Shelter

Romy Anna Madley Croft, Oliver David Sim, James Thomas Smith, Baria Qureshi

Letra Traducción

I find shelter in this way
Under cover hideaway
And can you hear when I say
I have never felt this way?

Maybe I had said something that was wrong
Can I make it better with the lights turned on?
Maybe I had said something that was wrong
Can I make it better with the lights turned on?

Could I be? Was I there?
It felt so crystal in the air
I still want to drown whenever you leave
Please teach me gently how to breathe

And I'll cross oceans like never before
So you can feel the way I feel it too
And I'll mirror images back at you
So you can see the way I feel it too

Maybe I had said something that was wrong
Can I make it better with the lights turned on?
Maybe I had said something that was wrong
Can I make it better with the lights turned on?

Maybe I had said something that was wrong
Can I make it better with the lights turned on?
Maybe I had said something that was wrong
Can I make it better with the lights turned on?
Maybe I had said something that was wrong
Can I make it better with the lights turned on?

I find shelter in this way
Encuentro refugio de esta manera
Under cover hideaway
Escondite encubierto
And can you hear when I say
¿Y puedes oír cuando digo
I have never felt this way?
nunca me he sentido así?
Maybe I had said something that was wrong
Tal vez había dicho algo que estaba mal
Can I make it better with the lights turned on?
¿Puedo arreglarlo con las luces encendidas?
Maybe I had said something that was wrong
Tal vez había dicho algo que estaba mal
Can I make it better with the lights turned on?
¿Puedo arreglarlo con las luces encendidas?
Could I be? Was I there?
¿Podría ser? ¿Estaba yo allí?
It felt so crystal in the air
Se sentía tan cristalino en el aire
I still want to drown whenever you leave
Todavía quiero ahogarme cada vez que te vas
Please teach me gently how to breathe
Por favor, enséñame suavemente a respirar
And I'll cross oceans like never before
Y cruzaré océanos como nunca antes
So you can feel the way I feel it too
Para que puedas sentir como yo también lo siento
And I'll mirror images back at you
Y te devolveré las imágenes reflejadas
So you can see the way I feel it too
Para que puedes ver la forma en que lo siento también
Maybe I had said something that was wrong
Tal vez había dicho algo que estaba mal
Can I make it better with the lights turned on?
¿Puedo arreglarlo con las luces encendidas?
Maybe I had said something that was wrong
Tal vez había dicho algo que estaba mal
Can I make it better with the lights turned on?
¿Puedo arreglarlo con las luces encendidas?
Maybe I had said something that was wrong
Tal vez había dicho algo que estaba mal
Can I make it better with the lights turned on?
¿Puedo arreglarlo con las luces encendidas?
Maybe I had said something that was wrong
Tal vez había dicho algo que estaba mal
Can I make it better with the lights turned on?
¿Puedo arreglarlo con las luces encendidas?
Maybe I had said something that was wrong
Tal vez había dicho algo que estaba mal
Can I make it better with the lights turned on?
¿Puedo arreglarlo con las luces encendidas?
I find shelter in this way
Eu encontro abrigo deste jeito
Under cover hideaway
Em um esconderijo coberto
And can you hear when I say
E você consegue ouvir quando eu digo
I have never felt this way?
Que nunca me senti assim antes?
Maybe I had said something that was wrong
Talvez eu tenha dito algo que estava errado
Can I make it better with the lights turned on?
Posso melhorar com as luzes acesas?
Maybe I had said something that was wrong
Talvez eu tenha dito algo que estava errado
Can I make it better with the lights turned on?
Posso melhorar com as luzes acesas?
Could I be? Was I there?
Poderia eu ser? Estava eu lá?
It felt so crystal in the air
Parecia tão cristalino no ar
I still want to drown whenever you leave
Eu ainda quero me afogar sempre que você sai
Please teach me gently how to breathe
Por favor, me ensine gentilmente como respirar
And I'll cross oceans like never before
E eu vou atravessar oceanos como nunca antes
So you can feel the way I feel it too
Para que você possa sentir o que eu sinto também
And I'll mirror images back at you
E eu vou refletir imagens de volta para você
So you can see the way I feel it too
Para que você possa ver o que eu sinto também
