Take Shelter

Michael Thomas Goldsworthy, Oliver Alexander Thornton, Resul Emre Turkmen, Thomas Edward Percy Hull, Andrew Smith

Letra Traducción

I'll wait until you have to go
I'll make it so you never ever know
How much I have messed it up

We're running 'round like we don't care
It's gonna leave its marks somewhere
Do you want to show me something new?

(You go now, reached my top anyway
You go now, reached my top anyway)

Just tell me what I have to do
To keep myself apart from you
All your colors start to burn

I know I wanted far too much
Then I thought that wouldn't be enough
All this talk is closing you

Take shelter
Take the pressure
Do what you want tonight, it's alright
If you want to get used
You get used

Take shelter
Take the pressure
Do what you want tonight, it's alright
If you want to get used
Then get used

I don't really wanna stop myself
Nobody's gonna tell me I need help
Are you coming over soon?

I'll meet you at the darkest time
You hold me, and I have to shut my eyes
I'm shy, cannot be what you like

(You go down, reached my top anyway
You go down, reached my top anyway)

Just tell me what I have to do
To keep myself apart from you
All your colors start to burn

And take shelter
Take the pressure
Do what you want tonight, it's alright
If you want to get used
Then get used

Take shelter
Take the pressure
Do what you want tonight, it's alright
If you want to get used
Then get used

I don't really need this pressure to go
If you wanna find love
If you wanna find something more
I'll be the one to run for you
I don't really need this pressure to go
If you wanna find love
If you wanna find something more
I'll be the one to run for you

Take shelter
Take the pressure
Do what you want tonight, it's alright
If you want to get used
Then get used

And take shelter (shelter)
Take the pressure
Do what you want tonight, it's alright
If you want to get used

