Sunset

Romy Anna Madley Croft, James Thomas Smith, Oliver David Sim

Letra Traducción

I saw you again, it felt like we had never met
It's like the sun set in your eyes and never wanted to rise
And what have you done with the one I love?
When I look into your eyes, I see no surprise

I always thought it was sad
The way we act like strangers
After all that we had
We act like we had never met

We make believe, I've never seen your face, you neither mine
And catch my eye, don't register a smile
You were more than just a friend, oh but the feeling
It never came to an end, I can't bear to see you

I always thought it was a shame
That we have to play these games
It felt like you really knew me
Now it feels like you see through me

When I see you again
I'll know not to expect
Stay one step away
We will have to wait

When I see you again
And I'm greeted as a friend
It is understood
That we did all we could

I always thought it was sad
The way we act like strangers
After all that we had
We act like we had never met

I always thought it was a shame
That we have to play these games
It felt like you really knew me
Now it feels like you see through me

I saw you again, it felt like we had never met
Te vi de nuevo, se sintió como si nunca nos hubiéramos conocido
It's like the sun set in your eyes and never wanted to rise
Es como si el sol se hubiera puesto en tus ojos, y nunca quiso salir
And what have you done with the one I love?
¿Y qué has hecho con la persona que amo?
When I look into your eyes, I see no surprise
Cuando te miro a los ojos, no veo ninguna sorpresa
I always thought it was sad
Siempre pensé que era triste
The way we act like strangers
La forma en que actuamos como extraños
After all that we had
Después de todo lo que tuvimos
We act like we had never met
Actuamos como si nunca nos hubiéramos conocido
We make believe, I've never seen your face, you neither mine
Hacemos creer, nunca he visto tu cara, tu tampoco la mía
And catch my eye, don't register a smile
Y captar mi mirada, no registra una sonrisa
You were more than just a friend, oh but the feeling
Fuiste más que una amiga, oh pero el sentimiento
It never came to an end, I can't bear to see you
Nunca llegó a su fin, no puedo soportar verte
I always thought it was a shame
Siempre pensé que era una pena
That we have to play these games
Que tengamos que jugar a estos juegos
It felt like you really knew me
Sentí como si realmente me conocieras
Now it feels like you see through me
Ahora siento como si vieras a través de mí
When I see you again
Cuando te vuelva a ver
I'll know not to expect
Sabré que no debo esperar
Stay one step away
Mantente a un paso
We will have to wait
Tendremos que esperar
When I see you again
Cuando te vuelva a ver
And I'm greeted as a friend
Y sol saludado como a un amigo
It is understood
Se entiende
That we did all we could
Que hicimos todo lo que pudimos
I always thought it was sad
Siempre pensé que era triste
The way we act like strangers
La forma en que actuamos como extraños
After all that we had
Después de todo lo que tuvimos
We act like we had never met
Actuamos como si nunca nos hubiéramos conocido
I always thought it was a shame
Siempre pensé que era una pena
That we have to play these games
Que tengamos que jugar a estos juegos
It felt like you really knew me
Sentí como si realmente me conocieras
Now it feels like you see through me
Ahora se siente como si vieras a través de mí
I saw you again, it felt like we had never met
Vi você novamente, parecia que nunca tínhamos nos encontrado
It's like the sun set in your eyes and never wanted to rise
É como se o sol se pusesse em seus olhos e nunca quisesse nascer
And what have you done with the one I love?
E o que você fez com aquele que eu amo?
When I look into your eyes, I see no surprise
Quando olho em seus olhos, não vejo surpresa
I always thought it was sad
