Oh, oh
Blue Bahamas, X3, cohiba, ici, tu casses, tu khalass, des bandits tiennent des FAMAS (oh, oh)
J'suis prêt pour l'Valhalla, p'tit con, je n'crois qu'en Mala, mes flingues et ma liasse (oh, hi)
Un jerrican et du feu, même les mineurs ont des feux, donc ça shoote comme à Dallas (damn, oh)
Deux Python dans un palace, j'tourne vers là où ça t'escroque, j'tourne là où ça tabasse (oh, oh)
Pull up, t'es une Destiny Child, devant l'quarante-quatre
Faut une horloge, pas en d'ssous d'quarante plaques
Malibu 73, Ryan Gosling, une suite et deux tain-p' s'promènent en string
Extinction des feux comme quand Hide tire sur Jekyll
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby, oh
Cortège de quatre anneaux (salope, oh)
Vingt-milles dans l'élastique (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Cortège de quatre anneaux
Vingt-mille dans l'élastique (oui, oh)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Cocktails, hôtel, tire que des modèles, mortel, j'laisse la suite en bordel (ah-ah)
Orgueil, hors paire, ramène un sac mortuaire, une balle part, une arme sort sur un son gospel
Perce le coffre à la mèche de six, c'est plus du hip-hop
C'est d'la méth' de Si', découpe comme si j'pose avec une scie
Mathafack, comme si y a jamais eu le S, scoot' derrière, costume rouge
Casserole, bicarbonate sent l'ammoniaque, la OG kush
J'suis dans les filets, tu es toujours en touche
Elle s'promenait en string, j'la sens dans la douche
Point break, braqueur, Patrick Swayze, Haykel
Scène de crime entourée au yellow, 'teille mouillée, tout l'quartier menotté
L'argent sale recouvert de cellophane, postiché dans la LOD
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Cortège de quatre anneaux (Maison Baron Rouge)
Vingt-mille dans l'élastique (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh, Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Cortège de quatre anneaux
Vingt-mille dans l'élastique (oui)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Blue Bahamas, X3, cohiba, ici, tu casses, tu khalass, des bandits tiennent des FAMAS (oh, oh)
Blue Bahamas, X3, cohiba, aquí, rompes, terminas, bandidos sostienen FAMAS (oh, oh)
J'suis prêt pour l'Valhalla, p'tit con, je n'crois qu'en Mala, mes flingues et ma liasse (oh, hi)
Estoy listo para Valhalla, pequeño tonto, solo creo en Mala, mis armas y mi fajo (oh, hola)
Un jerrican et du feu, même les mineurs ont des feux, donc ça shoote comme à Dallas (damn, oh)
Un bidón y fuego, incluso los menores tienen fuegos, así que disparan como en Dallas (maldita sea, oh)
Deux Python dans un palace, j'tourne vers là où ça t'escroque, j'tourne là où ça tabasse (oh, oh)
Dos Python en un palacio, me dirijo hacia donde te estafan, me dirijo hacia donde te golpean (oh, oh)
Pull up, t'es une Destiny Child, devant l'quarante-quatre
Pull up, eres una Destiny Child, frente al cuarenta y cuatro
Faut une horloge, pas en d'ssous d'quarante plaques
Necesitas un reloj, no menos de cuarenta placas
Malibu 73, Ryan Gosling, une suite et deux tain-p' s'promènent en string
Malibu 73, Ryan Gosling, una suite y dos chicas paseando en tanga
Extinction des feux comme quand Hide tire sur Jekyll
Apagón como cuando Hide dispara a Jekyll
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Okay pero dime, ¿quién eres tú? Yo, no veo bien quién eres tú
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo hace twerking, muévelo como en un video de Chief Keef
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Necesitas la mitad de Tony Soprano, la otra mitad de Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby, oh
Necesitas la mitad de Tony Soprano, la otra mitad de Tommy Shelby, oh
Cortège de quatre anneaux (salope, oh)
Cortejo de cuatro anillos (perra, oh)
Vingt-milles dans l'élastique (mathafack)
