Obsessão (Já São Cinco da Manhã) [Ao Vivo]

Renato Moreno

Letra Traducción

Mara Pavanelly e Safadão (vai bebê)

E já são cinco da manhã
Ainda não dormi nada
Pensando em sua beleza
Eu louco vou ficar
A insônia é meu castigo
Seu amor é meu alívio
Se você não for minha
Eu não viverei em paz

Quero ser seu namorado
Acordar sempre ao seu lado
Sei que ele não te ama
Dá pra ver em seu olhar
Você também não ama
Meu coração te chama
Antes que eu enlouqueça
Consegui me declarar

Quero ser seu namorado
Acordar sempre ao seu lado
Com a mãozinha pra cima
Caruaru, canta Mara Pavanelly

Não, não é amor
O que você sente
É só obsessão
Uma ilusão
Em seus pensamentos
Que te faz fazer coisas
Assim funciona, Safadão, vem arrochar comigo, vem

O bicho gostoso

Oh, já são cinco da manhã
Ainda não dormi nada
Pensando em sua beleza
Eu louco vou ficar
A insônia é meu castigo
Seu amor é meu alívio
Se você não for minha
Eu não viverei em paz

Quero ser seu namorado
Acordar sempre ao seu lado
Sei que ele não te ama
Dá pra ver em seu olhar
Você também não ama
Meu coração te chama
Antes que eu enlouqueça
Consegui me declarar

Quero ser seu namorado
Acordar e o Pernambuco vai cantar
Vai cantar

Não, não é amor
O que você sente
É só obsessão
Uma ilusão (em que?)
Em seus pensamentos
Que te faz fazer coisas
Assim funciona o coração

Joga a mão em cima e faz comigo
Vai Safadão (que isso)

