Desfile na Favela

Danilo Batista De Souza Garcia

Letra Traducción

(É o Toledo, né?)
(Bv-bv-bvga, what are you doing?)

Yeah, sei que essa bitch me acha sem graça
Faço trap, eu não faço comédia
Toda semana uma na minha casa
Eu nunca bato na mema tecla
Modelo que sobe, modelo que desce
Parece um desfile na favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Parece um desfile na favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
'Tá achando que é outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Insinua que eu que te fodi bem
Continua, me diz o que eu já sei
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga

Judiação, ela acha que é única
Fica tranquila, bae, só hoje você é única
Sendo assim 'cê não se desaponta
Só rebola essa bunda no beat do Bvga
Pula, me trata igual brinquedo (ham, ham)
Minha pica faz de pula-pula (yeah, yeah)
Parece um bambolê
O jeito que mexe essa cintura (yeah, é o Danzo)

Uma desce, outra sobe (uma desce, outra sobe)
Parece um desfile na favela (yeah)
Toda grana que sobra (hmm)
Compro mimo e presente pra ela (ela)
E tudo o que nóis porta vira tendência na quebra (Yha)
E o dinheiro nóis torra, dessa vida nada leva (leva nada)
Não queria mentir (nunca)
Não queria nem tocar no assunto
Porque a gente nem 'tava junto
'Cê que cisma que manda ni'mim
Ainda eu que saio de ruim
Mas você já conheceu assim
Eu não nego que sou vagabundo
'Cê gosta da transa e eu trato com carin'
Mentiu bem, mas eu já sabia da verdade
Quer vim, vem, mas é só um lance de sacanagem
E também gosto quando 'cê senta po drake (po drake)
Se apegar faz parte (uhm-uhm)
Mas eu não vou bater nessa tecla (yeah)

Sei que essa bitch me acha sem graça
Faço trap, eu não faço comédia (faço comédia)
Toda semana uma na minha casa
Eu nunca bato na mema tecla
Modelo que sobe, modelo que desce
Parece um desfile na favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Parece um desfile na favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
'Tá achando que é outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Insinua que eu que te fodi bem
Continua, me diz o que eu já sei
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga

(É o Toledo, né?)
(¿Es Toledo, verdad?)
(Bv-bv-bvga, what are you doing?)
(Bv-bv-bvga, ¿qué estás haciendo?)
Yeah, sei que essa bitch me acha sem graça
Sí, sé que esa perra me encuentra aburrido
Faço trap, eu não faço comédia
Hago trap, no hago comedia
Toda semana uma na minha casa
Cada semana una en mi casa
Eu nunca bato na mema tecla
Nunca repito lo mismo
Modelo que sobe, modelo que desce
Modelo que sube, modelo que baja
Parece um desfile na favela
Parece un desfile en la favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Prepárate para el juego, levántate, caliéntate
Parece um desfile na favela
Parece un desfile en la favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-toma esa bebida, cabeza gira como Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Tus pechos, mi fondo de pantalla
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Quieres usar mis cosas, ahí rompes el banco
'Tá achando que é outlet
Crees que es un outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Ella no es tuya, solo era tu turno
Insinua que eu que te fodi bem
Insinúa que yo te follé bien
Continua, me diz o que eu já sei
Continúa, dime lo que ya sé
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
