Paula

Leon Ruben Larregui Marin

Letra Traducción

Yo se que mentí
Yo se que fallé
Que te traicione
Y que me aleje de ti

Vagando en el denso
Mar de la falsedad
De espalda al infinito

Me puedes matar
Me puedes dejar
Pero nunca tendrás

Que te deje de amar
Té sabes que eres
Mi otra mitad
Mi espíritu gemelo

Paula
No me olvides Paula
Para siempre Paula en el alma

Me falta tu mirada
Tu sonrisa dulce
Y tu cuerpo al despertar

¿Dónde estás?
¿Dónde estás?
¿Dónde vas?

Sé que te perdí cuando resbale
Pero nunca jamás te dejaré de amar
Tú sabes que eres mi otra mitad
Mi espíritu gemelo

Paula
No me olvides Paula
Para siempre Paula en el alma

Me falta tu mirada
Tu sonrisa dulce
Y tu cuerpo al despertar

¿Dónde estás?
¿Dónde estás?
¿Dónde vas?

Yo se que mentí
Eu sei que menti
Yo se que fallé
Eu sei que falhei
Que te traicione
Que te traí
Y que me aleje de ti
E que me afastei de ti
Vagando en el denso
Vagando no denso
Mar de la falsedad
Mar da falsidade
De espalda al infinito
De costas para o infinito
Me puedes matar
Podes me matar
Me puedes dejar
Podes me deixar
Pero nunca tendrás
Mas nunca terás
Que te deje de amar
Que pare de te amar
Té sabes que eres
Sabes que és
Mi otra mitad
Minha outra metade
Mi espíritu gemelo
Meu espírito gêmeo
Paula
Paula
No me olvides Paula
Não me esqueças Paula
Para siempre Paula en el alma
Para sempre Paula na alma
Me falta tu mirada
Falta-me o teu olhar
Tu sonrisa dulce
O teu doce sorriso
Y tu cuerpo al despertar
E o teu corpo ao acordar
¿Dónde estás?
Onde estás?
¿Dónde estás?
Onde estás?
¿Dónde vas?
Para onde vais?
Sé que te perdí cuando resbale
Sei que te perdi quando escorreguei
Pero nunca jamás te dejaré de amar
Mas nunca jamais deixarei de te amar
Tú sabes que eres mi otra mitad
Sabes que és minha outra metade
Mi espíritu gemelo
Meu espírito gêmeo
Paula
Paula
No me olvides Paula
Não me esqueças Paula
Para siempre Paula en el alma
Para sempre Paula na alma
Me falta tu mirada
Falta-me o teu olhar
Tu sonrisa dulce
O teu doce sorriso
Y tu cuerpo al despertar
E o teu corpo ao acordar
¿Dónde estás?
Onde estás?
¿Dónde estás?
Onde estás?
¿Dónde vas?
Para onde vais?
Yo se que mentí
I know I lied
Yo se que fallé
I know I failed
Que te traicione
That I betrayed you
Y que me aleje de ti
And that I distanced myself from you
Vagando en el denso
Wandering in the dense
Mar de la falsedad
Sea of falsehood
De espalda al infinito
With my back to the infinite
Me puedes matar
You can kill me
Me puedes dejar
You can leave me
Pero nunca tendrás
But you will never have
Que te deje de amar
To stop loving you
Té sabes que eres
You know you are
Mi otra mitad
My other half
Mi espíritu gemelo
My twin spirit
Paula
Paula
No me olvides Paula
Don't forget me Paula
Para siempre Paula en el alma
Forever Paula in the soul
Me falta tu mirada
I miss your gaze
Tu sonrisa dulce
Your sweet smile
Y tu cuerpo al despertar
And your body when waking up
¿Dónde estás?
Where are you?
¿Dónde estás?
Where are you?
¿Dónde vas?
Where are you going?
Sé que te perdí cuando resbale
I know I lost you when I slipped
Pero nunca jamás te dejaré de amar
But I will never stop loving you
Tú sabes que eres mi otra mitad