Mara Pavanelly e Safadão (vai bebê)
Mara Pavanelly y Safadão (ve bebé)
E já são cinco da manhã
Y ya son las cinco de la mañana
Ainda não dormi nada
Todavía no he dormido nada
Pensando em sua beleza
Pensando en tu belleza
Eu louco vou ficar
Voy a volverse loco
A insônia é meu castigo
El insomnio es mi castigo
Seu amor é meu alívio
Tu amor es mi alivio
Se você não for minha
Si tú no eres mía
Eu não viverei em paz
No viviré en paz
Quero ser seu namorado
Quiero ser tu novio
Acordar sempre ao seu lado
Despertar siempre a tu lado
Sei que ele não te ama
Sé que él no te ama
Dá pra ver em seu olhar
Se puede ver en tu mirada
Você também não ama
Tú tampoco lo amas
Meu coração te chama
Mi corazón te llama
Antes que eu enlouqueça
Antes de que me vuelva loco
Consegui me declarar
Conseguí declararme
Quero ser seu namorado
Quiero ser tu novio
Acordar sempre ao seu lado
Despertar siempre a tu lado
Com a mãozinha pra cima
Con la manita arriba
Caruaru, canta Mara Pavanelly
Caruaru, canta Mara Pavanelly
Não, não é amor
No, no es amor
O que você sente
Lo que sientes
É só obsessão
Es solo obsesión
Uma ilusão
Una ilusión
Em seus pensamentos
En tus pensamientos
Que te faz fazer coisas
Que te hace hacer cosas
Assim funciona, Safadão, vem arrochar comigo, vem
Así funciona, Safadão, ven a bailar conmigo, ven
O bicho gostoso
El bicho sabroso
Oh, já são cinco da manhã
Oh, ya son las cinco de la mañana
Ainda não dormi nada
Todavía no he dormido nada
Pensando em sua beleza
Pensando en tu belleza
Eu louco vou ficar
Voy a volverse loco
A insônia é meu castigo
El insomnio es mi castigo
Seu amor é meu alívio
Tu amor es mi alivio
Se você não for minha
Si tú no eres mía
Eu não viverei em paz
No viviré en paz
Quero ser seu namorado
Quiero ser tu novio
Acordar sempre ao seu lado
Despertar siempre a tu lado
Sei que ele não te ama
Sé que él no te ama
Dá pra ver em seu olhar
Se puede ver en tu mirada
Você também não ama
Tú tampoco lo amas
Meu coração te chama
Mi corazón te llama
Antes que eu enlouqueça
Antes de que me vuelva loco
Consegui me declarar
Conseguí declararme
Quero ser seu namorado
Quiero ser tu novio
Acordar e o Pernambuco vai cantar
Despertar y Pernambuco va a cantar
Vai cantar
Va a cantar
Não, não é amor
No, no es amor
O que você sente
Lo que sientes
É só obsessão
Es solo obsesión
Uma ilusão (em que?)
Una ilusión (¿en qué?)
Em seus pensamentos
En tus pensamientos
Que te faz fazer coisas
Que te hace hacer cosas
Assim funciona o coração
Así funciona el corazón
Joga a mão em cima e faz comigo
Levanta la mano y hazlo conmigo
Vai Safadão (que isso)
Ve Safadão (¿qué es eso?)
Mara Pavanelly e Safadão (vai bebê)
Mara Pavanelly and Safadão (go baby)
E já são cinco da manhã
And it's already five in the morning
Ainda não dormi nada
I haven't slept at all
Pensando em sua beleza
Thinking about your beauty
Eu louco vou ficar
I'm going to go crazy
A insônia é meu castigo
Insomnia is my punishment
Seu amor é meu alívio
Your love is my relief
Se você não for minha
If you're not mine
Eu não viverei em paz
I won't live in peace
Quero ser seu namorado
I want to be your boyfriend
Acordar sempre ao seu lado
Wake up always by your side
Sei que ele não te ama
I know he doesn't love you
Dá pra ver em seu olhar
You can see it in your eyes
Você também não ama
You don't love him either
Meu coração te chama
My heart calls for you
Antes que eu enlouqueça
Before I go crazy
Consegui me declarar
I managed to declare myself
Quero ser seu namorado
I want to be your boyfriend
Acordar sempre ao seu lado
Wake up always by your side
Com a mãozinha pra cima
With the little hand up
