Hermanita

Anthony Santos

Letra Traducción

Aventura

Como pasan los años
Ayer eramos niños
Mami y papi luchaban por nuestro porvenir
Tú cuidabas de mi
Hoy yo velo por ti
Hermanita te adoro sé que no eres feliz

Otro golpe en la cara
Esto es cada semana
Y como siempre una excusa que tú ganas al fin
Que él se burle de ti
Pero que hago yo aquí
Aunque quiero ayudarte tú lo aceptas así

Tú eres mi sangre y mi meta es salvarte
Y rezo por ti

Hermanita él no te quiere, quiere
Tiene como veinte mujeres
Y tú lo ves
Te maltrata luego tú lo defiendes
Dale mente no te conviene
Que no lo ves

Lloras, cada vez que te pega
Lloras, me da rabia y pena
Lloras, como siento tu temor
Lloras, en sus manos puedes morir
Lloras, ese hombre te hace sufrir
Lloras, él te hizo ese moretón
Lloras, cuando escupe tu cara
Lloras, y con malas palabras
Lloras, él se siente superior
Ese hombre es un animal
Un cobarde sin dignidad
Por pegarle a una mujer

Él no es digno de que tanto lo ames
Piensa bien, tú eres la culpable
Y tú lo vez

Ladies, keep your head up
Come on
Holla back

Mis sobrinos no deben
Ver su mami correr
En tu casa hay un monstruo y tú duermes con él
Anda y cuenta las horas
Que te ha hecho feliz
Luego cuenta los años que te ha hecho sufrir

Yo no soporto ver mi hermana llorando
Ese hombre es una rata

No existe hombre que pueda obligarte
A estar con él puedes alejarte
Que no lo ves
No es respeto lo que yo veo es miedo
Tú le temes a ese perro
Que no lo ves

Lloras, cuando llega a la casa
Lloras, como un perro borracho
Lloras, y te pega sin razón
Lloras, y los niños solo lo ven
Lloras, y le gritan daddy no
Lloras, no le pegues otra vez

Lloras, ese tipo te humilla
Lloras, y te habla mentiras
Lloras, él no tiene corazón
Debería mejor cambiar
Que me venga a mi a pegar
Yo lo pongo en su lugar