Veinte mil en el elástico (maldita sea)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh)
Paseando en el bolsillo, drogas (oh)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blue Bahamas (azul) flujo cartel Navarro (malhechor)
Cortège de quatre anneaux
Cortejo de cuatro anillos
Vingt-mille dans l'élastique (oui, oh)
Veinte mil en el elástico (sí, oh)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Paseando en el bolsillo, drogas (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blue Bahamas (azul) flujo cartel Navarro (oh)
Cocktails, hôtel, tire que des modèles, mortel, j'laisse la suite en bordel (ah-ah)
Cócteles, hotel, solo disparo a modelos, mortal, dejo la suite en desorden (ah-ah)
Orgueil, hors paire, ramène un sac mortuaire, une balle part, une arme sort sur un son gospel
Orgullo, sin igual, trae una bolsa para cadáveres, una bala sale, un arma aparece en una canción gospel
Perce le coffre à la mèche de six, c'est plus du hip-hop
Rompe la caja fuerte con una mecha de seis, ya no es hip-hop
C'est d'la méth' de Si', découpe comme si j'pose avec une scie
Es metanfetamina de Si', corto como si posara con una sierra
Mathafack, comme si y a jamais eu le S, scoot' derrière, costume rouge
Maldita sea, como si nunca hubiera existido la S, scooter detrás, traje rojo
Casserole, bicarbonate sent l'ammoniaque, la OG kush
Cacerola, bicarbonato huele a amoníaco, la OG kush
J'suis dans les filets, tu es toujours en touche
Estoy en las redes, tú siempre estás fuera
Elle s'promenait en string, j'la sens dans la douche
Ella paseaba en tanga, la siento en la ducha
Point break, braqueur, Patrick Swayze, Haykel
Point break, ladrón, Patrick Swayze, Haykel
Scène de crime entourée au yellow, 'teille mouillée, tout l'quartier menotté
Escena del crimen rodeada de amarillo, botella mojada, todo el barrio esposado
L'argent sale recouvert de cellophane, postiché dans la LOD
El dinero sucio cubierto de celofán, disfrazado en la LOD
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Okay pero dime, ¿quién eres tú? Yo, no veo bien quién eres tú
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo hace twerking, muévelo como en un video de Chief Keef
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Necesitas la mitad de Tony Soprano, la otra mitad de Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Necesitas la mitad de Tony Soprano, la otra mitad de Tommy Shelby
Cortège de quatre anneaux (Maison Baron Rouge)
Cortejo de cuatro anillos (Maison Baron Rouge)
Vingt-mille dans l'élastique (mathafack)
Veinte mil en el elástico (maldita sea)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh, Maison Baron Rouge)
Paseando en el bolsillo, drogas (oh, Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blue Bahamas (azul) flujo cartel Navarro (malhechor)
Cortège de quatre anneaux
Cortejo de cuatro anillos
Vingt-mille dans l'élastique (oui)
Veinte mil en el elástico (sí)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Paseando en el bolsillo, drogas (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blue Bahamas (azul) flujo cartel Navarro (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Blue Bahamas, X3, cohiba, ici, tu casses, tu khalass, des bandits tiennent des FAMAS (oh, oh)
Blue Bahamas, X3, cohiba, aqui, você quebra, você khalass, bandidos seguram FAMAS (oh, oh)
J'suis prêt pour l'Valhalla, p'tit con, je n'crois qu'en Mala, mes flingues et ma liasse (oh, hi)
Estou pronto para o Valhalla, pequeno idiota, só acredito em Mala, minhas armas e minha pilha de dinheiro (oh, oi)
Un jerrican et du feu, même les mineurs ont des feux, donc ça shoote comme à Dallas (damn, oh)
Um galão de gasolina e fogo, até os menores têm armas, então eles atiram como em Dallas (droga, oh)
Deux Python dans un palace, j'tourne vers là où ça t'escroque, j'tourne là où ça tabasse (oh, oh)