Maybe I had said something that was wrong
Talvez eu tenha dito algo que estava errado
Can I make it better with the lights turned on?
Posso melhorar com as luzes acesas?
Maybe I had said something that was wrong
Talvez eu tenha dito algo que estava errado
Can I make it better with the lights turned on?
Posso melhorar com as luzes acesas?
Maybe I had said something that was wrong
Talvez eu tenha dito algo que estava errado
Can I make it better with the lights turned on?
Posso melhorar com as luzes acesas?
Maybe I had said something that was wrong
Talvez eu tenha dito algo que estava errado
Can I make it better with the lights turned on?
Posso melhorar com as luzes acesas?
Maybe I had said something that was wrong
Talvez eu tenha dito algo que estava errado
Can I make it better with the lights turned on?
Posso melhorar com as luzes acesas?
I find shelter in this way
Je trouve refuge de cette façon
Under cover hideaway
Sous un abri caché
And can you hear when I say
Et peux-tu entendre quand je dis
I have never felt this way?
Je n'ai jamais ressenti cela?
Maybe I had said something that was wrong
Peut-être avais-je dit quelque chose qui était faux
Can I make it better with the lights turned on?
Puis-je améliorer les choses avec les lumières allumées?
Maybe I had said something that was wrong
Peut-être avais-je dit quelque chose qui était faux
Can I make it better with the lights turned on?
Puis-je améliorer les choses avec les lumières allumées?
Could I be? Was I there?
Pourrais-je être? Étais-je là?
It felt so crystal in the air
C'était si cristallin dans l'air
I still want to drown whenever you leave
Je veux toujours me noyer chaque fois que tu pars
Please teach me gently how to breathe
S'il te plaît, apprends-moi doucement comment respirer
And I'll cross oceans like never before
Et je traverserai les océans comme jamais auparavant
So you can feel the way I feel it too
Pour que tu puisses ressentir ce que je ressens aussi
And I'll mirror images back at you
Et je te renverrai tes images
So you can see the way I feel it too
Pour que tu puisses voir ce que je ressens aussi
Maybe I had said something that was wrong
Peut-être avais-je dit quelque chose qui était faux
Can I make it better with the lights turned on?
Puis-je améliorer les choses avec les lumières allumées?
Maybe I had said something that was wrong
Peut-être avais-je dit quelque chose qui était faux
Can I make it better with the lights turned on?
Puis-je améliorer les choses avec les lumières allumées?
Maybe I had said something that was wrong
Peut-être avais-je dit quelque chose qui était faux
Can I make it better with the lights turned on?
Puis-je améliorer les choses avec les lumières allumées?
Maybe I had said something that was wrong
Peut-être avais-je dit quelque chose qui était faux
Can I make it better with the lights turned on?
Puis-je améliorer les choses avec les lumières allumées?
Maybe I had said something that was wrong
Peut-être avais-je dit quelque chose qui était faux
Can I make it better with the lights turned on?
Puis-je améliorer les choses avec les lumières allumées?
I find shelter in this way
Ich finde auf diese Weise Schutz
Under cover hideaway
Unter Deckung Versteck
And can you hear when I say
Und kannst du hören, wenn ich sage
I have never felt this way?
Ich habe mich noch nie so gefühlt?
Maybe I had said something that was wrong
Vielleicht habe ich etwas gesagt, das falsch war
Can I make it better with the lights turned on?
Kann ich es besser machen, wenn das Licht an ist?
Maybe I had said something that was wrong
Vielleicht habe ich etwas gesagt, das falsch war
Can I make it better with the lights turned on?
Kann ich es besser machen, wenn das Licht an ist?
Could I be? Was I there?
Könnte ich es sein? War ich da?
It felt so crystal in the air
Es fühlte sich so kristallklar in der Luft an
I still want to drown whenever you leave
Ich will immer noch ertrinken, wenn du gehst
Please teach me gently how to breathe
Bitte bring mir sanft bei, wie man atmet
And I'll cross oceans like never before
Und ich werde Ozeane durchqueren wie nie zuvor
So you can feel the way I feel it too
Damit du fühlen kannst, wie ich es auch fühle
And I'll mirror images back at you
Und ich werde dir Bilder zurückspiegeln
So you can see the way I feel it too
Damit du sehen kannst, wie ich es auch fühle
Maybe I had said something that was wrong
