Mensch

Alex Silva, Andy Partridge, Herbert Arthur Groenemeyer

Letra Traducción

Momentan ist richtig
Momentan ist gut
Nichts ist wirklich wichtig
Nach der Ebbe kommt die Flut
Am Strand des Lebens
Ohne Grund, ohne Verstand
Ist nichts vergebens
Ich bau' die Träume auf den Sand

Und es ist, es ist OK
Alles auf dem Weg
Und es ist Sonnenzeit
Unbeschwert und frei

Und der Mensch heißt Mensch
Weil er vergisst
Weil er verdrängt
Und weil er schwärmt und stählt
Weil er wärmt, wenn er erzählt
Und weil er lacht
Weil er lebt
Du fehlst

Das Firmament hat geöffnet
Wolkenlos und ozeanblau
Telefon, Gas, Elektrik
Unbezahlt, und das geht auch
Teil mit mir deinen Frieden
Wenn auch nur geborgt
Ich will nicht deine Liebe
Ich will nur dein Wort

Und es ist, es ist OK
Alles auf dem Weg
Und es ist Sonnenzeit
Ungetrübt und leicht

Und der Mensch heißt Mensch
Weil er irrt und weil er kämpft
Und weil er hofft und liebt
Weil er mitfühlt und vergibt
Und weil er lacht
Und weil er lebt
Du fehlst
Oh, weil er lacht
Weil er lebt
Du fehlst

Oh, es ist OK
Alles auf dem Weg
Und es ist Sonnenzeit
Ungetrübt und leicht

Und der Mensch heißt Mensch
Weil er vergisst
Weil er verdrängt
Und weil er schwärmt und glaubt
Sich anlehnt und vertraut
Und weil er lacht
Und weil er lebt
Du fehlst

Oh, es ist schon OK
Es tut gleichmäßig weh
Es ist Sonnenzeit
Ohne Plan, ohne Geleit

Der Mensch heißt Mensch
Weil er erinnert, weil er kämpft
Und weil er hofft und liebt
Weil er mitfühlt und vergibt
Und weil er lacht
Und weil er lebt
Du fehlst
Oh, weil er lacht
Und weil er lebt
Du fehlst

