Bright Lights

ROB THOMAS, ROBERT THOMAS

Letra Traducción

She got out of town
On the railway New York bound
Took all except my name
Another alien on Broadway
There's some things in this world
You just can't change
Some things you can't see
Until it gets too late

And baby, baby, baby
When all your love is gone
Who will save me
From all I'm up against out in this world
And maybe, maybe, maybe
You'll find something
That's enough to keep you
But if the bright lights don't receive you
You should turn yourself around
And come on home

I got a hole in me now
Yeah, I got a scar I can talk about
She keeps a picture of me
In her apartment in the city
Some things in this world
Man, they don't make sense
Some things you don't need
Until they leave you
And they're things that you miss, you say

Baby, baby, baby
When all your love is gone
Who will save me

From all I'm up against out in this world
And maybe, maybe, maybe
You'll find something
That's enough to keep you
But if the bright lights don't receive you
You should turn yourself around
And come on home

Let that city take you in, come on home
Let that city spit you out, come on home
Let that city take you down, yeah
For God sakes turn around

Baby, baby, baby
When all your love is gone
Who will save me
From all I'm up against in this world

Now well, maybe, maybe, maybe
You'll find something
That's enough to keep you
But if the bright lights don't receive you, well

Turn yourself around, girl
Come on home
Yeah, come on home
Baby, baby, baby, baby
Come on home
Yeah, come on home
Yeah, come on home
Yeah, come on home
Baby, baby, baby, baby
Come on home