Vielleicht habe ich etwas gesagt, das falsch war
Can I make it better with the lights turned on?
Kann ich es besser machen, wenn das Licht an ist?
Maybe I had said something that was wrong
Vielleicht habe ich etwas gesagt, das falsch war
Can I make it better with the lights turned on?
Kann ich es besser machen, wenn das Licht an ist?
Maybe I had said something that was wrong
Vielleicht habe ich etwas gesagt, das falsch war
Can I make it better with the lights turned on?
Kann ich es besser machen, wenn das Licht an ist?
Maybe I had said something that was wrong
Vielleicht habe ich etwas gesagt, das falsch war
Can I make it better with the lights turned on?
Kann ich es besser machen, wenn das Licht an ist?
Maybe I had said something that was wrong
Vielleicht habe ich etwas gesagt, das falsch war
Can I make it better with the lights turned on?
Kann ich es besser machen, wenn das Licht an ist?
I find shelter in this way
Trovo rifugio in questo modo
Under cover hideaway
Nel nascondiglio sotto copertura
And can you hear when I say
E riesci a sentire quando dico
I have never felt this way?
Non mi sono mai sentito così?
Maybe I had said something that was wrong
Forse avevo detto qualcosa di sbagliato
Can I make it better with the lights turned on?
Posso migliorare con le luci accese?
Maybe I had said something that was wrong
Forse avevo detto qualcosa di sbagliato
Can I make it better with the lights turned on?
Posso migliorare con le luci accese?
Could I be? Was I there?
Potrei essere? Ero lì?
It felt so crystal in the air
Si sentiva così cristallino nell'aria
I still want to drown whenever you leave
Voglio ancora annegare ogni volta che te ne vai
Please teach me gently how to breathe
Per favore insegnami dolcemente come respirare
And I'll cross oceans like never before
E attraverserò gli oceani come mai prima
So you can feel the way I feel it too
Così puoi sentire come lo sento io
And I'll mirror images back at you
E rifletterò le immagini su di te
So you can see the way I feel it too
Così puoi vedere come lo sento io
Maybe I had said something that was wrong
Forse avevo detto qualcosa di sbagliato
Can I make it better with the lights turned on?
Posso migliorare con le luci accese?
Maybe I had said something that was wrong
Forse avevo detto qualcosa di sbagliato
Can I make it better with the lights turned on?
Posso migliorare con le luci accese?
Maybe I had said something that was wrong
Forse avevo detto qualcosa di sbagliato
Can I make it better with the lights turned on?
Posso migliorare con le luci accese?
Maybe I had said something that was wrong
Forse avevo detto qualcosa di sbagliato
Can I make it better with the lights turned on?
Posso migliorare con le luci accese?
Maybe I had said something that was wrong
Forse avevo detto qualcosa di sbagliato
Can I make it better with the lights turned on?
Posso migliorare con le luci accese?
I find shelter in this way
Saya menemukan perlindungan dengan cara ini
Under cover hideaway
Bersembunyi di tempat persembunyian
And can you hear when I say
Dan bisakah kamu mendengar saat aku berkata
I have never felt this way?
Saya belum pernah merasa seperti ini sebelumnya?
Maybe I had said something that was wrong
Mungkin saya telah mengatakan sesuatu yang salah
Can I make it better with the lights turned on?
Bisakah saya memperbaikinya dengan lampu menyala?
Maybe I had said something that was wrong
Mungkin saya telah mengatakan sesuatu yang salah
Can I make it better with the lights turned on?
Bisakah saya memperbaikinya dengan lampu menyala?
Could I be? Was I there?
Bisakah itu aku? Apakah aku di sana?
It felt so crystal in the air
Rasanya begitu jernih di udara
I still want to drown whenever you leave
Saya masih ingin tenggelam setiap kali Anda pergi
Please teach me gently how to breathe
Tolong ajari saya dengan lembut cara untuk bernapas
And I'll cross oceans like never before
Dan saya akan menyeberangi lautan seperti belum pernah sebelumnya
So you can feel the way I feel it too
Agar Anda bisa merasakan apa yang saya rasakan juga
And I'll mirror images back at you
Dan saya akan memantulkan gambar kembali kepada Anda
So you can see the way I feel it too
Agar Anda bisa melihat apa yang saya rasakan juga
Maybe I had said something that was wrong
Mungkin saya telah mengatakan sesuatu yang salah
Can I make it better with the lights turned on?
Bisakah saya memperbaikinya dengan lampu menyala?
