The Ballad Of Me And My Brain

ROSS MACDONALD, GEORGE DANIEL, ADAM HANN, MATTHEW HEALY

Letra Traducción

And well, I think I've gone mad
Isn't that so sad?
And what a shame you've lost a brain that you never had
Oh mum check the car it can't have gone far
I must have left it on a train or lost in a bar
It's likely in a Sainsbury's
Flirting with the girls and waiting for me
I jumped on a bus, declared my name
And asked if anybody's seen my brain
Your brain was last seen going for a run
And would you sign an autograph for my daughter Laura?
'Cause she adores you
I think you're shit
I've gotta look for my brain for a bit!
I stepped outside, it hurt my eyes
Well what do you expect when you've got no mind!
I searched all day it drove me insane
Where would I be if I was my brain?

The nice nurse told me said she felt my pain
But couldn't find a single trace of my brain
Oops I did it again started playing
Forget my brain, remember my name

And well, I think I've gone mad
Y bueno, creo que me he vuelto loco
Isn't that so sad?
¿No es eso triste?
And what a shame you've lost a brain that you never had
Y qué pena que hayas perdido un cerebro que nunca tuviste
Oh mum check the car it can't have gone far
Oh mamá, revisa el coche, no puede haber ido lejos
I must have left it on a train or lost in a bar
Debo haberlo dejado en un tren o perdido en un bar
It's likely in a Sainsbury's
Probablemente esté en un Sainsbury's
Flirting with the girls and waiting for me
Coqueteando con las chicas y esperándome
I jumped on a bus, declared my name
Subí a un autobús, declaré mi nombre
And asked if anybody's seen my brain
Y pregunté si alguien ha visto mi cerebro
Your brain was last seen going for a run
Tu cerebro fue visto por última vez saliendo a correr
And would you sign an autograph for my daughter Laura?
¿Y firmarías un autógrafo para mi hija Laura?
'Cause she adores you
Porque ella te adora
I think you're shit
Creo que eres una mierda
I've gotta look for my brain for a bit!
¡Tengo que buscar mi cerebro un poco!
I stepped outside, it hurt my eyes
Salí, me dolió los ojos
Well what do you expect when you've got no mind!
¡¿Qué esperas cuando no tienes mente?!
I searched all day it drove me insane
Busqué todo el día, me volvió loco
Where would I be if I was my brain?
¿Dónde estaría si fuera mi cerebro?
The nice nurse told me said she felt my pain
La amable enfermera me dijo que sentía mi dolor
But couldn't find a single trace of my brain
Pero no pudo encontrar ni una sola traza de mi cerebro
Oops I did it again started playing
Oops lo hice de nuevo empezó a sonar
Forget my brain, remember my name
Olvida mi cerebro, recuerda mi nombre
And well, I think I've gone mad
E bem, acho que enlouqueci
Isn't that so sad?
Não é tão triste?
And what a shame you've lost a brain that you never had
E que pena você ter perdido um cérebro que nunca teve
Oh mum check the car it can't have gone far
Oh mãe, verifique o carro, não pode ter ido longe
I must have left it on a train or lost in a bar
Devo tê-lo deixado em um trem ou perdido em um bar
It's likely in a Sainsbury's
Provavelmente está em um Sainsbury's
Flirting with the girls and waiting for me
Flertando com as garotas e esperando por mim
I jumped on a bus, declared my name
Pulei em um ônibus, declarei meu nome
And asked if anybody's seen my brain
E perguntei se alguém viu meu cérebro
Your brain was last seen going for a run
Seu cérebro foi visto pela última vez indo correr
And would you sign an autograph for my daughter Laura?
E você poderia dar um autógrafo para minha filha Laura?
'Cause she adores you
Porque ela te adora
I think you're shit
Acho que você é uma merda
I've gotta look for my brain for a bit!
Tenho que procurar meu cérebro por um tempo!
I stepped outside, it hurt my eyes