We know better
Lala, I love you
Your little brother got your back
Romeo

Aventura
Aventura
Como pasan los años
Como passam os anos
Ayer eramos niños
Ontem éramos crianças
Mami y papi luchaban por nuestro porvenir
Mamãe e papai lutavam pelo nosso futuro
Tú cuidabas de mi
Você cuidava de mim
Hoy yo velo por ti
Hoje eu cuido de você
Hermanita te adoro sé que no eres feliz
Irmãzinha, eu te adoro, sei que você não é feliz
Otro golpe en la cara
Outro golpe no rosto
Esto es cada semana
Isso acontece toda semana
Y como siempre una excusa que tú ganas al fin
E como sempre uma desculpa que você acaba aceitando
Que él se burle de ti
Que ele zombe de você
Pero que hago yo aquí
Mas o que eu estou fazendo aqui
Aunque quiero ayudarte tú lo aceptas así
Embora eu queira te ajudar, você aceita assim
Tú eres mi sangre y mi meta es salvarte
Você é meu sangue e meu objetivo é te salvar
Y rezo por ti
E eu rezo por você
Hermanita él no te quiere, quiere
Irmãzinha, ele não te ama, ama
Tiene como veinte mujeres
Ele tem cerca de vinte mulheres
Y tú lo ves
E você o vê
Te maltrata luego tú lo defiendes
Ele te maltrata e depois você o defende
Dale mente no te conviene
Pense bem, ele não é bom para você
Que no lo ves
Você não vê?
Lloras, cada vez que te pega
Choras, toda vez que ele te bate
Lloras, me da rabia y pena
Choras, me dá raiva e pena
Lloras, como siento tu temor
Choras, como sinto o seu medo
Lloras, en sus manos puedes morir
Choras, nas mãos dele você pode morrer
Lloras, ese hombre te hace sufrir
Choras, esse homem te faz sofrer
Lloras, él te hizo ese moretón
Choras, ele te deu esse hematoma
Lloras, cuando escupe tu cara
Choras, quando ele cospe no seu rosto
Lloras, y con malas palabras
Choras, e com palavras ruins
Lloras, él se siente superior
Choras, ele se sente superior
Ese hombre es un animal
Esse homem é um animal
Un cobarde sin dignidad
Um covarde sem dignidade
Por pegarle a una mujer
Por bater em uma mulher
Él no es digno de que tanto lo ames
Ele não é digno de tanto amor
Piensa bien, tú eres la culpable
Pense bem, você é a culpada
Y tú lo vez
E você o vê
Ladies, keep your head up
Mulheres, mantenham a cabeça erguida
Come on
Vamos lá
Holla back
Responda
Mis sobrinos no deben
Meus sobrinhos não devem
Ver su mami correr
Ver a mãe deles correr
En tu casa hay un monstruo y tú duermes con él
Na sua casa há um monstro e você dorme com ele
Anda y cuenta las horas
Vá e conte as horas
Que te ha hecho feliz
Que ele te fez feliz
Luego cuenta los años que te ha hecho sufrir
Depois conte os anos que ele te fez sofrer
Yo no soporto ver mi hermana llorando
Eu não suporto ver minha irmã chorando
Ese hombre es una rata
Esse homem é um rato
No existe hombre que pueda obligarte
Não existe homem que possa te obrigar
A estar con él puedes alejarte
A ficar com ele, você pode se afastar
Que no lo ves
Você não vê?
No es respeto lo que yo veo es miedo
Não é respeito o que eu vejo, é medo
Tú le temes a ese perro
Você tem medo desse cachorro
Que no lo ves
Você não vê?
Lloras, cuando llega a la casa
Choras, quando ele chega em casa
Lloras, como un perro borracho
Choras, como um cachorro bêbado
Lloras, y te pega sin razón
Choras, e ele te bate sem motivo
Lloras, y los niños solo lo ven
Choras, e as crianças só o veem
Lloras, y le gritan daddy no
Choras, e eles gritam papai não
Lloras, no le pegues otra vez
Choras, não bata nela de novo
Lloras, ese tipo te humilla
Choras, esse cara te humilha
Lloras, y te habla mentiras
Choras, e te conta mentiras
Lloras, él no tiene corazón
Choras, ele não tem coração
Debería mejor cambiar
Ele deveria mudar
Que me venga a mi a pegar
Que ele venha me bater
Yo lo pongo en su lugar
Eu o coloco no seu lugar
We know better
Nós sabemos melhor
Lala, I love you
Lala, eu te amo
Your little brother got your back
Seu irmãozinho está do seu lado
Romeo
Romeo
Aventura
Aventura
Como pasan los años
How years go by
Ayer eramos niños
Yesterday we were kids
Mami y papi luchaban por nuestro porvenir
