade, c'est mon choix comme Évelyne Thomas
Rien d'prévu cet été, j'regarde pousser mes p'tites tomates (c'est bon)
J'attends qu'elles rougissent
Je barbote avec une Kali Uchis
À deux sur la Blue Cheese
À tout moment ça peut partir en Youjizz
J'rêve de faire un score à la Fugees
Tête dans nuages comme le mont Fuji
Avec le cab je travaille sur le new shit
Complémentaire, Chiellini Bonucci (si)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Les voisins devraient me remercier
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Gratuitement (hey)
Gratuitement (hey)
Gratuitement (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Gratuitement (hey)
Ma famille à besoin qu'je la protège
Vise la malléole, va te falloir une prothèse
J'vais te biélorusser, ça sert à rien que tu protestes
Ça sert à rien que tu polémiques
Trois grammes, c'est mon taux d'alcoolémie
Tellement frais, j'suis en hypothermie
Kévlarisé car y a trop d'ennemis
C'est jamais la faute de l'homme en bleu
On connaît la chanson comme "do-ré-mi"
J'suis la teille la plus chère dans la cave à vin
Rire de méchant qui gagne à la fin
Merci le rap, je mange à ma faim
J't'explique la vie comme si j'étais Jamy
Fuck la drogue, tout l'argent qu'j'y ai déjà mis (fuck la drogue)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Les voisins devraient me remercier
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Gratuitement (hey)
Gratuitement (hey)
Gratuitement (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Gratuitement (hey)
Eazy dew, pétasse
(Zushi) tu connais le cri de ralliement (ah-hah)
(Zushi)
Yeah-yeah
Sí-sí
Ah-yeah-yeah-yeah
Ah-sí-sí-sí
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, yeah-yeah-yeah
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, sí-sí-sí
Quand j'vois ma gueule, j'me dis merde
Cuando me veo, me digo mierda
J'comprends pourquoi on m'idolâtre (j'comprends)
Entiendo por qué me idolatran (entiendo)
Ni crème, ni pommade, tu m'as vu dans le film Borat (c'est pas moi)
Ni crema, ni pomada, me has visto en la película Borat (no soy yo)
Une vie nomade, en déplacement comme diplomate
Una vida nómada, en movimiento como un diplomático
Je ferais des trucs de psychopathe
Haría cosas de psicópata
Genre te faire boire du glyphosate
Como hacerte beber glifosato
Sardine dorade, c'est mon choix comme Évelyne Thomas
Sardina dorada, es mi elección como Évelyne Thomas
Rien d'prévu cet été, j'regarde pousser mes p'tites tomates (c'est bon)
Nada planeado para este verano, veo crecer mis pequeños tomates (está bien)
J'attends qu'elles rougissent
Espero que se pongan rojos
Je barbote avec une Kali Uchis
Me chapoteo con una Kali Uchis
À deux sur la Blue Cheese
Los dos en la Blue Cheese
À tout moment ça peut partir en Youjizz
En cualquier momento puede convertirse en Youjizz
J'rêve de faire un score à la Fugees
Sueño con hacer un puntaje como los Fugees
Tête dans nuages comme le mont Fuji
Cabeza en las nubes como el monte Fuji
Avec le cab je travaille sur le new shit
Con el taxi estoy trabajando en la nueva mierda
Complémentaire, Chiellini Bonucci (si)
Complementario, Chiellini Bonucci (sí)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Necesito dinero para diez mil años
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Por encima de ustedes como si estuviera en una experiencia de muerte inminente
Les voisins devraient me remercier
Los vecinos deberían agradecerme
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Por todo el golpe fumado pasivamente (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Todo eso gratis (hey)
Gratuitement (hey)
Gratis (hey)
Gratuitement (hey)
Gratis (hey)
Gratuitement (hey)
Gratis (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Todo eso gratis (hey)