She got out of town
Ella se fue de la ciudad
On the railway New York bound
En el ferrocarril con destino a Nueva York
Took all except my name
Se llevó todo excepto mi nombre
Another alien on Broadway
Otra extranjera en Broadway
There's some things in this world
Hay algunas cosas en este mundo
You just can't change
Que simplemente no puedes cambiar
Some things you can't see
Algunas cosas que no puedes ver
Until it gets too late
Hasta que es demasiado tarde
And baby, baby, baby
Y cariño, cariño, cariño
When all your love is gone
Cuando todo tu amor se haya ido
Who will save me
¿Quién me salvará
From all I'm up against out in this world
De todo lo que enfrento en este mundo?
And maybe, maybe, maybe
Y tal vez, tal vez, tal vez
You'll find something
Encuentres algo
That's enough to keep you
Que sea suficiente para mantenerte
But if the bright lights don't receive you
Pero si las luces brillantes no te reciben
You should turn yourself around
Deberías darte la vuelta
And come on home
Y volver a casa
I got a hole in me now
Tengo un agujero en mí ahora
Yeah, I got a scar I can talk about
Sí, tengo una cicatriz de la que puedo hablar
She keeps a picture of me
Ella guarda una foto mía
In her apartment in the city
En su apartamento en la ciudad
Some things in this world
Algunas cosas en este mundo
Man, they don't make sense
Hombre, no tienen sentido
Some things you don't need
Algunas cosas no las necesitas
Until they leave you
Hasta que te dejan
And they're things that you miss, you say
Y son cosas que extrañas, dices
Baby, baby, baby
Cariño, cariño, cariño
When all your love is gone
Cuando todo tu amor se haya ido
Who will save me
¿Quién me salvará
From all I'm up against out in this world
De todo lo que enfrento en este mundo?
And maybe, maybe, maybe
Y tal vez, tal vez, tal vez
You'll find something
Encuentres algo
That's enough to keep you
Que sea suficiente para mantenerte
But if the bright lights don't receive you
Pero si las luces brillantes no te reciben
You should turn yourself around
Deberías darte la vuelta
And come on home
Y volver a casa
Let that city take you in, come on home
Deja que esa ciudad te acoja, vuelve a casa
Let that city spit you out, come on home
Deja que esa ciudad te escupa, vuelve a casa
Let that city take you down, yeah
Deja que esa ciudad te derribe, sí
For God sakes turn around
Por Dios, date la vuelta
Baby, baby, baby
Cariño, cariño, cariño
When all your love is gone
Cuando todo tu amor se haya ido
Who will save me
¿Quién me salvará
From all I'm up against in this world
De todo lo que enfrento en este mundo?
Now well, maybe, maybe, maybe
Ahora bien, tal vez, tal vez, tal vez
You'll find something
Encuentres algo
That's enough to keep you
Que sea suficiente para mantenerte
But if the bright lights don't receive you, well
Pero si las luces brillantes no te reciben, bien
Turn yourself around, girl
Date la vuelta, chica
Come on home
Vuelve a casa
Yeah, come on home
Sí, vuelve a casa
Baby, baby, baby, baby
Cariño, cariño, cariño, cariño
Come on home
Vuelve a casa
Yeah, come on home
Sí, vuelve a casa
Yeah, come on home
Sí, vuelve a casa
Yeah, come on home
Sí, vuelve a casa
Baby, baby, baby, baby
Cariño, cariño, cariño, cariño
Come on home
Vuelve a casa
She got out of town
Ela saiu da cidade
On the railway New York bound
No trem com destino a Nova York
Took all except my name
Levou tudo, exceto meu nome
Another alien on Broadway
Outra estrangeira na Broadway
There's some things in this world
Há algumas coisas neste mundo
You just can't change
Que você simplesmente não pode mudar
Some things you can't see
Algumas coisas você não vê
Until it gets too late
Até que seja tarde demais
And baby, baby, baby
E baby, baby, baby
When all your love is gone
Quando todo o seu amor se for
Who will save me
Quem vai me salvar
From all I'm up against out in this world
De tudo que eu enfrento neste mundo
And maybe, maybe, maybe
E talvez, talvez, talvez
You'll find something
Você encontre algo
That's enough to keep you
Que seja suficiente para te manter
But if the bright lights don't receive you
Mas se as luzes brilhantes não te receberem
You should turn yourself around
Você deveria se virar
And come on home
E voltar para casa
I got a hole in me now
Eu tenho um buraco em mim agora
Yeah, I got a scar I can talk about
