Aïe, aïe, aïe, aïe
Yaï
Elle habite dans ma ville, quand elle me croise, elle me ves-qui
Cinq ans qu'j'la vois dans mon bâtiment, c'est ma voisine
J'connais ses frères, c'est mes gars sûrs, même plus grands qu'moi
Quand elle me voit, un petit sourire et elle s'en va
Bref, on a jamais tapé la discut', elle m'ignore grave
La go m'intrigue mais si j'lui parle, j'suis dans d'beaux draps
À croire que je n'en vaux pas la peine
J'devrais pas, mais j'avoue, j'ai la haine
En fait, elle m'attire, comment lui dire?
Une histoire d'amour peut attirer ennuis
Hé, hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Seen a lot of girls in my life, now I've see you, I can't move on
You wind up that waist, making me dance, now, I can't move on
Oh, my girl, so sexy
The way she dance, so sexy
So, she gives me love, sexy
You're making me want more, sexy, girl
With your sexy body, come and drop my money, you
Aïe, aïe, aïe, aïe
Oh yeah take all my money, put down fire, hey
Aïe, aïe, aïe, aïe
Mek we the maya the maya the go, baby girl so
Aïe, aïe, aïe, aïe
Make you follow me, go make you drop all my money
Aïe, aïe, aïe, aïe
Mon bébé, je vais t'aimer everyday
Aïe, aïe, aïe, aïe
Hé,, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
Elle, pas une autre, c'est dans mes bras qu'elle va trouver l'bonheur
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ay, ay, ay, ay
Yaï
Yaï
Elle habite dans ma ville, quand elle me croise, elle me ves-qui
Ella vive en mi ciudad, cuando me cruza, me ve
Cinq ans qu'j'la vois dans mon bâtiment, c'est ma voisine
Cinco años que la veo en mi edificio, es mi vecina
J'connais ses frères, c'est mes gars sûrs, même plus grands qu'moi
Conozco a sus hermanos, son mis chicos seguros, incluso más grandes que yo
Quand elle me voit, un petit sourire et elle s'en va
Cuando me ve, una pequeña sonrisa y se va
Bref, on a jamais tapé la discut', elle m'ignore grave
En resumen, nunca hemos tenido una conversación, me ignora completamente
La go m'intrigue mais si j'lui parle, j'suis dans d'beaux draps
La chica me intriga pero si le hablo, estoy en problemas
À croire que je n'en vaux pas la peine
Parece que no valgo la pena
J'devrais pas, mais j'avoue, j'ai la haine
No debería, pero admito, estoy enfadado
En fait, elle m'attire, comment lui dire?
De hecho, ella me atrae, ¿cómo decírselo?
Une histoire d'amour peut attirer ennuis
Una historia de amor puede traer problemas
Hé, hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Eh, eh, mi bella, eh, ay, ay, ay, ay
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Mi corazón va a buscar-te para ti, mi bella, ay, ay, ay, ay
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Eh, mi bella, eh, ay, ay, ay, ay
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Primero una sonrisa, una mirada o un pequeño abrazo, ay, ay, ay, ay
Seen a lot of girls in my life, now I've see you, I can't move on
He visto a muchas chicas en mi vida, ahora te he visto a ti, no puedo seguir adelante
You wind up that waist, making me dance, now, I can't move on
Mueves esa cintura, me haces bailar, ahora, no puedo seguir adelante
Oh, my girl, so sexy
Oh, mi chica, tan sexy
The way she dance, so sexy
La forma en que baila, tan sexy
So, she gives me love, sexy
Entonces, ella me da amor, sexy
You're making me want more, sexy, girl
Me haces querer más, sexy, chica
With your sexy body, come and drop my money, you
Con tu cuerpo sexy, ven y gasta mi dinero, tú
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ay, ay, ay, ay
Oh yeah take all my money, put down fire, hey
Oh sí, toma todo mi dinero, enciende el fuego, eh
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ay, ay, ay, ay
Mek we the maya the maya the go, baby girl so
Hagamos el maya el maya el go, chica tan
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ay, ay, ay, ay
Make you follow me, go make you drop all my money
Sígueme, haz que gastes todo mi dinero
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ay, ay, ay, ay
Mon bébé, je vais t'aimer everyday
Mi bebé, te amaré todos los días
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ay, ay, ay, ay
Hé,, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Eh, mi bella, eh, ay, ay, ay, ay