Gratuitement (hey)
Gratis (hey)
Ma famille à besoin qu'je la protège
Mi familia necesita que la proteja
Vise la malléole, va te falloir une prothèse
Apunta al tobillo, vas a necesitar una prótesis
J'vais te biélorusser, ça sert à rien que tu protestes
Voy a bielorrusarte, no sirve de nada que protestes
Ça sert à rien que tu polémiques
No sirve de nada que polemices
Trois grammes, c'est mon taux d'alcoolémie
Tres gramos, es mi tasa de alcoholemia
Tellement frais, j'suis en hypothermie
Tan fresco, estoy en hipotermia
Kévlarisé car y a trop d'ennemis
Blindado porque hay demasiados enemigos
C'est jamais la faute de l'homme en bleu
Nunca es culpa del hombre en azul
On connaît la chanson comme "do-ré-mi"
Conocemos la canción como "do-re-mi"
J'suis la teille la plus chère dans la cave à vin
Soy la botella más cara en la bodega
Rire de méchant qui gagne à la fin
Risa de villano que gana al final
Merci le rap, je mange à ma faim
Gracias al rap, como hasta saciarme
J't'explique la vie comme si j'étais Jamy
Te explico la vida como si fuera Jamy
Fuck la drogue, tout l'argent qu'j'y ai déjà mis (fuck la drogue)
Joder la droga, todo el dinero que ya he puesto en ella (joder la droga)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Necesito dinero para diez mil años
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Por encima de ustedes como si estuviera en una experiencia de muerte inminente
Les voisins devraient me remercier
Los vecinos deberían agradecerme
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Por todo el golpe fumado pasivamente (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Todo eso gratis (hey)
Gratuitement (hey)
Gratis (hey)
Gratuitement (hey)
Gratis (hey)
Gratuitement (hey)
Gratis (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Todo eso gratis (hey)
Gratuitement (hey)
Gratis (hey)
Eazy dew, pétasse
Eazy dew, perra
(Zushi) tu connais le cri de ralliement (ah-hah)
(Zushi) conoces el grito de reunión (ah-hah)
(Zushi)
(Zushi)
Yeah-yeah
Sim-sim
Ah-yeah-yeah-yeah
Ah-sim-sim-sim
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, yeah-yeah-yeah
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, sim-sim-sim
Quand j'vois ma gueule, j'me dis merde
Quando vejo minha cara, digo merda
J'comprends pourquoi on m'idolâtre (j'comprends)
Entendo por que me idolatram (entendo)
Ni crème, ni pommade, tu m'as vu dans le film Borat (c'est pas moi)
Nem creme, nem pomada, você me viu no filme Borat (não sou eu)
Une vie nomade, en déplacement comme diplomate
Uma vida nômade, em movimento como diplomata
Je ferais des trucs de psychopathe
Eu faria coisas de psicopata
Genre te faire boire du glyphosate
Tipo te fazer beber glifosato
Sardine dorade, c'est mon choix comme Évelyne Thomas
Sardinha dourada, é minha escolha como Évelyne Thomas
Rien d'prévu cet été, j'regarde pousser mes p'tites tomates (c'est bon)
Nada planejado para este verão, estou vendo crescer meus pequenos tomates (é bom)
J'attends qu'elles rougissent
Estou esperando que eles fiquem vermelhos
Je barbote avec une Kali Uchis
Estou brincando com uma Kali Uchis
À deux sur la Blue Cheese
Dois na Blue Cheese
À tout moment ça peut partir en Youjizz
A qualquer momento pode virar Youjizz
J'rêve de faire un score à la Fugees
Sonho em fazer uma pontuação como a Fugees
Tête dans nuages comme le mont Fuji
Cabeça nas nuvens como o Monte Fuji
Avec le cab je travaille sur le new shit
Com o táxi estou trabalhando na nova merda
Complémentaire, Chiellini Bonucci (si)
Complementar, Chiellini Bonucci (sim)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Preciso de dinheiro para dez mil anos
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Acima de vocês como se estivesse em uma experiência de morte iminente