Mom and dad fighting for our well being
Tú cuidabas de mi
Yo took care of me
Hoy yo velo por ti
Today I care for you
Hermanita te adoro sé que no eres feliz
Little sister I adore you I know you're not happy
Otro golpe en la cara
Another bruise in your face
Esto es cada semana
This is every week
Y como siempre una excusa que tú ganas al fin
And like always you give an excuse
Que él se burle de ti
That he makes fun of you
Pero que hago yo aquí
But what am I doing here
Aunque quiero ayudarte tú lo aceptas así
Even though I want to help you accept it like it is
Tú eres mi sangre y mi meta es salvarte
You're my blood and my goal is to save you
Y rezo por ti
And I pray for you
Hermanita él no te quiere, quiere
Little sister he doesn't love you, love you
Tiene como veinte mujeres
He has like twenty women
Y tú lo ves
And you see it
Te maltrata luego tú lo defiendes
He hurts you then you defend him
Dale mente no te conviene
Think about it, it doesn't sooth you
Que no lo ves
Don't you see it
Lloras, cada vez que te pega
You cry, every time he hits you
Lloras, me da rabia y pena
You cry, it angers and worries me
Lloras, como siento tu temor
You cry, how I feel your fear
Lloras, en sus manos puedes morir
You cry, in his hands you could die
Lloras, ese hombre te hace sufrir
You cry, that man makes you suffer
Lloras, él te hizo ese moretón
You cry, he gave you that bruise
Lloras, cuando escupe tu cara
You cry, when he spits in your face
Lloras, y con malas palabras
You cry, and with bad words
Lloras, él se siente superior
You cry, he feels superior
Ese hombre es un animal
That man is an animal
Un cobarde sin dignidad
A coward with no dignity
Por pegarle a una mujer
For hitting a woman
Él no es digno de que tanto lo ames
He is not worthy of your love
Piensa bien, tú eres la culpable
Think about it, you're to blame
Y tú lo vez
And you see it
Ladies, keep your head up
Ladies, keep your head up
Come on
Come on
Holla back
Holla back
Mis sobrinos no deben
My nephews shouldn't
Ver su mami correr
See their mom cry
En tu casa hay un monstruo y tú duermes con él
There's a monster in your house and you sleep with him
Anda y cuenta las horas
Go and count the hours
Que te ha hecho feliz
That he has made you happy
Luego cuenta los años que te ha hecho sufrir
Then count the years he has made suffer
Yo no soporto ver mi hermana llorando
I can't bare watch my sister crying
Ese hombre es una rata
That man is rat
No existe hombre que pueda obligarte
There's no man that can force you
A estar con él puedes alejarte
To be with him you can get away
Que no lo ves
Don't you see it
No es respeto lo que yo veo es miedo
It's not respect What I see is fear
Tú le temes a ese perro
You fear that dog
Que no lo ves
Don't you see it
Lloras, cuando llega a la casa
You cry, when he gets home
Lloras, como un perro borracho
You cry, like a drunk dog
Lloras, y te pega sin razón
You cry, and hits for no reason
Lloras, y los niños solo lo ven
You cry, and the kids only watch
Lloras, y le gritan daddy no
You cry, and they yell at him daddy no
Lloras, no le pegues otra vez
You cry, don't hit her again
Lloras, ese tipo te humilla
You cry, that guy humiliates you
Lloras, y te habla mentiras
You cry, and lies to you
Lloras, él no tiene corazón
You cry, he has no heart
Debería mejor cambiar
He should change
Que me venga a mi a pegar
Let him come hit me
Yo lo pongo en su lugar
I'll put him in his place
We know better
We know better
Lala, I love you
Lala, I love you
Your little brother got your back
Your little brother got your back
Romeo
Romeo
Aventura
Aventura
Como pasan los años
Comme les années passent
Ayer eramos niños
Hier nous étions des enfants
Mami y papi luchaban por nuestro porvenir
Maman et papa se battaient pour notre avenir
Tú cuidabas de mi
Tu prenais soin de moi
Hoy yo velo por ti
Aujourd'hui je veille sur toi
Hermanita te adoro sé que no eres feliz
Petite sœur, je t'adore, je sais que tu n'es pas heureuse
Otro golpe en la cara