Eu sempre achei triste
The way we act like strangers
A maneira como agimos como estranhos
After all that we had
Depois de tudo que tivemos
We act like we had never met
Agimos como se nunca tivéssemos nos encontrado
We make believe, I've never seen your face, you neither mine
Fingimos, nunca vi seu rosto, você também não o meu
And catch my eye, don't register a smile
E pegue meu olhar, não registre um sorriso
You were more than just a friend, oh but the feeling
Você era mais do que apenas um amigo, oh mas o sentimento
It never came to an end, I can't bear to see you
Nunca chegou ao fim, não consigo suportar ver você
I always thought it was a shame
Eu sempre achei uma pena
That we have to play these games
Que temos que jogar esses jogos
It felt like you really knew me
Parecia que você realmente me conhecia
Now it feels like you see through me
Agora parece que você vê através de mim
When I see you again
Quando eu te ver de novo
I'll know not to expect
Eu saberei não esperar
Stay one step away
Fique a um passo de distância
We will have to wait
Teremos que esperar
When I see you again
Quando eu te ver de novo
And I'm greeted as a friend
E sou recebido como um amigo
It is understood
Está entendido
That we did all we could
Que fizemos tudo o que podíamos
I always thought it was sad
Eu sempre achei triste
The way we act like strangers
A maneira como agimos como estranhos
After all that we had
Depois de tudo que tivemos
We act like we had never met
Agimos como se nunca tivéssemos nos encontrado
I always thought it was a shame
Eu sempre achei uma pena
That we have to play these games
Que temos que jogar esses jogos
It felt like you really knew me
Parecia que você realmente me conhecia
Now it feels like you see through me
Agora parece que você vê através de mim
I saw you again, it felt like we had never met
Je t'ai revu, on aurait dit que nous ne nous étions jamais rencontrés
It's like the sun set in your eyes and never wanted to rise
C'est comme si le soleil se couchait dans tes yeux et ne voulait jamais se lever
And what have you done with the one I love?
Et qu'as-tu fait de celle que j'aime ?
When I look into your eyes, I see no surprise
Quand je regarde dans tes yeux, je ne vois aucune surprise
I always thought it was sad
J'ai toujours pensé que c'était triste
The way we act like strangers
La façon dont nous agissons comme des étrangers
After all that we had
Après tout ce que nous avons eu
We act like we had never met
Nous agissons comme si nous ne nous étions jamais rencontrés
We make believe, I've never seen your face, you neither mine
Nous faisons semblant, je n'ai jamais vu ton visage, toi non plus le mien
And catch my eye, don't register a smile
Et attrape mon regard, ne montre pas un sourire
You were more than just a friend, oh but the feeling
Tu étais plus qu'un simple ami, oh mais le sentiment
It never came to an end, I can't bear to see you
Il n'est jamais venu à sa fin, je ne peux pas te voir
I always thought it was a shame
J'ai toujours pensé que c'était dommage
That we have to play these games
Que nous devions jouer à ces jeux
It felt like you really knew me
J'avais l'impression que tu me connaissais vraiment
Now it feels like you see through me
Maintenant, j'ai l'impression que tu vois à travers moi
When I see you again
Quand je te reverrai
I'll know not to expect
Je saurai ne pas m'attendre
Stay one step away
Reste à un pas de distance
We will have to wait
Nous devrons attendre
When I see you again
Quand je te reverrai
And I'm greeted as a friend
Et que je serai accueilli comme un ami
It is understood
C'est compris
That we did all we could
Que nous avons fait tout ce que nous pouvions
I always thought it was sad
J'ai toujours pensé que c'était triste
The way we act like strangers
La façon dont nous agissons comme des étrangers
After all that we had