Saí, doeu meus olhos
Well what do you expect when you've got no mind!
Bem, o que você espera quando não tem mente!
I searched all day it drove me insane
Procurei o dia todo, me deixou louco
Where would I be if I was my brain?
Onde eu estaria se fosse meu cérebro?
The nice nurse told me said she felt my pain
A enfermeira simpática me disse que sentia minha dor
But couldn't find a single trace of my brain
Mas não conseguiu encontrar nenhum vestígio do meu cérebro
Oops I did it again started playing
Oops, fiz de novo começou a tocar
Forget my brain, remember my name
Esqueça meu cérebro, lembre-se do meu nome
And well, I think I've gone mad
Et bien, je pense que je suis devenu fou
Isn't that so sad?
N'est-ce pas triste ?
And what a shame you've lost a brain that you never had
Et quelle honte tu as perdu un cerveau que tu n'as jamais eu
Oh mum check the car it can't have gone far
Oh maman vérifie la voiture elle ne peut pas être allée loin
I must have left it on a train or lost in a bar
Je l'ai sûrement laissé dans un train ou perdu dans un bar
It's likely in a Sainsbury's
Il est probablement dans un Sainsbury's
Flirting with the girls and waiting for me
Flirtant avec les filles et m'attendant
I jumped on a bus, declared my name
J'ai sauté dans un bus, déclaré mon nom
And asked if anybody's seen my brain
Et demandé si quelqu'un a vu mon cerveau
Your brain was last seen going for a run
Ton cerveau a été vu pour la dernière fois en train de courir
And would you sign an autograph for my daughter Laura?
Et signerais-tu un autographe pour ma fille Laura ?
'Cause she adores you
Parce qu'elle t'adore
I think you're shit
Je pense que tu es nul
I've gotta look for my brain for a bit!
Je dois chercher mon cerveau un peu !
I stepped outside, it hurt my eyes
Je suis sorti, ça m'a fait mal aux yeux
Well what do you expect when you've got no mind!
Qu'attendez-vous quand vous n'avez pas d'esprit !
I searched all day it drove me insane
J'ai cherché toute la journée ça m'a rendu fou
Where would I be if I was my brain?
Où serais-je si j'étais mon cerveau ?
The nice nurse told me said she felt my pain
La gentille infirmière m'a dit qu'elle ressentait ma douleur
But couldn't find a single trace of my brain
Mais n'a pas pu trouver la moindre trace de mon cerveau
Oops I did it again started playing
Oops je l'ai encore fait a commencé à jouer
Forget my brain, remember my name
Oublie mon cerveau, souviens-toi de mon nom
And well, I think I've gone mad
Und nun, ich glaube, ich bin verrückt geworden
Isn't that so sad?
Ist das nicht traurig?
And what a shame you've lost a brain that you never had
Und was für eine Schande, dass du ein Gehirn verloren hast, das du nie hattest
Oh mum check the car it can't have gone far
Oh Mama, schau nach dem Auto, es kann nicht weit gekommen sein
I must have left it on a train or lost in a bar
Ich muss es in einem Zug gelassen oder in einer Bar verloren haben
It's likely in a Sainsbury's
Es ist wahrscheinlich in einem Sainsbury's
Flirting with the girls and waiting for me
Flirtet mit den Mädchen und wartet auf mich
I jumped on a bus, declared my name
Ich sprang in einen Bus, gab meinen Namen an
And asked if anybody's seen my brain
Und fragte, ob jemand mein Gehirn gesehen hat
Your brain was last seen going for a run
Dein Gehirn wurde zuletzt gesehen, als es joggen ging
And would you sign an autograph for my daughter Laura?
Und würdest du ein Autogramm für meine Tochter Laura geben?
'Cause she adores you
Denn sie verehrt dich
I think you're shit
Ich denke, du bist Scheiße
I've gotta look for my brain for a bit!
Ich muss ein bisschen nach meinem Gehirn suchen!
I stepped outside, it hurt my eyes
Ich trat hinaus, es schmerzte meine Augen
Well what do you expect when you've got no mind!