Un autre coup au visage
Esto es cada semana
C'est chaque semaine
Y como siempre una excusa que tú ganas al fin
Et comme toujours une excuse que tu finis par accepter
Que él se burle de ti
Qu'il se moque de toi
Pero que hago yo aquí
Mais que fais-je ici
Aunque quiero ayudarte tú lo aceptas así
Même si je veux t'aider, tu l'acceptes ainsi
Tú eres mi sangre y mi meta es salvarte
Tu es mon sang et mon but est de te sauver
Y rezo por ti
Et je prie pour toi
Hermanita él no te quiere, quiere
Petite sœur, il ne t'aime pas, il t'aime
Tiene como veinte mujeres
Il a une vingtaine de femmes
Y tú lo ves
Et tu le vois
Te maltrata luego tú lo defiendes
Il te maltraite puis tu le défends
Dale mente no te conviene
Fais attention, il ne te convient pas
Que no lo ves
Ne le vois-tu pas
Lloras, cada vez que te pega
Tu pleures, chaque fois qu'il te frappe
Lloras, me da rabia y pena
Tu pleures, ça me rend furieux et triste
Lloras, como siento tu temor
Tu pleures, comme je ressens ta peur
Lloras, en sus manos puedes morir
Tu pleures, tu peux mourir entre ses mains
Lloras, ese hombre te hace sufrir
Tu pleures, cet homme te fait souffrir
Lloras, él te hizo ese moretón
Tu pleures, il t'a fait ce bleu
Lloras, cuando escupe tu cara
Tu pleures, quand il crache à ton visage
Lloras, y con malas palabras
Tu pleures, et avec des gros mots
Lloras, él se siente superior
Tu pleures, il se sent supérieur
Ese hombre es un animal
Cet homme est un animal
Un cobarde sin dignidad
Un lâche sans dignité
Por pegarle a una mujer
Pour frapper une femme
Él no es digno de que tanto lo ames
Il ne mérite pas que tu l'aimes autant
Piensa bien, tú eres la culpable
Réfléchis bien, tu es la coupable
Y tú lo vez
Et tu le vois
Ladies, keep your head up
Mesdames, gardez la tête haute
Come on
Allez
Holla back
Répondez
Mis sobrinos no deben
Mes neveux ne doivent pas
Ver su mami correr
Voir leur maman courir
En tu casa hay un monstruo y tú duermes con él
Il y a un monstre dans ta maison et tu dors avec lui
Anda y cuenta las horas
Va et compte les heures
Que te ha hecho feliz
Qu'il t'a rendu heureuse
Luego cuenta los años que te ha hecho sufrir
Puis compte les années qu'il t'a fait souffrir
Yo no soporto ver mi hermana llorando
Je ne supporte pas de voir ma sœur pleurer
Ese hombre es una rata
Cet homme est un rat
No existe hombre que pueda obligarte
Il n'y a pas d'homme qui peut te forcer
A estar con él puedes alejarte
Tu peux t'éloigner de lui
Que no lo ves
Ne le vois-tu pas
No es respeto lo que yo veo es miedo
Ce n'est pas du respect que je vois, c'est de la peur
Tú le temes a ese perro
Tu as peur de ce chien
Que no lo ves
Ne le vois-tu pas
Lloras, cuando llega a la casa
Tu pleures, quand il rentre à la maison
Lloras, como un perro borracho
Tu pleures, comme un chien ivre
Lloras, y te pega sin razón
Tu pleures, et il te frappe sans raison
Lloras, y los niños solo lo ven
Tu pleures, et les enfants ne font que le voir
Lloras, y le gritan daddy no
Tu pleures, et ils crient papa non
Lloras, no le pegues otra vez
Tu pleures, ne le frappe pas encore
Lloras, ese tipo te humilla
Tu pleures, ce type t'humilie
Lloras, y te habla mentiras
Tu pleures, et il te raconte des mensonges
Lloras, él no tiene corazón
Tu pleures, il n'a pas de cœur
Debería mejor cambiar
Il devrait mieux changer
Que me venga a mi a pegar
Qu'il vienne me frapper
Yo lo pongo en su lugar
Je le remets à sa place
We know better
Nous savons mieux
Lala, I love you
Lala, je t'aime
Your little brother got your back
Ton petit frère est là pour toi
Romeo
Romeo
Aventura
Aventura
Como pasan los años
Wie die Jahre vergehen
Ayer eramos niños
Gestern waren wir noch Kinder
Mami y papi luchaban por nuestro porvenir
Mama und Papa kämpften für unser Wohlergehen
Tú cuidabas de mi
Du hast dich um mich gekümmert
Hoy yo velo por ti
Heute sorge ich für dich
Hermanita te adoro sé que no eres feliz
Kleine Schwester, ich bete dich an, ich weiß, du bist nicht glücklich
Otro golpe en la cara