Dois Pythons em um palácio, eu vou para onde te enganam, eu vou onde te espancam (oh, oh)
Pull up, t'es une Destiny Child, devant l'quarante-quatre
Pull up, você é uma Destiny Child, na frente do quarenta e quatro
Faut une horloge, pas en d'ssous d'quarante plaques
Precisa de um relógio, não menos de quarenta placas
Malibu 73, Ryan Gosling, une suite et deux tain-p' s'promènent en string
Malibu 73, Ryan Gosling, uma suíte e duas garotas andando de fio dental
Extinction des feux comme quand Hide tire sur Jekyll
Apagão como quando Hide atira em Jekyll
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Ok, mas nos diga, quem é você? Eu não vejo muito bem quem você é
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo está dançando, mexa isso como em um clipe de Chief Keef
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Precisa de metade de Tony Soprano, outra metade de Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby, oh
Precisa de metade de Tony Soprano, outra metade de Tommy Shelby, oh
Cortège de quatre anneaux (salope, oh)
Cortejo de quatro anéis (vadia, oh)
Vingt-milles dans l'élastique (mathafack)
Vinte mil no elástico (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh)
Andando com drogas no bolso (oh)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blue Bahamas (azul) flow cartel Navarro (malandro)
Cortège de quatre anneaux
Cortejo de quatro anéis
Vingt-mille dans l'élastique (oui, oh)
Vinte mil no elástico (sim, oh)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Andando com drogas no bolso (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blue Bahamas (azul) flow cartel Navarro (oh)
Cocktails, hôtel, tire que des modèles, mortel, j'laisse la suite en bordel (ah-ah)
Coquetéis, hotel, só atira em modelos, mortal, deixo a suíte bagunçada (ah-ah)
Orgueil, hors paire, ramène un sac mortuaire, une balle part, une arme sort sur un son gospel
Orgulho, incomparável, traz um saco para cadáver, uma bala sai, uma arma aparece em uma música gospel
Perce le coffre à la mèche de six, c'est plus du hip-hop
Fura o cofre com uma broca de seis, isso não é mais hip-hop
C'est d'la méth' de Si', découpe comme si j'pose avec une scie
É metanfetamina de Si', corta como se eu estivesse posando com uma serra
Mathafack, comme si y a jamais eu le S, scoot' derrière, costume rouge
Mathafack, como se nunca houvesse o S, scooter atrás, terno vermelho
Casserole, bicarbonate sent l'ammoniaque, la OG kush
Panela, bicarbonato cheira a amônia, a OG kush
J'suis dans les filets, tu es toujours en touche
Estou na rede, você ainda está fora
Elle s'promenait en string, j'la sens dans la douche
Ela andava de fio dental, eu a sinto no chuveiro
Point break, braqueur, Patrick Swayze, Haykel
Point break, ladrão, Patrick Swayze, Haykel
Scène de crime entourée au yellow, 'teille mouillée, tout l'quartier menotté
Cena do crime cercada de amarelo, garrafa molhada, todo o bairro algemado
L'argent sale recouvert de cellophane, postiché dans la LOD
Dinheiro sujo coberto de celofane, disfarçado na LOD
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Ok, mas nos diga, quem é você? Eu não vejo muito bem quem você é
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo está dançando, mexa isso como em um clipe de Chief Keef
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Precisa de metade de Tony Soprano, outra metade de Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Precisa de metade de Tony Soprano, outra metade de Tommy Shelby
Cortège de quatre anneaux (Maison Baron Rouge)
Cortejo de quatro anéis (Maison Baron Rouge)
Vingt-mille dans l'élastique (mathafack)
Vinte mil no elástico (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh, Maison Baron Rouge)
Andando com drogas no bolso (oh, Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blue Bahamas (azul) flow cartel Navarro (malandro)