I'll wait until you have to go
Esperaré hasta que tengas que irte
I'll make it so you never ever know
Haré que nunca, nunca sepas
How much I have messed it up
Cuánto lo he estropeado
We're running 'round like we don't care
Estamos corriendo como si no nos importara
It's gonna leave its marks somewhere
Va a dejar sus marcas en algún lugar
Do you want to show me something new?
¿Quieres mostrarme algo nuevo?
(You go now, reached my top anyway
(Te vas ahora, de todas formas llegaste a mi límite
You go now, reached my top anyway)
Te vas ahora, de todas formas llegaste a mi límite)
Just tell me what I have to do
Solo dime qué tengo que hacer
To keep myself apart from you
Para mantenerme alejado de ti
All your colors start to burn
Todos tus colores empiezan a arder
I know I wanted far too much
Sé que quería demasiado
Then I thought that wouldn't be enough
Luego pensé que eso no sería suficiente
All this talk is closing you
Toda esta charla te está cerrando
Take shelter
Refúgiate
Take the pressure
Soporta la presión
Do what you want tonight, it's alright
Haz lo que quieras esta noche, está bien
If you want to get used
Si quieres ser usado
You get used
Entonces serás usado
Take shelter
Refúgiate
Take the pressure
Soporta la presión
Do what you want tonight, it's alright
Haz lo que quieras esta noche, está bien
If you want to get used
Si quieres ser usado
Then get used
Entonces serás usado
I don't really wanna stop myself
Realmente no quiero detenerme
Nobody's gonna tell me I need help
Nadie va a decirme que necesito ayuda
Are you coming over soon?
¿Vas a venir pronto?
I'll meet you at the darkest time
Te encontraré en el momento más oscuro
You hold me, and I have to shut my eyes
Me sostienes, y tengo que cerrar los ojos
I'm shy, cannot be what you like
Soy tímido, no puedo ser lo que te gusta
(You go down, reached my top anyway
(Te vas abajo, de todas formas llegaste a mi límite
You go down, reached my top anyway)
Te vas abajo, de todas formas llegaste a mi límite)
Just tell me what I have to do
Solo dime qué tengo que hacer
To keep myself apart from you
Para mantenerme alejado de ti
All your colors start to burn
Todos tus colores empiezan a arder
And take shelter
Y refúgiate
Take the pressure
Soporta la presión
Do what you want tonight, it's alright
Haz lo que quieras esta noche, está bien
If you want to get used
Si quieres ser usado
Then get used
Entonces serás usado
Take shelter
Refúgiate
Take the pressure
Soporta la presión
Do what you want tonight, it's alright
Haz lo que quieras esta noche, está bien
If you want to get used
Si quieres ser usado
Then get used
Entonces serás usado
I don't really need this pressure to go
Realmente no necesito que esta presión se vaya
If you wanna find love
Si quieres encontrar amor
If you wanna find something more
Si quieres encontrar algo más
I'll be the one to run for you
Seré el que corra por ti
I don't really need this pressure to go
Realmente no necesito que esta presión se vaya
If you wanna find love
Si quieres encontrar amor
If you wanna find something more
Si quieres encontrar algo más
I'll be the one to run for you
Seré el que corra por ti
Take shelter
Refúgiate
Take the pressure
Soporta la presión
Do what you want tonight, it's alright
Haz lo que quieras esta noche, está bien
If you want to get used
Si quieres ser usado
Then get used
Entonces serás usado
And take shelter (shelter)
Y refúgiate (refúgiate)
Take the pressure
Soporta la presión
Do what you want tonight, it's alright
Haz lo que quieras esta noche, está bien
If you want to get used
Si quieres ser usado
I'll wait until you have to go
Vou esperar até você ter que ir
I'll make it so you never ever know
Vou fazer com que você nunca saiba
How much I have messed it up
O quanto eu estraguei tudo
We're running 'round like we don't care
Estamos correndo como se não nos importássemos
It's gonna leave its marks somewhere
Isso vai deixar suas marcas em algum lugar
Do you want to show me something new?
Você quer me mostrar algo novo?
(You go now, reached my top anyway
(Você vai agora, atingi meu limite de qualquer maneira