Momentan ist richtig
Por ahora está bien
Momentan ist gut
Por ahora está bien
Nichts ist wirklich wichtig
Nada es realmente importante
Nach der Ebbe kommt die Flut
Después de la marea baja viene la alta
Am Strand des Lebens
En la playa de la vida
Ohne Grund, ohne Verstand
Sin razón, sin sentido
Ist nichts vergebens
Nada es en vano
Ich bau' die Träume auf den Sand
Construyo los sueños en la arena
Und es ist, es ist OK
Y es, es está bien
Alles auf dem Weg
Todo en el camino
Und es ist Sonnenzeit
Y es tiempo de sol
Unbeschwert und frei
Despreocupado y libre
Und der Mensch heißt Mensch
Y el humano se llama humano
Weil er vergisst
Porque olvida
Weil er verdrängt
Porque reprime
Und weil er schwärmt und stählt
Y porque se entusiasma y se endurece
Weil er wärmt, wenn er erzählt
Porque calienta cuando cuenta
Und weil er lacht
Y porque se ríe
Weil er lebt
Porque vive
Du fehlst
Te extraño
Das Firmament hat geöffnet
El firmamento se ha abierto
Wolkenlos und ozeanblau
Sin nubes y azul océano
Telefon, Gas, Elektrik
Teléfono, gas, electricidad
Unbezahlt, und das geht auch
Sin pagar, y eso también funciona
Teil mit mir deinen Frieden
Comparte conmigo tu paz
Wenn auch nur geborgt
Aunque solo sea prestada
Ich will nicht deine Liebe
No quiero tu amor
Ich will nur dein Wort
Solo quiero tu palabra
Und es ist, es ist OK
Y es, es está bien
Alles auf dem Weg
Todo en el camino
Und es ist Sonnenzeit
Y es tiempo de sol
Ungetrübt und leicht
Claro y ligero
Und der Mensch heißt Mensch
Y el humano se llama humano
Weil er irrt und weil er kämpft
Porque se equivoca y porque lucha
Und weil er hofft und liebt
Y porque espera y ama
Weil er mitfühlt und vergibt
Porque siente empatía y perdona
Und weil er lacht
Y porque se ríe
Und weil er lebt
Y porque vive
Du fehlst
Te extraño
Oh, weil er lacht
Oh, porque se ríe
Weil er lebt
Porque vive
Du fehlst
Te extraño
Oh, es ist OK
Oh, está bien
Alles auf dem Weg
Todo en el camino
Und es ist Sonnenzeit
Y es tiempo de sol
Ungetrübt und leicht
Claro y ligero
Und der Mensch heißt Mensch
Y el humano se llama humano
Weil er vergisst
Porque olvida
Weil er verdrängt
Porque reprime
Und weil er schwärmt und glaubt
Y porque se entusiasma y cree
Sich anlehnt und vertraut
Se apoya y confía
Und weil er lacht
Y porque se ríe
Und weil er lebt
Y porque vive
Du fehlst
Te extraño
Oh, es ist schon OK
Oh, está bien
Es tut gleichmäßig weh
Duele de manera uniforme
Es ist Sonnenzeit
Es tiempo de sol
Ohne Plan, ohne Geleit
Sin plan, sin guía
Der Mensch heißt Mensch
El humano se llama humano
Weil er erinnert, weil er kämpft
Porque recuerda, porque lucha
Und weil er hofft und liebt
Y porque espera y ama
Weil er mitfühlt und vergibt
Porque siente empatía y perdona
Und weil er lacht
Y porque se ríe
Und weil er lebt
Y porque vive
Du fehlst
Te extraño
Oh, weil er lacht
Oh, porque se ríe
Und weil er lebt
Y porque vive
Du fehlst
Te extraño
Momentan ist richtig
No momento está certo
Momentan ist gut
No momento está bom
Nichts ist wirklich wichtig
Nada é realmente importante
Nach der Ebbe kommt die Flut
Após a maré baixa, vem a maré alta
Am Strand des Lebens
Na praia da vida
Ohne Grund, ohne Verstand
Sem razão, sem entendimento
Ist nichts vergebens
Nada é em vão
Ich bau' die Träume auf den Sand
Eu construo sonhos na areia
Und es ist, es ist OK
E é, é ok
Alles auf dem Weg
Tudo está no caminho
Und es ist Sonnenzeit
E é tempo de sol
Unbeschwert und frei
Despreocupado e livre
Und der Mensch heißt Mensch
E o homem é chamado homem
Weil er vergisst
Porque ele esquece
Weil er verdrängt
Porque ele reprime
Und weil er schwärmt und stählt
E porque ele se entusiasma e endurece
Weil er wärmt, wenn er erzählt
Porque ele aquece quando conta histórias
Und weil er lacht
E porque ele ri
Weil er lebt
Porque ele vive
Du fehlst
Você faz falta
Das Firmament hat geöffnet
O firmamento se abriu
Wolkenlos und ozeanblau
Sem nuvens e azul oceano