Les voisins devraient me remercier
Os vizinhos deveriam me agradecer
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Por toda a fumaça passiva (ei)
Tout ça gratuitement (hey)
Tudo isso de graça (ei)
Gratuitement (hey)
De graça (ei)
Gratuitement (hey)
De graça (ei)
Gratuitement (hey)
De graça (ei)
Tout ça gratuitement (hey)
Tudo isso de graça (ei)
Gratuitement (hey)
De graça (ei)
Ma famille à besoin qu'je la protège
Minha família precisa que eu a proteja
Vise la malléole, va te falloir une prothèse
Mira no tornozelo, vai precisar de uma prótese
J'vais te biélorusser, ça sert à rien que tu protestes
Vou te bielorrussar, não adianta protestar
Ça sert à rien que tu polémiques
Não adianta polemizar
Trois grammes, c'est mon taux d'alcoolémie
Três gramas, é minha taxa de alcoolemia
Tellement frais, j'suis en hypothermie
Tão fresco, estou em hipotermia
Kévlarisé car y a trop d'ennemis
Blindado porque tem muitos inimigos
C'est jamais la faute de l'homme en bleu
Nunca é culpa do homem de azul
On connaît la chanson comme "do-ré-mi"
Conhecemos a música como "do-ré-mi"
J'suis la teille la plus chère dans la cave à vin
Sou a garrafa mais cara na adega
Rire de méchant qui gagne à la fin
Riso do vilão que ganha no final
Merci le rap, je mange à ma faim
Obrigado ao rap, estou comendo à minha vontade
J't'explique la vie comme si j'étais Jamy
Explico a vida como se fosse Jamy
Fuck la drogue, tout l'argent qu'j'y ai déjà mis (fuck la drogue)
Foda-se a droga, todo o dinheiro que já coloquei nela (foda-se a droga)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Preciso de dinheiro para dez mil anos
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Acima de vocês como se estivesse em uma experiência de morte iminente
Les voisins devraient me remercier
Os vizinhos deveriam me agradecer
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Por toda a fumaça passiva (ei)
Tout ça gratuitement (hey)
Tudo isso de graça (ei)
Gratuitement (hey)
De graça (ei)
Gratuitement (hey)
De graça (ei)
Gratuitement (hey)
De graça (ei)
Tout ça gratuitement (hey)
Tudo isso de graça (ei)
Gratuitement (hey)
De graça (ei)
Eazy dew, pétasse
Eazy dew, vadia
(Zushi) tu connais le cri de ralliement (ah-hah)
(Zushi) você conhece o grito de guerra (ah-hah)
(Zushi)
(Zushi)
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Ah-yeah-yeah-yeah
Ah-yeah-yeah-yeah
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, yeah-yeah-yeah
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, yeah-yeah-yeah
Quand j'vois ma gueule, j'me dis merde
When I see my face, I say shit
J'comprends pourquoi on m'idolâtre (j'comprends)
I understand why they idolize me (I understand)
Ni crème, ni pommade, tu m'as vu dans le film Borat (c'est pas moi)
Neither cream nor ointment, you saw me in the movie Borat (it's not me)
Une vie nomade, en déplacement comme diplomate
A nomadic life, moving like a diplomat
Je ferais des trucs de psychopathe
I would do psychopath stuff
Genre te faire boire du glyphosate
Like making you drink glyphosate
Sardine dorade, c'est mon choix comme Évelyne Thomas
Sardine dorade, it's my choice like Évelyne Thomas
Rien d'prévu cet été, j'regarde pousser mes p'tites tomates (c'est bon)
Nothing planned this summer, I watch my little tomatoes grow (it's good)
J'attends qu'elles rougissent
I wait for them to blush
Je barbote avec une Kali Uchis
I paddle with a Kali Uchis
À deux sur la Blue Cheese
Two on the Blue Cheese
À tout moment ça peut partir en Youjizz
At any moment it can turn into Youjizz
J'rêve de faire un score à la Fugees
I dream of making a score like the Fugees
Tête dans nuages comme le mont Fuji
Head in the clouds like Mount Fuji