Cortège de quatre anneaux
Cortejo de quatro anéis
Vingt-mille dans l'élastique (oui)
Vinte mil no elástico (sim)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Andando com drogas no bolso (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blue Bahamas (azul) flow cartel Navarro (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Blue Bahamas, X3, cohiba, ici, tu casses, tu khalass, des bandits tiennent des FAMAS (oh, oh)
Blue Bahamas, X3, cohiba, here, you break, you finish, bandits hold FAMAS (oh, oh)
J'suis prêt pour l'Valhalla, p'tit con, je n'crois qu'en Mala, mes flingues et ma liasse (oh, hi)
I'm ready for Valhalla, little fool, I only believe in Mala, my guns and my bundle (oh, hi)
Un jerrican et du feu, même les mineurs ont des feux, donc ça shoote comme à Dallas (damn, oh)
A jerrycan and fire, even minors have fires, so it shoots like in Dallas (damn, oh)
Deux Python dans un palace, j'tourne vers là où ça t'escroque, j'tourne là où ça tabasse (oh, oh)
Two Pythons in a palace, I turn to where it scams you, I turn where it beats you up (oh, oh)
Pull up, t'es une Destiny Child, devant l'quarante-quatre
Pull up, you're a Destiny Child, in front of the forty-four
Faut une horloge, pas en d'ssous d'quarante plaques
Need a clock, not under forty plates
Malibu 73, Ryan Gosling, une suite et deux tain-p' s'promènent en string
Malibu 73, Ryan Gosling, a suite and two chicks walk around in thongs
Extinction des feux comme quand Hide tire sur Jekyll
Lights out like when Hide shoots at Jekyll
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Okay but tell us, who are you? I don't really see who you are
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo does booty shaking, move it like in a Chief Keef video
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Need half of Tony Soprano, another half of Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby, oh
Need half of Tony Soprano, another half of Tommy Shelby, oh
Cortège de quatre anneaux (salope, oh)
Procession of four rings (bitch, oh)
Vingt-milles dans l'élastique (mathafack)
Twenty thousand in the elastic (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh)
Walk around with pockets full of drugs (oh)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blue Bahamas (blue) Navarro cartel flow (scoundrel)
Cortège de quatre anneaux
Procession of four rings
Vingt-mille dans l'élastique (oui, oh)
Twenty thousand in the elastic (yes, oh)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Walk around with pockets full of drugs (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blue Bahamas (blue) Navarro cartel flow (oh)
Cocktails, hôtel, tire que des modèles, mortel, j'laisse la suite en bordel (ah-ah)
Cocktails, hotel, only shoot models, deadly, I leave the suite in a mess (ah-ah)
Orgueil, hors paire, ramène un sac mortuaire, une balle part, une arme sort sur un son gospel
Pride, unmatched, bring a body bag, a bullet goes off, a weapon comes out on a gospel sound
Perce le coffre à la mèche de six, c'est plus du hip-hop
Break the safe with a six-inch drill, it's no longer hip-hop
C'est d'la méth' de Si', découpe comme si j'pose avec une scie
It's Si' meth, cut like I'm posing with a saw
Mathafack, comme si y a jamais eu le S, scoot' derrière, costume rouge
Mathafack, as if there was never the S, scooter behind, red suit
Casserole, bicarbonate sent l'ammoniaque, la OG kush
Pot, bicarbonate smells like ammonia, the OG kush
J'suis dans les filets, tu es toujours en touche
I'm in the nets, you're still out
Elle s'promenait en string, j'la sens dans la douche
She was walking around in a thong, I feel her in the shower
Point break, braqueur, Patrick Swayze, Haykel
Point break, robber, Patrick Swayze, Haykel
Scène de crime entourée au yellow, 'teille mouillée, tout l'quartier menotté