Caruaru, canta Mara Pavanelly
Caruaru, sing Mara Pavanelly
Não, não é amor
No, it's not love
O que você sente
What you feel
É só obsessão
It's just obsession
Uma ilusão
An illusion
Em seus pensamentos
In your thoughts
Que te faz fazer coisas
That makes you do things
Assim funciona, Safadão, vem arrochar comigo, vem
That's how it works, Safadão, come dance with me, come
O bicho gostoso
The tasty beast
Oh, já são cinco da manhã
Oh, it's already five in the morning
Ainda não dormi nada
I haven't slept at all
Pensando em sua beleza
Thinking about your beauty
Eu louco vou ficar
I'm going to go crazy
A insônia é meu castigo
Insomnia is my punishment
Seu amor é meu alívio
Your love is my relief
Se você não for minha
If you're not mine
Eu não viverei em paz
I won't live in peace
Quero ser seu namorado
I want to be your boyfriend
Acordar sempre ao seu lado
Wake up always by your side
Sei que ele não te ama
I know he doesn't love you
Dá pra ver em seu olhar
You can see it in your eyes
Você também não ama
You don't love him either
Meu coração te chama
My heart calls for you
Antes que eu enlouqueça
Before I go crazy
Consegui me declarar
I managed to declare myself
Quero ser seu namorado
I want to be your boyfriend
Acordar e o Pernambuco vai cantar
Wake up and Pernambuco will sing
Vai cantar
Will sing
Não, não é amor
No, it's not love
O que você sente
What you feel
É só obsessão
It's just obsession
Uma ilusão (em que?)
An illusion (in what?)
Em seus pensamentos
In your thoughts
Que te faz fazer coisas
That makes you do things
Assim funciona o coração
That's how the heart works
Joga a mão em cima e faz comigo
Throw your hand up and do it with me
Vai Safadão (que isso)
Go Safadão (what's this)
Mara Pavanelly e Safadão (vai bebê)
Mara Pavanelly et Safadão (va boire)
E já são cinco da manhã
Et il est déjà cinq heures du matin
Ainda não dormi nada
Je n'ai pas encore dormi
Pensando em sua beleza
Pensant à ta beauté
Eu louco vou ficar
Je vais devenir fou
A insônia é meu castigo
L'insomnie est mon châtiment
Seu amor é meu alívio
Ton amour est mon soulagement
Se você não for minha
Si tu n'es pas à moi
Eu não viverei em paz
Je ne vivrai pas en paix
Quero ser seu namorado
Je veux être ton petit ami
Acordar sempre ao seu lado
Me réveiller toujours à tes côtés
Sei que ele não te ama
Je sais qu'il ne t'aime pas
Dá pra ver em seu olhar
On peut le voir dans ton regard
Você também não ama
Tu ne l'aimes pas non plus
Meu coração te chama
Mon cœur t'appelle
Antes que eu enlouqueça
Avant que je ne devienne fou
Consegui me declarar
J'ai réussi à me déclarer
Quero ser seu namorado
Je veux être ton petit ami
Acordar sempre ao seu lado
Me réveiller toujours à tes côtés
Com a mãozinha pra cima
Avec la petite main en l'air
Caruaru, canta Mara Pavanelly
Caruaru, chante Mara Pavanelly
Não, não é amor
Non, ce n'est pas de l'amour
O que você sente
Ce que tu ressens
É só obsessão
C'est juste une obsession
Uma ilusão
Une illusion
Em seus pensamentos
Dans tes pensées
Que te faz fazer coisas
Qui te fait faire des choses
Assim funciona, Safadão, vem arrochar comigo, vem
C'est ainsi que ça fonctionne, Safadão, viens danser avec moi, viens
O bicho gostoso
Oh, l'animal délicieux
Oh, já são cinco da manhã
Oh, il est déjà cinq heures du matin
Ainda não dormi nada
Je n'ai pas encore dormi
Pensando em sua beleza
Pensant à ta beauté
Eu louco vou ficar
Je vais devenir fou
A insônia é meu castigo
L'insomnie est mon châtiment
Seu amor é meu alívio
Ton amour est mon soulagement
Se você não for minha
Si tu n'es pas à moi
Eu não viverei em paz