Was erwartest du, wenn du keinen Verstand hast!
I searched all day it drove me insane
Ich suchte den ganzen Tag, es trieb mich in den Wahnsinn
Where would I be if I was my brain?
Wo wäre ich, wenn ich mein Gehirn wäre?
The nice nurse told me said she felt my pain
Die nette Krankenschwester sagte mir, sie fühle meinen Schmerz
But couldn't find a single trace of my brain
Aber sie konnte keine einzige Spur von meinem Gehirn finden
Oops I did it again started playing
Oops, ich habe es wieder getan, fing an zu spielen
Forget my brain, remember my name
Vergiss mein Gehirn, erinnere dich an meinen Namen
And well, I think I've gone mad
E beh, penso di essere impazzito
Isn't that so sad?
Non è così triste?
And what a shame you've lost a brain that you never had
E che peccato che tu abbia perso un cervello che non hai mai avuto
Oh mum check the car it can't have gone far
Oh mamma controlla l'auto, non può essere andata lontano
I must have left it on a train or lost in a bar
Devo averlo lasciato su un treno o perso in un bar
It's likely in a Sainsbury's
Probabilmente è in un Sainsbury's
Flirting with the girls and waiting for me
Flirtando con le ragazze e aspettando me
I jumped on a bus, declared my name
Sono salito su un autobus, ho dichiarato il mio nome
And asked if anybody's seen my brain
E ho chiesto se qualcuno ha visto il mio cervello
Your brain was last seen going for a run
Il tuo cervello è stato visto l'ultima volta mentre faceva una corsa
And would you sign an autograph for my daughter Laura?
E potresti firmare un autografo per mia figlia Laura?
'Cause she adores you
Perché lei ti adora
I think you're shit
Penso che tu sia una merda
I've gotta look for my brain for a bit!
Devo cercare il mio cervello per un po'!
I stepped outside, it hurt my eyes
Sono uscito fuori, mi ha fatto male agli occhi
Well what do you expect when you've got no mind!
Cosa ti aspetti quando non hai una mente!
I searched all day it drove me insane
Ho cercato tutto il giorno mi ha fatto impazzire
Where would I be if I was my brain?
Dove sarei se fossi il mio cervello?
The nice nurse told me said she felt my pain
La gentile infermiera mi ha detto che sentiva il mio dolore
But couldn't find a single trace of my brain
Ma non ha potuto trovare traccia del mio cervello
Oops I did it again started playing
Oops l'ho fatto di nuovo ha iniziato a suonare
Forget my brain, remember my name
Dimentica il mio cervello, ricorda il mio nome
And well, I think I've gone mad
Dan baiklah, aku pikir aku sudah gila
Isn't that so sad?
Bukankah itu sangat menyedihkan?
And what a shame you've lost a brain that you never had
Dan sungguh memalukan kamu kehilangan otak yang tak pernah kamu miliki
Oh mum check the car it can't have gone far
Oh ibu, periksa mobilnya, tidak mungkin jauh
I must have left it on a train or lost in a bar
Aku pasti meninggalkannya di kereta atau hilang di bar
It's likely in a Sainsbury's
Kemungkinan besar di Sainsbury's
Flirting with the girls and waiting for me
Menggoda gadis-gadis dan menungguku
I jumped on a bus, declared my name
Aku naik bus, menyatakan namaku
And asked if anybody's seen my brain
Dan bertanya apakah ada yang melihat otakku
Your brain was last seen going for a run
Otakmu terakhir kali terlihat sedang berlari
And would you sign an autograph for my daughter Laura?
Dan bisakah kamu tanda tangani autograf untuk putriku Laura?
'Cause she adores you
Karena dia sangat mengagumimu
I think you're shit
Aku pikir kamu menyebalkan
I've gotta look for my brain for a bit!
Aku harus mencari otakku sebentar!
I stepped outside, it hurt my eyes
Aku melangkah keluar, itu menyakitkan mataku
Well what do you expect when you've got no mind!
Apa yang kamu harapkan saat kamu tidak punya pikiran!
I searched all day it drove me insane