Maybe I had said something that was wrong
Mungkin saya telah mengatakan sesuatu yang salah
Can I make it better with the lights turned on?
Bisakah saya memperbaikinya dengan lampu menyala?
Maybe I had said something that was wrong
Mungkin saya telah mengatakan sesuatu yang salah
Can I make it better with the lights turned on?
Bisakah saya memperbaikinya dengan lampu menyala?
Maybe I had said something that was wrong
Mungkin saya telah mengatakan sesuatu yang salah
Can I make it better with the lights turned on?
Bisakah saya memperbaikinya dengan lampu menyala?
Maybe I had said something that was wrong
Mungkin saya telah mengatakan sesuatu yang salah
Can I make it better with the lights turned on?
Bisakah saya memperbaikinya dengan lampu menyala?
I find shelter in this way
ฉันหาที่หลบภัยได้ด้วยวิธีนี้
Under cover hideaway
ซ่อนตัวอยู่ใต้ที่กำบัง
And can you hear when I say
และคุณได้ยินเมื่อฉันพูดไหม
I have never felt this way?
ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อน?
Maybe I had said something that was wrong
บางทีฉันอาจพูดอะไรผิดไป
Can I make it better with the lights turned on?
ฉันจะทำให้มันดีขึ้นได้ไหมถ้าเปิดไฟ?
Maybe I had said something that was wrong
บางทีฉันอาจพูดอะไรผิดไป
Can I make it better with the lights turned on?
ฉันจะทำให้มันดีขึ้นได้ไหมถ้าเปิดไฟ?
Could I be? Was I there?
ฉันเป็นได้ไหม? ฉันอยู่ที่นั่นไหม?
It felt so crystal in the air
มันรู้สึกชัดเจนมากในอากาศ
I still want to drown whenever you leave
ฉันยังอยากจมน้ำทุกครั้งที่คุณจากไป
Please teach me gently how to breathe
โปรดสอนฉันอย่างอ่อนโยนวิธีหายใจ
And I'll cross oceans like never before
และฉันจะข้ามมหาสมุทรเหมือนไม่เคยทำมาก่อน
So you can feel the way I feel it too
เพื่อให้คุณรู้สึกอย่างที่ฉันรู้สึก
And I'll mirror images back at you
และฉันจะสะท้อนภาพกลับไปหาคุณ
So you can see the way I feel it too
เพื่อให้คุณเห็นว่าฉันรู้สึกอย่างไร
Maybe I had said something that was wrong
บางทีฉันอาจพูดอะไรผิดไป
Can I make it better with the lights turned on?
ฉันจะทำให้มันดีขึ้นได้ไหมถ้าเปิดไฟ?
Maybe I had said something that was wrong
บางทีฉันอาจพูดอะไรผิดไป
Can I make it better with the lights turned on?
ฉันจะทำให้มันดีขึ้นได้ไหมถ้าเปิดไฟ?
Maybe I had said something that was wrong
บางทีฉันอาจพูดอะไรผิดไป
Can I make it better with the lights turned on?
ฉันจะทำให้มันดีขึ้นได้ไหมถ้าเปิดไฟ?
Maybe I had said something that was wrong
บางทีฉันอาจพูดอะไรผิดไป
Can I make it better with the lights turned on?
ฉันจะทำให้มันดีขึ้นได้ไหมถ้าเปิดไฟ?
Maybe I had said something that was wrong
บางทีฉันอาจพูดอะไรผิดไป
Can I make it better with the lights turned on?
ฉันจะทำให้มันดีขึ้นได้ไหมถ้าเปิดไฟ?
I find shelter in this way
我在这种方式中找到庇护
Under cover hideaway
在掩体中隐藏
And can you hear when I say
你能听见我说
I have never felt this way?
我从未有过这样的感觉?
Maybe I had said something that was wrong
也许我说了些什么不对的话
Can I make it better with the lights turned on?
我能通过打开灯光来弥补吗?
Maybe I had said something that was wrong
也许我说了些什么不对的话
Can I make it better with the lights turned on?
我能通过打开灯光来弥补吗?
Could I be? Was I there?
我可能是吗?我在那里吗?
It felt so crystal in the air
感觉空气中非常清晰
I still want to drown whenever you leave
每当你离开我仍想沉溺
Please teach me gently how to breathe
请温柔地教我如何呼吸
And I'll cross oceans like never before
我将像从未有过的方式跨越海洋
So you can feel the way I feel it too
这样你也能感受到我所感受的
And I'll mirror images back at you
我会将影像反射给你
So you can see the way I feel it too
这样你也能看到我所感受的
Maybe I had said something that was wrong
也许我说了些什么不对的话
Can I make it better with the lights turned on?
我能通过打开灯光来弥补吗?
Maybe I had said something that was wrong
也许我说了些什么不对的话
Can I make it better with the lights turned on?
我能通过打开灯光来弥补吗?
Maybe I had said something that was wrong
也许我说了些什么不对的话
Can I make it better with the lights turned on?
我能通过打开灯光来弥补吗?
Maybe I had said something that was wrong
也许我说了些什么不对的话
Can I make it better with the lights turned on?
我能通过打开灯光来弥补吗?
Maybe I had said something that was wrong
也许我说了些什么不对的话
Can I make it better with the lights turned on?
我能通过打开灯光来弥补吗?

Curiosidades sobre la música Shelter del The xx

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Shelter” por The xx?
The xx lanzó la canción en los álbumes “XX” en 2009 y “VCR - EP” en 2010.
¿Quién compuso la canción “Shelter” de The xx?
La canción “Shelter” de The xx fue compuesta por Romy Anna Madley Croft, Oliver David Sim, James Thomas Smith, Baria Qureshi.

Músicas más populares de The xx

Otros artistas de Indie rock