Je ne vivrai pas en paix
Quero ser seu namorado
Je veux être ton petit ami
Acordar sempre ao seu lado
Me réveiller toujours à tes côtés
Sei que ele não te ama
Je sais qu'il ne t'aime pas
Dá pra ver em seu olhar
On peut le voir dans ton regard
Você também não ama
Tu ne l'aimes pas non plus
Meu coração te chama
Mon cœur t'appelle
Antes que eu enlouqueça
Avant que je ne devienne fou
Consegui me declarar
J'ai réussi à me déclarer
Quero ser seu namorado
Je veux être ton petit ami
Acordar e o Pernambuco vai cantar
Me réveiller et le Pernambuco va chanter
Vai cantar
Va chanter
Não, não é amor
Non, ce n'est pas de l'amour
O que você sente
Ce que tu ressens
É só obsessão
C'est juste une obsession
Uma ilusão (em que?)
Une illusion (en quoi ?)
Em seus pensamentos
Dans tes pensées
Que te faz fazer coisas
Qui te fait faire des choses
Assim funciona o coração
C'est ainsi que fonctionne le cœur
Joga a mão em cima e faz comigo
Lève la main et fais-le avec moi
Vai Safadão (que isso)
Va Safadão (qu'est-ce que c'est)
Mara Pavanelly e Safadão (vai bebê)
Mara Pavanelly und Safadão (geh trinken)
E já são cinco da manhã
Und es ist schon fünf Uhr morgens
Ainda não dormi nada
Ich habe noch kein Auge zugemacht
Pensando em sua beleza
Denkend an deine Schönheit
Eu louco vou ficar
Ich werde verrückt werden
A insônia é meu castigo
Schlaflosigkeit ist meine Strafe
Seu amor é meu alívio
Deine Liebe ist meine Erleichterung
Se você não for minha
Wenn du nicht meine bist
Eu não viverei em paz
Ich werde nicht in Frieden leben
Quero ser seu namorado
Ich möchte dein Freund sein
Acordar sempre ao seu lado
Immer an deiner Seite aufwachen
Sei que ele não te ama
Ich weiß, dass er dich nicht liebt
Dá pra ver em seu olhar
Man kann es in deinen Augen sehen
Você também não ama
Du liebst auch nicht
Meu coração te chama
Mein Herz ruft dich
Antes que eu enlouqueça
Bevor ich verrückt werde
Consegui me declarar
Ich habe es geschafft, mich zu erklären
Quero ser seu namorado
Ich möchte dein Freund sein
Acordar sempre ao seu lado
Immer an deiner Seite aufwachen
Com a mãozinha pra cima
Mit der Hand nach oben
Caruaru, canta Mara Pavanelly
Caruaru, singt Mara Pavanelly
Não, não é amor
Nein, es ist keine Liebe
O que você sente
Was du fühlst
É só obsessão
Es ist nur Besessenheit
Uma ilusão
Eine Illusion
Em seus pensamentos
In deinen Gedanken
Que te faz fazer coisas
Das lässt dich Dinge tun
Assim funciona, Safadão, vem arrochar comigo, vem
So funktioniert es, Safadão, komm und schaukel mit mir, komm
O bicho gostoso
Das leckere Tier
Oh, já são cinco da manhã
Oh, es ist schon fünf Uhr morgens
Ainda não dormi nada
Ich habe noch kein Auge zugemacht
Pensando em sua beleza
Denkend an deine Schönheit
Eu louco vou ficar
Ich werde verrückt werden
A insônia é meu castigo
Schlaflosigkeit ist meine Strafe
Seu amor é meu alívio
Deine Liebe ist meine Erleichterung
Se você não for minha
Wenn du nicht meine bist
Eu não viverei em paz
Ich werde nicht in Frieden leben
Quero ser seu namorado
Ich möchte dein Freund sein
Acordar sempre ao seu lado
Immer an deiner Seite aufwachen
Sei que ele não te ama
Ich weiß, dass er dich nicht liebt
Dá pra ver em seu olhar
Man kann es in deinen Augen sehen
Você também não ama
Du liebst auch nicht
Meu coração te chama
Mein Herz ruft dich
Antes que eu enlouqueça
Bevor ich verrückt werde
Consegui me declarar
Ich habe es geschafft, mich zu erklären
Quero ser seu namorado
Ich möchte dein Freund sein
Acordar e o Pernambuco vai cantar
Aufwachen und Pernambuco wird singen
Vai cantar
Wird singen
Não, não é amor
Nein, es ist keine Liebe
O que você sente
Was du fühlst
