Night Time

Romy, Oliver Sim

Letra Traducción

You mean that much to me
And it's hard to show
Gets hectic inside of me
When you go
Can I confess these things
To you
I don't know
Embedded in my chest
And it
Hurts to hold

I couldn't spill my heart
My eyes gleam looking in from the dark
I walk out in stormy weather
Hold my words, keep us together
Steady walking but bound to trip
Should release but just tighten my grip

Night time
Sympathize
I've been working on
White lies
So I'll tell the truth
I'll give it up to you
And when the days come
It will have all been fun
We'll talk about it soon

I couldn't spill my heart
My eyes gleam
Looking in from the dark
I walk out in stormy weather
Hope my words keep us together
Steady walking but bound to trip
Should release but just tighten my grip

Night time
Sympathize
I've been working on
White lies
So I'll tell the truth
I'll give it up to you
And when the days come
It will have all been fun
We'll talk about it soon

Significas tanto para mí
Y es difícil de mostrar
Se pone agitado dentro de mí
Cuando te vas
Puedo confesarte estas cosas
A ti
No lo sé
Incrustadas en mi pecho
Y me
Duele sostener

No pude derramar mi corazón
Mis ojos brillan mirando desde la oscuridad
Salgo en tiempo de tormenta
Sostén mis palabras, mantennos juntos
Caminando firme pero destinado de tropezar
Debería soltarme pero sólo aprieto mi agarre

La noche simpatiza
He estado trabajando en mentiras blancas
Así que diré la verdad
Me rendiré ante ti
Y cuando llegue el día
Todo habrá sido divertido
Hablaremos de ello pronto

Y no pude derramar mi corazón
Mis ojos brillan
Mirando desde la oscuridad
Y salgo en tiempo de tormenta
Espero que mis palabras nos mantengan juntos
Caminando firme pero a punto de tropezar
Debería soltarme pero sólo aprieto mi agarre

La noche simpatiza
He estado trabajando en mentiras blancas
Así que diré la verdad
Me rendiré ante ti
Y cuando llegue el día
Todo habrá sido divertido
Hablaremos de ello pronto

Você significa tanto para mim
E é difícil mostrar
Fica agitado dentro de mim
Quando você vai
Posso confessar essas coisas
Para você
Eu não sei
Incrustado no meu peito
E isso
Dói para segurar

Eu não pude derramar meu coração
Meus olhos brilham olhando da escuridão
Eu saio em tempo tempestuoso
Seguro minhas palavras, nos mantém juntos
Andando firme, mas propenso a tropeçar
Deveria soltar, mas apenas aperto minha pegada

A noite simpatiza
Eu tenho trabalhado em mentiras brancas
Então eu vou dizer a verdade
Eu vou entregar a você
E quando o dia chegar
Terá sido tudo divertido
Nós vamos falar sobre isso em breve

E eu não pude derramar meu coração
Meus olhos brilham
Olhando da escuridão
E eu saio em tempo tempestuoso
Espero que minhas palavras nos mantenham juntos
Andando firme, mas propenso a tropeçar
Deveria soltar, mas apenas aperto minha pegada

A noite simpatiza
Eu tenho trabalhado em mentiras brancas
Então eu vou dizer a verdade
Eu vou entregar a você
E quando o dia chegar
Terá sido tudo divertido
Nós vamos falar sobre isso em breve

Tu comptes tellement pour moi
Et c'est difficile à montrer
Ça devient chaotique en moi
Quand tu pars
Puis-je avouer ces choses
À toi
Je ne sais pas
Incrusté dans ma poitrine
Et ça
Fait mal à tenir

Je ne pouvais pas déverser mon cœur
Mes yeux brillent en regardant depuis l'obscurité
Je sors par temps orageux
Retiens mes mots, nous gardons ensemble
Marche régulière mais prête à trébucher
Devrait relâcher mais juste resserrer ma prise

La nuit sympathise
J'ai travaillé sur des mensonges blancs
Alors je dirai la vérité
Je te la donnerai
Et quand le jour viendra
Ça aura été amusant
On en parlera bientôt

Et je ne pouvais pas déverser mon cœur
Mes yeux brillent
En regardant depuis l'obscurité
Et je sors par temps orageux
J'espère que mes mots nous garderont ensemble
Marche régulière mais prête à trébucher
Devrait relâcher mais juste resserrer ma prise

La nuit sympathise
J'ai travaillé sur des mensonges blancs
Alors je dirai la vérité
Je te la donnerai
Et quand le jour viendra
Ça aura été amusant
On en parlera bientôt

Du bedeutest mir so viel
Und es ist schwer zu zeigen
Es wird hektisch in mir
Wenn du gehst
Kann ich dir diese Dinge gestehen
Dir
Ich weiß nicht
In meiner Brust eingebettet
Und es
Tut weh, es zu halten

Ich konnte mein Herz nicht ausschütten
Meine Augen glänzen, schauen aus der Dunkelheit
Ich gehe raus bei stürmischem Wetter
Halte meine Worte, halte uns zusammen
Stetig gehend, aber stolpernd
Sollte loslassen, aber halte nur fester

Nachtzeit sympathisiert
Ich habe an weißen Lügen gearbeitet
Also werde ich die Wahrheit sagen
Ich gebe es dir
Und wenn der Tag kommt
Wird es alles Spaß gewesen sein
Wir werden bald darüber sprechen

Und ich konnte mein Herz nicht ausschütten
Meine Augen glänzen
Schauen aus der Dunkelheit
Und ich gehe raus bei stürmischem Wetter
Hoffe, meine Worte halten uns zusammen
Stetig gehend, aber stolpernd
Sollte loslassen, aber halte nur fester