Après tout ce que nous avons eu
We act like we had never met
Nous agissons comme si nous ne nous étions jamais rencontrés
I always thought it was a shame
J'ai toujours pensé que c'était dommage
That we have to play these games
Que nous devions jouer à ces jeux
It felt like you really knew me
J'avais l'impression que tu me connaissais vraiment
Now it feels like you see through me
Maintenant, j'ai l'impression que tu vois à travers moi
I saw you again, it felt like we had never met
Ich sah dich wieder, es fühlte sich an, als hätten wir uns nie getroffen
It's like the sun set in your eyes and never wanted to rise
Es ist, als würde die Sonne in deinen Augen untergehen und nie wieder aufgehen wollen
And what have you done with the one I love?
Und was hast du mit dem gemacht, den ich liebe?
When I look into your eyes, I see no surprise
Wenn ich in deine Augen schaue, sehe ich keine Überraschung
I always thought it was sad
Ich dachte immer, es sei traurig
The way we act like strangers
Die Art, wie wir uns wie Fremde verhalten
After all that we had
Nach allem, was wir hatten
We act like we had never met
Wir tun so, als hätten wir uns nie getroffen
We make believe, I've never seen your face, you neither mine
Wir stellen uns vor, ich habe dein Gesicht nie gesehen, du meins auch nicht
And catch my eye, don't register a smile
Und fange meinen Blick, registriere kein Lächeln
You were more than just a friend, oh but the feeling
Du warst mehr als nur ein Freund, oh aber das Gefühl
It never came to an end, I can't bear to see you
Es kam nie zu einem Ende, ich kann es nicht ertragen, dich zu sehen
I always thought it was a shame
Ich dachte immer, es sei eine Schande
That we have to play these games
Dass wir diese Spiele spielen müssen
It felt like you really knew me
Es fühlte sich an, als würdest du mich wirklich kennen
Now it feels like you see through me
Jetzt fühlt es sich an, als würdest du durch mich hindurchsehen
When I see you again
Wenn ich dich wiedersehe
I'll know not to expect
Ich weiß, dass ich nichts erwarten darf
Stay one step away
Bleib einen Schritt entfernt
We will have to wait
Wir müssen warten
When I see you again
Wenn ich dich wiedersehe
And I'm greeted as a friend
Und ich werde als Freund begrüßt
It is understood
Es ist verstanden
That we did all we could
Dass wir alles getan haben, was wir konnten
I always thought it was sad
Ich dachte immer, es sei traurig
The way we act like strangers
Die Art, wie wir uns wie Fremde verhalten
After all that we had
Nach allem, was wir hatten
We act like we had never met
Wir tun so, als hätten wir uns nie getroffen
I always thought it was a shame
Ich dachte immer, es sei eine Schande
That we have to play these games
Dass wir diese Spiele spielen müssen
It felt like you really knew me
Es fühlte sich an, als würdest du mich wirklich kennen
Now it feels like you see through me
Jetzt fühlt es sich an, als würdest du durch mich hindurchsehen
I saw you again, it felt like we had never met
Ti ho rivisto, sembrava che non ci fossimo mai incontrati
It's like the sun set in your eyes and never wanted to rise
È come se il sole tramontasse nei tuoi occhi e non volesse mai sorgere
And what have you done with the one I love?
E cosa hai fatto con quella che amavo?
When I look into your eyes, I see no surprise
Quando guardo nei tuoi occhi, non vedo sorprese
I always thought it was sad
Ho sempre pensato che fosse triste
The way we act like strangers
Il modo in cui agiamo come estranei
After all that we had
Dopo tutto quello che abbiamo avuto
We act like we had never met
Ci comportiamo come se non ci fossimo mai incontrati
We make believe, I've never seen your face, you neither mine
Facciamo finta, non ho mai visto il tuo viso, tu nemmeno il mio
And catch my eye, don't register a smile
E cattura il mio sguardo, non registra un sorriso
You were more than just a friend, oh but the feeling