É só obsessão
Es ist nur Besessenheit
Uma ilusão (em que?)
Eine Illusion (in was?)
Em seus pensamentos
In deinen Gedanken
Que te faz fazer coisas
Das lässt dich Dinge tun
Assim funciona o coração
So funktioniert das Herz
Joga a mão em cima e faz comigo
Heb die Hand und mach es mit mir
Vai Safadão (que isso)
Geh Safadão (was ist das)
Mara Pavanelly e Safadão (vai bebê)
Mara Pavanelly e Safadão (vai bebê)
E já são cinco da manhã
E sono già le cinque del mattino
Ainda não dormi nada
Non ho ancora dormito nulla
Pensando em sua beleza
Pensando alla tua bellezza
Eu louco vou ficar
Sto per impazzire
A insônia é meu castigo
L'insonnia è la mia punizione
Seu amor é meu alívio
Il tuo amore è il mio sollievo
Se você não for minha
Se non sarai mia
Eu não viverei em paz
Non vivrò in pace
Quero ser seu namorado
Voglio essere il tuo ragazzo
Acordar sempre ao seu lado
Svegliarmi sempre al tuo fianco
Sei que ele não te ama
So che lui non ti ama
Dá pra ver em seu olhar
Si vede nei tuoi occhi
Você também não ama
Nemmeno tu lo ami
Meu coração te chama
Il mio cuore ti chiama
Antes que eu enlouqueça
Prima che impazzisca
Consegui me declarar
Sono riuscito a dichiararmi
Quero ser seu namorado
Voglio essere il tuo ragazzo
Acordar sempre ao seu lado
Svegliarmi sempre al tuo fianco
Com a mãozinha pra cima
Con la manina in alto
Caruaru, canta Mara Pavanelly
Caruaru, canta Mara Pavanelly
Não, não é amor
No, non è amore
O que você sente
Quello che provi
É só obsessão
È solo ossessione
Uma ilusão
Un'illusione
Em seus pensamentos
Nei tuoi pensieri
Que te faz fazer coisas
Che ti fa fare cose
Assim funciona, Safadão, vem arrochar comigo, vem
Così funziona, Safadão, vieni a ballare con me, vieni
O bicho gostoso
Oh, che bello
Oh, já são cinco da manhã
Oh, sono già le cinque del mattino
Ainda não dormi nada
Non ho ancora dormito nulla
Pensando em sua beleza
Pensando alla tua bellezza
Eu louco vou ficar
Sto per impazzire
A insônia é meu castigo
L'insonnia è la mia punizione
Seu amor é meu alívio
Il tuo amore è il mio sollievo
Se você não for minha
Se non sarai mia
Eu não viverei em paz
Non vivrò in pace
Quero ser seu namorado
Voglio essere il tuo ragazzo
Acordar sempre ao seu lado
Svegliarmi sempre al tuo fianco
Sei que ele não te ama
So che lui non ti ama
Dá pra ver em seu olhar
Si vede nei tuoi occhi
Você também não ama
Nemmeno tu lo ami
Meu coração te chama
Il mio cuore ti chiama
Antes que eu enlouqueça
Prima che impazzisca
Consegui me declarar
Sono riuscito a dichiararmi
Quero ser seu namorado
Voglio essere il tuo ragazzo
Acordar e o Pernambuco vai cantar
Svegliarmi e il Pernambuco canterà
Vai cantar
Canterà
Não, não é amor
No, non è amore
O que você sente
Quello che provi
É só obsessão
È solo ossessione
Uma ilusão (em que?)
Un'illusione (in che cosa?)
Em seus pensamentos
Nei tuoi pensieri
Que te faz fazer coisas
Che ti fa fare cose
Assim funciona o coração
Così funziona il cuore
Joga a mão em cima e faz comigo
Alza la mano e fai con me
Vai Safadão (que isso)
Vai Safadão (che cos'è questo)

Curiosidades sobre la música Obsessão (Já São Cinco da Manhã) [Ao Vivo] del Wesley Safadão

¿Cuándo fue lanzada la canción “Obsessão (Já São Cinco da Manhã) [Ao Vivo]” por Wesley Safadão?
La canción Obsessão (Já São Cinco da Manhã) [Ao Vivo] fue lanzada en 2022, en el álbum “TBT WS 2 - Parte 1”.
¿Quién compuso la canción “Obsessão (Já São Cinco da Manhã) [Ao Vivo]” de Wesley Safadão?
La canción “Obsessão (Já São Cinco da Manhã) [Ao Vivo]” de Wesley Safadão fue compuesta por Renato Moreno.

Músicas más populares de Wesley Safadão

Otros artistas de Forró