You come in and out of my dreams
Fuck with my head
Making me crazy
I keep coming back to the scene
Back to the bed
And contemplating
Got all I wanted
But if I'm honest, I must confess
The only thing I crave is the pain from you
I'll do anything to stay if you want me to
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
For a dream come true
The only thing I crave is the pain from you
You said that you'd do me no harm
Now it's what I want
Give me what I ask for
Gone too far for love to remain
How can I adore you
When your body drives me insane?
Got all I wanted
But if I'm honest, I must confess
The only thing I crave is the pain from you
I'll do anything to stay if you want me to
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
For a dream come true
The only thing I crave is the pain from you
How could you ever leave
When you know I crave you?
How could you ever leave
When you know I would die for you?
How could you ever leave?
How could you ever leave?
The only thing I crave is the pain from you
I'll do anything to stay if you want me to
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
For a dream come true
The only thing I crave is the pain from you
How could you ever leave
When you know I crave you?
How could you ever leave
When you know I would die for you?
How could you ever leave?
How could you ever leave?
You come in and out of my dreams
Entras y sales de mis sueños
Fuck with my head
Juegas con mi cabeza
Making me crazy
Volviéndome loco
I keep coming back to the scene
Sigo volviendo a la escena
Back to the bed
De vuelta a la cama
And contemplating
Y contemplando
Got all I wanted
Conseguí todo lo que quería
But if I'm honest, I must confess
Pero si soy honesto, debo confesar
The only thing I crave is the pain from you
Lo único que anhelo es el dolor que me das
I'll do anything to stay if you want me to
Haré cualquier cosa para quedarme si tú quieres
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Cariño, nunca quiero reemplazar todo el dolor
For a dream come true
Por un sueño hecho realidad
The only thing I crave is the pain from you
Lo único que anhelo es el dolor que me das
You said that you'd do me no harm
Dijiste que no me harías daño
Now it's what I want
Ahora es lo que quiero
Give me what I ask for
Dame lo que pido
Gone too far for love to remain
Fui demasiado lejos para que el amor permanezca
How can I adore you
¿Cómo puedo adorarte?
When your body drives me insane?
¿Cuando tu cuerpo me vuelve loco?
Got all I wanted
Conseguí todo lo que quería
But if I'm honest, I must confess
Pero si soy honesto, debo confesar
The only thing I crave is the pain from you
Lo único que anhelo es el dolor que me das
I'll do anything to stay if you want me to
Haré cualquier cosa para quedarme si tú quieres
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Cariño, nunca quiero reemplazar todo el dolor
For a dream come true
Por un sueño hecho realidad
The only thing I crave is the pain from you
Lo único que anhelo es el dolor que me das
How could you ever leave
¿Cómo podrías irte alguna vez
When you know I crave you?
Cuando sabes que te anhelo?
How could you ever leave
¿Cómo podrías irte alguna vez
When you know I would die for you?
Cuando sabes que moriría por ti?
How could you ever leave?
¿Cómo podrías irte alguna vez?
How could you ever leave?
¿Cómo podrías irte alguna vez?
The only thing I crave is the pain from you
Lo único que anhelo es el dolor que me das
I'll do anything to stay if you want me to
Haré cualquier cosa para quedarme si tú quieres
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Cariño, nunca quiero reemplazar todo el dolor
For a dream come true
Por un sueño hecho realidad
The only thing I crave is the pain from you
Lo único que anhelo es el dolor que me das
How could you ever leave
¿Cómo podrías irte alguna vez
When you know I crave you?
Cuando sabes que te anhelo?
How could you ever leave
¿Cómo podrías irte alguna vez
When you know I would die for you?
Cuando sabes que moriría por ti?
How could you ever leave?
¿Cómo podrías irte alguna vez?
How could you ever leave?
¿Cómo podrías irte alguna vez?