Crime scene surrounded by yellow, wet bottle, whole neighborhood handcuffed
L'argent sale recouvert de cellophane, postiché dans la LOD
Dirty money covered in cellophane, disguised in the LOD
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Okay but tell us, who are you? I don't really see who you are
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo does booty shaking, move it like in a Chief Keef video
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Need half of Tony Soprano, another half of Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Need half of Tony Soprano, another half of Tommy Shelby
Cortège de quatre anneaux (Maison Baron Rouge)
Procession of four rings (Maison Baron Rouge)
Vingt-mille dans l'élastique (mathafack)
Twenty thousand in the elastic (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh, Maison Baron Rouge)
Walk around with pockets full of drugs (oh, Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blue Bahamas (blue) Navarro cartel flow (scoundrel)
Cortège de quatre anneaux
Procession of four rings
Vingt-mille dans l'élastique (oui)
Twenty thousand in the elastic (yes)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Walk around with pockets full of drugs (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blue Bahamas (blue) Navarro cartel flow (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Blue Bahamas, X3, cohiba, ici, tu casses, tu khalass, des bandits tiennent des FAMAS (oh, oh)
Blaue Bahamas, X3, Cohiba, hier, du brichst, du hörst auf, Banditen halten FAMAS (oh, oh)
J'suis prêt pour l'Valhalla, p'tit con, je n'crois qu'en Mala, mes flingues et ma liasse (oh, hi)
Ich bin bereit für Valhalla, kleiner Trottel, ich glaube nur an Mala, meine Waffen und mein Bündel (oh, hi)
Un jerrican et du feu, même les mineurs ont des feux, donc ça shoote comme à Dallas (damn, oh)
Ein Kanister und Feuer, sogar Minderjährige haben Feuer, also schießen sie wie in Dallas (verdammt, oh)
Deux Python dans un palace, j'tourne vers là où ça t'escroque, j'tourne là où ça tabasse (oh, oh)
Zwei Pythons in einem Palast, ich drehe mich dorthin, wo man dich betrügt, ich drehe mich dorthin, wo man dich schlägt (oh, oh)
Pull up, t'es une Destiny Child, devant l'quarante-quatre
Pull up, du bist ein Destiny Child, vor der vierundvierzig
Faut une horloge, pas en d'ssous d'quarante plaques
Brauche eine Uhr, nicht unter vierzig Platten
Malibu 73, Ryan Gosling, une suite et deux tain-p' s'promènent en string
Malibu 73, Ryan Gosling, eine Suite und zwei Tain-p' laufen im String herum
Extinction des feux comme quand Hide tire sur Jekyll
Lichter aus wie wenn Hide auf Jekyll schießt
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Okay, aber sag uns, wer bist du? Ich sehe nicht wirklich, wer du bist
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo macht Booty Shaking, beweg dich wie in einem Chief Keef Video
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Brauche eine Hälfte von Tony Soprano, eine andere Hälfte von Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby, oh
Brauche eine Hälfte von Tony Soprano, eine andere Hälfte von Tommy Shelby, oh
Cortège de quatre anneaux (salope, oh)
Prozession von vier Ringen (Schlampe, oh)
Vingt-milles dans l'élastique (mathafack)
Zwanzigtausend im Gummiband (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh)
Spazieren in der Tasche, Gués-dro (oh)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blaue Bahamas (blau) Flow Kartell Navarro (Schurke)
Cortège de quatre anneaux
Prozession von vier Ringen
Vingt-mille dans l'élastique (oui, oh)
Zwanzigtausend im Gummiband (ja, oh)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Spazieren in der Tasche, Gués-dro (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blaue Bahamas (blau) Flow Kartell Navarro (oh)