Ein weiterer blauer Fleck in deinem Gesicht
Esto es cada semana
Das ist jede Woche so
Y como siempre una excusa que tú ganas al fin
Und wie immer gibst du eine Ausrede
Que él se burle de ti
Dass er sich über dich lustig macht
Pero que hago yo aquí
Aber was mache ich hier
Aunque quiero ayudarte tú lo aceptas así
Auch wenn ich dir helfen will, es zu akzeptieren wie es ist
Tú eres mi sangre y mi meta es salvarte
Du bist mein Blut und mein Ziel ist es, dich zu retten
Y rezo por ti
Und ich bete für dich
Hermanita él no te quiere, quiere
Kleine Schwester, er liebt dich nicht, er liebt dich
Tiene como veinte mujeres
Er hat etwa zwanzig Frauen
Y tú lo ves
Und du siehst es
Te maltrata luego tú lo defiendes
Er tut dir weh und du verteidigst ihn.
Dale mente no te conviene
Denk darüber nach, das beruhigt dich nicht.
Que no lo ves
Siehst du es nicht?
Lloras, cada vez que te pega
Du weinst, jedes Mal wenn er dich schlägt
Lloras, me da rabia y pena
Du weinst, es ärgert und beunruhigt mich
Lloras, como siento tu temor
Du weinst, wie ich deine Angst spüre
Lloras, en sus manos puedes morir
Du weinst, in seinen Händen könntest du sterben
Lloras, ese hombre te hace sufrir
Du weinst, dieser Mann lässt dich leiden
Lloras, él te hizo ese moretón
Du weinst, er gab dir den blauen Fleck
Lloras, cuando escupe tu cara
Du weinst, wenn er dir ins Gesicht spuckt
Lloras, y con malas palabras
Du weinst, und mit bösen Worten
Lloras, él se siente superior
Du weinst, er fühlt sich überlegen
Ese hombre es un animal
Dieser Mann ist ein Tier
Un cobarde sin dignidad
Ein Feigling ohne Würde
Por pegarle a una mujer
Weil er eine Frau schlug
Él no es digno de que tanto lo ames
Er ist deiner Liebe nicht würdig
Piensa bien, tú eres la culpable
Denk darüber nach, du bist schuld daran
Y tú lo vez
Und du siehst es ein
Ladies, keep your head up
Ladies, haltet den Kopf hoch
Come on
Kommt schon!
Holla back
Gib mir Rückendeckung
Mis sobrinos no deben
Meine Neffen sollen nicht
Ver su mami correr
Ihre Mutter weinen sehen
En tu casa hay un monstruo y tú duermes con él
Es gibt ein Monster in deinem Haus und du schläfst mit ihm
Anda y cuenta las horas
Geh und zähl die Stunden
Que te ha hecho feliz
In denen er dich glücklich gemacht hat
Luego cuenta los años que te ha hecho sufrir
Dann zähle die Jahre, die er dich hat leiden lassen
Yo no soporto ver mi hermana llorando
Ich kann nicht mit ansehen, wie meine Schwester weint
Ese hombre es una rata
Dieser Mann ist eine Ratte
No existe hombre que pueda obligarte
Es gibt keinen Mann, der dich zwingen kann
A estar con él puedes alejarte
Um mit ihm zusammen zu sein, kannst du entkommen
Que no lo ves
Siehst du das nicht?
No es respeto lo que yo veo es miedo
Es ist kein Respekt, ich sehe nur Angst
Tú le temes a ese perro
Du hast Angst vor dem Hund
Que no lo ves
Siehst du das nicht?
Lloras, cuando llega a la casa
Du weinst, wenn er nach Hause kommt
Lloras, como un perro borracho
Du heulst, wie ein betrunkener Hund
Lloras, y te pega sin razón
Du weinst und schlägst ohne Grund
Lloras, y los niños solo lo ven
Du weinst, und die Kinder sehen nur zu
Lloras, y le gritan daddy no
Du weinst, und sie schreien ihn an, Daddy nein
Lloras, no le pegues otra vez
Du weinst, schlage sie nicht mehr
Lloras, ese tipo te humilla
Du weinst, der Typ demütigt dich
Lloras, y te habla mentiras
Du weinst, und er lügt dich an
Lloras, él no tiene corazón
Du weinst, er hat kein Herz
Debería mejor cambiar
Er sollte sich ändern
Que me venga a mi a pegar
Soll er doch kommen und mich schlagen
Yo lo pongo en su lugar
Ich weise ihn in seine Schranken
We know better
Wir wissen es besser
Lala, I love you
Lala, ich liebe dich
Your little brother got your back
Dein kleiner Bruder hält dir den Rücken frei
Romeo
Romeo
Aventura
Avventura
Como pasan los años
Come passano gli anni
Ayer eramos niños
Ieri eravamo bambini
Mami y papi luchaban por nuestro porvenir
Mamma e papà lottano per il nostro benessere
Tú cuidabas de mi
Ti sei preso cura di me
