Me Gustas Tú

Jose-Manuel Thomas Arthur Chao

Letra Traducción

(¿Qué horas son, mi corazón?)
(Te lo dije bien clarito)
(Permanece a la escucha)
(Permanece a la escucha)

Doce de la noche en La Habana, Cuba
Once de la noche en San Salvador, El Salvador
Once de la noche en Managua, Nicaragua

Me gustan los aviones, me gustas tú
Me gusta viajar, me gustas tú
Me gusta la mañana, me gustas tú
Me gusta el viento, me gustas tú
Me gusta soñar, me gustas tú
Me gusta la mar, me gustas tú

¿Qué voy a hacer?
Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?
Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?
Je suis perdu
(¿Qué horas son, mi corazón?)

Me gusta la moto, me gustas tú
Me gusta correr, me gustas tú
Me gusta la lluvia, me gustas tú
Me gusta volver, me gustas tú
Me gusta marihuana, me gustas tú
Me gusta Colombiana, me gustas tú
Me gusta la montaña, me gustas tú
Me gusta la noche (me gustas tú)

¿Qué voy a hacer?
Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?
Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?
Je suis perdu
(¿Qué horas son, mi corazón?)

Doce, un minuto

Me gusta la cena, me gustas tú
Me gusta la vecina, me gustas tú (Radio Reloj)
Me gusta su cocina, me gustas tú (una de la mañana)
Me gusta camelar, me gustas tú
Me gusta la guitarra, me gustas tú
Me gusta el reggae, me gustas tú

¿Qué voy a hacer?
Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?
Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?
Je suis perdu
(¿Qué horas son, mi corazón?)

Me gusta la canela, me gustas tú
Me gusta el fuego, me gustas tú
Me gusta menear, me gustas tú
Me gusta la Coruña, me gustas tú
Me gusta Malasaña, me gustas tú
Me gusta la castaña, me gustas tú
Me gusta Guatemala, me gustas tú

¿Qué voy a hacer?
Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?
Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?
Je suis perdu
(¿Qué horas son, mi corazón?)

(¿Qué voy a hacer?)
(Je ne sais pas)
(¿Qué voy a hacer?)
(Je ne sais plus)
(¿Qué voy a hacer?)
(Je suis perdu)
(¿Qué horas son, mi corazón?)

(¿Qué voy a hacer?)
(Je ne sais pas)
(¿Qué voy a hacer?)
(Je ne sais plus)
(¿Qué voy a hacer?)
(Je suis perdu)
(¿Qué horas son, mi corazón?)

¿Qué horas son, mi corazón?
(¿Qué horas son, mi corazón?)
¿Qué horas son, mi corazón?
¿Qué horas son, mi corazón?
¿Qué horas son, mi corazón?

(Cuatro de la mañana)

(A la bin, a la ban)
(A la bin, bon, ban)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, bon, ban)
(Obladi, oblada)
(Obladidada)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, bon, ban)

(Radio reloj)
(Cinco de la mañana)
(No todo lo que es oro brilla)
(Remedio chino e infalible)