You go now, reached my top anyway)
Você vai agora, atingi meu limite de qualquer maneira)
Just tell me what I have to do
Apenas me diga o que eu tenho que fazer
To keep myself apart from you
Para me manter longe de você
All your colors start to burn
Todas as suas cores começam a queimar
I know I wanted far too much
Eu sei que eu queria muito
Then I thought that wouldn't be enough
Depois pensei que não seria suficiente
All this talk is closing you
Toda essa conversa está te fechando
Take shelter
Procure abrigo
Take the pressure
Aguente a pressão
Do what you want tonight, it's alright
Faça o que quiser esta noite, está tudo bem
If you want to get used
Se você quer ser usado
You get used
Então seja usado
Take shelter
Procure abrigo
Take the pressure
Aguente a pressão
Do what you want tonight, it's alright
Faça o que quiser esta noite, está tudo bem
If you want to get used
Se você quer ser usado
Then get used
Então seja usado
I don't really wanna stop myself
Eu realmente não quero me parar
Nobody's gonna tell me I need help
Ninguém vai me dizer que eu preciso de ajuda
Are you coming over soon?
Você está vindo logo?
I'll meet you at the darkest time
Vou te encontrar no momento mais escuro
You hold me, and I have to shut my eyes
Você me segura, e eu tenho que fechar meus olhos
I'm shy, cannot be what you like
Sou tímido, não posso ser o que você gosta
(You go down, reached my top anyway
(Você desce, atingi meu limite de qualquer maneira
You go down, reached my top anyway)
Você desce, atingi meu limite de qualquer maneira)
Just tell me what I have to do
Apenas me diga o que eu tenho que fazer
To keep myself apart from you
Para me manter longe de você
All your colors start to burn
Todas as suas cores começam a queimar
And take shelter
E procure abrigo
Take the pressure
Aguente a pressão
Do what you want tonight, it's alright
Faça o que quiser esta noite, está tudo bem
If you want to get used
Se você quer ser usado
Then get used
Então seja usado
Take shelter
Procure abrigo
Take the pressure
Aguente a pressão
Do what you want tonight, it's alright
Faça o que quiser esta noite, está tudo bem
If you want to get used
Se você quer ser usado
Then get used
Então seja usado
I don't really need this pressure to go
Eu realmente não preciso dessa pressão para ir
If you wanna find love
Se você quer encontrar amor
If you wanna find something more
Se você quer encontrar algo mais
I'll be the one to run for you
Eu serei o único a correr por você
I don't really need this pressure to go
Eu realmente não preciso dessa pressão para ir
If you wanna find love
Se você quer encontrar amor
If you wanna find something more
Se você quer encontrar algo mais
I'll be the one to run for you
Eu serei o único a correr por você
Take shelter
Procure abrigo
Take the pressure
Aguente a pressão
Do what you want tonight, it's alright
Faça o que quiser esta noite, está tudo bem
If you want to get used
Se você quer ser usado
Then get used
Então seja usado
And take shelter (shelter)
E procure abrigo (abrigo)
Take the pressure
Aguente a pressão
Do what you want tonight, it's alright
Faça o que quiser esta noite, está tudo bem
If you want to get used
Se você quer ser usado
I'll wait until you have to go
J'attendrai jusqu'à ce que tu doives partir
I'll make it so you never ever know
Je ferai en sorte que tu ne saches jamais
How much I have messed it up
À quel point j'ai tout gâché
We're running 'round like we don't care
On court partout comme si on s'en fichait
It's gonna leave its marks somewhere
Ça va laisser des marques quelque part
Do you want to show me something new?
Veux-tu me montrer quelque chose de nouveau ?
(You go now, reached my top anyway
(Tu pars maintenant, j'ai atteint mon sommet de toute façon
You go now, reached my top anyway)
Tu pars maintenant, j'ai atteint mon sommet de toute façon)
Just tell me what I have to do
Dis-moi simplement ce que je dois faire
To keep myself apart from you
Pour me tenir à l'écart de toi
All your colors start to burn
Toutes tes couleurs commencent à brûler
I know I wanted far too much
Je sais que j'en voulais beaucoup trop