Aku mencarinya sepanjang hari itu membuatku gila
Where would I be if I was my brain?
Di mana aku akan berada jika aku adalah otakku?
The nice nurse told me said she felt my pain
Perawat baik itu memberitahuku dia merasakan sakitku
But couldn't find a single trace of my brain
Tapi tidak bisa menemukan jejak otakku
Oops I did it again started playing
Oops aku melakukannya lagi mulai bermain
Forget my brain, remember my name
Lupakan otakku, ingat namaku
And well, I think I've gone mad
และเอาล่ะ ฉันคิดว่าฉันบ้าไปแล้ว
Isn't that so sad?
นั่นมันเศร้ามากใช่ไหม?
And what a shame you've lost a brain that you never had
และมันน่าละอายจริงๆ ที่คุณเสียสมองที่คุณไม่เคยมี
Oh mum check the car it can't have gone far
โอ้ แม่ ตรวจสอบรถหน่อย มันไม่น่าจะไปไกล
I must have left it on a train or lost in a bar
ฉันต้องทิ้งมันไว้บนรถไฟหรือลืมไว้ในบาร์
It's likely in a Sainsbury's
มันน่าจะอยู่ที่เซนส์บิวรี่
Flirting with the girls and waiting for me
กำลังจีบสาวๆ และรอฉันอยู่
I jumped on a bus, declared my name
ฉันกระโดดขึ้นรถบัส ประกาศชื่อของฉัน
And asked if anybody's seen my brain
และถามว่ามีใครเห็นสมองของฉันบ้างไหม
Your brain was last seen going for a run
สมองของคุณถูกเห็นครั้งสุดท้ายขณะที่กำลังวิ่ง
And would you sign an autograph for my daughter Laura?
และคุณจะลงนามให้ลูกสาวของฉัน ลอร่า ไหม?
'Cause she adores you
เพราะเธอชื่นชอบคุณมาก
I think you're shit
ฉันคิดว่าคุณแย่มาก
I've gotta look for my brain for a bit!
ฉันต้องหาสมองของฉันสักพัก!
I stepped outside, it hurt my eyes
ฉันก้าวออกไปข้างนอก มันทำให้ตาฉันเจ็บ
Well what do you expect when you've got no mind!
แล้วคุณคาดหวังอะไร เมื่อคุณไม่มีสมอง!
I searched all day it drove me insane
ฉันค้นหาทั้งวัน มันทำให้ฉันบ้าไปเลย
Where would I be if I was my brain?
ฉันจะอยู่ที่ไหนถ้าฉันเป็นสมองของฉัน?
The nice nurse told me said she felt my pain
พยาบาลที่ดีบอกฉันว่าเธอรู้สึกเจ็บปวดเหมือนกัน
But couldn't find a single trace of my brain
แต่ไม่พบร่องรอยของสมองของฉันเลย
Oops I did it again started playing
อุ๊ปส์ ฉันทำมันอีกครั้งเริ่มเล่น
Forget my brain, remember my name
ลืมสมองของฉันไปเถอะ จำชื่อฉันไว้
And well, I think I've gone mad
我觉得我疯了
Isn't that so sad?
这不是很悲哀吗?
And what a shame you've lost a brain that you never had
真遗憾你丢了一颗你从未拥有过的脑子
Oh mum check the car it can't have gone far
哦妈妈,检查一下车,它不会走远的
I must have left it on a train or lost in a bar
我一定是把它落在了火车上或是某个酒吧里丢了
It's likely in a Sainsbury's
它很可能在Sainsbury's超市里
Flirting with the girls and waiting for me
在那里和女孩们调情,等着我
I jumped on a bus, declared my name
我跳上了一辆公交车,报出了我的名字
And asked if anybody's seen my brain
并问是否有人见过我的脑子
Your brain was last seen going for a run
你的脑子最后被看到是在跑步
And would you sign an autograph for my daughter Laura?
你能为我女儿劳拉签个名吗?
'Cause she adores you
因为她很崇拜你
I think you're shit
我觉得你很糟糕
I've gotta look for my brain for a bit!
我得花点时间找找我的脑子!
I stepped outside, it hurt my eyes
我走出门外,这刺痛了我的眼睛
Well what do you expect when you've got no mind!
当你没有头脑时,你还能期待什么呢!
I searched all day it drove me insane
我找了一整天,这让我感到疯狂
Where would I be if I was my brain?
如果我是我的脑子,我会在哪里呢?
The nice nurse told me said she felt my pain
那位好心的护士告诉我,她能感受到我的痛苦
But couldn't find a single trace of my brain
但找不到我脑子的任何踪迹
Oops I did it again started playing
哎呀,我又一次开始播放《我又犯错了》
Forget my brain, remember my name
忘了我的脑子,记住我的名字吧

Curiosidades sobre la música The Ballad Of Me And My Brain del The 1975

¿Cuándo fue lanzada la canción “The Ballad Of Me And My Brain” por The 1975?
La canción The Ballad Of Me And My Brain fue lanzada en 2016, en el álbum “I Like It When You Sleep, for You Are So Beautiful Yet So Unaware of It”.
¿Quién compuso la canción “The Ballad Of Me And My Brain” de The 1975?
La canción “The Ballad Of Me And My Brain” de The 1975 fue compuesta por ROSS MACDONALD, GEORGE DANIEL, ADAM HANN, MATTHEW HEALY.

Músicas más populares de The 1975

Otros artistas de Alternative rock