Eri più di un semplice amico, oh ma il sentimento
It never came to an end, I can't bear to see you
Non è mai finito, non posso sopportare di vederti
I always thought it was a shame
Ho sempre pensato che fosse un peccato
That we have to play these games
Che dobbiamo giocare a questi giochi
It felt like you really knew me
Sembra che tu mi conoscessi davvero
Now it feels like you see through me
Ora sembra che tu mi veda attraverso
When I see you again
Quando ti rivedrò
I'll know not to expect
Saprò di non aspettarmi
Stay one step away
Resta a un passo di distanza
We will have to wait
Dovremo aspettare
When I see you again
Quando ti rivedrò
And I'm greeted as a friend
E sarò accolto come un amico
It is understood
È compreso
That we did all we could
Che abbiamo fatto tutto il possibile
I always thought it was sad
Ho sempre pensato che fosse triste
The way we act like strangers
Il modo in cui agiamo come estranei
After all that we had
Dopo tutto quello che abbiamo avuto
We act like we had never met
Ci comportiamo come se non ci fossimo mai incontrati
I always thought it was a shame
Ho sempre pensato che fosse un peccato
That we have to play these games
Che dobbiamo giocare a questi giochi
It felt like you really knew me
Sembra che tu mi conoscessi davvero
Now it feels like you see through me
Ora sembra che tu mi veda attraverso
I saw you again, it felt like we had never met
Aku melihatmu lagi, rasanya seperti kita tak pernah bertemu
It's like the sun set in your eyes and never wanted to rise
Seperti matahari terbenam di matamu dan tak ingin terbit lagi
And what have you done with the one I love?
Dan apa yang telah kau lakukan dengan orang yang kucinta?
When I look into your eyes, I see no surprise
Saat aku menatap matamu, aku tak melihat kejutan
I always thought it was sad
Selalu kupikir itu menyedihkan
The way we act like strangers
Cara kita bertingkah seperti orang asing
After all that we had
Setelah semua yang kita miliki
We act like we had never met
Kita bertingkah seolah tak pernah bertemu
We make believe, I've never seen your face, you neither mine
Kita berpura-pura, aku tak pernah melihat wajahmu, kau pun begitu
And catch my eye, don't register a smile
Dan tatap mataku, tak terlihat senyum
You were more than just a friend, oh but the feeling
Kamu lebih dari sekedar teman, oh tapi perasaan itu
It never came to an end, I can't bear to see you
Tak pernah berakhir, aku tak tahan melihatmu
I always thought it was a shame
Selalu kupikir itu memalukan
That we have to play these games
Bahwa kita harus bermain permainan ini
It felt like you really knew me
Rasanya seperti kau benar-benar mengenalku
Now it feels like you see through me
Sekarang rasanya seperti kau melihat melaluiku
When I see you again
Saat aku melihatmu lagi
I'll know not to expect
Aku akan tahu untuk tidak berharap
Stay one step away
Tetap selangkah menjauh
We will have to wait
Kita harus menunggu
When I see you again
Saat aku melihatmu lagi
And I'm greeted as a friend
Dan aku disambut sebagai teman
It is understood
Sudah dimengerti
That we did all we could
Bahwa kita telah melakukan semua yang bisa kita lakukan
I always thought it was sad
Selalu kupikir itu menyedihkan
The way we act like strangers
Cara kita bertingkah seperti orang asing
After all that we had
Setelah semua yang kita miliki
We act like we had never met
Kita bertingkah seolah tak pernah bertemu
I always thought it was a shame
Selalu kupikir itu memalukan
That we have to play these games
Bahwa kita harus bermain permainan ini
It felt like you really knew me
Rasanya seperti kau benar-benar mengenalku
Now it feels like you see through me
Sekarang rasanya seperti kau melihat melaluiku
I saw you again, it felt like we had never met
ฉันเห็นคุณอีกครั้ง มันรู้สึกเหมือนว่าเราไม่เคยพบกันมาก่อน
It's like the sun set in your eyes and never wanted to rise