Si quieres follar en una habitación de hotel, la alquilamos
Judiação, ela acha que é única
Crueldad, ella piensa que es única
Fica tranquila, bae, só hoje você é única
Tranquila, cariño, solo hoy eres única
Sendo assim 'cê não se desaponta
Así no te decepcionas
Só rebola essa bunda no beat do Bvga
Solo mueve ese trasero al ritmo de Bvga
Pula, me trata igual brinquedo (ham, ham)
Salta, me trata como un juguete (ham, ham)
Minha pica faz de pula-pula (yeah, yeah)
Mi polla es como un trampolín (sí, sí)
Parece um bambolê
Parece un hula hoop
O jeito que mexe essa cintura (yeah, é o Danzo)
La forma en que mueves esa cintura (sí, es Danzo)
Uma desce, outra sobe (uma desce, outra sobe)
Una baja, otra sube (una baja, otra sube)
Parece um desfile na favela (yeah)
Parece un desfile en la favela (sí)
Toda grana que sobra (hmm)
Todo el dinero que sobra (hmm)
Compro mimo e presente pra ela (ela)
Compro caprichos y regalos para ella (ella)
E tudo o que nóis porta vira tendência na quebra (Yha)
Y todo lo que llevamos se convierte en tendencia en el barrio (Yha)
E o dinheiro nóis torra, dessa vida nada leva (leva nada)
Y el dinero lo gastamos, de esta vida no se lleva nada (no lleva nada)
Não queria mentir (nunca)
No quería mentir (nunca)
Não queria nem tocar no assunto
Ni siquiera quería tocar el tema
Porque a gente nem 'tava junto
Porque ni siquiera estábamos juntos
'Cê que cisma que manda ni'mim
Tú eres la que insiste en mandar en mí
Ainda eu que saio de ruim
Aún así, yo soy el que sale mal
Mas você já conheceu assim
Pero ya me conociste así
Eu não nego que sou vagabundo
No niego que soy un vagabundo
'Cê gosta da transa e eu trato com carin'
Te gusta el sexo y yo lo hago con cariño
Mentiu bem, mas eu já sabia da verdade
Mentiste bien, pero ya sabía la verdad
Quer vim, vem, mas é só um lance de sacanagem
Si quieres venir, ven, pero solo es un rollo de una noche
E também gosto quando 'cê senta po drake (po drake)
Y también me gusta cuando te sientas para Drake (para Drake)
Se apegar faz parte (uhm-uhm)
Apegarse es parte (uhm-uhm)
Mas eu não vou bater nessa tecla (yeah)
Pero no voy a insistir en eso (sí)
Sei que essa bitch me acha sem graça
Sé que esa perra me encuentra aburrido
Faço trap, eu não faço comédia (faço comédia)
Hago trap, no hago comedia (hago comedia)
Toda semana uma na minha casa
Cada semana una en mi casa
Eu nunca bato na mema tecla
Nunca repito lo mismo
Modelo que sobe, modelo que desce
Modelo que sube, modelo que baja
Parece um desfile na favela
Parece un desfile en la favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Prepárate para el juego, levántate, caliéntate
Parece um desfile na favela
Parece un desfile en la favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-toma esa bebida, cabeza gira como Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Tus pechos, mi fondo de pantalla
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Quieres usar mis cosas, ahí rompes el banco
'Tá achando que é outlet
Crees que es un outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Ella no es tuya, solo era tu turno
Insinua que eu que te fodi bem
Insinúa que yo te follé bien
Continua, me diz o que eu já sei
Continúa, dime lo que ya sé
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
Si quieres follar en una habitación de hotel, la alquilamos
(É o Toledo, né?)
(It's Toledo, right?)
(Bv-bv-bvga, what are you doing?)
(Bv-bv-bvga, what are you doing?)