Avec le cab je travaille sur le new shit
With the cab I'm working on the new shit
Complémentaire, Chiellini Bonucci (si)
Complementary, Chiellini Bonucci (yes)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
I need cash for ten thousand years
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Above you as if I was in a near-death experience
Les voisins devraient me remercier
The neighbors should thank me
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
For all the strike smoked passively (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
All this for free (hey)
Gratuitement (hey)
For free (hey)
Gratuitement (hey)
For free (hey)
Gratuitement (hey)
For free (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
All this for free (hey)
Gratuitement (hey)
For free (hey)
Ma famille à besoin qu'je la protège
My family needs me to protect them
Vise la malléole, va te falloir une prothèse
Aim for the ankle, you're going to need a prosthesis
J'vais te biélorusser, ça sert à rien que tu protestes
I'm going to Belarus you, it's useless for you to protest
Ça sert à rien que tu polémiques
It's useless for you to polemicize
Trois grammes, c'est mon taux d'alcoolémie
Three grams, that's my blood alcohol level
Tellement frais, j'suis en hypothermie
So fresh, I'm in hypothermia
Kévlarisé car y a trop d'ennemis
Kevlarized because there are too many enemies
C'est jamais la faute de l'homme en bleu
It's never the fault of the man in blue
On connaît la chanson comme "do-ré-mi"
We know the song like "do-re-mi"
J'suis la teille la plus chère dans la cave à vin
I'm the most expensive bottle in the wine cellar
Rire de méchant qui gagne à la fin
Evil laugh that wins in the end
Merci le rap, je mange à ma faim
Thanks to rap, I eat my fill
J't'explique la vie comme si j'étais Jamy
I explain life as if I was Jamy
Fuck la drogue, tout l'argent qu'j'y ai déjà mis (fuck la drogue)
Fuck drugs, all the money I've already put into it (fuck drugs)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
I need cash for ten thousand years
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Above you as if I was in a near-death experience
Les voisins devraient me remercier
The neighbors should thank me
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
For all the strike smoked passively (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
All this for free (hey)
Gratuitement (hey)
For free (hey)
Gratuitement (hey)
For free (hey)
Gratuitement (hey)
For free (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
All this for free (hey)
Gratuitement (hey)
For free (hey)
Eazy dew, pétasse
Eazy dew, bitch
(Zushi) tu connais le cri de ralliement (ah-hah)
(Zushi) you know the rallying cry (ah-hah)
(Zushi)
(Zushi)
Yeah-yeah
Ja-ja
Ah-yeah-yeah-yeah
Ah-ja-ja-ja
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, yeah-yeah-yeah
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, ja-ja-ja
Quand j'vois ma gueule, j'me dis merde
Wenn ich mein Gesicht sehe, denke ich Scheiße
J'comprends pourquoi on m'idolâtre (j'comprends)
Ich verstehe, warum man mich anbetet (ich verstehe)
Ni crème, ni pommade, tu m'as vu dans le film Borat (c'est pas moi)
Weder Creme noch Salbe, du hast mich im Film Borat gesehen (das bin nicht ich)
Une vie nomade, en déplacement comme diplomate
Ein Nomadenleben, ständig unterwegs wie ein Diplomat
Je ferais des trucs de psychopathe
Ich würde psychopathische Dinge tun
Genre te faire boire du glyphosate
Zum Beispiel dich Glyphosat trinken lassen
Sardine dorade, c'est mon choix comme Évelyne Thomas
Sardine Dorade, das ist meine Wahl wie Évelyne Thomas
Rien d'prévu cet été, j'regarde pousser mes p'tites tomates (c'est bon)