(¿Qué horas son, mi corazón?)
(What time is it, my love?)
(Te lo dije bien clarito)
(I told you very clearly)
(Permanece a la escucha)
(Keep listening)
(Permanece a la escucha)
(Keep listening)
Doce de la noche en La Habana, Cuba
Twelve p.m at Havana, Cuba
Once de la noche en San Salvador, El Salvador
Eleven p.m at San Salvador, El Salvador
Once de la noche en Managua, Nicaragua
Eleven p.m at Managua, Nicaragua
Me gustan los aviones, me gustas tú
I like planes, I like you
Me gusta viajar, me gustas tú
I like to travel, I like you
Me gusta la mañana, me gustas tú
I like the morning, I like you
Me gusta el viento, me gustas tú
I like the wind, I like you
Me gusta soñar, me gustas tú
I like to dream, I like you
Me gusta la mar, me gustas tú
I like the sea, I like you
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je ne sais pas
I do not know
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je ne sais plus
I don't know anymore
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je suis perdu
I'm lost
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(What time is it, my love?)
Me gusta la moto, me gustas tú
I like the motorbike, I like you
Me gusta correr, me gustas tú
I like to run, I like you
Me gusta la lluvia, me gustas tú
I like the rain, I like you
Me gusta volver, me gustas tú
I like to come back, I like you
Me gusta marihuana, me gustas tú
I like marijuana, I like you
Me gusta Colombiana, me gustas tú
I like Colombian, I like you
Me gusta la montaña, me gustas tú
I like the mountain, I like you
Me gusta la noche (me gustas tú)
I like the night, I like you
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je ne sais pas
I do not know
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je ne sais plus
I don't know anymore
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je suis perdu
I'm lost
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(What time is it, my love?)
Doce, un minuto
twelve, one minute
Me gusta la cena, me gustas tú
I like dinner, I like you
Me gusta la vecina, me gustas tú (Radio Reloj)
I like the neighbor, I like you (Radio Reloj)
Me gusta su cocina, me gustas tú (una de la mañana)
I like her kitchen, I like you (one a.m.)
Me gusta camelar, me gustas tú
I like to flirt, I like you
Me gusta la guitarra, me gustas tú
I like the guitar, I like you
Me gusta el reggae, me gustas tú
I like reggae, I like you
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je ne sais pas
I do not know
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je ne sais plus
I don't know anymore
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je suis perdu
I'm lost
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(What time is it, my love?)
Me gusta la canela, me gustas tú
I like cinnamon, I like you
Me gusta el fuego, me gustas tú
I like the fire, I like you
Me gusta menear, me gustas tú
I like to dance, I like you
Me gusta la Coruña, me gustas tú
I like la Coruna, I like you
Me gusta Malasaña, me gustas tú
I like Malasana, I like you
Me gusta la castaña, me gustas tú
I like the brunette, I like you
Me gusta Guatemala, me gustas tú
I like Guatemala, I like you
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je ne sais pas
I do not know
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je ne sais plus
I don't know anymore
¿Qué voy a hacer?
What will I do?
Je suis perdu
I'm lost
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(What time is it, my love?)
(¿Qué voy a hacer?)
(What will I do?)
(Je ne sais pas)
(I do not know)
(¿Qué voy a hacer?)
(What will I do?)
(Je ne sais plus)
(I don't know anymore)
(¿Qué voy a hacer?)
(What will I do?)
(Je suis perdu)
(I'm lost)
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(What time is it, my love?)
(¿Qué voy a hacer?)
(What will I do?)
(Je ne sais pas)
(I do not know)
(¿Qué voy a hacer?)
(What will I do?)
(Je ne sais plus)
(I don't know anymore)
(¿Qué voy a hacer?)
(What will I do?)
(Je suis perdu)
(I'm lost)
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(What time is it, my love?)
¿Qué horas son, mi corazón?
(What time is it, my love?)
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(What time is it, my love?)
¿Qué horas son, mi corazón?
What time is it, my love?
¿Qué horas son, mi corazón?
What time is it, my love?
¿Qué horas son, mi corazón?
What time is it, my love?
(Cuatro de la mañana)
(Four a.m.)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, bon, ban)
(A la bin, bon, ban)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, bon, ban)
(A la bin, bon, ban)
(Obladi, oblada)
(Obladi, oblada)
(Obladidada)
(Obladidada)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, bon, ban)
(A la bin, bon, ban)
(Radio reloj)
(Radio clock)
(Cinco de la mañana)
(Five in the morning)
(No todo lo que es oro brilla)
(Not everything made of gold glows)
(Remedio chino e infalible)
(Infallible Chinese remedy)

[Deutscher Songtext zu „Me Gustas Tu“]

[Intro]
Wie spät ist es, mein Schatz?
Ich sagte es dir ganz deutlich
Bleib dran
Bleib dran
Mitternacht in Havanna, Kuba
Elf Uhr nachts in San Salvador, El Salvador
Um elf Uhr nachts in Managua, Nicaragua

[Strophe 1]
Ich mag Flugzeuge, ich mag dich
Ich reise gern, ich mag dich
Ich mag den Morgen, ich mag dich
Ich mag den Wind, ich mag dich
Ich mag träumen, ich mag dich
Ich mag das Meer, ich mag dich

[Refrain]
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht mehr
Was soll ich nur tun? Ich bin verloren
Wie spät ist es, mein Herz?