Yeah, sei que essa bitch me acha sem graça
Yeah, I know this bitch thinks I'm boring
Faço trap, eu não faço comédia
I do trap, I don't do comedy
Toda semana uma na minha casa
Every week one at my house
Eu nunca bato na mema tecla
I never hit the same note
Modelo que sobe, modelo que desce
Model that goes up, model that goes down
Parece um desfile na favela
Looks like a parade in the slum
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Get ready for the game, get up, warm up
Parece um desfile na favela
Looks like a parade in the slum
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-take this drink, head spins like Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Your breasts, my wallpaper
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Want to use my kit, then you break the bank
'Tá achando que é outlet
You think it's an outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
She's not yours, it was just your turn
Insinua que eu que te fodi bem
You imply that I fucked you well
Continua, me diz o que eu já sei
Continue, tell me what I already know
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
If you want to fuck in a hotel room, we rent
Judiação, ela acha que é única
Poor thing, she thinks she's unique
Fica tranquila, bae, só hoje você é única
Stay calm, bae, only today you are unique
Sendo assim 'cê não se desaponta
That way you won't be disappointed
Só rebola essa bunda no beat do Bvga
Just shake that ass to the beat of Bvga
Pula, me trata igual brinquedo (ham, ham)
Jump, treat me like a toy (ham, ham)
Minha pica faz de pula-pula (yeah, yeah)
My dick is a trampoline (yeah, yeah)
Parece um bambolê
Looks like a hula hoop
O jeito que mexe essa cintura (yeah, é o Danzo)
The way you move that waist (yeah, it's Danzo)
Uma desce, outra sobe (uma desce, outra sobe)
One goes down, another goes up (one goes down, another goes up)
Parece um desfile na favela (yeah)
Looks like a parade in the slum (yeah)
Toda grana que sobra (hmm)
All the money that's left (hmm)
Compro mimo e presente pra ela (ela)
I buy treats and gifts for her (her)
E tudo o que nóis porta vira tendência na quebra (Yha)
And everything we wear becomes a trend in the hood (Yha)
E o dinheiro nóis torra, dessa vida nada leva (leva nada)
And we burn the money, we take nothing from this life (take nothing)
Não queria mentir (nunca)
Didn't want to lie (never)
Não queria nem tocar no assunto
Didn't even want to touch the subject
Porque a gente nem 'tava junto
Because we weren't even together
'Cê que cisma que manda ni'mim
You're the one who thinks you rule me
Ainda eu que saio de ruim
I'm still the one who comes out bad
Mas você já conheceu assim
But you already knew me like this
Eu não nego que sou vagabundo
I don't deny that I'm a vagabond
'Cê gosta da transa e eu trato com carin'
You like the sex and I treat you with care
Mentiu bem, mas eu já sabia da verdade
You lied well, but I already knew the truth
Quer vim, vem, mas é só um lance de sacanagem
Want to come, come, but it's just a naughty thing
E também gosto quando 'cê senta po drake (po drake)
And I also like when you sit for Drake (for Drake)
Se apegar faz parte (uhm-uhm)
Getting attached is part of it (uhm-uhm)
Mas eu não vou bater nessa tecla (yeah)
But I'm not going to dwell on that (yeah)
Sei que essa bitch me acha sem graça
I know this bitch thinks I'm boring
Faço trap, eu não faço comédia (faço comédia)
I do trap, I don't do comedy (I do comedy)
Toda semana uma na minha casa
Every week one at my house
Eu nunca bato na mema tecla
I never hit the same note
Modelo que sobe, modelo que desce
Model that goes up, model that goes down
Parece um desfile na favela
Looks like a parade in the slum
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Get ready for the game, get up, warm up
Parece um desfile na favela
Looks like a parade in the slum
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-take this drink, head spins like Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Your breasts, my wallpaper
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Want to use my kit, then you break the bank
'Tá achando que é outlet
You think it's an outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
She's not yours, it was just your turn
Insinua que eu que te fodi bem
You imply that I fucked you well
Continua, me diz o que eu já sei
Continue, tell me what I already know
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
If you want to fuck in a hotel room, we rent
(É o Toledo, né?)
(C'est Toledo, n'est-ce pas ?)
(Bv-bv-bvga, what are you doing?)
(Bv-bv-bvga, qu'est-ce que tu fais ?)