Hoy yo velo por ti
Oggi ho cura di te
Hermanita te adoro sé que no eres feliz
Sorellina ti adoro, so che non sei felice
Otro golpe en la cara
Un altro livido in faccia
Esto es cada semana
Questo è ogni settimana
Y como siempre una excusa que tú ganas al fin
E come sempre hai una scusa
Que él se burle de ti
Che ti prende in giro
Pero que hago yo aquí
Ma cosa ci faccio qui
Aunque quiero ayudarte tú lo aceptas así
Anche se voglio aiutarti ad accettarlo così com'è
Tú eres mi sangre y mi meta es salvarte
Sei il mio sangue e il mio obiettivo è salvarti
Y rezo por ti
E prego per te
Hermanita él no te quiere, quiere
Sorellina lui non ti ama, ama
Tiene como veinte mujeres
Ha tipo venti donne
Y tú lo ves
E lo vedi
Te maltrata luego tú lo defiendes
Ti fa male e poi lo difendi
Dale mente no te conviene
Pensaci, non ti tranquillizza
Que no lo ves
Non lo vedi
Lloras, cada vez que te pega
Piangi, ogni volta che ti colpisce
Lloras, me da rabia y pena
Piangi, mi fa arrabbiare e mi preoccupa
Lloras, como siento tu temor
Piangi, come sento la tua paura
Lloras, en sus manos puedes morir
Piangi, nelle sue mani potresti morire
Lloras, ese hombre te hace sufrir
Piangi, quell'uomo ti fa soffrire
Lloras, él te hizo ese moretón
Piangi, ti ha dato quel livido
Lloras, cuando escupe tu cara
Piangi, quando lui ti sputa in faccia
Lloras, y con malas palabras
Piangi, e con parolacce
Lloras, él se siente superior
Tu piangi, lui si sente superiore
Ese hombre es un animal
Quell'uomo è un animale
Un cobarde sin dignidad
Un codardo senza dignità
Por pegarle a una mujer
Per aver picchiato una donna
Él no es digno de que tanto lo ames
Non è degno del tuo amore
Piensa bien, tú eres la culpable
Pensaci, sei tu la colpa
Y tú lo vez
E lo vedi
Ladies, keep your head up
Signore, tenete la testa alta
Come on
Avanti
Holla back
Rispondete
Mis sobrinos no deben
I miei nipoti non dovrebbero
Ver su mami correr
Vedere la loro mamma piangere
En tu casa hay un monstruo y tú duermes con él
C'è un mostro nella tua casa e dormi con lui
Anda y cuenta las horas
Vai e conta le ore
Que te ha hecho feliz
Che ti ha reso felice
Luego cuenta los años que te ha hecho sufrir
Poi conta gli anni che ha fatto soffrire
Yo no soporto ver mi hermana llorando
Non riesco a vedere mia sorella piangere
Ese hombre es una rata
Quell'uomo è un ratto
No existe hombre que pueda obligarte
Non c'è nessun uomo che possa costringerti
A estar con él puedes alejarte
A stare con lui, puoi scappare
Que no lo ves
Non lo vedi
No es respeto lo que yo veo es miedo
Non è rispetto quello che vedo, è paura
Tú le temes a ese perro
Temi quel cane
Que no lo ves
Non lo vedi
Lloras, cuando llega a la casa
Piangi, quando torna a casa
Lloras, como un perro borracho
Piangi, come un cane ubriaco
Lloras, y te pega sin razón
Piangi e colpisci senza motivo
Lloras, y los niños solo lo ven
Piangi e i bambini guardano solo
Lloras, y le gritan daddy no
Piangi e loro gli urlano contro papà no
Lloras, no le pegues otra vez
Piangi, non colpirla più
Lloras, ese tipo te humilla
Piangi, quel ragazzo ti umilia
Lloras, y te habla mentiras
Piangi e ti menti
Lloras, él no tiene corazón
Tu piangi, lui non ha cuore
Debería mejor cambiar
Dovrebbe cambiare
Que me venga a mi a pegar
Lascia che venga a colpirmi
Yo lo pongo en su lugar
Lo metterò al suo posto
We know better
Sappiamo meglio
Lala, I love you
Lala, ti voglio bene
Your little brother got your back
Il tuo fratellino ti copre le spalle
Romeo
Romeo

Curiosidades sobre la música Hermanita del Aventura

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Hermanita” por Aventura?
Aventura lanzó la canción en los álbumes “Love & Hate” en 2003, “K.O.B. Live” en 2006, “Kings of Bachata: Sold Out at Madison Square Garden” en 2007 y “Todavía Me Amas: Lo Mejor de Aventura” en 2016.
¿Quién compuso la canción “Hermanita” de Aventura?
La canción “Hermanita” de Aventura fue compuesta por Anthony Santos.

Músicas más populares de Aventura

Otros artistas de Romantic