You come in and out of my dreams
Você entra e sai dos meus sonhos
Fuck with my head
Fode com a minha cabeça
Making me crazy
Me deixando louco
I keep coming back to the scene
Eu continuo voltando para a cena
Back to the bed
De volta para a cama
And contemplating
E contemplando
Got all I wanted
Consegui tudo que queria
But if I'm honest, I must confess
Mas se eu for honesto, devo confessar
The only thing I crave is the pain from you
A única coisa que eu desejo é a dor vinda de você
I'll do anything to stay if you want me to
Eu faria qualquer coisa para ficar se você quiser
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Baby, eu nunca quero substituir toda a angústia
For a dream come true
Por um sonho realizado
The only thing I crave is the pain from you
A única coisa que eu desejo é a dor vinda de você
You said that you'd do me no harm
Você disse que não me faria mal
Now it's what I want
Agora é o que eu quero
Give me what I ask for
Me dê o que eu peço
Gone too far for love to remain
Fui longe demais para o amor permanecer
How can I adore you
Como posso te adorar
When your body drives me insane?
Quando seu corpo me deixa louco?
Got all I wanted
Consegui tudo que queria
But if I'm honest, I must confess
Mas se eu for honesto, devo confessar
The only thing I crave is the pain from you
A única coisa que eu desejo é a dor vinda de você
I'll do anything to stay if you want me to
Eu faria qualquer coisa para ficar se você quiser
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Baby, eu nunca quero substituir toda a angústia
For a dream come true
Por um sonho realizado
The only thing I crave is the pain from you
A única coisa que eu desejo é a dor vinda de você
How could you ever leave
Como você poderia me deixar
When you know I crave you?
Quando você sabe que eu te desejo?
How could you ever leave
Como você poderia me deixar
When you know I would die for you?
Quando você sabe que eu morreria por você?
How could you ever leave?
Como você poderia me deixar?
How could you ever leave?
Como você poderia me deixar?
The only thing I crave is the pain from you
A única coisa que eu desejo é a dor vinda de você
I'll do anything to stay if you want me to
Eu faria qualquer coisa para ficar se você quiser
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Baby, eu nunca quero substituir toda a angústia
For a dream come true
Por um sonho realizado
The only thing I crave is the pain from you
A única coisa que eu desejo é a dor vinda de você
How could you ever leave
Como você poderia me deixar
When you know I crave you?
Quando você sabe que eu te desejo?
How could you ever leave
Como você poderia me deixar
When you know I would die for you?
Quando você sabe que eu morreria por você?
How could you ever leave?
Como você poderia me deixar?
How could you ever leave?
Como você poderia me deixar?
You come in and out of my dreams
Tu entres et sors de mes rêves
Fuck with my head
Tu joues avec ma tête
Making me crazy
Tu me rends fou
I keep coming back to the scene
Je reviens sans cesse sur la scène
Back to the bed
Retour au lit
And contemplating
Et je contemple
Got all I wanted
J'ai tout ce que je voulais
But if I'm honest, I must confess
Mais si je suis honnête, je dois avouer
The only thing I crave is the pain from you
La seule chose que je désire, c'est la douleur que tu me causes
I'll do anything to stay if you want me to
Je ferai tout pour rester si tu le veux
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Bébé, je ne veux jamais remplacer toute cette peine
For a dream come true
Par un rêve devenu réalité
The only thing I crave is the pain from you
La seule chose que je désire, c'est la douleur que tu me causes
You said that you'd do me no harm
Tu as dit que tu ne me ferais aucun mal
Now it's what I want
Maintenant c'est ce que je veux
Give me what I ask for
Donne-moi ce que je demande
Gone too far for love to remain
On est allé trop loin pour que l'amour reste
How can I adore you
Comment puis-je t'adorer
When your body drives me insane?
Quand ton corps me rend fou?
Got all I wanted
J'ai tout ce que je voulais
But if I'm honest, I must confess
Mais si je suis honnête, je dois avouer
The only thing I crave is the pain from you
La seule chose que je désire, c'est la douleur que tu me causes
I'll do anything to stay if you want me to
Je ferai tout pour rester si tu le veux
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Bébé, je ne veux jamais remplacer toute cette peine
For a dream come true
Par un rêve devenu réalité
The only thing I crave is the pain from you
La seule chose que je désire, c'est la douleur que tu me causes
How could you ever leave
Comment pourrais-tu jamais partir
When you know I crave you?