Yeah, sei que essa bitch me acha sem graça
Ouais, je sais que cette salope me trouve ennuyeux
Faço trap, eu não faço comédia
Je fais du trap, je ne fais pas de comédie
Toda semana uma na minha casa
Chaque semaine une chez moi
Eu nunca bato na mema tecla
Je ne répète jamais la même chose
Modelo que sobe, modelo que desce
Modèle qui monte, modèle qui descend
Parece um desfile na favela
On dirait un défilé dans la favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Prépare-toi pour le jeu, lève-toi, échauffe-toi
Parece um desfile na favela
On dirait un défilé dans la favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-bois ce verre, la tête tourne comme un Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Tes seins, mon fond d'écran
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Tu veux utiliser mes kits, alors tu casses la banque
'Tá achando que é outlet
Tu penses que c'est un outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Elle n'est pas à toi, c'était juste ton tour
Insinua que eu que te fodi bem
Tu insinues que c'est moi qui t'ai bien baisé
Continua, me diz o que eu já sei
Continue, dis-moi ce que je sais déjà
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
Si tu veux baiser dans une chambre d'hôtel, on loue
Judiação, ela acha que é única
C'est dommage, elle pense qu'elle est unique
Fica tranquila, bae, só hoje você é única
Reste tranquille, bae, aujourd'hui seulement tu es unique
Sendo assim 'cê não se desaponta
Ainsi tu ne seras pas déçue
Só rebola essa bunda no beat do Bvga
Bouge juste ce cul sur le beat de Bvga
Pula, me trata igual brinquedo (ham, ham)
Saute, traite-moi comme un jouet (ham, ham)
Minha pica faz de pula-pula (yeah, yeah)
Ma bite fait du saut à l'élastique (ouais, ouais)
Parece um bambolê
On dirait un hula hoop
O jeito que mexe essa cintura (yeah, é o Danzo)
La façon dont tu bouges cette taille (ouais, c'est Danzo)
Uma desce, outra sobe (uma desce, outra sobe)
Une descend, une autre monte (une descend, une autre monte)
Parece um desfile na favela (yeah)
On dirait un défilé dans la favela (ouais)
Toda grana que sobra (hmm)
Tout l'argent qui reste (hmm)
Compro mimo e presente pra ela (ela)
J'achète des cadeaux pour elle (elle)
E tudo o que nóis porta vira tendência na quebra (Yha)
Et tout ce qu'on porte devient tendance dans le quartier (Yha)
E o dinheiro nóis torra, dessa vida nada leva (leva nada)
Et on dépense tout notre argent, on ne prend rien de cette vie (on ne prend rien)
Não queria mentir (nunca)
Je ne voulais pas mentir (jamais)
Não queria nem tocar no assunto
Je ne voulais même pas aborder le sujet
Porque a gente nem 'tava junto
Parce qu'on n'était même pas ensemble
'Cê que cisma que manda ni'mim
C'est toi qui t'obstines à penser que tu me contrôles
Ainda eu que saio de ruim
Et c'est moi qui passe pour le méchant
Mas você já conheceu assim
Mais tu m'as connu comme ça
Eu não nego que sou vagabundo
Je ne nie pas que je suis un vagabond
'Cê gosta da transa e eu trato com carin'
Tu aimes le sexe et je te traite avec douceur
Mentiu bem, mas eu já sabia da verdade
Tu as bien menti, mais je connaissais déjà la vérité
Quer vim, vem, mas é só um lance de sacanagem
Si tu veux venir, viens, mais c'est juste une histoire de plaisanterie
E também gosto quando 'cê senta po drake (po drake)
Et j'aime aussi quand tu t'assois pour drake (pour drake)
Se apegar faz parte (uhm-uhm)
S'attacher fait partie du jeu (uhm-uhm)
Mas eu não vou bater nessa tecla (yeah)
Mais je ne vais pas insister sur ce point (ouais)
Sei que essa bitch me acha sem graça
Je sais que cette salope me trouve ennuyeux
Faço trap, eu não faço comédia (faço comédia)
Je fais du trap, je ne fais pas de comédie (je fais de la comédie)
Toda semana uma na minha casa
Chaque semaine une chez moi
Eu nunca bato na mema tecla
Je ne répète jamais la même chose
Modelo que sobe, modelo que desce
Modèle qui monte, modèle qui descend
Parece um desfile na favela
On dirait un défilé dans la favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Prépare-toi pour le jeu, lève-toi, échauffe-toi
Parece um desfile na favela
On dirait un défilé dans la favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-bois ce verre, la tête tourne comme un Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Tes seins, mon fond d'écran
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Tu veux utiliser mes kits, alors tu casses la banque
'Tá achando que é outlet
Tu penses que c'est un outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Elle n'est pas à toi, c'était juste ton tour
Insinua que eu que te fodi bem
Tu insinues que c'est moi qui t'ai bien baisé
Continua, me diz o que eu já sei
Continue, dis-moi ce que je sais déjà
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
Si tu veux baiser dans une chambre d'hôtel, on loue
(É o Toledo, né?)