[Strophe 2]
Ich mag das Fahrrad, ich mag dich
Ich mag es zu laufen, ich mag dich
Ich mag den Regen, ich mag dich
Ich komme gerne zurück, ich mag dich
Ich mag Gras, ich mag dich
Ich mag Kolumbien, ich mag dich
Ich mag den Berg, ich mag dich
Ich mag die Nacht (ich mag dich)

[Refrain]
Was soll ich nur tun? Ich wеiß es nicht
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht mеhr
Was soll ich nur tun? Ich bin verloren
Wie spät ist es, mein Herz?

[Strophe 3]
Zwölf, eine Minute
Ich mag das Abendessen, ich mag dich
Ich mag den Nachbarn, ich mag dich
Radiowecker, ein Uhr nachts
Ich mag deine Kochkünste, ich mag dich
Ich mag das Kamel, ich mag dich
Ich mag die Gitarre, ich mag dich
Ich mag Reggae, ich mag dich

[Refrain]
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht mehr
Was soll ich nur tun? Ich bin verloren
Wie spät ist es, mein Herz?

[Strophe 4]
Ich mag Zimt, ich mag dich
Ich mag Feuer, ich mag dich
Ich mag es zu wackeln, ich mag dich
Ich mag La Coruña, ich mag dich
Ich mag Malasaña, ich mag dich
Ich mag Kastanien, ich mag dich
Ich mag Guatemala (Ich mag dich)

[Refrain]
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht mehr
Was soll ich nur tun? Ich bin verloren
Wie spät ist es, mein Herz?

[Outro]
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht mehr
Was soll ich nur tun? Ich bin verloren
Wie spät ist es, mein Herz?
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht
Was soll ich nur tun? Ich weiß es nicht mehr
Was soll ich nur tun? Ich bin verloren
Wie spät ist es, mein Herz?

Wie spät ist es, mein Herz?
(Wie spät ist es, mein Herz?)
Wie spät ist es, mein Herz?

Wie spät ist es, mein Herz?
Wie spät ist es, mein Herz?

Vier Uhr morgens
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
Obladi, obladá, obladí, da, da
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam

Radiowecker, fünf Uhr morgens
Es ist nicht alles Gold was glänzt
Chinesisches und unfehlbares Mittel