You know you are my other half
Mi espíritu gemelo
My twin spirit
Paula
Paula
No me olvides Paula
Don't forget me Paula
Para siempre Paula en el alma
Forever Paula in the soul
Me falta tu mirada
I miss your gaze
Tu sonrisa dulce
Your sweet smile
Y tu cuerpo al despertar
And your body when waking up
¿Dónde estás?
Where are you?
¿Dónde estás?
Where are you?
¿Dónde vas?
Where are you going?
Yo se que mentí
Je sais que j'ai menti
Yo se que fallé
Je sais que j'ai échoué
Que te traicione
Que je t'ai trahi
Y que me aleje de ti
Et que je me suis éloigné de toi
Vagando en el denso
Errant dans la mer dense
Mar de la falsedad
De la fausseté
De espalda al infinito
Le dos à l'infini
Me puedes matar
Tu peux me tuer
Me puedes dejar
Tu peux me laisser
Pero nunca tendrás
Mais tu n'auras jamais
Que te deje de amar
Que je cesse de t'aimer
Té sabes que eres
Tu sais que tu es
Mi otra mitad
Ma moitié
Mi espíritu gemelo
Mon esprit jumeau
Paula
Paula
No me olvides Paula
Ne m'oublie pas Paula
Para siempre Paula en el alma
Pour toujours Paula dans l'âme
Me falta tu mirada
Il me manque ton regard
Tu sonrisa dulce
Ton doux sourire
Y tu cuerpo al despertar
Et ton corps au réveil
¿Dónde estás?
Où es-tu?
¿Dónde estás?
Où es-tu?
¿Dónde vas?
Où vas-tu?
Sé que te perdí cuando resbale
Je sais que je t'ai perdu quand j'ai glissé
Pero nunca jamás te dejaré de amar
Mais je ne cesserai jamais de t'aimer
Tú sabes que eres mi otra mitad
Tu sais que tu es ma moitié
Mi espíritu gemelo
Mon esprit jumeau
Paula
Paula
No me olvides Paula
Ne m'oublie pas Paula
Para siempre Paula en el alma
Pour toujours Paula dans l'âme
Me falta tu mirada
Il me manque ton regard
Tu sonrisa dulce
Ton doux sourire
Y tu cuerpo al despertar
Et ton corps au réveil
¿Dónde estás?
Où es-tu?
¿Dónde estás?
Où es-tu?
¿Dónde vas?
Où vas-tu?
Yo se que mentí
Ich weiß, dass ich gelogen habe
Yo se que fallé
Ich weiß, dass ich versagt habe
Que te traicione
Dass ich dich betrogen habe
Y que me aleje de ti
Und dass ich mich von dir entfernt habe
Vagando en el denso
Wandernd im dichten
Mar de la falsedad
Meer der Falschheit
De espalda al infinito
Mit dem Rücken zur Unendlichkeit
Me puedes matar
Du kannst mich töten
Me puedes dejar
Du kannst mich verlassen
Pero nunca tendrás
Aber du wirst niemals haben
Que te deje de amar
Dass ich aufhöre dich zu lieben
Té sabes que eres
Du weißt, dass du
Mi otra mitad
Meine andere Hälfte bist
Mi espíritu gemelo
Mein Zwillingsgeist
Paula
Paula
No me olvides Paula
Vergiss mich nicht, Paula
Para siempre Paula en el alma
Für immer Paula in der Seele
Me falta tu mirada
Ich vermisse deinen Blick
Tu sonrisa dulce
Dein süßes Lächeln
Y tu cuerpo al despertar
Und deinen Körper beim Aufwachen
¿Dónde estás?
Wo bist du?
¿Dónde estás?
Wo bist du?
¿Dónde vas?
Wohin gehst du?
Sé que te perdí cuando resbale
Ich weiß, dass ich dich verloren habe, als ich ausrutschte
Pero nunca jamás te dejaré de amar
Aber ich werde dich niemals aufhören zu lieben
Tú sabes que eres mi otra mitad
Du weißt, dass du meine andere Hälfte bist
Mi espíritu gemelo
Mein Zwillingsgeist
Paula
Paula
No me olvides Paula
Vergiss mich nicht, Paula
Para siempre Paula en el alma
Für immer Paula in der Seele