Sim, eu tenho uma cicatriz sobre a qual posso falar
She keeps a picture of me
Ela mantém uma foto minha
In her apartment in the city
No apartamento dela na cidade
Some things in this world
Algumas coisas neste mundo
Man, they don't make sense
Cara, elas não fazem sentido
Some things you don't need
Algumas coisas você não precisa
Until they leave you
Até que elas te deixem
And they're things that you miss, you say
E são coisas que você sente falta, você diz
Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
When all your love is gone
Quando todo o seu amor se for
Who will save me
Quem vai me salvar
From all I'm up against out in this world
De tudo que eu enfrento neste mundo
And maybe, maybe, maybe
E talvez, talvez, talvez
You'll find something
Você encontre algo
That's enough to keep you
Que seja suficiente para te manter
But if the bright lights don't receive you
Mas se as luzes brilhantes não te receberem
You should turn yourself around
Você deveria se virar
And come on home
E voltar para casa
Let that city take you in, come on home
Deixe essa cidade te acolher, volte para casa
Let that city spit you out, come on home
Deixe essa cidade te cuspir, volte para casa
Let that city take you down, yeah
Deixe essa cidade te derrubar, sim
For God sakes turn around
Pelo amor de Deus, vire-se
Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
When all your love is gone
Quando todo o seu amor se for
Who will save me
Quem vai me salvar
From all I'm up against in this world
De tudo que eu enfrento neste mundo
Now well, maybe, maybe, maybe
Agora bem, talvez, talvez, talvez
You'll find something
Você encontre algo
That's enough to keep you
Que seja suficiente para te manter
But if the bright lights don't receive you, well
Mas se as luzes brilhantes não te receberem, bem
Turn yourself around, girl
Vire-se, garota
Come on home
Volte para casa
Yeah, come on home
Sim, volte para casa
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
Come on home
Volte para casa
Yeah, come on home
Sim, volte para casa
Yeah, come on home
Sim, volte para casa
Yeah, come on home
Sim, volte para casa
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
Come on home
Volte para casa
She got out of town
Elle a quitté la ville
On the railway New York bound
Sur le chemin de fer en direction de New York
Took all except my name
Elle a tout pris sauf mon nom
Another alien on Broadway
Un autre étranger sur Broadway
There's some things in this world
Il y a des choses dans ce monde
You just can't change
Que tu ne peux tout simplement pas changer
Some things you can't see
Certaines choses que tu ne peux pas voir
Until it gets too late
Jusqu'à ce qu'il soit trop tard
And baby, baby, baby
Et bébé, bébé, bébé
When all your love is gone
Quand tout ton amour est parti
Who will save me
Qui me sauvera
From all I'm up against out in this world
De tout ce à quoi je suis confronté dans ce monde
And maybe, maybe, maybe
Et peut-être, peut-être, peut-être
You'll find something
Tu trouveras quelque chose
That's enough to keep you
Qui suffira à te garder
But if the bright lights don't receive you
Mais si les lumières vives ne t'accueillent pas
You should turn yourself around
Tu devrais te retourner
And come on home
Et rentrer à la maison
I got a hole in me now
J'ai maintenant un trou en moi
Yeah, I got a scar I can talk about
Oui, j'ai une cicatrice dont je peux parler
She keeps a picture of me
Elle garde une photo de moi
In her apartment in the city
Dans son appartement en ville
Some things in this world
Il y a des choses dans ce monde
Man, they don't make sense
Mec, elles n'ont pas de sens
Some things you don't need
Certaines choses dont tu n'as pas besoin
Until they leave you
Jusqu'à ce qu'elles te quittent
And they're things that you miss, you say
Et ce sont des choses qui te manquent, tu dis
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
When all your love is gone
Quand tout ton amour est parti
Who will save me
Qui me sauvera
From all I'm up against out in this world
De tout ce à quoi je suis confronté dans ce monde
And maybe, maybe, maybe
Et peut-être, peut-être, peut-être
You'll find something
Tu trouveras quelque chose
That's enough to keep you
Qui suffira à te garder
But if the bright lights don't receive you