(É o Toledo, né?)
(Bv-bv-bvga, what are you doing?)
(Bv-bv-bvga, was machst du?)
Yeah, sei que essa bitch me acha sem graça
Ja, ich weiß, dass diese Schlampe mich langweilig findet
Faço trap, eu não faço comédia
Ich mache Trap, ich mache keine Komödie
Toda semana uma na minha casa
Jede Woche eine in meinem Haus
Eu nunca bato na mema tecla
Ich schlage nie auf die gleiche Taste
Modelo que sobe, modelo que desce
Model, das aufsteigt, Model, das absteigt
Parece um desfile na favela
Es sieht aus wie eine Parade in der Favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Bereite dich auf das Spiel vor, steh auf, wärme dich auf
Parece um desfile na favela
Es sieht aus wie eine Parade in der Favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-trink diesen Drink, Kopf dreht sich wie Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Deine Brüste, mein Hintergrundbild
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Willst du meine Kits benutzen, dann brichst du die Bank
'Tá achando que é outlet
Du denkst, es ist ein Outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Sie gehört nicht dir, sie war nur an deiner Reihe
Insinua que eu que te fodi bem
Du deutest an, dass ich dich gut gefickt habe
Continua, me diz o que eu já sei
Mach weiter, sag mir, was ich schon weiß
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
Wenn du in einem Hotelzimmer ficken willst, mieten wir es
Judiação, ela acha que é única
Es ist schade, sie denkt, sie ist einzigartig
Fica tranquila, bae, só hoje você é única
Bleib ruhig, Bae, nur heute bist du einzigartig
Sendo assim 'cê não se desaponta
So wirst du nicht enttäuscht
Só rebola essa bunda no beat do Bvga
Schüttle nur diesen Arsch zum Beat von Bvga
Pula, me trata igual brinquedo (ham, ham)
Spring, behandle mich wie ein Spielzeug (ham, ham)
Minha pica faz de pula-pula (yeah, yeah)
Mein Schwanz ist wie ein Trampolin (yeah, yeah)
Parece um bambolê
Es sieht aus wie ein Hula-Hoop
O jeito que mexe essa cintura (yeah, é o Danzo)
Die Art, wie du diese Taille bewegst (yeah, es ist Danzo)
Uma desce, outra sobe (uma desce, outra sobe)
Eine geht runter, eine geht hoch (eine geht runter, eine geht hoch)
Parece um desfile na favela (yeah)
Es sieht aus wie eine Parade in der Favela (yeah)
Toda grana que sobra (hmm)
Alles Geld, das übrig bleibt (hmm)
Compro mimo e presente pra ela (ela)
Ich kaufe Geschenke und Geschenke für sie (sie)
E tudo o que nóis porta vira tendência na quebra (Yha)
Und alles, was wir tragen, wird zum Trend in der Favela (Yha)
E o dinheiro nóis torra, dessa vida nada leva (leva nada)
Und das Geld, das wir verbrennen, von diesem Leben nimmt man nichts mit (man nimmt nichts mit)
Não queria mentir (nunca)
Ich wollte nicht lügen (nie)
Não queria nem tocar no assunto
Ich wollte das Thema nicht einmal ansprechen
Porque a gente nem 'tava junto
Denn wir waren nicht zusammen
'Cê que cisma que manda ni'mim
Du bist besessen davon, dass du mich kontrollierst
Ainda eu que saio de ruim
Und ich bin immer noch der Böse
Mas você já conheceu assim
Aber du hast mich so kennengelernt
Eu não nego que sou vagabundo
Ich leugne nicht, dass ich ein Schurke bin
'Cê gosta da transa e eu trato com carin'
Du magst den Sex und ich behandle dich mit Zuneigung
Mentiu bem, mas eu já sabia da verdade