Cocktails, hôtel, tire que des modèles, mortel, j'laisse la suite en bordel (ah-ah)
Cocktails, Hotel, schieße nur Modelle, tödlich, ich lasse die Suite im Chaos (ah-ah)
Orgueil, hors paire, ramène un sac mortuaire, une balle part, une arme sort sur un son gospel
Stolz, außergewöhnlich, bringe einen Leichensack, eine Kugel geht ab, eine Waffe kommt auf einem Gospel-Song heraus
Perce le coffre à la mèche de six, c'est plus du hip-hop
Durchbohre den Safe mit einem sechs Zoll Bohrer, das ist kein Hip-Hop mehr
C'est d'la méth' de Si', découpe comme si j'pose avec une scie
Es ist Meth' von Si', schneide als ob ich mit einer Säge posiere
Mathafack, comme si y a jamais eu le S, scoot' derrière, costume rouge
Mathafack, als ob es nie das S gab, Scoot' dahinter, roter Anzug
Casserole, bicarbonate sent l'ammoniaque, la OG kush
Topf, Backpulver riecht nach Ammoniak, die OG Kush
J'suis dans les filets, tu es toujours en touche
Ich bin im Netz, du bist immer noch außerhalb
Elle s'promenait en string, j'la sens dans la douche
Sie lief im String herum, ich fühle sie in der Dusche
Point break, braqueur, Patrick Swayze, Haykel
Point Break, Räuber, Patrick Swayze, Haykel
Scène de crime entourée au yellow, 'teille mouillée, tout l'quartier menotté
Tatort mit gelbem Band umgeben, nasse Flasche, das ganze Viertel in Handschellen
L'argent sale recouvert de cellophane, postiché dans la LOD
Schmutziges Geld mit Zellophan bedeckt, in der LOD versteckt
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Okay, aber sag uns, wer bist du? Ich sehe nicht wirklich, wer du bist
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo macht Booty Shaking, beweg dich wie in einem Chief Keef Video
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Brauche eine Hälfte von Tony Soprano, eine andere Hälfte von Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Brauche eine Hälfte von Tony Soprano, eine andere Hälfte von Tommy Shelby
Cortège de quatre anneaux (Maison Baron Rouge)
Prozession von vier Ringen (Maison Baron Rouge)
Vingt-mille dans l'élastique (mathafack)
Zwanzigtausend im Gummiband (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh, Maison Baron Rouge)
Spazieren in der Tasche, Gués-dro (oh, Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blaue Bahamas (blau) Flow Kartell Navarro (Schurke)
Cortège de quatre anneaux
Prozession von vier Ringen
Vingt-mille dans l'élastique (oui)
Zwanzigtausend im Gummiband (ja)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Spazieren in der Tasche, Gués-dro (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blaue Bahamas (blau) Flow Kartell Navarro (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Blue Bahamas, X3, cohiba, ici, tu casses, tu khalass, des bandits tiennent des FAMAS (oh, oh)
Blue Bahamas, X3, cohiba, qui, tu rompi, tu finisci, dei banditi tengono dei FAMAS (oh, oh)
J'suis prêt pour l'Valhalla, p'tit con, je n'crois qu'en Mala, mes flingues et ma liasse (oh, hi)
Sono pronto per Valhalla, piccolo idiota, credo solo in Mala, le mie pistole e il mio gruzzolo (oh, hi)
Un jerrican et du feu, même les mineurs ont des feux, donc ça shoote comme à Dallas (damn, oh)
Un bidone e del fuoco, anche i minorenni hanno dei fuochi, quindi sparano come a Dallas (damn, oh)
Deux Python dans un palace, j'tourne vers là où ça t'escroque, j'tourne là où ça tabasse (oh, oh)
Due Python in un palazzo, giro dove ti truffano, giro dove picchiano (oh, oh)
Pull up, t'es une Destiny Child, devant l'quarante-quatre
Pull up, sei una Destiny Child, davanti al quaranta-quattro
Faut une horloge, pas en d'ssous d'quarante plaques
Serve un orologio, non sotto quaranta piastre
Malibu 73, Ryan Gosling, une suite et deux tain-p' s'promènent en string
Malibu 73, Ryan Gosling, una suite e due tain-p' passeggiano in perizoma