Then I thought that wouldn't be enough
Puis j'ai pensé que ce ne serait pas suffisant
All this talk is closing you
Toute cette conversation te ferme
Take shelter
Prends refuge
Take the pressure
Supporte la pression
Do what you want tonight, it's alright
Fais ce que tu veux ce soir, c'est bon
If you want to get used
Si tu veux être utilisé
You get used
Alors sois utilisé
Take shelter
Prends refuge
Take the pressure
Supporte la pression
Do what you want tonight, it's alright
Fais ce que tu veux ce soir, c'est bon
If you want to get used
Si tu veux être utilisé
Then get used
Alors sois utilisé
I don't really wanna stop myself
Je ne veux vraiment pas m'arrêter
Nobody's gonna tell me I need help
Personne ne va me dire que j'ai besoin d'aide
Are you coming over soon?
Viens-tu bientôt ?
I'll meet you at the darkest time
Je te retrouverai au moment le plus sombre
You hold me, and I have to shut my eyes
Tu me tiens, et je dois fermer les yeux
I'm shy, cannot be what you like
Je suis timide, je ne peux pas être ce que tu aimes
(You go down, reached my top anyway
(Tu descends, j'ai atteint mon sommet de toute façon
You go down, reached my top anyway)
Tu descends, j'ai atteint mon sommet de toute façon)
Just tell me what I have to do
Dis-moi simplement ce que je dois faire
To keep myself apart from you
Pour me tenir à l'écart de toi
All your colors start to burn
Toutes tes couleurs commencent à brûler
And take shelter
Et prends refuge
Take the pressure
Supporte la pression
Do what you want tonight, it's alright
Fais ce que tu veux ce soir, c'est bon
If you want to get used
Si tu veux être utilisé
Then get used
Alors sois utilisé
Take shelter
Prends refuge
Take the pressure
Supporte la pression
Do what you want tonight, it's alright
Fais ce que tu veux ce soir, c'est bon
If you want to get used
Si tu veux être utilisé
Then get used
Alors sois utilisé
I don't really need this pressure to go
Je n'ai pas vraiment besoin que cette pression disparaisse
If you wanna find love
Si tu veux trouver l'amour
If you wanna find something more
Si tu veux trouver quelque chose de plus
I'll be the one to run for you
Je serai celui qui courra pour toi
I don't really need this pressure to go
Je n'ai pas vraiment besoin que cette pression disparaisse
If you wanna find love
Si tu veux trouver l'amour
If you wanna find something more
Si tu veux trouver quelque chose de plus
I'll be the one to run for you
Je serai celui qui courra pour toi
Take shelter
Prends refuge
Take the pressure
Supporte la pression
Do what you want tonight, it's alright
Fais ce que tu veux ce soir, c'est bon
If you want to get used
Si tu veux être utilisé
Then get used
Alors sois utilisé
And take shelter (shelter)
Et prends refuge (refuge)
Take the pressure
Supporte la pression
Do what you want tonight, it's alright
Fais ce que tu veux ce soir, c'est bon
If you want to get used
Si tu veux être utilisé
I'll wait until you have to go
Ich werde warten, bis du gehen musst
I'll make it so you never ever know
Ich werde es so machen, dass du niemals erfährst
How much I have messed it up
Wie sehr ich es vermasselt habe
We're running 'round like we don't care
Wir rennen herum, als ob es uns egal wäre
It's gonna leave its marks somewhere
Es wird irgendwo seine Spuren hinterlassen
Do you want to show me something new?
Willst du mir etwas Neues zeigen?
(You go now, reached my top anyway
(Du gehst jetzt, habe sowieso meinen Höhepunkt erreicht
You go now, reached my top anyway)
Du gehst jetzt, habe sowieso meinen Höhepunkt erreicht)
Just tell me what I have to do
Sag mir einfach, was ich tun muss
To keep myself apart from you
Um mich von dir fernzuhalten
All your colors start to burn
All deine Farben beginnen zu brennen
I know I wanted far too much
Ich weiß, ich wollte viel zu viel
Then I thought that wouldn't be enough
Dann dachte ich, das wäre nicht genug
All this talk is closing you
All dieses Gerede verschließt dich
Take shelter
Such Schutz
Take the pressure
Nimm den Druck
Do what you want tonight, it's alright
Mach was du willst heute Nacht, es ist in Ordnung
If you want to get used