Du hast gut gelogen, aber ich wusste die Wahrheit schon
Quer vim, vem, mas é só um lance de sacanagem
Willst du kommen, komm, aber es ist nur ein Scherz
E também gosto quando 'cê senta po drake (po drake)
Und ich mag es auch, wenn du für Drake sitzt (für Drake)
Se apegar faz parte (uhm-uhm)
Sich zu binden ist Teil davon (uhm-uhm)
Mas eu não vou bater nessa tecla (yeah)
Aber ich werde nicht auf dieser Taste schlagen (yeah)
Sei que essa bitch me acha sem graça
Ich weiß, dass diese Schlampe mich langweilig findet
Faço trap, eu não faço comédia (faço comédia)
Ich mache Trap, ich mache keine Komödie (ich mache keine Komödie)
Toda semana uma na minha casa
Jede Woche eine in meinem Haus
Eu nunca bato na mema tecla
Ich schlage nie auf die gleiche Taste
Modelo que sobe, modelo que desce
Model, das aufsteigt, Model, das absteigt
Parece um desfile na favela
Es sieht aus wie eine Parade in der Favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Bereite dich auf das Spiel vor, steh auf, wärme dich auf
Parece um desfile na favela
Es sieht aus wie eine Parade in der Favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-trink diesen Drink, Kopf dreht sich wie Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Deine Brüste, mein Hintergrundbild
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Willst du meine Kits benutzen, dann brichst du die Bank
'Tá achando que é outlet
Du denkst, es ist ein Outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Sie gehört nicht dir, sie war nur an deiner Reihe
Insinua que eu que te fodi bem
Du deutest an, dass ich dich gut gefickt habe
Continua, me diz o que eu já sei
Mach weiter, sag mir, was ich schon weiß
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
Wenn du in einem Hotelzimmer ficken willst, mieten wir es
(É o Toledo, né?)
(È Toledo, vero?)
(Bv-bv-bvga, what are you doing?)
(Bv-bv-bvga, cosa stai facendo?)
Yeah, sei que essa bitch me acha sem graça
Sì, so che questa stronza mi trova noioso
Faço trap, eu não faço comédia
Faccio trap, non faccio commedia
Toda semana uma na minha casa
Ogni settimana una a casa mia
Eu nunca bato na mema tecla
Non mi ripeto mai
Modelo que sobe, modelo que desce
Modello che sale, modello che scende
Parece um desfile na favela
Sembra una sfilata nella favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Preparati per il gioco, alzati, riscaldati
Parece um desfile na favela
Sembra una sfilata nella favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-toma questo drink, la testa gira come un Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Il tuo seno, il mio sfondo
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Vuoi usare il mio kit, allora rompi la banca
'Tá achando que é outlet
Pensi che sia un outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Lei non è tua, era solo il tuo turno
Insinua que eu que te fodi bem
Insinua che ti ho scopato bene
Continua, me diz o que eu já sei
Continua, dimmi quello che già so
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
Se vuoi scopare in una stanza d'albergo, noi affittiamo
Judiação, ela acha que é única
Poverina, pensa di essere unica
Fica tranquila, bae, só hoje você é única
Stai tranquilla, bae, solo oggi sei unica
Sendo assim 'cê não se desaponta
Così non rimarrai delusa
Só rebola essa bunda no beat do Bvga