Quand tu sais que je te désire?
How could you ever leave
Comment pourrais-tu jamais partir
When you know I would die for you?
Quand tu sais que je mourrais pour toi?
How could you ever leave?
Comment pourrais-tu jamais partir?
How could you ever leave?
Comment pourrais-tu jamais partir?
The only thing I crave is the pain from you
La seule chose que je désire, c'est la douleur que tu me causes
I'll do anything to stay if you want me to
Je ferai tout pour rester si tu le veux
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Bébé, je ne veux jamais remplacer toute cette peine
For a dream come true
Par un rêve devenu réalité
The only thing I crave is the pain from you
La seule chose que je désire, c'est la douleur que tu me causes
How could you ever leave
Comment pourrais-tu jamais partir
When you know I crave you?
Quand tu sais que je te désire?
How could you ever leave
Comment pourrais-tu jamais partir
When you know I would die for you?
Quand tu sais que je mourrais pour toi?
How could you ever leave?
Comment pourrais-tu jamais partir?
How could you ever leave?
Comment pourrais-tu jamais partir?
You come in and out of my dreams
Entri ed esci dai miei sogni
Fuck with my head
Fai casino con la mia testa
Making me crazy
Mi rendi pazzo
I keep coming back to the scene
Continuo a tornare sulla scena
Back to the bed
Torno sul letto
And contemplating
E sto contemplando
Got all I wanted
Ho ottenuto tutto quello che volevo
But if I'm honest, I must confess
Ma se sono onesto, devo confessare
The only thing I crave is the pain from you
L'unica cosa che desidero è il dolore da te
I'll do anything to stay if you want me to
Farò qualsiasi cosa per restare se lo vuoi
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Baby, non voglio mai sostituire tutto il dolore
For a dream come true
Per un sogno diventato realtà
The only thing I crave is the pain from you
L'unica cosa che desidero è il dolore da te
You said that you'd do me no harm
Hai detto che non mi avresti fatto del male
Now it's what I want
Ora è quello che voglio
Give me what I ask for
Dammi quello che chiedo
Gone too far for love to remain
Andato troppo lontano per l'amore da rimanere
How can I adore you
Come posso adorarti
When your body drives me insane?
Quando il tuo corpo mi fa impazzire?
Got all I wanted
Ho ottenuto tutto quello che volevo
But if I'm honest, I must confess
Ma se sono onesto, devo confessare
The only thing I crave is the pain from you
L'unica cosa che desidero è il dolore da te
I'll do anything to stay if you want me to
Farò qualsiasi cosa per restare se lo vuoi
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Baby, non voglio mai sostituire tutto il dolore
For a dream come true
Per un sogno diventato realtà
The only thing I crave is the pain from you
L'unica cosa che desidero è il dolore da te
How could you ever leave
Come potresti mai andartene
When you know I crave you?
Quando sai che ti desidero?
How could you ever leave
Come potresti mai andartene
When you know I would die for you?
Quando sai che morirei per te?
How could you ever leave?
Come potresti mai andartene?
How could you ever leave?
Come potresti mai andartene?
The only thing I crave is the pain from you
L'unica cosa che desidero è il dolore da te
I'll do anything to stay if you want me to
Farò qualsiasi cosa per restare se lo vuoi
Baby, I don't ever wanna replace all the heartache
Baby, non voglio mai sostituire tutto il dolore
For a dream come true
Per un sogno diventato realtà
The only thing I crave is the pain from you
L'unica cosa che desidero è il dolore da te
How could you ever leave
Come potresti mai andartene
When you know I crave you?
Quando sai che ti desidero?
How could you ever leave
Come potresti mai andartene
When you know I would die for you?
Quando sai che morirei per te?
How could you ever leave?
Come potresti mai andartene?
How could you ever leave?
Come potresti mai andartene?