Wenn du benutzt werden willst
You get used
Dann wirst du benutzt
Take shelter
Such Schutz
Take the pressure
Nimm den Druck
Do what you want tonight, it's alright
Mach was du willst heute Nacht, es ist in Ordnung
If you want to get used
Wenn du benutzt werden willst
Then get used
Dann wirst du benutzt
I don't really wanna stop myself
Ich will mich wirklich nicht stoppen
Nobody's gonna tell me I need help
Niemand wird mir sagen, dass ich Hilfe brauche
Are you coming over soon?
Kommst du bald vorbei?
I'll meet you at the darkest time
Ich treffe dich zur dunkelsten Zeit
You hold me, and I have to shut my eyes
Du hältst mich und ich muss meine Augen schließen
I'm shy, cannot be what you like
Ich bin schüchtern, kann nicht das sein, was du magst
(You go down, reached my top anyway
(Du gehst runter, habe sowieso meinen Höhepunkt erreicht
You go down, reached my top anyway)
Du gehst runter, habe sowieso meinen Höhepunkt erreicht)
Just tell me what I have to do
Sag mir einfach, was ich tun muss
To keep myself apart from you
Um mich von dir fernzuhalten
All your colors start to burn
All deine Farben beginnen zu brennen
And take shelter
Und such Schutz
Take the pressure
Nimm den Druck
Do what you want tonight, it's alright
Mach was du willst heute Nacht, es ist in Ordnung
If you want to get used
Wenn du benutzt werden willst
Then get used
Dann wirst du benutzt
Take shelter
Such Schutz
Take the pressure
Nimm den Druck
Do what you want tonight, it's alright
Mach was du willst heute Nacht, es ist in Ordnung
If you want to get used
Wenn du benutzt werden willst
Then get used
Dann wirst du benutzt
I don't really need this pressure to go
Ich brauche diesen Druck wirklich nicht, um zu gehen
If you wanna find love
Wenn du Liebe finden willst
If you wanna find something more
Wenn du etwas mehr finden willst
I'll be the one to run for you
Ich werde derjenige sein, der für dich rennt
I don't really need this pressure to go
Ich brauche diesen Druck wirklich nicht, um zu gehen
If you wanna find love
Wenn du Liebe finden willst
If you wanna find something more
Wenn du etwas mehr finden willst
I'll be the one to run for you
Ich werde derjenige sein, der für dich rennt
Take shelter
Such Schutz
Take the pressure
Nimm den Druck
Do what you want tonight, it's alright
Mach was du willst heute Nacht, es ist in Ordnung
If you want to get used
Wenn du benutzt werden willst
Then get used
Dann wirst du benutzt
And take shelter (shelter)
Und such Schutz (Schutz)
Take the pressure
Nimm den Druck
Do what you want tonight, it's alright
Mach was du willst heute Nacht, es ist in Ordnung
If you want to get used
Wenn du benutzt werden willst
I'll wait until you have to go
Aspetterò fino a quando dovrai andare
I'll make it so you never ever know
Lo farò in modo che tu non lo sappia mai
How much I have messed it up
Quanto ho combinato un pasticcio
We're running 'round like we don't care
Stiamo correndo in giro come se non ci importasse
It's gonna leave its marks somewhere
Lascierà i suoi segni da qualche parte
Do you want to show me something new?
Vuoi mostrarmi qualcosa di nuovo?
(You go now, reached my top anyway
(Adesso vai, ho comunque raggiunto il mio limite
You go now, reached my top anyway)
Adesso vai, ho comunque raggiunto il mio limite)
Just tell me what I have to do
Dimmi solo cosa devo fare
To keep myself apart from you
Per tenermi lontano da te
All your colors start to burn
Tutti i tuoi colori iniziano a bruciare
I know I wanted far too much
So che volevo troppo
Then I thought that wouldn't be enough
Poi ho pensato che non sarebbe stato abbastanza
All this talk is closing you
Tutto questo parlare ti sta chiudendo
Take shelter
Prendi rifugio
Take the pressure
Prendi la pressione
Do what you want tonight, it's alright
Fai quello che vuoi stasera, va bene
If you want to get used
Se vuoi essere usato
You get used
Allora vieni usato
Take shelter
Prendi rifugio
Take the pressure
Prendi la pressione
Do what you want tonight, it's alright
Fai quello che vuoi stasera, va bene
If you want to get used
Se vuoi essere usato
Then get used
Allora vieni usato