Solo muovi quel culo sul beat di Bvga
Pula, me trata igual brinquedo (ham, ham)
Salta, trattami come un giocattolo (ham, ham)
Minha pica faz de pula-pula (yeah, yeah)
Il mio cazzo è un trampolino (yeah, yeah)
Parece um bambolê
Sembra un hula hoop
O jeito que mexe essa cintura (yeah, é o Danzo)
Il modo in cui muovi quel fianco (yeah, è Danzo)
Uma desce, outra sobe (uma desce, outra sobe)
Una scende, l'altra sale (una scende, l'altra sale)
Parece um desfile na favela (yeah)
Sembra una sfilata nella favela (yeah)
Toda grana que sobra (hmm)
Tutti i soldi che avanzano (hmm)
Compro mimo e presente pra ela (ela)
Compro regali e doni per lei (lei)
E tudo o que nóis porta vira tendência na quebra (Yha)
E tutto quello che portiamo diventa tendenza nel quartiere (Yha)
E o dinheiro nóis torra, dessa vida nada leva (leva nada)
E i soldi li bruciamo, non si porta via nulla da questa vita (non porta via nulla)
Não queria mentir (nunca)
Non volevo mentire (mai)
Não queria nem tocar no assunto
Non volevo nemmeno toccare l'argomento
Porque a gente nem 'tava junto
Perché non eravamo nemmeno insieme
'Cê que cisma que manda ni'mim
Sei tu che insisti a comandare su di me
Ainda eu que saio de ruim
E alla fine sono io quello cattivo
Mas você já conheceu assim
Ma mi conoscevi già così
Eu não nego que sou vagabundo
Non nego di essere un vagabondo
'Cê gosta da transa e eu trato com carin'
Ti piace il sesso e io lo tratto con cura
Mentiu bem, mas eu já sabia da verdade
Hai mentito bene, ma io già sapevo la verità
Quer vim, vem, mas é só um lance de sacanagem
Vuoi venire, vieni, ma è solo una questione di sesso
E também gosto quando 'cê senta po drake (po drake)
E mi piace anche quando ti siedi per drake (per drake)
Se apegar faz parte (uhm-uhm)
Attaccarsi fa parte (uhm-uhm)
Mas eu não vou bater nessa tecla (yeah)
Ma non insisterò su questo punto (yeah)
Sei que essa bitch me acha sem graça
So che questa stronza mi trova noioso
Faço trap, eu não faço comédia (faço comédia)
Faccio trap, non faccio commedia (faccio commedia)
Toda semana uma na minha casa
Ogni settimana una a casa mia
Eu nunca bato na mema tecla
Non mi ripeto mai
Modelo que sobe, modelo que desce
Modello che sale, modello che scende
Parece um desfile na favela
Sembra una sfilata nella favela
Se prepara po jogo, levanta, se aquece
Preparati per il gioco, alzati, riscaldati
Parece um desfile na favela
Sembra una sfilata nella favela
To-to-toma esse drink, cabeça gira igual Beyblade
To-to-toma questo drink, la testa gira come un Beyblade
Seus peito', meu papel de parede
Il tuo seno, il mio sfondo
Quer usar meus kit, aí 'cê quebra a banca
Vuoi usare il mio kit, allora rompi la banca
'Tá achando que é outlet
Pensi che sia un outlet
Ela não é sua, só 'tava na sua vez
Lei non è tua, era solo il tuo turno
Insinua que eu que te fodi bem
Insinua che ti ho scopato bene
Continua, me diz o que eu já sei
Continua, dimmi quello che già so
Se 'cê quer foder num quarto de hotel, nóis aluga
Se vuoi scopare in una stanza d'albergo, noi affittiamo

Curiosidades sobre la música Desfile na Favela del Veigh

¿Quién compuso la canción “Desfile na Favela” de Veigh?
La canción “Desfile na Favela” de Veigh fue compuesta por Danilo Batista De Souza Garcia.

Músicas más populares de Veigh

Otros artistas de Trap