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Mi corazón va a buscar-te para ti, mi bella, ay, ay, ay, ay
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Eh, mi bella, eh, ay, ay, ay, ay
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Primero una sonrisa, una mirada o un pequeño abrazo, ay, ay, ay, ay
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
Ella entró en mi vida, y mi corazón, lo puso en game over
Elle, pas une autre, c'est dans mes bras qu'elle va trouver l'bonheur
Ella, no otra, es en mis brazos donde encontrará la felicidad
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
Ella entró en mi vida, y mi corazón, lo puso en game over
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Eh, mi bella, eh, ay, ay, ay, ay
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Mi corazón va a buscar-te para ti, mi bella, ay, ay, ay, ay
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Eh, mi bella, eh, ay, ay, ay, ay
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Mi corazón va a buscar-te para ti, mi bella, ay, ay, ay, ay
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ai, ai, ai, ai
Yaï
Yaï
Elle habite dans ma ville, quand elle me croise, elle me ves-qui
Ela mora na minha cidade, quando ela me cruza, ela me vê
Cinq ans qu'j'la vois dans mon bâtiment, c'est ma voisine
Cinco anos que eu a vejo no meu prédio, é minha vizinha
J'connais ses frères, c'est mes gars sûrs, même plus grands qu'moi
Conheço seus irmãos, são meus caras, até mais velhos que eu
Quand elle me voit, un petit sourire et elle s'en va
Quando ela me vê, um pequeno sorriso e ela vai embora
Bref, on a jamais tapé la discut', elle m'ignore grave
Resumindo, nunca batemos um papo, ela me ignora muito
La go m'intrigue mais si j'lui parle, j'suis dans d'beaux draps
A garota me intriga, mas se eu falar com ela, estou em apuros
À croire que je n'en vaux pas la peine
Parece que eu não valho a pena
J'devrais pas, mais j'avoue, j'ai la haine
Não deveria, mas admito, estou com raiva
En fait, elle m'attire, comment lui dire?
Na verdade, ela me atrai, como dizer a ela?
Une histoire d'amour peut attirer ennuis
Uma história de amor pode atrair problemas
Hé, hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ei, ei, minha bela, ei, ai, ai, ai, ai
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Meu coração vai lá por você, minha bela, ai, ai, ai, ai
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ei, minha bela, ei, ai, ai, ai, ai
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Primeiro um sorriso, um olhar ou um pequeno abraço, ai, ai, ai, ai
Seen a lot of girls in my life, now I've see you, I can't move on
Vi muitas garotas na minha vida, agora que te vi, não consigo seguir em frente
You wind up that waist, making me dance, now, I can't move on
Você mexe essa cintura, me fazendo dançar, agora, não consigo seguir em frente
Oh, my girl, so sexy
Oh, minha garota, tão sexy
The way she dance, so sexy
A maneira como ela dança, tão sexy
So, she gives me love, sexy
Então, ela me dá amor, sexy
You're making me want more, sexy, girl
Você está me fazendo querer mais, sexy, garota
With your sexy body, come and drop my money, you
Com seu corpo sexy, venha e pegue meu dinheiro, você
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ai, ai, ai, ai
Oh yeah take all my money, put down fire, hey
Oh sim, pegue todo o meu dinheiro, acenda o fogo, ei
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ai, ai, ai, ai
Mek we the maya the maya the go, baby girl so
Vamos lá, baby girl
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ai, ai, ai, ai
Make you follow me, go make you drop all my money
Faça você me seguir, faça você pegar todo o meu dinheiro
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ai, ai, ai, ai
Mon bébé, je vais t'aimer everyday
Meu bebê, vou te amar todos os dias
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ai, ai, ai, ai
Hé,, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ei, minha bela, ei, ai, ai, ai, ai
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Meu coração vai lá por você, minha bela, ai, ai, ai, ai
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ei, minha bela, ei, ai, ai, ai, ai
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Primeiro um sorriso, um olhar ou um pequeno abraço, ai, ai, ai, ai