I don't really wanna stop myself
Non voglio davvero fermarmi
Nobody's gonna tell me I need help
Nessuno mi dirà che ho bisogno di aiuto
Are you coming over soon?
Stai arrivando presto?
I'll meet you at the darkest time
Ti incontrerò nel momento più buio
You hold me, and I have to shut my eyes
Mi tieni e devo chiudere gli occhi
I'm shy, cannot be what you like
Sono timido, non posso essere quello che ti piace
(You go down, reached my top anyway
(Scendi, ho comunque raggiunto il mio limite
You go down, reached my top anyway)
Scendi, ho comunque raggiunto il mio limite)
Just tell me what I have to do
Dimmi solo cosa devo fare
To keep myself apart from you
Per tenermi lontano da te
All your colors start to burn
Tutti i tuoi colori iniziano a bruciare
And take shelter
E prendi rifugio
Take the pressure
Prendi la pressione
Do what you want tonight, it's alright
Fai quello che vuoi stasera, va bene
If you want to get used
Se vuoi essere usato
Then get used
Allora vieni usato
Take shelter
Prendi rifugio
Take the pressure
Prendi la pressione
Do what you want tonight, it's alright
Fai quello che vuoi stasera, va bene
If you want to get used
Se vuoi essere usato
Then get used
Allora vieni usato
I don't really need this pressure to go
Non ho davvero bisogno che questa pressione vada
If you wanna find love
Se vuoi trovare l'amore
If you wanna find something more
Se vuoi trovare qualcosa di più
I'll be the one to run for you
Sarò io a correre per te
I don't really need this pressure to go
Non ho davvero bisogno che questa pressione vada
If you wanna find love
Se vuoi trovare l'amore
If you wanna find something more
Se vuoi trovare qualcosa di più
I'll be the one to run for you
Sarò io a correre per te
Take shelter
Prendi rifugio
Take the pressure
Prendi la pressione
Do what you want tonight, it's alright
Fai quello che vuoi stasera, va bene
If you want to get used
Se vuoi essere usato
Then get used
Allora vieni usato
And take shelter (shelter)
E prendi rifugio (rifugio)
Take the pressure
Prendi la pressione
Do what you want tonight, it's alright
Fai quello che vuoi stasera, va bene
If you want to get used
Se vuoi essere usato
I'll wait until you have to go
Aku akan menunggu sampai kamu harus pergi
I'll make it so you never ever know
Aku akan membuatmu tidak pernah tahu
How much I have messed it up
Seberapa besar kesalahanku
We're running 'round like we don't care
Kita berlarian seolah tidak peduli
It's gonna leave its marks somewhere
Ini pasti akan meninggalkan bekas di suatu tempat
Do you want to show me something new?
Apakah kamu ingin menunjukkan sesuatu yang baru padaku?
(You go now, reached my top anyway
(Kamu pergi sekarang, sudah mencapai puncakku bagaimanapun
You go now, reached my top anyway)
Kamu pergi sekarang, sudah mencapai puncakku bagaimanapun)
Just tell me what I have to do
Katakan saja apa yang harus aku lakukan
To keep myself apart from you
Untuk menjaga diriku jauh darimu
All your colors start to burn
Semua warnamu mulai terbakar
I know I wanted far too much
Aku tahu aku menginginkan terlalu banyak
Then I thought that wouldn't be enough
Lalu aku pikir itu tidak akan cukup
All this talk is closing you
Semua pembicaraan ini membuatmu tertutup
Take shelter
Berlindunglah
Take the pressure
Tanggung tekanannya
Do what you want tonight, it's alright
Lakukan apa yang kamu inginkan malam ini, tidak apa-apa
If you want to get used
Jika kamu ingin digunakan
You get used
Maka biarkan digunakan
Take shelter
Berlindunglah
Take the pressure
Tanggung tekanannya
Do what you want tonight, it's alright
Lakukan apa yang kamu inginkan malam ini, tidak apa-apa
If you want to get used
Jika kamu ingin digunakan
Then get used
Maka biarkan digunakan
I don't really wanna stop myself
Aku tidak benar-benar ingin menghentikan diriku sendiri
Nobody's gonna tell me I need help
Tidak ada yang akan memberitahuku bahwa aku butuh bantuan
Are you coming over soon?
Apakah kamu akan datang segera?
I'll meet you at the darkest time
Aku akan menemuimu di waktu yang paling gelap
You hold me, and I have to shut my eyes
Kamu memelukku, dan aku harus menutup mataku