Me falta tu mirada
Ich vermisse deinen Blick
Tu sonrisa dulce
Dein süßes Lächeln
Y tu cuerpo al despertar
Und deinen Körper beim Aufwachen
¿Dónde estás?
Wo bist du?
¿Dónde estás?
Wo bist du?
¿Dónde vas?
Wohin gehst du?
Yo se que mentí
So che ho mentito
Yo se que fallé
So che ho fallito
Que te traicione
Che ti ho tradito
Y que me aleje de ti
E che mi sono allontanato da te
Vagando en el denso
Vagando nel denso
Mar de la falsedad
Mare della falsità
De espalda al infinito
Di spalle all'infinito
Me puedes matar
Puoi uccidermi
Me puedes dejar
Puoi lasciarmi
Pero nunca tendrás
Ma non avrai mai
Que te deje de amar
Che smetta di amarti
Té sabes que eres
Tu sai che sei
Mi otra mitad
La mia altra metà
Mi espíritu gemelo
Il mio spirito gemello
Paula
Paula
No me olvides Paula
Non dimenticarmi Paula
Para siempre Paula en el alma
Per sempre Paula nell'anima
Me falta tu mirada
Mi manca il tuo sguardo
Tu sonrisa dulce
Il tuo dolce sorriso
Y tu cuerpo al despertar
E il tuo corpo al risveglio
¿Dónde estás?
Dove sei?
¿Dónde estás?
Dove sei?
¿Dónde vas?
Dove vai?
Sé que te perdí cuando resbale
So che ti ho perso quando ho scivolato
Pero nunca jamás te dejaré de amar
Ma non smetterò mai di amarti
Tú sabes que eres mi otra mitad
Tu sai che sei la mia altra metà
Mi espíritu gemelo
Il mio spirito gemello
Paula
Paula
No me olvides Paula
Non dimenticarmi Paula
Para siempre Paula en el alma
Per sempre Paula nell'anima
Me falta tu mirada
Mi manca il tuo sguardo
Tu sonrisa dulce
Il tuo dolce sorriso
Y tu cuerpo al despertar
E il tuo corpo al risveglio
¿Dónde estás?
Dove sei?
¿Dónde estás?
Dove sei?
¿Dónde vas?
Dove vai?
Yo se que mentí
Aku tahu aku berbohong
Yo se que fallé
Aku tahu aku gagal
Que te traicione
Bahwa aku mengkhianatimu
Y que me aleje de ti
Dan aku menjauh darimu
Vagando en el denso
Berkelana di lautan
Mar de la falsedad
Kebohongan yang pekat
De espalda al infinito
Dengan membelakangi tak terbatas
Me puedes matar
Kamu bisa membunuhku
Me puedes dejar
Kamu bisa meninggalkanku
Pero nunca tendrás
Tapi kamu tidak akan pernah
Que te deje de amar
Bisa membuatku berhenti mencintaimu
Té sabes que eres
Kamu tahu bahwa kamu
Mi otra mitad
Adalah separuhku yang lain
Mi espíritu gemelo
Roh kembaranku
Paula
Paula
No me olvides Paula
Jangan lupakan aku, Paula
Para siempre Paula en el alma
Selamanya Paula di dalam jiwa
Me falta tu mirada
Aku merindukan tatapanmu
Tu sonrisa dulce
Senyum manismu
Y tu cuerpo al despertar
Dan tubuhmu saat bangun tidur
¿Dónde estás?
Di mana kamu?
¿Dónde estás?
Di mana kamu?
¿Dónde vas?
Kemana kamu pergi?
Sé que te perdí cuando resbale
Aku tahu aku kehilanganmu saat aku tergelincir
Pero nunca jamás te dejaré de amar
Tapi aku tidak akan pernah berhenti mencintaimu
Tú sabes que eres mi otra mitad
Kamu tahu bahwa kamu adalah separuhku yang lain
Mi espíritu gemelo
Roh kembaranku
Paula
Paula
No me olvides Paula
Jangan lupakan aku, Paula
Para siempre Paula en el alma
Selamanya Paula di dalam jiwa
Me falta tu mirada
Aku merindukan tatapanmu
Tu sonrisa dulce
Senyum manismu
Y tu cuerpo al despertar
Dan tubuhmu saat bangun tidur
¿Dónde estás?
Di mana kamu?
¿Dónde estás?
Di mana kamu?
¿Dónde vas?
Kemana kamu pergi?