Telefon, Gas, Elektrik
Telefone, gás, eletricidade
Unbezahlt, und das geht auch
Não pago, e isso também funciona
Teil mit mir deinen Frieden
Compartilhe comigo sua paz
Wenn auch nur geborgt
Mesmo que apenas emprestada
Ich will nicht deine Liebe
Eu não quero o seu amor
Ich will nur dein Wort
Eu só quero a sua palavra
Und es ist, es ist OK
E é, é ok
Alles auf dem Weg
Tudo está no caminho
Und es ist Sonnenzeit
E é tempo de sol
Ungetrübt und leicht
Claro e leve
Und der Mensch heißt Mensch
E o homem é chamado homem
Weil er irrt und weil er kämpft
Porque ele erra e porque ele luta
Und weil er hofft und liebt
E porque ele espera e ama
Weil er mitfühlt und vergibt
Porque ele se compadece e perdoa
Und weil er lacht
E porque ele ri
Und weil er lebt
E porque ele vive
Du fehlst
Você faz falta
Oh, weil er lacht
Oh, porque ele ri
Weil er lebt
Porque ele vive
Du fehlst
Você faz falta
Oh, es ist OK
Oh, está tudo bem
Alles auf dem Weg
Tudo está no caminho
Und es ist Sonnenzeit
E é tempo de sol
Ungetrübt und leicht
Claro e leve
Und der Mensch heißt Mensch
E o homem é chamado homem
Weil er vergisst
Porque ele esquece
Weil er verdrängt
Porque ele reprime
Und weil er schwärmt und glaubt
E porque ele se entusiasma e acredita
Sich anlehnt und vertraut
Porque ele se apoia e confia
Und weil er lacht
E porque ele ri
Und weil er lebt
E porque ele vive
Du fehlst
Você faz falta
Oh, es ist schon OK
Oh, está tudo bem
Es tut gleichmäßig weh
Dói igualmente
Es ist Sonnenzeit
É tempo de sol
Ohne Plan, ohne Geleit
Sem plano, sem guia
Der Mensch heißt Mensch
O homem é chamado homem
Weil er erinnert, weil er kämpft
Porque ele se lembra, porque ele luta
Und weil er hofft und liebt
E porque ele espera e ama
Weil er mitfühlt und vergibt
Porque ele se compadece e perdoa
Und weil er lacht
E porque ele ri
Und weil er lebt
E porque ele vive
Du fehlst
Você faz falta
Oh, weil er lacht
Oh, porque ele ri
Und weil er lebt
E porque ele vive
Du fehlst
Você faz falta
Momentan ist richtig
Moment is right
Momentan ist gut
Moment is good
Nichts ist wirklich wichtig
Nothing is really important
Nach der Ebbe kommt die Flut
After the tide comes the flood
Am Strand des Lebens
On the beach of life
Ohne Grund, ohne Verstand
Without reason, without understanding
Ist nichts vergebens
Nothing is in vain
Ich bau' die Träume auf den Sand
I build the dreams onto the sand
Und es ist, es ist OK
And it's, it's okay
Alles auf dem Weg
Everything on the way
Und es ist Sonnenzeit
And it's sunny time
Unbeschwert und frei
Lighthearted and free
Und der Mensch heißt Mensch
And the human being is called a human being
Weil er vergisst
Because he forgets
Weil er verdrängt
Because he represses
Und weil er schwärmt und stählt
And because he fancies and hardens
Weil er wärmt, wenn er erzählt
Because he warms when he tells
Und weil er lacht
And because he laughs
Weil er lebt
Because he lives
Du fehlst
You are missing
Das Firmament hat geöffnet
The firmament has opened
Wolkenlos und ozeanblau
Cloudless and ocean blue
Telefon, Gas, Elektrik
Telephone, gas, electricity
Unbezahlt, und das geht auch
Unpaid, and that goes as well
Teil mit mir deinen Frieden
Share with me your peace
Wenn auch nur geborgt
If only borrowed
Ich will nicht deine Liebe
I don't want your love
Ich will nur dein Wort
I only want your word
Und es ist, es ist OK
And it's, it's okay
Alles auf dem Weg
Everything on the way
Und es ist Sonnenzeit
And it's sunny time
Ungetrübt und leicht
Unclouded and light
Und der Mensch heißt Mensch
And the human being is called a human being
Weil er irrt und weil er kämpft
Because he errs and because he struggles
Und weil er hofft und liebt
And because he hopes and loves
Weil er mitfühlt und vergibt
Because he sympathizes and forgives
Und weil er lacht
And because he laughs
Und weil er lebt
And because he lives
Du fehlst
You are missing
Oh, weil er lacht