I'm shy, cannot be what you like
Aku malu, tidak bisa menjadi seperti yang kamu suka
(You go down, reached my top anyway
(Kamu turun, sudah mencapai puncakku bagaimanapun
You go down, reached my top anyway)
Kamu turun, sudah mencapai puncakku bagaimanapun)
Just tell me what I have to do
Katakan saja apa yang harus aku lakukan
To keep myself apart from you
Untuk menjaga diriku jauh darimu
All your colors start to burn
Semua warnamu mulai terbakar
And take shelter
Dan berlindunglah
Take the pressure
Tanggung tekanannya
Do what you want tonight, it's alright
Lakukan apa yang kamu inginkan malam ini, tidak apa-apa
If you want to get used
Jika kamu ingin digunakan
Then get used
Maka biarkan digunakan
Take shelter
Berlindunglah
Take the pressure
Tanggung tekanannya
Do what you want tonight, it's alright
Lakukan apa yang kamu inginkan malam ini, tidak apa-apa
If you want to get used
Jika kamu ingin digunakan
Then get used
Maka biarkan digunakan
I don't really need this pressure to go
Aku tidak benar-benar membutuhkan tekanan ini untuk pergi
If you wanna find love
Jika kamu ingin menemukan cinta
If you wanna find something more
Jika kamu ingin menemukan sesuatu yang lebih
I'll be the one to run for you
Aku akan menjadi orang yang berlari untukmu
I don't really need this pressure to go
Aku tidak benar-benar membutuhkan tekanan ini untuk pergi
If you wanna find love
Jika kamu ingin menemukan cinta
If you wanna find something more
Jika kamu ingin menemukan sesuatu yang lebih
I'll be the one to run for you
Aku akan menjadi orang yang berlari untukmu
Take shelter
Berlindunglah
Take the pressure
Tanggung tekanannya
Do what you want tonight, it's alright
Lakukan apa yang kamu inginkan malam ini, tidak apa-apa
If you want to get used
Jika kamu ingin digunakan
Then get used
Maka biarkan digunakan
And take shelter (shelter)
Dan berlindunglah (berlindung)
Take the pressure
Tanggung tekanannya
Do what you want tonight, it's alright
Lakukan apa yang kamu inginkan malam ini, tidak apa-apa
If you want to get used
Jika kamu ingin digunakan
I'll wait until you have to go
ฉันจะรอจนกว่าคุณจะต้องไป
I'll make it so you never ever know
ฉันจะทำให้คุณไม่รู้เลย
How much I have messed it up
ว่าฉันทำพลาดไปมากแค่ไหน
We're running 'round like we don't care
เราวิ่งไปรอบๆ ราวกับว่าเราไม่แคร์
It's gonna leave its marks somewhere
มันจะทิ้งรอยไว้ที่ไหนสักแห่ง
Do you want to show me something new?
คุณอยากจะแสดงอะไรใหม่ๆ ให้ฉันเห็นไหม?
(You go now, reached my top anyway
(คุณไปเถอะ ฉันถึงจุดสูงสุดแล้ว
You go now, reached my top anyway)
คุณไปเถอะ ฉันถึงจุดสูงสุดแล้ว)
Just tell me what I have to do
บอกฉันสิว่าฉันต้องทำอะไร
To keep myself apart from you
เพื่อให้ตัวเองห่างจากคุณ
All your colors start to burn
สีสันทั้งหมดของคุณเริ่มทำให้ฉันรู้สึกเจ็บ
I know I wanted far too much
ฉันรู้ว่าฉันต้องการมากเกินไป
Then I thought that wouldn't be enough
แล้วฉันคิดว่ามันอาจจะไม่พอ
All this talk is closing you
การพูดคุยทั้งหมดนี้ทำให้คุณห่างเหิน
Take shelter
หลบภัย
Take the pressure
รับความกดดัน
Do what you want tonight, it's alright
ทำตามที่คุณต้องการคืนนี้ มันโอเค
If you want to get used
ถ้าคุณอยากจะถูกใช้
You get used
คุณก็ถูกใช้
Take shelter
หลบภัย
Take the pressure
รับความกดดัน
Do what you want tonight, it's alright
ทำตามที่คุณต้องการคืนนี้ มันโอเค
If you want to get used
ถ้าคุณอยากจะถูกใช้
Then get used
คุณก็ถูกใช้
I don't really wanna stop myself
ฉันไม่อยากหยุดตัวเองจริงๆ
Nobody's gonna tell me I need help
ไม่มีใครจะบอกฉันว่าฉันต้องการความช่วยเหลือ
Are you coming over soon?
คุณจะมาหาฉันเร็วๆ นี้ไหม?
I'll meet you at the darkest time
ฉันจะพบคุณในเวลาที่มืดที่สุด
You hold me, and I have to shut my eyes
คุณกอดฉัน และฉันต้องหลับตา
I'm shy, cannot be what you like
ฉันขี้อาย ไม่สามารถเป็นอย่างที่คุณชอบได้
(You go down, reached my top anyway
(คุณลงไป ฉันถึงจุดสูงสุดแล้ว
You go down, reached my top anyway)
คุณลงไป ฉันถึงจุดสูงสุดแล้ว)
Just tell me what I have to do
บอกฉันสิว่าฉันต้องทำอะไร
To keep myself apart from you
เพื่อให้ตัวเองห่างจากคุณ
All your colors start to burn
สีสันทั้งหมดของคุณเริ่มทำให้ฉันรู้สึกเจ็บ
And take shelter
และหลบภัย
Take the pressure
รับความกดดัน