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
Ela entrou na minha vida, e meu coração, ela colocou game over
Elle, pas une autre, c'est dans mes bras qu'elle va trouver l'bonheur
Ela, nenhuma outra, é nos meus braços que ela vai encontrar a felicidade
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
Ela entrou na minha vida, e meu coração, ela colocou game over
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ei, minha bela, ei, ai, ai, ai, ai
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Meu coração vai lá por você, minha bela, ai, ai, ai, ai
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ei, minha bela, ei, ai, ai, ai, ai
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Meu coração vai lá por você, minha bela, ai, ai, ai, ai
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch, ouch
Yaï
Yaï
Elle habite dans ma ville, quand elle me croise, elle me ves-qui
She lives in my city, when she crosses me, she sees me
Cinq ans qu'j'la vois dans mon bâtiment, c'est ma voisine
I've seen her in my building for five years, she's my neighbor
J'connais ses frères, c'est mes gars sûrs, même plus grands qu'moi
I know her brothers, they're my sure guys, even taller than me
Quand elle me voit, un petit sourire et elle s'en va
When she sees me, a little smile and she leaves
Bref, on a jamais tapé la discut', elle m'ignore grave
In short, we never had a chat, she ignores me a lot
La go m'intrigue mais si j'lui parle, j'suis dans d'beaux draps
The girl intrigues me but if I talk to her, I'm in trouble
À croire que je n'en vaux pas la peine
To believe that I'm not worth it
J'devrais pas, mais j'avoue, j'ai la haine
I shouldn't, but I admit, I'm angry
En fait, elle m'attire, comment lui dire?
Actually, she attracts me, how to tell her?
Une histoire d'amour peut attirer ennuis
A love story can bring trouble
Hé, hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, hey, my beautiful, hey, ouch, ouch, ouch, ouch
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
My heart goes out to you, my beautiful, ouch, ouch, ouch, ouch
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, my beautiful, hey, ouch, ouch, ouch, ouch
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
First a smile, a look or a little hug, ouch, ouch, ouch, ouch
Seen a lot of girls in my life, now I've see you, I can't move on
Seen a lot of girls in my life, now I've seen you, I can't move on
You wind up that waist, making me dance, now, I can't move on
You wind up that waist, making me dance, now, I can't move on
Oh, my girl, so sexy
Oh, my girl, so sexy
The way she dance, so sexy
The way she dances, so sexy
So, she gives me love, sexy
So, she gives me love, sexy
You're making me want more, sexy, girl
You're making me want more, sexy, girl
With your sexy body, come and drop my money, you
With your sexy body, come and drop my money, you
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch, ouch
Oh yeah take all my money, put down fire, hey
Oh yeah take all my money, put down fire, hey
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch, ouch
Mek we the maya the maya the go, baby girl so
Let's go, baby girl so
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch, ouch
Make you follow me, go make you drop all my money
Make you follow me, go make you drop all my money
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch, ouch
Mon bébé, je vais t'aimer everyday
My baby, I'm going to love you everyday
Aïe, aïe, aïe, aïe
Ouch, ouch, ouch, ouch
Hé,, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, my beautiful, hey, ouch, ouch, ouch, ouch
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
My heart goes out to you, my beautiful, ouch, ouch, ouch, ouch
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, my beautiful, hey, ouch, ouch, ouch, ouch
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
First a smile, a look or a little hug, ouch, ouch, ouch, ouch
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
She entered my life, and my heart, she put it game over
Elle, pas une autre, c'est dans mes bras qu'elle va trouver l'bonheur
Her, not another, it's in my arms that she will find happiness
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