Extinction des feux comme quand Hide tire sur Jekyll
Spegnimento delle luci come quando Hide spara a Jekyll
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Okay ma dìci, chi sei tu? Io, non vedo molto chi sei tu
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo fa del booty shaking, muoviti come in un video di Chief Keef
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Serve metà di Tony Soprano, un'altra metà di Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby, oh
Serve metà di Tony Soprano, un'altra metà di Tommy Shelby, oh
Cortège de quatre anneaux (salope, oh)
Corteo di quattro anelli (troia, oh)
Vingt-milles dans l'élastique (mathafack)
Venti mila nell'elastico (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh)
Passeggia in tasca, dei gués-dro (oh)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blue Bahamas (blue) flusso cartel Navarro (scellerato)
Cortège de quatre anneaux
Corteo di quattro anelli
Vingt-mille dans l'élastique (oui, oh)
Venti mila nell'elastico (sì, oh)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Passeggia in tasca, dei gués-dro (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blue Bahamas (blue) flusso cartel Navarro (oh)
Cocktails, hôtel, tire que des modèles, mortel, j'laisse la suite en bordel (ah-ah)
Cocktail, hotel, spara solo a modelli, mortale, lascio la suite in disordine (ah-ah)
Orgueil, hors paire, ramène un sac mortuaire, une balle part, une arme sort sur un son gospel
Orgoglio, fuori pari, porta un sacco mortuario, un proiettile parte, un'arma esce su un suono gospel
Perce le coffre à la mèche de six, c'est plus du hip-hop
Fora la cassaforte con una punta di sei, non è più hip-hop
C'est d'la méth' de Si', découpe comme si j'pose avec une scie
È la meth di Si', taglia come se poso con una sega
Mathafack, comme si y a jamais eu le S, scoot' derrière, costume rouge
Mathafack, come se non ci fosse mai stato l'S, scooter dietro, costume rosso
Casserole, bicarbonate sent l'ammoniaque, la OG kush
Pentola, bicarbonato sente l'ammoniaca, la OG kush
J'suis dans les filets, tu es toujours en touche
Sono nelle reti, tu sei sempre fuori
Elle s'promenait en string, j'la sens dans la douche
Lei passeggia in perizoma, la sento sotto la doccia
Point break, braqueur, Patrick Swayze, Haykel
Point break, rapinatore, Patrick Swayze, Haykel
Scène de crime entourée au yellow, 'teille mouillée, tout l'quartier menotté
Scena del crimine circondata di giallo, bottiglia bagnata, tutto il quartiere ammanettato
L'argent sale recouvert de cellophane, postiché dans la LOD
Il denaro sporco coperto di cellophane, posticciato nella LOD
Okay mais dis-nous, tu es qui? Moi, j'vois pas trop tu es qui
Okay ma dìci, chi sei tu? Io, non vedo molto chi sei tu
J.lo fait du booty shaking, bouge ça comme dans un clip de Chief Keef
J.lo fa del booty shaking, muoviti come in un video di Chief Keef
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Serve metà di Tony Soprano, un'altra metà di Tommy Shelby
Faut une moitié d'Tony Soprano, une autre moitié d'Tommy Shelby
Serve metà di Tony Soprano, un'altra metà di Tommy Shelby
Cortège de quatre anneaux (Maison Baron Rouge)
Corteo di quattro anelli (Maison Baron Rouge)
Vingt-mille dans l'élastique (mathafack)
Venti mila nell'elastico (mathafack)
Promène dans la poche, des gués-dro (oh, Maison Baron Rouge)
Passeggia in tasca, dei gués-dro (oh, Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (scélérat)
Blue Bahamas (blue) flusso cartel Navarro (scellerato)
Cortège de quatre anneaux
Corteo di quattro anelli
Vingt-mille dans l'élastique (oui)
Venti mila nell'elastico (sì)
Promène dans la poche, des gués-dro (Maison Baron Rouge)
Passeggia in tasca, dei gués-dro (Maison Baron Rouge)
Blue Bahamas (blue) flow cartel Navarro (oh)
Blue Bahamas (blue) flusso cartel Navarro (oh)