Nichts geplant diesen Sommer, ich beobachte meine kleinen Tomaten wachsen (das ist gut)
J'attends qu'elles rougissent
Ich warte, bis sie rot werden
Je barbote avec une Kali Uchis
Ich plansche mit einer Kali Uchis
À deux sur la Blue Cheese
Zu zweit auf der Blue Cheese
À tout moment ça peut partir en Youjizz
Jederzeit kann es in Youjizz ausarten
J'rêve de faire un score à la Fugees
Ich träume davon, einen Score wie die Fugees zu machen
Tête dans nuages comme le mont Fuji
Kopf in den Wolken wie der Mount Fuji
Avec le cab je travaille sur le new shit
Mit dem Taxi arbeite ich an der neuen Scheiße
Complémentaire, Chiellini Bonucci (si)
Komplementär, Chiellini Bonucci (ja)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Ich brauche Geld für zehntausend Jahre
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Über euch, als ob ich eine Nahtoderfahrung hätte
Les voisins devraient me remercier
Die Nachbarn sollten mir danken
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Für all den passiv gerauchten Stoff (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Alles kostenlos (hey)
Gratuitement (hey)
Kostenlos (hey)
Gratuitement (hey)
Kostenlos (hey)
Gratuitement (hey)
Kostenlos (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Alles kostenlos (hey)
Gratuitement (hey)
Kostenlos (hey)
Ma famille à besoin qu'je la protège
Meine Familie braucht meinen Schutz
Vise la malléole, va te falloir une prothèse
Ziele auf den Knöchel, du wirst eine Prothese brauchen
J'vais te biélorusser, ça sert à rien que tu protestes
Ich werde dich belarusisch machen, es bringt nichts, wenn du protestierst
Ça sert à rien que tu polémiques
Es bringt nichts, wenn du polemisierst
Trois grammes, c'est mon taux d'alcoolémie
Drei Gramm, das ist mein Blutalkoholgehalt
Tellement frais, j'suis en hypothermie
So frisch, ich bin in Hypothermie
Kévlarisé car y a trop d'ennemis
Mit Kevlar gepanzert, weil es zu viele Feinde gibt
C'est jamais la faute de l'homme en bleu
Es ist nie die Schuld des Mannes in Blau
On connaît la chanson comme "do-ré-mi"
Wir kennen das Lied wie „do-re-mi“
J'suis la teille la plus chère dans la cave à vin
Ich bin die teuerste Flasche im Weinkeller
Rire de méchant qui gagne à la fin
Das Lachen des Bösewichts, der am Ende gewinnt
Merci le rap, je mange à ma faim
Danke Rap, ich habe genug zu essen
J't'explique la vie comme si j'étais Jamy
Ich erkläre das Leben, als wäre ich Jamy
Fuck la drogue, tout l'argent qu'j'y ai déjà mis (fuck la drogue)
Scheiß auf Drogen, all das Geld, das ich schon reingesteckt habe (scheiß auf Drogen)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Ich brauche Geld für zehntausend Jahre
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Über euch, als ob ich eine Nahtoderfahrung hätte
Les voisins devraient me remercier
Die Nachbarn sollten mir danken
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Für all den passiv gerauchten Stoff (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Alles kostenlos (hey)
Gratuitement (hey)
Kostenlos (hey)
Gratuitement (hey)
Kostenlos (hey)
Gratuitement (hey)
Kostenlos (hey)
Tout ça gratuitement (hey)
Alles kostenlos (hey)
Gratuitement (hey)
Kostenlos (hey)
Eazy dew, pétasse
Eazy Dew, Schlampe
(Zushi) tu connais le cri de ralliement (ah-hah)
(Zushi) du kennst den Schlachtruf (ah-hah)
(Zushi)
(Zushi)
Yeah-yeah
Sì-sì
Ah-yeah-yeah-yeah
Ah-sì-sì-sì
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, yeah-yeah-yeah
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na, sì-sì-sì
Quand j'vois ma gueule, j'me dis merde
Quando mi vedo, dico merda
J'comprends pourquoi on m'idolâtre (j'comprends)
Capisco perché mi idolatrano (capisco)
Ni crème, ni pommade, tu m'as vu dans le film Borat (c'est pas moi)