Oh, because he laughs
Weil er lebt
Because he lives
Du fehlst
You're missing
Oh, es ist OK
And it's, it's okay
Alles auf dem Weg
Everything's on its way
Und es ist Sonnenzeit
And it's sunny time
Ungetrübt und leicht
Unclouded and light
Und der Mensch heißt Mensch
And the human being is called a human being
Weil er vergisst
Because he forgets
Weil er verdrängt
Because he represses
Und weil er schwärmt und glaubt
And because he raves and believes
Sich anlehnt und vertraut
He leans and trusts
Und weil er lacht
And because he laughs
Und weil er lebt
And because he lives
Du fehlst
You're missing
Oh, es ist schon OK
Oh, it's all right
Es tut gleichmäßig weh
It hurts evenly
Es ist Sonnenzeit
And it's sunny time
Ohne Plan, ohne Geleit
Without a plan, without a guide
Der Mensch heißt Mensch
And the human being is called a human being
Weil er erinnert, weil er kämpft
Because he remembers, because he fights
Und weil er hofft und liebt
And because he hopes and loves
Weil er mitfühlt und vergibt
Because he sympathizes and forgives
Und weil er lacht
And because he laughs
Und weil er lebt
And because he lives
Du fehlst
You are missing
Oh, weil er lacht
Oh, because he laughs
Und weil er lebt
And because he lives
Du fehlst
You are missing
Momentan ist richtig
Pour l'instant c'est correct
Momentan ist gut
Pour l'instant c'est bien
Nichts ist wirklich wichtig
Rien n'est vraiment important
Nach der Ebbe kommt die Flut
Après la marée basse vient la marée haute
Am Strand des Lebens
Sur la plage de la vie
Ohne Grund, ohne Verstand
Sans raison, sans esprit
Ist nichts vergebens
Rien n'est en vain
Ich bau' die Träume auf den Sand
Je construis les rêves sur le sable
Und es ist, es ist OK
Et c'est, c'est bien
Alles auf dem Weg
Tout est en cours
Und es ist Sonnenzeit
Et c'est le temps du soleil
Unbeschwert und frei
Insouciant et libre
Und der Mensch heißt Mensch
Et l'homme s'appelle homme
Weil er vergisst
Parce qu'il oublie
Weil er verdrängt
Parce qu'il refoule
Und weil er schwärmt und stählt
Et parce qu'il rêve et se renforce
Weil er wärmt, wenn er erzählt
Parce qu'il réchauffe quand il raconte
Und weil er lacht
Et parce qu'il rit
Weil er lebt
Parce qu'il vit
Du fehlst
Tu me manques
Das Firmament hat geöffnet
Le firmament s'est ouvert
Wolkenlos und ozeanblau
Sans nuages et bleu océan
Telefon, Gas, Elektrik
Téléphone, gaz, électricité
Unbezahlt, und das geht auch
Non payé, et ça marche aussi
Teil mit mir deinen Frieden
Partage avec moi ta paix
Wenn auch nur geborgt
Même si ce n'est qu'emprunté
Ich will nicht deine Liebe
Je ne veux pas de ton amour
Ich will nur dein Wort
Je veux juste ta parole
Und es ist, es ist OK
Et c'est, c'est bien
Alles auf dem Weg
Tout est en cours
Und es ist Sonnenzeit
Et c'est le temps du soleil
Ungetrübt und leicht
Clair et léger
Und der Mensch heißt Mensch
Et l'homme s'appelle homme
Weil er irrt und weil er kämpft
Parce qu'il se trompe et parce qu'il se bat
Und weil er hofft und liebt
Et parce qu'il espère et aime
Weil er mitfühlt und vergibt
Parce qu'il ressent et pardonne
Und weil er lacht
Et parce qu'il rit
Und weil er lebt
Et parce qu'il vit
Du fehlst
Tu me manques
Oh, weil er lacht
Oh, parce qu'il rit
Weil er lebt
Parce qu'il vit
Du fehlst
Tu me manques
Oh, es ist OK
Oh, c'est bien
Alles auf dem Weg
Tout est en cours
Und es ist Sonnenzeit
Et c'est le temps du soleil
Ungetrübt und leicht
Clair et léger
Und der Mensch heißt Mensch
Et l'homme s'appelle homme
Weil er vergisst
Parce qu'il oublie
Weil er verdrängt
Parce qu'il refoule
Und weil er schwärmt und glaubt
Et parce qu'il rêve et croit
Sich anlehnt und vertraut
Se repose et fait confiance
Und weil er lacht
Et parce qu'il rit
Und weil er lebt
Et parce qu'il vit
Du fehlst
Tu me manques
Oh, es ist schon OK
Oh, c'est déjà bien
Es tut gleichmäßig weh
Ça fait mal de manière égale
Es ist Sonnenzeit
C'est le temps du soleil