เหมือนว่าดวงอาทิตย์ตกลงไปในดวงตาของคุณและไม่ต้องการจะขึ้นอีก
And what have you done with the one I love?
แล้วคุณทำอะไรกับคนที่ฉันรักไป?
When I look into your eyes, I see no surprise
เมื่อฉันมองเข้าไปในดวงตาของคุณ ฉันไม่เห็นความประหลาดใจ
I always thought it was sad
ฉันเคยคิดว่ามันเศร้า
The way we act like strangers
ที่เราทำตัวเหมือนคนแปลกหน้า
After all that we had
หลังจากที่เรามีอะไรมากมาย
We act like we had never met
เราทำเหมือนว่าเราไม่เคยพบกันมาก่อน
We make believe, I've never seen your face, you neither mine
เราทำเป็นว่าฉันไม่เคยเห็นหน้าคุณ คุณก็ไม่เคยเห็นหน้าฉัน
And catch my eye, don't register a smile
และเมื่อสบตากัน ก็ไม่มีรอยยิ้ม
You were more than just a friend, oh but the feeling
คุณเป็นมากกว่าเพียงแค่เพื่อน โอ้ แต่ความรู้สึกนั้น
It never came to an end, I can't bear to see you
มันไม่เคยจบลง ฉันทนไม่ได้ที่จะเห็นคุณ
I always thought it was a shame
ฉันเคยคิดว่ามันน่าเสียดาย
That we have to play these games
ที่เราต้องเล่นเกมเหล่านี้
It felt like you really knew me
มันรู้สึกเหมือนคุณรู้จักฉันจริงๆ
Now it feels like you see through me
ตอนนี้มันรู้สึกเหมือนคุณมองทะลุฉัน
When I see you again
เมื่อฉันเห็นคุณอีกครั้ง
I'll know not to expect
ฉันจะรู้ว่าไม่ควรคาดหวัง
Stay one step away
อยู่ห่างออกไปหนึ่งก้าว
We will have to wait
เราจะต้องรอ
When I see you again
เมื่อฉันเห็นคุณอีกครั้ง
And I'm greeted as a friend
และฉันได้รับการต้อนรับเป็นเพื่อน
It is understood
มันเข้าใจกัน
That we did all we could
ว่าเราได้ทำทุกอย่างที่เราทำได้
I always thought it was sad
ฉันเคยคิดว่ามันเศร้า
The way we act like strangers
ที่เราทำตัวเหมือนคนแปลกหน้า
After all that we had
หลังจากที่เรามีอะไรมากมาย
We act like we had never met
เราทำเหมือนว่าเราไม่เคยพบกันมาก่อน
I always thought it was a shame
ฉันเคยคิดว่ามันน่าเสียดาย
That we have to play these games
ที่เราต้องเล่นเกมเหล่านี้
It felt like you really knew me
มันรู้สึกเหมือนคุณรู้จักฉันจริงๆ
Now it feels like you see through me
ตอนนี้มันรู้สึกเหมือนคุณมองทะลุฉัน
I saw you again, it felt like we had never met
我再次见到你,感觉就像我们从未相识过
It's like the sun set in your eyes and never wanted to rise
就像太阳落在你的眼中,再也不愿升起
And what have you done with the one I love?
你对我爱的那个人做了什么?
When I look into your eyes, I see no surprise
当我看进你的眼睛,我看不到任何惊喜
I always thought it was sad
我总觉得这很悲哀
The way we act like strangers
我们表现得像陌生人
After all that we had
在我们拥有的一切之后
We act like we had never met
我们表现得像我们从未见过面
We make believe, I've never seen your face, you neither mine
我们假装,我从未见过你的脸,你也没见过我的
And catch my eye, don't register a smile
并且捕捉我的目光,不展现微笑
You were more than just a friend, oh but the feeling
你不仅仅是一个朋友,哦但那种感觉
It never came to an end, I can't bear to see you
从未结束,我无法忍受看到你
I always thought it was a shame
我总是觉得这很遗憾
That we have to play these games
我们不得不玩这些游戏
It felt like you really knew me
感觉你真的了解我
Now it feels like you see through me
现在感觉你透视我
When I see you again
当我再次见到你
I'll know not to expect
我知道不要期待
Stay one step away
保持一步之遥
We will have to wait
我们将不得不等待
When I see you again
当我再次见到你
And I'm greeted as a friend
并以朋友的身份被问候
It is understood
这是明了的
That we did all we could
我们已尽力而为
I always thought it was sad
我总觉得这很悲哀
The way we act like strangers
我们表现得像陌生人
After all that we had
在我们拥有的一切之后
We act like we had never met
我们表现得像我们从未见过面
I always thought it was a shame
我总是觉得这很遗憾
That we have to play these games
我们不得不玩这些游戏
It felt like you really knew me
感觉你真的了解我
Now it feels like you see through me
现在感觉你透视我

Curiosidades sobre la música Sunset del The xx

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Sunset” por The xx?
The xx lanzó la canción en los álbumes “Coexist” en 2012, “The xxmas - EP” en 2012, “Jamie xx Edits - EP” en 2013 y “Sunset” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Sunset” de The xx?
La canción “Sunset” de The xx fue compuesta por Romy Anna Madley Croft, James Thomas Smith, Oliver David Sim.

Músicas más populares de The xx

Otros artistas de Indie rock