(¿Qué horas son, mi corazón?)
(Che ore sono, cuore mio?)
(Te lo dije bien clarito)
(Te l'ho detto chiaramente)
(Permanece a la escucha)
(Resta in ascolto)
(Permanece a la escucha)
(Resta in ascolto)
Doce de la noche en La Habana, Cuba
Mezzanotte a L'Avana, Cuba
Once de la noche en San Salvador, El Salvador
Undici di sera a San Salvador, El Salvador
Once de la noche en Managua, Nicaragua
Undici di sera a Managua, Nicaragua
Me gustan los aviones, me gustas tú
Mi piacciono gli aerei, mi piaci tu
Me gusta viajar, me gustas tú
Mi piace viaggiare, mi piaci tu
Me gusta la mañana, me gustas tú
Mi piace la mattina, mi piaci tu
Me gusta el viento, me gustas tú
Mi piace il vento, mi piaci tu
Me gusta soñar, me gustas tú
Mi piace sognare, mi piaci tu
Me gusta la mar, me gustas tú
Mi piace il mare, mi piaci tu
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je ne sais pas
Non lo so
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je ne sais plus
Non lo so più
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je suis perdu
Sono perduto
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(Che ore sono, cuore mio?)
Me gusta la moto, me gustas tú
Mi piace la moto, mi piaci tu
Me gusta correr, me gustas tú
Mi piace correre, mi piaci tu
Me gusta la lluvia, me gustas tú
Mi piace la pioggia, mi piaci tu
Me gusta volver, me gustas tú
Mi piace tornare, mi piaci tu
Me gusta marihuana, me gustas tú
Mi piace l'erba, mi piaci tu
Me gusta Colombiana, me gustas tú
Mi piace la colombiana, mi piaci tu
Me gusta la montaña, me gustas tú
Mi piace la montagna, mi piaci tu
Me gusta la noche (me gustas tú)
Mi piace la notte, mi piaci tu
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je ne sais pas
Non lo so
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je ne sais plus
Non lo so più
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je suis perdu
Sono perduto
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(Che ore sono, cuore mio?)
Doce, un minuto
Mezzanotte, un minuto
Me gusta la cena, me gustas tú
Mi piace la cena, mi piaci tu
Me gusta la vecina, me gustas tú (Radio Reloj)
Mi piace la vicina, mi piaci tu (Radio Orologio)
Me gusta su cocina, me gustas tú (una de la mañana)
Mi piace la sua cucina, mi piaci tu (l'una di notte)
Me gusta camelar, me gustas tú
Mi piace camminare, mi piaci tu
Me gusta la guitarra, me gustas tú
Mi piace la chitarra, mi piaci tu
Me gusta el reggae, me gustas tú
Mi piace il reggae, mi piaci tu
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je ne sais pas
Non lo so
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je ne sais plus
Non lo so più
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je suis perdu
Sono perduto
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(Che ore sono, cuore mio?)
Me gusta la canela, me gustas tú
Mi piace la cannella, mi piaci tu
Me gusta el fuego, me gustas tú
Mi piace il fuoco, mi piaci tu
Me gusta menear, me gustas tú
Mi piace scuotere, mi piaci tu
Me gusta la Coruña, me gustas tú
Mi piace la Coruna, mi piaci tu
Me gusta Malasaña, me gustas tú
Mi piace Malasana, mi piaci tu
Me gusta la castaña, me gustas tú
Mi piace la castagna, mi piaci tu
Me gusta Guatemala, me gustas tú
Mi piace il Guatemala, mi piaci tu
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je ne sais pas
Non lo so
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je ne sais plus
Non lo so più
¿Qué voy a hacer?
Che cosa farò?
Je suis perdu
Sono perduto
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(Che ore sono, cuore mio?)
(¿Qué voy a hacer?)
(Che cosa devo fare?)
(Je ne sais pas)
(Non lo so)
(¿Qué voy a hacer?)
(Che cosa devo fare?)
(Je ne sais plus)
(Non lo so più)
(¿Qué voy a hacer?)
(Che cosa devo fare?)
(Je suis perdu)
(Sono perduto)
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(Che ore sono, cuore mio?)
(¿Qué voy a hacer?)
(Che cosa farò?)
(Je ne sais pas)
(Non lo so)
(¿Qué voy a hacer?)
(Che cosa farò?)
(Je ne sais plus)
(Non lo so più)
(¿Qué voy a hacer?)
(Che cosa farò?)
(Je suis perdu)
(Sono perduto)
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(Che ore sono, cuore mio?)
¿Qué horas son, mi corazón?
Che ore sono, cuore mio?
(¿Qué horas son, mi corazón?)
(Che ore sono, cuore mio?)
¿Qué horas son, mi corazón?
Che ore sono, cuore mio?
¿Qué horas son, mi corazón?
Che ore sono, cuore mio?
¿Qué horas son, mi corazón?
Che ore sono, cuore mio?
(Cuatro de la mañana)
(Quattro del mattino)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, bon, ban)
(A la bin, bon, ban)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, bon, ban)
(A la bin, bon, ban)
(Obladi, oblada)
(Obladi, oblada)
(Obladidada)
(Obladidada)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, a la ban)
(A la bin, bon, ban)
(A la bin, bon, ban)
(Radio reloj)
(Radio Orologio)
(Cinco de la mañana)
(Le cinque del mattino)
(No todo lo que es oro brilla)
(Non è tutto oro quel che luccica)
(Remedio chino e infalible)
(Rimedio cinese e infallibile)

Curiosidades sobre la música Me Gustas Tú del Manu Chao

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Me Gustas Tú” por Manu Chao?
Manu Chao lanzó la canción en los álbumes “Proxima Estacion : Esperanza” en 2001 y “Me Gustas Tu” en 2023.
¿Quién compuso la canción “Me Gustas Tú” de Manu Chao?
La canción “Me Gustas Tú” de Manu Chao fue compuesta por Jose-Manuel Thomas Arthur Chao.

Músicas más populares de Manu Chao

Otros artistas de Reggae pop