Né crema, né pomata, mi hai visto nel film Borat (non sono io)
Une vie nomade, en déplacement comme diplomate
Una vita nomade, in movimento come un diplomatico
Je ferais des trucs de psychopathe
Farei cose da psicopatico
Genre te faire boire du glyphosate
Tipo farti bere del glifosato
Sardine dorade, c'est mon choix comme Évelyne Thomas
Sardina dorata, è la mia scelta come Évelyne Thomas
Rien d'prévu cet été, j'regarde pousser mes p'tites tomates (c'est bon)
Niente di previsto quest'estate, guardo crescere i miei piccoli pomodori (è buono)
J'attends qu'elles rougissent
Aspetto che diventino rossi
Je barbote avec une Kali Uchis
Mi rilasso con una Kali Uchis
À deux sur la Blue Cheese
In due sulla Blue Cheese
À tout moment ça peut partir en Youjizz
In qualsiasi momento può diventare Youjizz
J'rêve de faire un score à la Fugees
Sogno di fare un punteggio come i Fugees
Tête dans nuages comme le mont Fuji
Testa nelle nuvole come il monte Fuji
Avec le cab je travaille sur le new shit
Con il taxi sto lavorando sul nuovo
Complémentaire, Chiellini Bonucci (si)
Complementare, Chiellini Bonucci (sì)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Ho bisogno di soldi per diecimila anni
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Sopra di voi come se fossi in un'esperienza di morte imminente
Les voisins devraient me remercier
I vicini dovrebbero ringraziarmi
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Per tutto il colpo fumato passivamente (ehi)
Tout ça gratuitement (hey)
Tutto questo gratuitamente (ehi)
Gratuitement (hey)
Gratuitamente (ehi)
Gratuitement (hey)
Gratuitamente (ehi)
Gratuitement (hey)
Gratuitamente (ehi)
Tout ça gratuitement (hey)
Tutto questo gratuitamente (ehi)
Gratuitement (hey)
Gratuitamente (ehi)
Ma famille à besoin qu'je la protège
La mia famiglia ha bisogno che la protegga
Vise la malléole, va te falloir une prothèse
Mira la malleolo, avrai bisogno di una protesi
J'vais te biélorusser, ça sert à rien que tu protestes
Ti farò bielorusso, non serve a nulla che tu protesti
Ça sert à rien que tu polémiques
Non serve a nulla che tu polemizzi
Trois grammes, c'est mon taux d'alcoolémie
Tre grammi, è il mio tasso alcolemico
Tellement frais, j'suis en hypothermie
Così fresco, sono in ipotermia
Kévlarisé car y a trop d'ennemis
Kevlarizzato perché ci sono troppi nemici
C'est jamais la faute de l'homme en bleu
Non è mai colpa dell'uomo in blu
On connaît la chanson comme "do-ré-mi"
Conosciamo la canzone come "do-re-mi"
J'suis la teille la plus chère dans la cave à vin
Sono la bottiglia più cara nella cantina
Rire de méchant qui gagne à la fin
Risata del cattivo che vince alla fine
Merci le rap, je mange à ma faim
Grazie al rap, mangio a sazietà
J't'explique la vie comme si j'étais Jamy
Ti spiego la vita come se fossi Jamy
Fuck la drogue, tout l'argent qu'j'y ai déjà mis (fuck la drogue)
Fanculo la droga, tutto il denaro che ci ho già messo (fanculo la droga)
Il m'faut du cash pour dix mille ans
Ho bisogno di soldi per diecimila anni
Au-dessus d'vous comme si j'étais en expérience de mort imminente
Sopra di voi come se fossi in un'esperienza di morte imminente
Les voisins devraient me remercier
I vicini dovrebbero ringraziarmi
Pour toute la frappe fumée passivement (hey)
Per tutto il colpo fumato passivamente (ehi)
Tout ça gratuitement (hey)
Tutto questo gratuitamente (ehi)
Gratuitement (hey)
Gratuitamente (ehi)
Gratuitement (hey)
Gratuitamente (ehi)
Gratuitement (hey)
Gratuitamente (ehi)
Tout ça gratuitement (hey)
Tutto questo gratuitamente (ehi)
Gratuitement (hey)
Gratuitamente (ehi)
Eazy dew, pétasse
Eazy dew, puttana
(Zushi) tu connais le cri de ralliement (ah-hah)
(Zushi) conosci il grido di raccolta (ah-hah)
(Zushi)
(Zushi)