Mais si les lumières vives ne t'accueillent pas
You should turn yourself around
Tu devrais te retourner
And come on home
Et rentrer à la maison
Let that city take you in, come on home
Laisse cette ville t'accueillir, rentre à la maison
Let that city spit you out, come on home
Laisse cette ville te cracher, rentre à la maison
Let that city take you down, yeah
Laisse cette ville te descendre, oui
For God sakes turn around
Pour l'amour de Dieu, fais demi-tour
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
When all your love is gone
Quand tout ton amour est parti
Who will save me
Qui me sauvera
From all I'm up against in this world
De tout ce à quoi je suis confronté dans ce monde
Now well, maybe, maybe, maybe
Maintenant, peut-être, peut-être, peut-être
You'll find something
Tu trouveras quelque chose
That's enough to keep you
Qui suffira à te garder
But if the bright lights don't receive you, well
Mais si les lumières vives ne t'accueillent pas, eh bien
Turn yourself around, girl
Retourne-toi, fille
Come on home
Rentre à la maison
Yeah, come on home
Oui, rentre à la maison
Baby, baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé, bébé
Come on home
Rentre à la maison
Yeah, come on home
Oui, rentre à la maison
Yeah, come on home
Oui, rentre à la maison
Yeah, come on home
Oui, rentre à la maison
Baby, baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé, bébé
Come on home
Rentre à la maison
She got out of town
Sie verließ die Stadt
On the railway New York bound
Auf der Bahn nach New York gebunden
Took all except my name
Nahm alles außer meinem Namen
Another alien on Broadway
Ein weiterer Außerirdischer auf dem Broadway
There's some things in this world
Es gibt einige Dinge in dieser Welt
You just can't change
Die kannst du einfach nicht ändern
Some things you can't see
Einige Dinge kannst du nicht sehen
Until it gets too late
Bis es zu spät ist
And baby, baby, baby
Und Baby, Baby, Baby
When all your love is gone
Wenn all deine Liebe weg ist
Who will save me
Wer wird mich retten
From all I'm up against out in this world
Vor allem, was ich in dieser Welt durchmache
And maybe, maybe, maybe
Und vielleicht, vielleicht, vielleicht
You'll find something
Findest du etwas
That's enough to keep you
Das genug ist, um dich zu halten
But if the bright lights don't receive you
Aber wenn die hellen Lichter dich nicht empfangen
You should turn yourself around
Solltest du dich umdrehen
And come on home
Und komm nach Hause
I got a hole in me now
Ich habe jetzt ein Loch in mir
Yeah, I got a scar I can talk about
Ja, ich habe eine Narbe, über die ich reden kann
She keeps a picture of me
Sie behält ein Bild von mir
In her apartment in the city
In ihrer Wohnung in der Stadt
Some things in this world
Es gibt einige Dinge in dieser Welt
Man, they don't make sense
Mann, sie machen keinen Sinn
Some things you don't need
Einige Dinge brauchst du nicht
Until they leave you
Bis sie dich verlassen
And they're things that you miss, you say
Und sie sind Dinge, die du vermisst, sagst du
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
When all your love is gone
Wenn all deine Liebe weg ist
Who will save me
Wer wird mich retten
From all I'm up against out in this world
Vor allem, was ich in dieser Welt durchmache
And maybe, maybe, maybe
Und vielleicht, vielleicht, vielleicht
You'll find something
Findest du etwas
That's enough to keep you
Das genug ist, um dich zu halten
But if the bright lights don't receive you
Aber wenn die hellen Lichter dich nicht empfangen
You should turn yourself around
Solltest du dich umdrehen
And come on home
Und komm nach Hause
Let that city take you in, come on home
Lass diese Stadt dich aufnehmen, komm nach Hause
Let that city spit you out, come on home
Lass diese Stadt dich ausspucken, komm nach Hause
Let that city take you down, yeah
Lass diese Stadt dich runterziehen, ja
For God sakes turn around
Um Gottes willen, dreh dich um
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
When all your love is gone
Wenn all deine Liebe weg ist
Who will save me
Wer wird mich retten
From all I'm up against in this world
Vor allem, was ich in dieser Welt durchmache
Now well, maybe, maybe, maybe
Nun, vielleicht, vielleicht, vielleicht
You'll find something
Findest du etwas
That's enough to keep you