Ohne Plan, ohne Geleit
Sans plan, sans escorte
Der Mensch heißt Mensch
L'homme s'appelle homme
Weil er erinnert, weil er kämpft
Parce qu'il se souvient, parce qu'il se bat
Und weil er hofft und liebt
Et parce qu'il espère et aime
Weil er mitfühlt und vergibt
Parce qu'il ressent et pardonne
Und weil er lacht
Et parce qu'il rit
Und weil er lebt
Et parce qu'il vit
Du fehlst
Tu me manques
Oh, weil er lacht
Oh, parce qu'il rit
Und weil er lebt
Et parce qu'il vit
Du fehlst
Tu me manques
Momentan ist richtig
Al momento è giusto
Momentan ist gut
Al momento è bene
Nichts ist wirklich wichtig
Niente è veramente importante
Nach der Ebbe kommt die Flut
Dopo la bassa marea arriva l'alta marea
Am Strand des Lebens
Sulla spiaggia della vita
Ohne Grund, ohne Verstand
Senza motivo, senza ragione
Ist nichts vergebens
Niente è vano
Ich bau' die Träume auf den Sand
Costruisco i sogni sulla sabbia
Und es ist, es ist OK
Ed è, è ok
Alles auf dem Weg
Tutto è in cammino
Und es ist Sonnenzeit
Ed è tempo di sole
Unbeschwert und frei
Spensierato e libero
Und der Mensch heißt Mensch
E l'uomo si chiama uomo
Weil er vergisst
Perché dimentica
Weil er verdrängt
Perché sopprime
Und weil er schwärmt und stählt
E perché si entusiasma e si indurisce
Weil er wärmt, wenn er erzählt
Perché riscalda quando racconta
Und weil er lacht
E perché ride
Weil er lebt
Perché vive
Du fehlst
Tu manchi
Das Firmament hat geöffnet
Il firmamento si è aperto
Wolkenlos und ozeanblau
Senza nuvole e blu oceano
Telefon, Gas, Elektrik
Telefono, gas, elettricità
Unbezahlt, und das geht auch
Non pagati, e va bene così
Teil mit mir deinen Frieden
Condividi con me la tua pace
Wenn auch nur geborgt
Anche se solo in prestito
Ich will nicht deine Liebe
Non voglio il tuo amore
Ich will nur dein Wort
Voglio solo la tua parola
Und es ist, es ist OK
Ed è, è ok
Alles auf dem Weg
Tutto è in cammino
Und es ist Sonnenzeit
Ed è tempo di sole
Ungetrübt und leicht
Sereno e leggero
Und der Mensch heißt Mensch
E l'uomo si chiama uomo
Weil er irrt und weil er kämpft
Perché sbaglia e perché lotta
Und weil er hofft und liebt
E perché spera e ama
Weil er mitfühlt und vergibt
Perché si immedesima e perdona
Und weil er lacht
E perché ride
Und weil er lebt
E perché vive
Du fehlst
Tu manchi
Oh, weil er lacht
Oh, perché ride
Weil er lebt
Perché vive
Du fehlst
Tu manchi
Oh, es ist OK
Oh, è ok
Alles auf dem Weg
Tutto è in cammino
Und es ist Sonnenzeit
Ed è tempo di sole
Ungetrübt und leicht
Sereno e leggero
Und der Mensch heißt Mensch
E l'uomo si chiama uomo
Weil er vergisst
Perché dimentica
Weil er verdrängt
Perché sopprime
Und weil er schwärmt und glaubt
E perché si entusiasma e crede
Sich anlehnt und vertraut
Si appoggia e si fida
Und weil er lacht
E perché ride
Und weil er lebt
E perché vive
Du fehlst
Tu manchi
Oh, es ist schon OK
Oh, è già ok
Es tut gleichmäßig weh
Fa male in modo costante
Es ist Sonnenzeit
È tempo di sole
Ohne Plan, ohne Geleit
Senza un piano, senza una guida
Der Mensch heißt Mensch
L'uomo si chiama uomo
Weil er erinnert, weil er kämpft
Perché ricorda, perché lotta
Und weil er hofft und liebt
E perché spera e ama
Weil er mitfühlt und vergibt
Perché si immedesima e perdona
Und weil er lacht
E perché ride
Und weil er lebt
E perché vive
Du fehlst
Tu manchi
Oh, weil er lacht
Oh, perché ride
Und weil er lebt
E perché vive
Du fehlst
Tu manchi

Curiosidades sobre la música Mensch del Herbert Grönemeyer

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Mensch” por Herbert Grönemeyer?
Herbert Grönemeyer lanzó la canción en los álbumes “Mensch” en 2002, “Schiffsverkehr” en 2011, “I Walk” en 2012 y “Live in Bochum” en 2016.
¿Quién compuso la canción “Mensch” de Herbert Grönemeyer?
La canción “Mensch” de Herbert Grönemeyer fue compuesta por Alex Silva, Andy Partridge, Herbert Arthur Groenemeyer.

Músicas más populares de Herbert Grönemeyer

Otros artistas de Pop