ฉันรู้ว่าฉันได้โกหก
ฉันรู้ว่าฉันทำผิด
ฉันทรยศต่อคุณ
และฉันได้ห่างไปจากคุณ

เรือล่มในทะเลความเท็จที่หนาแน่น
หันหลังให้กับความไม่มีที่สิ้นสุด

คุณสามารถฆ่าฉัน
คุณสามารถทิ้งฉันไป
แต่คุณจะไม่มีวันได้
ที่ฉันจะหยุดรักคุณ

คุณรู้ว่าคุณคือ
ครึ่งอีกฝั่งของฉัน
จิตวิญญาณที่เหมือนกัน

พาวล่า อย่าลืมฉัน
พาวล่า ตลอดไป
พาวล่า ในจิตวิญญาณฉัน
ฉันขาดแคลนการมองของคุณ
รอยยิ้มที่หวานของคุณ
และร่างกายของคุณเมื่อตื่น

คุณอยู่ที่ไหน?
คุณอยู่ที่ไหน?
คุณกำลังไปที่ไหน?

ฉันรู้ว่าฉันได้สูญเสียคุณ
เมื่อฉันสไลด์
แต่ฉันจะไม่เคย
หยุดรักคุณ
คุณรู้ว่าคุณคือ
ครึ่งอีกฝั่งของฉัน
จิตวิญญาณที่เหมือนกัน

พาวล่า อย่าลืมฉัน
พาวล่า ตลอดไป
พาวล่า ในจิตวิญญาณฉัน
ฉันขาดแคลนการมองของคุณ
รอยยิ้มที่หวานของคุณ
และร่างกายของคุณเมื่อตื่น

คุณอยู่ที่ไหน?
คุณอยู่ที่ไหน?
คุณกำลังไปที่ไหน?

พาวล่า ที่มองไม่เห็น
พาวล่า ที่โปร่งใส
พาวล่า ในจิตวิญญาณฉัน
ฉันขาดแคลนการมองของคุณ
รอยยิ้มที่หวานของคุณ
และร่างกายของคุณเมื่อตื่น

คุณอยู่ที่ไหน?
คุณอยู่ที่ไหน?
คุณกำลังไปที่ไหน?

Yo se que mentí
我知道我撒了谎
Yo se que fallé
我知道我失败了
Que te traicione
我背叛了你
Y que me aleje de ti
我离你而去
Vagando en el denso
漂泊在浓密的
Mar de la falsedad
虚伪之海
De espalda al infinito
背对无尽
Me puedes matar
你可以杀了我
Me puedes dejar
你可以离开我
Pero nunca tendrás
但你永远不会有
Que te deje de amar
停止爱你的那一天
Té sabes que eres
你知道你是
Mi otra mitad
我的另一半
Mi espíritu gemelo
我的灵魂伴侣
Paula
宝拉
No me olvides Paula
别忘了我,宝拉
Para siempre Paula en el alma
永远在心里的宝拉
Me falta tu mirada
我缺少你的目光
Tu sonrisa dulce
你甜蜜的笑容
Y tu cuerpo al despertar
和你醒来时的身体
¿Dónde estás?
你在哪里?
¿Dónde estás?
你在哪里?
¿Dónde vas?
你要去哪里?
Sé que te perdí cuando resbale
我知道当我滑倒时我失去了你
Pero nunca jamás te dejaré de amar
但我永远不会停止爱你
Tú sabes que eres mi otra mitad
你知道你是我的另一半
Mi espíritu gemelo
我的灵魂伴侣
Paula
宝拉
No me olvides Paula
别忘了我,宝拉
Para siempre Paula en el alma
永远在心里的宝拉
Me falta tu mirada
我缺少你的目光
Tu sonrisa dulce
你甜蜜的笑容
Y tu cuerpo al despertar
和你醒来时的身体
¿Dónde estás?
你在哪里?
¿Dónde estás?
你在哪里?
¿Dónde vas?
你要去哪里?

Curiosidades sobre la música Paula del Zoé

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Paula” por Zoé?
Zoé lanzó la canción en los álbumes “Memo Rex Commander y el Corazón Atómico de la Vía Láctea” en 2006, “Música De Fondo : MTV Unplugged (standard Version)” en 2011 y “MTV Unplugged: Música de Fondo” en 2011.
¿Quién compuso la canción “Paula” de Zoé?
La canción “Paula” de Zoé fue compuesta por Leon Ruben Larregui Marin.

Músicas más populares de Zoé

Otros artistas de Alternative rock