Das genug ist, um dich zu halten
But if the bright lights don't receive you, well
Aber wenn die hellen Lichter dich nicht empfangen, nun
Turn yourself around, girl
Dreh dich um, Mädchen
Come on home
Komm nach Hause
Yeah, come on home
Ja, komm nach Hause
Baby, baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, Baby
Come on home
Komm nach Hause
Yeah, come on home
Ja, komm nach Hause
Yeah, come on home
Ja, komm nach Hause
Yeah, come on home
Ja, komm nach Hause
Baby, baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, Baby
Come on home
Komm nach Hause
She got out of town
Lei se n'è andata dalla città
On the railway New York bound
Sul treno diretto a New York
Took all except my name
Ha preso tutto tranne il mio nome
Another alien on Broadway
Un altro alieno su Broadway
There's some things in this world
Ci sono alcune cose in questo mondo
You just can't change
Che semplicemente non puoi cambiare
Some things you can't see
Alcune cose che non riesci a vedere
Until it gets too late
Fino a quando non è troppo tardi
And baby, baby, baby
E baby, baby, baby
When all your love is gone
Quando tutto il tuo amore se ne è andato
Who will save me
Chi mi salverà
From all I'm up against out in this world
Da tutto ciò contro cui mi trovo in questo mondo
And maybe, maybe, maybe
E forse, forse, forse
You'll find something
Troverai qualcosa
That's enough to keep you
Che è abbastanza per tenerti
But if the bright lights don't receive you
Ma se le luci brillanti non ti accolgono
You should turn yourself around
Dovresti girarti
And come on home
E tornare a casa
I got a hole in me now
Ho un buco in me ora
Yeah, I got a scar I can talk about
Sì, ho una cicatrice di cui posso parlare
She keeps a picture of me
Lei conserva una mia foto
In her apartment in the city
Nel suo appartamento in città
Some things in this world
Alcune cose in questo mondo
Man, they don't make sense
Uomo, non hanno senso
Some things you don't need
Alcune cose di cui non hai bisogno
Until they leave you
Fino a quando non ti lasciano
And they're things that you miss, you say
E sono cose che ti mancano, dici
Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
When all your love is gone
Quando tutto il tuo amore se ne è andato
Who will save me
Chi mi salverà
From all I'm up against out in this world
Da tutto ciò contro cui mi trovo in questo mondo
And maybe, maybe, maybe
E forse, forse, forse
You'll find something
Troverai qualcosa
That's enough to keep you
Che è abbastanza per tenerti
But if the bright lights don't receive you
Ma se le luci brillanti non ti accolgono
You should turn yourself around
Dovresti girarti
And come on home
E tornare a casa
Let that city take you in, come on home
Lascia che quella città ti accolga, torna a casa
Let that city spit you out, come on home
Lascia che quella città ti sputi fuori, torna a casa
Let that city take you down, yeah
Lascia che quella città ti abbatta, sì
For God sakes turn around
Per l'amor di Dio, girati
Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
When all your love is gone
Quando tutto il tuo amore se ne è andato
Who will save me
Chi mi salverà
From all I'm up against in this world
Da tutto ciò contro cui mi trovo in questo mondo
Now well, maybe, maybe, maybe
Ora beh, forse, forse, forse
You'll find something
Troverai qualcosa
That's enough to keep you
Che è abbastanza per tenerti
But if the bright lights don't receive you, well
Ma se le luci brillanti non ti accolgono, beh
Turn yourself around, girl
Girati, ragazza
Come on home
Torna a casa
Yeah, come on home
Sì, torna a casa
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
Come on home
Torna a casa
Yeah, come on home
Sì, torna a casa
Yeah, come on home
Sì, torna a casa
Yeah, come on home
Sì, torna a casa
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
Come on home
Torna a casa
She got out of town
Dia meninggalkan kota
On the railway New York bound
Menuju New York dengan kereta
Took all except my name
Mengambil semua kecuali namaku
Another alien on Broadway
Seorang alien lain di Broadway
There's some things in this world
Ada beberapa hal di dunia ini
You just can't change
Yang tidak bisa kamu ubah
Some things you can't see
Beberapa hal yang tidak bisa kamu lihat
Until it gets too late
Sampai terlambat
And baby, baby, baby