Do what you want tonight, it's alright
ทำตามที่คุณต้องการคืนนี้ มันโอเค
If you want to get used
ถ้าคุณอยากจะถูกใช้
Then get used
คุณก็ถูกใช้
Take shelter
หลบภัย
Take the pressure
รับความกดดัน
Do what you want tonight, it's alright
ทำตามที่คุณต้องการคืนนี้ มันโอเค
If you want to get used
ถ้าคุณอยากจะถูกใช้
Then get used
คุณก็ถูกใช้
I don't really need this pressure to go
ฉันไม่ต้องการความกดดันนี้หายไปจริงๆ
If you wanna find love
ถ้าคุณต้องการหาความรัก
If you wanna find something more
ถ้าคุณต้องการหาอะไรที่มากกว่า
I'll be the one to run for you
ฉันจะเป็นคนที่วิ่งไปหาคุณ
I don't really need this pressure to go
ฉันไม่ต้องการความกดดันนี้หายไปจริงๆ
If you wanna find love
ถ้าคุณต้องการหาความรัก
If you wanna find something more
ถ้าคุณต้องการหาอะไรที่มากกว่า
I'll be the one to run for you
ฉันจะเป็นคนที่วิ่งไปหาคุณ
Take shelter
หลบภัย
Take the pressure
รับความกดดัน
Do what you want tonight, it's alright
ทำตามที่คุณต้องการคืนนี้ มันโอเค
If you want to get used
ถ้าคุณอยากจะถูกใช้
Then get used
คุณก็ถูกใช้
And take shelter (shelter)
และหลบภัย (หลบภัย)
Take the pressure
รับความกดดัน
Do what you want tonight, it's alright
ทำตามที่คุณต้องการคืนนี้ มันโอเค
If you want to get used
ถ้าคุณอยากจะถูกใช้
I'll wait until you have to go
我会等到你必须离开
I'll make it so you never ever know
我会让你永远也不知道
How much I have messed it up
我已经搞砸了多少
We're running 'round like we don't care
我们像不在乎一样到处乱跑
It's gonna leave its marks somewhere
这终将在某处留下痕迹
Do you want to show me something new?
你想向我展示些新东西吗?
(You go now, reached my top anyway
(你现在可以走了,反正我已达到极限
You go now, reached my top anyway)
你现在可以走了,反正我已达到极限)
Just tell me what I have to do
告诉我我需要做什么
To keep myself apart from you
才能让自己远离你
All your colors start to burn
你所有的颜色开始燃烧
I know I wanted far too much
我知道我想要的太多
Then I thought that wouldn't be enough
然后我以为那还不够
All this talk is closing you
所有这些谈话让你闭嘴
Take shelter
寻找庇护
Take the pressure
承受压力
Do what you want tonight, it's alright
今晚做你想做的,没关系
If you want to get used
如果你想被利用
You get used
那就被利用吧
Take shelter
寻找庇护
Take the pressure
承受压力
Do what you want tonight, it's alright
今晚做你想做的,没关系
If you want to get used
如果你想被利用
Then get used
那就被利用吧
I don't really wanna stop myself
我真的不想阻止自己
Nobody's gonna tell me I need help
没有人会告诉我我需要帮助
Are you coming over soon?
你很快会过来吗?
I'll meet you at the darkest time
我会在最黑暗的时候见你
You hold me, and I have to shut my eyes
你抱着我,我不得不闭上眼睛
I'm shy, cannot be what you like
我害羞,不能成为你喜欢的样子
(You go down, reached my top anyway
(你下去吧,反正我已达到极限
You go down, reached my top anyway)
你下去吧,反正我已达到极限)
Just tell me what I have to do
告诉我我需要做什么
To keep myself apart from you
才能让自己远离你
All your colors start to burn
你所有的颜色开始燃烧
And take shelter
然后寻找庇护
Take the pressure
承受压力
Do what you want tonight, it's alright
今晚做你想做的,没关系
If you want to get used
如果你想被利用
Then get used
那就被利用吧
Take shelter
寻找庇护
Take the pressure
承受压力
Do what you want tonight, it's alright
今晚做你想做的,没关系
If you want to get used
如果你想被利用
Then get used
那就被利用吧
I don't really need this pressure to go
我真的不需要这种压力消失
If you wanna find love
如果你想找到爱
If you wanna find something more
如果你想找到更多
I'll be the one to run for you
我会是为你奔跑的那个人
I don't really need this pressure to go
我真的不需要这种压力消失
If you wanna find love
如果你想找到爱
If you wanna find something more
如果你想找到更多
I'll be the one to run for you
我会是为你奔跑的那个人
Take shelter
寻找庇护
Take the pressure
承受压力
Do what you want tonight, it's alright
今晚做你想做的,没关系
If you want to get used
如果你想被利用
Then get used
那就被利用吧
And take shelter (shelter)
寻找庇护(庇护)
Take the pressure
承受压力
Do what you want tonight, it's alright
今晚做你想做的,没关系
If you want to get used
如果你想被利用

Curiosidades sobre la música Take Shelter del Years & Years

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Take Shelter” por Years & Years?
Years & Years lanzó la canción en los álbumes “Take Shelter” en 2014 y “Communion” en 2015.
¿Quién compuso la canción “Take Shelter” de Years & Years?
La canción “Take Shelter” de Years & Years fue compuesta por Michael Thomas Goldsworthy, Oliver Alexander Thornton, Resul Emre Turkmen, Thomas Edward Percy Hull, Andrew Smith.

Músicas más populares de Years & Years

Otros artistas de Electronica