She entered my life, and my heart, she put it game over
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, my beautiful, hey, ouch, ouch, ouch, ouch
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
My heart goes out to you, my beautiful, ouch, ouch, ouch, ouch
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, my beautiful, hey, ouch, ouch, ouch, ouch
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
My heart goes out to you, my beautiful, ouch, ouch, ouch, ouch
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Yaï
Yaï
Elle habite dans ma ville, quand elle me croise, elle me ves-qui
Sie wohnt in meiner Stadt, wenn sie mich sieht, erkennt sie mich
Cinq ans qu'j'la vois dans mon bâtiment, c'est ma voisine
Fünf Jahre sehe ich sie in meinem Gebäude, sie ist meine Nachbarin
J'connais ses frères, c'est mes gars sûrs, même plus grands qu'moi
Ich kenne ihre Brüder, sie sind meine sicheren Jungs, sogar größer als ich
Quand elle me voit, un petit sourire et elle s'en va
Wenn sie mich sieht, ein kleines Lächeln und sie geht weg
Bref, on a jamais tapé la discut', elle m'ignore grave
Kurz gesagt, wir haben nie geredet, sie ignoriert mich völlig
La go m'intrigue mais si j'lui parle, j'suis dans d'beaux draps
Das Mädchen fasziniert mich, aber wenn ich mit ihr spreche, bin ich in Schwierigkeiten
À croire que je n'en vaux pas la peine
Als ob ich es nicht wert wäre
J'devrais pas, mais j'avoue, j'ai la haine
Ich sollte nicht, aber ich gebe zu, ich bin wütend
En fait, elle m'attire, comment lui dire?
Tatsächlich zieht sie mich an, wie soll ich es ihr sagen?
Une histoire d'amour peut attirer ennuis
Eine Liebesgeschichte kann Ärger bringen
Hé, hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, hey, meine Schöne, hey, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Mein Herz geht für dich, meine Schöne, aïe, aïe, aïe, aïe
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, meine Schöne, hey, aïe, aïe, aïe, aïe
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Zuerst ein Lächeln, ein Blick oder eine kleine Umarmung, aïe, aïe, aïe, aïe
Seen a lot of girls in my life, now I've see you, I can't move on
Ich habe viele Mädchen in meinem Leben gesehen, jetzt habe ich dich gesehen, ich kann nicht weitermachen
You wind up that waist, making me dance, now, I can't move on
Du bewegst deine Taille, bringst mich zum Tanzen, jetzt kann ich nicht weitermachen
Oh, my girl, so sexy
Oh, mein Mädchen, so sexy
The way she dance, so sexy
Die Art, wie sie tanzt, so sexy
So, she gives me love, sexy
Also, sie gibt mir Liebe, sexy
You're making me want more, sexy, girl
Du bringst mich dazu, mehr zu wollen, sexy, Mädchen
With your sexy body, come and drop my money, you
Mit deinem sexy Körper, komm und nimm mein Geld, du
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Oh yeah take all my money, put down fire, hey
Oh ja, nimm all mein Geld, leg Feuer, hey
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Mek we the maya the maya the go, baby girl so
Lass uns den Maya den Maya den gehen, Baby Mädchen so
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Make you follow me, go make you drop all my money
Folge mir, lass all mein Geld fallen
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Mon bébé, je vais t'aimer everyday
Mein Baby, ich werde dich jeden Tag lieben
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Hé,, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, meine Schöne, hey, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Mein Herz geht für dich, meine Schöne, aïe, aïe, aïe, aïe
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, meine Schöne, hey, aïe, aïe, aïe, aïe
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Zuerst ein Lächeln, ein Blick oder eine kleine Umarmung, aïe, aïe, aïe, aïe
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
Sie ist in mein Leben getreten, und mein Herz, sie hat es auf Game Over gesetzt
Elle, pas une autre, c'est dans mes bras qu'elle va trouver l'bonheur
Sie, nicht eine andere, in meinen Armen wird sie das Glück finden
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
Sie ist in mein Leben getreten, und mein Herz, sie hat es auf Game Over gesetzt