Dan sayang, sayang, sayang
When all your love is gone
Ketika semua cintamu hilang
Who will save me
Siapa yang akan menyelamatkanku
From all I'm up against out in this world
Dari semua yang saya hadapi di dunia ini
And maybe, maybe, maybe
Dan mungkin, mungkin, mungkin
You'll find something
Kamu akan menemukan sesuatu
That's enough to keep you
Yang cukup untuk membuatmu bertahan
But if the bright lights don't receive you
Tapi jika lampu terang tidak menerimamu
You should turn yourself around
Kamu harus berbalik
And come on home
Dan pulang
I got a hole in me now
Sekarang aku memiliki lubang di dalam diriku
Yeah, I got a scar I can talk about
Ya, aku punya bekas luka yang bisa kuceritakan
She keeps a picture of me
Dia menyimpan foto diriku
In her apartment in the city
Di apartemennya di kota
Some things in this world
Beberapa hal di dunia ini
Man, they don't make sense
Man, mereka tidak masuk akal
Some things you don't need
Beberapa hal yang tidak kamu butuhkan
Until they leave you
Sampai mereka meninggalkanmu
And they're things that you miss, you say
Dan itu adalah hal-hal yang kamu rindukan, kamu katakan
Baby, baby, baby
Sayang, sayang, sayang
When all your love is gone
Ketika semua cintamu hilang
Who will save me
Siapa yang akan menyelamatkanku
From all I'm up against out in this world
Dari semua yang saya hadapi di dunia ini
And maybe, maybe, maybe
Dan mungkin, mungkin, mungkin
You'll find something
Kamu akan menemukan sesuatu
That's enough to keep you
Yang cukup untuk membuatmu bertahan
But if the bright lights don't receive you
Tapi jika lampu terang tidak menerimamu
You should turn yourself around
Kamu harus berbalik
And come on home
Dan pulang
Let that city take you in, come on home
Biarkan kota itu menerimamu, pulanglah
Let that city spit you out, come on home
Biarkan kota itu memuntahkanmu, pulanglah
Let that city take you down, yeah
Biarkan kota itu menjatuhkanmu, ya
For God sakes turn around
Demi Tuhan, berbaliklah
Baby, baby, baby
Sayang, sayang, sayang
When all your love is gone
Ketika semua cintamu hilang
Who will save me
Siapa yang akan menyelamatkanku
From all I'm up against in this world
Dari semua yang saya hadapi di dunia ini
Now well, maybe, maybe, maybe
Sekarang baiklah, mungkin, mungkin, mungkin
You'll find something
Kamu akan menemukan sesuatu
That's enough to keep you
Yang cukup untuk membuatmu bertahan
But if the bright lights don't receive you, well
Tapi jika lampu terang tidak menerimamu, baiklah
Turn yourself around, girl
Berbaliklah, gadis
Come on home
Pulanglah
Yeah, come on home
Ya, pulanglah
Baby, baby, baby, baby
Sayang, sayang, sayang, sayang
Come on home
Pulanglah
Yeah, come on home
Ya, pulanglah
Yeah, come on home
Ya, pulanglah
Yeah, come on home
Ya, pulanglah
Baby, baby, baby, baby
Sayang, sayang, sayang, sayang
Come on home
Pulanglah
She got out of town
เธอออกจากเมือง
On the railway New York bound
ไปยังรถไฟที่มุ่งหน้าไปนิวยอร์ก
Took all except my name
เอาทุกอย่างไปยกเว้นชื่อของฉัน
Another alien on Broadway
เป็นคนแปลกหน้าอีกคนบนบรอดเวย์
There's some things in this world
มีบางอย่างในโลกนี้
You just can't change
ที่คุณเปลี่ยนแปลงไม่ได้
Some things you can't see
บางอย่างคุณมองไม่เห็น
Until it gets too late
จนกระทั่งมันสายเกินไป
And baby, baby, baby
และที่รัก, ที่รัก, ที่รัก
When all your love is gone
เมื่อความรักของคุณหมดไป
Who will save me
ใครจะมาช่วยฉัน
From all I'm up against out in this world
จากทุกสิ่งที่ฉันต้องเผชิญในโลกนี้
And maybe, maybe, maybe
และบางที, บางที, บางที
You'll find something
คุณจะพบบางสิ่ง
That's enough to keep you
ที่เพียงพอที่จะทำให้คุณอยู่ต่อ
But if the bright lights don't receive you
แต่ถ้าแสงสว่างไม่ต้อนรับคุณ
You should turn yourself around
คุณควรหันกลับมา
And come on home
และกลับบ้านมา
I got a hole in me now
ฉันมีรูในตัวตอนนี้
Yeah, I got a scar I can talk about
ใช่, ฉันมีแผลที่ฉันสามารถพูดถึงได้
She keeps a picture of me
เธอเก็บรูปฉันไว้
In her apartment in the city
ในอพาร์ตเมนต์ของเธอในเมือง
Some things in this world
บางอย่างในโลกนี้
Man, they don't make sense
ชาย, พวกเขาไม่มีเหตุผล
Some things you don't need
บางอย่างคุณไม่ต้องการ
Until they leave you
จนกระทั่งพวกเขาทิ้งคุณไป
And they're things that you miss, you say
และพวกเขาเป็นสิ่งที่คุณคิดถึง, คุณพูด
Baby, baby, baby
ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก
When all your love is gone
เมื่อความรักของคุณหมดไป
Who will save me
ใครจะมาช่วยฉัน
From all I'm up against out in this world
จากทุกสิ่งที่ฉันต้องเผชิญในโลกนี้
And maybe, maybe, maybe
และบางที, บางที, บางที
You'll find something
คุณจะพบบางสิ่ง
That's enough to keep you
ที่เพียงพอที่จะทำให้คุณอยู่ต่อ
But if the bright lights don't receive you
แต่ถ้าแสงสว่างไม่ต้อนรับคุณ
You should turn yourself around
คุณควรหันกลับมา
And come on home
และกลับบ้านมา
Let that city take you in, come on home
ให้เมืองนั้นรับคุณเข้าไป, กลับบ้านมา
Let that city spit you out, come on home
ให้เมืองนั้นขับคุณออกไป, กลับบ้านมา
Let that city take you down, yeah
ให้เมืองนั้นทำให้คุณล้มลง, ใช่
For God sakes turn around
เพื่อพระเจ้า โปรดหันกลับมา
Baby, baby, baby
ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก
When all your love is gone
เมื่อความรักของคุณหมดไป
Who will save me
ใครจะมาช่วยฉัน
From all I'm up against in this world
จากทุกสิ่งที่ฉันต้องเผชิญในโลกนี้
Now well, maybe, maybe, maybe
ตอนนี้เอาล่ะ, บางที, บางที, บางที
You'll find something
คุณจะพบบางสิ่ง
That's enough to keep you
ที่เพียงพอที่จะทำให้คุณอยู่ต่อ
But if the bright lights don't receive you, well
แต่ถ้าแสงสว่างไม่ต้อนรับคุณ, เอาล่ะ
Turn yourself around, girl
หันตัวกลับมา, สาว
Come on home
กลับบ้านมา
Yeah, come on home
ใช่, กลับบ้านมา
Baby, baby, baby, baby
ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก
Come on home
กลับบ้านมา
Yeah, come on home
ใช่, กลับบ้านมา
Yeah, come on home
ใช่, กลับบ้านมา
Yeah, come on home
ใช่, กลับบ้านมา
Baby, baby, baby, baby
ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก
Come on home
กลับบ้านมา
She got out of town
她离开了这个小镇
On the railway New York bound
前往纽约的铁路上
Took all except my name
带走了一切除了我的名字
Another alien on Broadway
另一个百老汇上的外来者
There's some things in this world
这个世界上有些事情
You just can't change
你无法改变
Some things you can't see
有些事情你看不见
Until it gets too late
直到为时已晚
And baby, baby, baby
宝贝,宝贝,宝贝
When all your love is gone
当你所有的爱都消失了
Who will save me
谁来拯救我
From all I'm up against out in this world
面对这个世界的一切
And maybe, maybe, maybe
也许,也许,也许
You'll find something
你会找到一些东西
That's enough to keep you
足以让你留下
But if the bright lights don't receive you
但如果灯光不接纳你
You should turn yourself around
你应该转身
And come on home
回家吧
I got a hole in me now
我现在有了一个空洞
Yeah, I got a scar I can talk about
是的,我有了一个可以谈论的伤疤
She keeps a picture of me
她在城市里的公寓里
In her apartment in the city
保留着我的照片
Some things in this world
这个世界上的一些事情
Man, they don't make sense
伙计,它们讲不通
Some things you don't need
有些东西你不需要
Until they leave you
直到它们离你而去
And they're things that you miss, you say
那些你会想念的东西,你说
Baby, baby, baby
宝贝,宝贝,宝贝
When all your love is gone
当你所有的爱都消失了
Who will save me
谁来拯救我
From all I'm up against out in this world
面对这个世界的一切
And maybe, maybe, maybe
也许,也许,也许
You'll find something
你会找到一些东西
That's enough to keep you
足以让你留下
But if the bright lights don't receive you
但如果灯光不接纳你
You should turn yourself around
你应该转身
And come on home
回家吧
Let that city take you in, come on home
让那个城市接纳你,回家吧
Let that city spit you out, come on home
让那个城市把你吐出来,回家吧
Let that city take you down, yeah
让那个城市把你打倒,是的
For God sakes turn around
看在上帝的份上,转身吧
Baby, baby, baby
宝贝,宝贝,宝贝
When all your love is gone
当你所有的爱都消失了
Who will save me
谁来拯救我
From all I'm up against in this world
面对这个世界的一切
Now well, maybe, maybe, maybe
现在,也许,也许,也许
You'll find something
你会找到一些东西
That's enough to keep you
足以让你留下
But if the bright lights don't receive you, well
但如果灯光不接纳你,那么
Turn yourself around, girl
转身吧,女孩
Come on home
回家吧
Yeah, come on home
是的,回家吧
Baby, baby, baby, baby
宝贝,宝贝,宝贝,宝贝
Come on home
回家吧
Yeah, come on home
是的,回家吧
Yeah, come on home
是的,回家吧
Yeah, come on home
是的,回家吧
Baby, baby, baby, baby
宝贝,宝贝,宝贝,宝贝
Come on home
回家吧

Curiosidades sobre la música Bright Lights del Matchbox Twenty

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Bright Lights” por Matchbox Twenty?
Matchbox Twenty lanzó la canción en los álbumes “More Than You Think You Are” en 2002, “Exile on Mainstream” en 2007, “These Hard Times” en 2008 y “The Matchbox Twenty Collection” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Bright Lights” de Matchbox Twenty?
La canción “Bright Lights” de Matchbox Twenty fue compuesta por ROB THOMAS, ROBERT THOMAS.

Músicas más populares de Matchbox Twenty

Otros artistas de Alternative rock