Nachtzeit sympathisiert
Ich habe an weißen Lügen gearbeitet
Also werde ich die Wahrheit sagen
Ich gebe es dir
Und wenn der Tag kommt
Wird es alles Spaß gewesen sein
Wir werden bald darüber sprechen

Significhi così tanto per me
Ed è difficile dimostrarlo
Diventa frenetico dentro di me
Quando te ne vai
Posso confessare queste cose
A te
Non lo so
Incorporato nel mio petto
E fa
Male a tenerlo

Non riuscivo a svelare il mio cuore
I miei occhi brillano guardando dal buio
Esco in tempo tempestoso
Trattengo le mie parole, ci tengono insieme
Cammino costante ma destinato a inciampare
Dovrei lasciare andare ma stringo solo più forte la mia presa

La notte simpatizza
Ho lavorato su bugie bianche
Quindi dirò la verità
Te la darò
E quando arriverà il giorno
Sarà stato tutto divertente
Ne parleremo presto

E non riuscivo a svelare il mio cuore
I miei occhi brillano
Guardando dal buio
E esco in tempo tempestoso
Spero che le mie parole ci tengano insieme
Cammino costante ma destinato a inciampare
Dovrei lasciare andare ma stringo solo più forte la mia presa

La notte simpatizza
Ho lavorato su bugie bianche
Quindi dirò la verità
Te la darò
E quando arriverà il giorno
Sarà stato tutto divertente
Ne parleremo presto

Kamu begitu berarti bagiku
Dan sulit untuk kuungkapkan
Menjadi kacau di dalam diriku
Saat kau pergi
Bisakah aku mengungkapkan hal-hal ini
Padamu
Aku tidak tahu
Tertanam di dadaku
Dan itu
Sakit untuk dipendam

Aku tidak bisa mengungkapkan isi hatiku
Mataku berbinar melihat dari kegelapan
Aku berjalan keluar dalam cuaca badai
Menahan kata-kataku, menjaga kita tetap bersama
Berjalan dengan mantap tapi pasti tersandung
Seharusnya melepaskan tapi malah semakin menggenggam

Simpati di malam hari
Aku telah bekerja pada kebohongan putih
Jadi aku akan mengatakan yang sebenarnya
Aku akan menyerahkannya padamu
Dan saat hari tiba
Semua ini akan terasa menyenangkan
Kita akan membicarakannya nanti

Dan aku tidak bisa mengungkapkan isi hatiku
Mataku berbinar
Melihat dari kegelapan
Dan aku berjalan keluar dalam cuaca badai
Berharap kata-kataku menjaga kita tetap bersama
Berjalan dengan mantap tapi pasti tersandung
Seharusnya melepaskan tapi malah semakin menggenggam

Simpati di malam hari
Aku telah bekerja pada kebohongan putih
Jadi aku akan mengatakan yang sebenarnya
Aku akan menyerahkannya padamu
Dan saat hari tiba
Semua ini akan terasa menyenangkan
Kita akan membicarakannya nanti

คุณมีความหมายกับฉันมากขนาดนั้น
และมันยากที่จะแสดงออก
มันวุ่นวายภายในตัวฉัน
เมื่อคุณจากไป
ฉันสามารถสารภาพเรื่องเหล่านี้
กับคุณได้ไหม
ฉันไม่รู้
มันฝังอยู่ในอกฉัน
และมัน
เจ็บที่จะกอด

ฉันไม่สามารถเทใจฉันออกมาได้
ดวงตาของฉันเปล่งประกายเมื่อมองจากในความมืด
ฉันเดินออกไปในสภาพอากาศที่พายุ
กุมคำพูดของฉันไว้, รักษาเราให้อยู่ด้วยกัน
เดินอย่างมั่นคงแต่กำลังจะสะดุด
ควรจะปล่อยวางแต่กลับยิ่งกำหนัดแน่น

เวลากลางคืนเห็นอกเห็นใจ
ฉันได้ทำงานกับคำโกหกเล็กๆ
ดังนั้นฉันจะบอกความจริง
ฉันจะยอมแพ้ให้กับคุณ
และเมื่อวันนั้นมาถึง
มันจะเป็นเรื่องสนุกทั้งหมด
เราจะพูดถึงมันเร็วๆ นี้

และฉันไม่สามารถเทใจฉันออกมาได้
ดวงตาของฉันเปล่งประกาย
มองเข้ามาจากในความมืด
และฉันเดินออกไปในสภาพอากาศที่พายุ
หวังว่าคำพูดของฉันจะรักษาเราให้อยู่ด้วยกัน
เดินอย่างมั่นคงแต่กำลังจะสะดุด
ควรจะปล่อยวางแต่กลับยิ่งกำหนัดแน่น

เวลากลางคืนเห็นอกเห็นใจ
ฉันได้ทำงานกับคำโกหกเล็กๆ
ดังนั้นฉันจะบอกความจริง
ฉันจะยอมแพ้ให้กับคุณ
และเมื่อวันนั้นมาถึง
มันจะเป็นเรื่องสนุกทั้งหมด
เราจะพูดถึงมันเร็วๆ นี้

Curiosidades sobre la música Night Time del The xx

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Night Time” por The xx?
The xx lanzó la canción en los álbumes “XX” en 2009 y “VCR - EP” en 2010.
¿Quién compuso la canción “Night Time” de The xx?
La canción “Night Time” de The xx fue compuesta por Romy, Oliver Sim.

Músicas más populares de The xx

Otros artistas de Indie rock