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, meine Schöne, hey, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Mein Herz geht für dich, meine Schöne, aïe, aïe, aïe, aïe
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Hey, meine Schöne, hey, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Mein Herz geht für dich, meine Schöne, aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Yaï
Yaï
Elle habite dans ma ville, quand elle me croise, elle me ves-qui
Lei vive nella mia città, quando mi incrocia, mi vede
Cinq ans qu'j'la vois dans mon bâtiment, c'est ma voisine
Cinque anni che la vedo nel mio edificio, è la mia vicina
J'connais ses frères, c'est mes gars sûrs, même plus grands qu'moi
Conosco i suoi fratelli, sono i miei ragazzi sicuri, anche più grandi di me
Quand elle me voit, un petit sourire et elle s'en va
Quando mi vede, un piccolo sorriso e se ne va
Bref, on a jamais tapé la discut', elle m'ignore grave
Insomma, non abbiamo mai parlato, mi ignora completamente
La go m'intrigue mais si j'lui parle, j'suis dans d'beaux draps
La ragazza mi intriga ma se le parlo, sono nei guai
À croire que je n'en vaux pas la peine
A credere che non valgo la pena
J'devrais pas, mais j'avoue, j'ai la haine
Non dovrei, ma ammetto, sono arrabbiato
En fait, elle m'attire, comment lui dire?
In realtà, mi attrae, come dirglielo?
Une histoire d'amour peut attirer ennuis
Una storia d'amore può attirare guai
Hé, hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ehi, ehi, mia bella, ehi, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Il mio cuore va là per te, mia bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ehi, mia bella, ehi, aïe, aïe, aïe, aïe
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Prima un sorriso, uno sguardo o un piccolo abbraccio, aïe, aïe, aïe, aïe
Seen a lot of girls in my life, now I've see you, I can't move on
Ho visto molte ragazze nella mia vita, ora che ti ho visto, non riesco a andare avanti
You wind up that waist, making me dance, now, I can't move on
Muovi quel fianco, mi fai ballare, ora, non riesco a andare avanti
Oh, my girl, so sexy
Oh, la mia ragazza, così sexy
The way she dance, so sexy
Il modo in cui balla, così sexy
So, she gives me love, sexy
Quindi, mi dà amore, sexy
You're making me want more, sexy, girl
Mi fai desiderare di più, sexy, ragazza
With your sexy body, come and drop my money, you
Con il tuo corpo sexy, vieni e prendi i miei soldi, tu
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Oh yeah take all my money, put down fire, hey
Oh sì prendi tutti i miei soldi, metti giù il fuoco, ehi
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Mek we the maya the maya the go, baby girl so
Facciamo la maya la maya la go, baby girl così
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Make you follow me, go make you drop all my money
Fammi seguirti, fammi spendere tutti i miei soldi
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Mon bébé, je vais t'aimer everyday
Il mio bambino, ti amerò ogni giorno
Aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe
Hé,, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ehi, mia bella, ehi, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Il mio cuore va là per te, mia bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ehi, mia bella, ehi, aïe, aïe, aïe, aïe
D'abord un sourire, un regard ou un petit câlin, aïe, aïe, aïe, aïe
Prima un sorriso, uno sguardo o un piccolo abbraccio, aïe, aïe, aïe, aïe
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
È entrata nella mia vita, e il mio cuore, l'ha messo game over
Elle, pas une autre, c'est dans mes bras qu'elle va trouver l'bonheur
Lei, nessun'altra, è tra le mie braccia che troverà la felicità
Elle est rentrée dans ma life, et mon cœur, elle l'a mis game over
È entrata nella mia vita, e il mio cuore, l'ha messo game over
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ehi, mia bella, ehi, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Il mio cuore va là per te, mia bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Hé, ma bella, hé, aïe, aïe, aïe, aïe
Ehi, mia bella, ehi, aïe, aïe, aïe, aïe
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella, aïe, aïe, aïe, aïe
Il mio cuore va là per te, mia bella, aïe, aïe, aïe, aïe