Una Guitarra Llora

Anthony Adolfo Alba

Letra Traducción

Una guitarra llora, un amigo canta una triste canción
Él no sabe la pena que llevo en el alma por culpa de un mal amor
Juraba me quería y de repente un día resultó que no
Nada quiso saber de aquello que una vez, fuera su vida
No le importó, creo que se le olvidó
Que me quería

Esa guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
La gente me mira y una falsa sonrisa les dedico yo
Y la guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor

En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Aunque mi corazón siempre le llore

En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Aunque mi corazón siempre le llore
Aunque mi corazón siempre le llore
Que ya no toquen canciones
Que ya no lloren guitarras

Una guitarra llora, un amigo canta una triste canción
Uma guitarra chora, um amigo canta uma triste canção
Él no sabe la pena que llevo en el alma por culpa de un mal amor
Ele não sabe a dor que carrego na alma por causa de um amor ruim
Juraba me quería y de repente un día resultó que no
Jurava que me amava e de repente um dia descobriu que não
Nada quiso saber de aquello que una vez, fuera su vida
Não quis saber daquilo que uma vez, foi sua vida
No le importó, creo que se le olvidó
Não se importou, acho que esqueceu
Que me quería
Que me amava
Esa guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
Essa guitarra chora como se entendesse minha amarga dor
La gente me mira y una falsa sonrisa les dedico yo
As pessoas me olham e eu dedico a elas um falso sorriso
Y la guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
E a guitarra chora como se entendesse minha amarga dor
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
Em silêncio eu vou, não quero mais continuar ouvindo canções
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Ela me traiu, não guardo rancor, que Deus a perdoe
Aunque mi corazón siempre le llore
Embora meu coração sempre chore por ela
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
Em silêncio eu vou, não quero mais continuar ouvindo canções
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Ela me traiu, não guardo rancor, que Deus a perdoe
Aunque mi corazón siempre le llore
Embora meu coração sempre chore por ela
Aunque mi corazón siempre le llore
Embora meu coração sempre chore por ela
Que ya no toquen canciones
Que não toquem mais canções
Que ya no lloren guitarras
Que as guitarras não chorem mais
Una guitarra llora, un amigo canta una triste canción
A guitar cries, a friend sings a sad song
Él no sabe la pena que llevo en el alma por culpa de un mal amor
He doesn't know the pain I carry in my soul because of a bad love
Juraba me quería y de repente un día resultó que no
He swore he loved me and suddenly one day it turned out he didn't
Nada quiso saber de aquello que una vez, fuera su vida
He wanted to know nothing about what was once his life
No le importó, creo que se le olvidó
He didn't care, I think he forgot
Que me quería
That he loved me
Esa guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
That guitar cries as if it understood my bitter pain
La gente me mira y una falsa sonrisa les dedico yo
People look at me and I dedicate a fake smile to them
Y la guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
And the guitar cries as if it understood my bitter pain
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
In silence I go, I don't want to keep listening to songs
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
She betrayed me, I don't hold a grudge, may God forgive her
Aunque mi corazón siempre le llore
Even though my heart always cries for her
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
In silence I go, I don't want to keep listening to songs
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
She betrayed me, I don't hold a grudge, may God forgive her
Aunque mi corazón siempre le llore
Even though my heart always cries for her
Aunque mi corazón siempre le llore
Even though my heart always cries for her
Que ya no toquen canciones
Let them not play songs anymore
Que ya no lloren guitarras
Let the guitars not cry anymore
Una guitarra llora, un amigo canta una triste canción
Une guitare pleure, un ami chante une triste chanson
Él no sabe la pena que llevo en el alma por culpa de un mal amor
Il ne sait pas la peine que je porte dans mon âme à cause d'un mauvais amour
Juraba me quería y de repente un día resultó que no
Il jurait qu'il m'aimait et soudain un jour, il s'est avéré que non
Nada quiso saber de aquello que una vez, fuera su vida
Il ne voulait rien savoir de ce qui était autrefois sa vie
No le importó, creo que se le olvidó
Il ne s'en souciait pas, je pense qu'il a oublié
Que me quería
Qu'il m'aimait
Esa guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
Cette guitare pleure comme si elle comprenait ma douleur amère
La gente me mira y una falsa sonrisa les dedico yo
Les gens me regardent et je leur dédie un faux sourire
Y la guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
Et la guitare pleure comme si elle comprenait ma douleur amère
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
En silence je m'en vais, je ne veux plus continuer à écouter des chansons
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Elle m'a trahi, je ne lui en veux pas, que Dieu la pardonne
Aunque mi corazón siempre le llore
Bien que mon cœur pleure toujours pour elle
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
En silence je m'en vais, je ne veux plus continuer à écouter des chansons
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Elle m'a trahi, je ne lui en veux pas, que Dieu la pardonne
Aunque mi corazón siempre le llore
Bien que mon cœur pleure toujours pour elle
Aunque mi corazón siempre le llore
Bien que mon cœur pleure toujours pour elle
Que ya no toquen canciones
Qu'ils ne jouent plus de chansons
Que ya no lloren guitarras
Que les guitares ne pleurent plus
Una guitarra llora, un amigo canta una triste canción
Eine Gitarre weint, ein Freund singt ein trauriges Lied
Él no sabe la pena que llevo en el alma por culpa de un mal amor
Er weiß nicht um den Schmerz, den ich in meiner Seele trage wegen einer schlechten Liebe
Juraba me quería y de repente un día resultó que no
Er schwor, er liebte mich und plötzlich eines Tages stellte sich heraus, dass er es nicht tat
Nada quiso saber de aquello que una vez, fuera su vida
Er wollte nichts wissen von dem, was einmal sein Leben war
No le importó, creo que se le olvidó
Es war ihm egal, ich glaube, er hat vergessen
Que me quería
Dass er mich liebte
Esa guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
Diese Gitarre weint, als ob sie meinen bitteren Schmerz verstehen würde
La gente me mira y una falsa sonrisa les dedico yo
Die Leute schauen mich an und ich schenke ihnen ein falsches Lächeln
Y la guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
Und die Gitarre weint, als ob sie meinen bitteren Schmerz verstehen würde
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
Leise gehe ich, ich will keine Lieder mehr hören
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Sie hat mich betrogen, ich hege keinen Groll gegen sie, möge Gott sie vergeben
Aunque mi corazón siempre le llore
Obwohl mein Herz immer für sie weint
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
Leise gehe ich, ich will keine Lieder mehr hören
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Sie hat mich betrogen, ich hege keinen Groll gegen sie, möge Gott sie vergeben
Aunque mi corazón siempre le llore
Obwohl mein Herz immer für sie weint
Aunque mi corazón siempre le llore
Obwohl mein Herz immer für sie weint
Que ya no toquen canciones
Sie sollen keine Lieder mehr spielen
Que ya no lloren guitarras
Die Gitarren sollen nicht mehr weinen
Una guitarra llora, un amigo canta una triste canción
Una chitarra piange, un amico canta una triste canzone
Él no sabe la pena que llevo en el alma por culpa de un mal amor
Non sa il dolore che porto nell'anima a causa di un cattivo amore
Juraba me quería y de repente un día resultó que no
Giurava che mi amava e all'improvviso un giorno si è scoperto che no
Nada quiso saber de aquello que una vez, fuera su vida
Non voleva sapere nulla di ciò che una volta era la sua vita
No le importó, creo que se le olvidó
Non gli importava, penso che si sia dimenticato
Que me quería
Che mi amava
Esa guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
Quella chitarra piange come se capisse il mio amaro dolore
La gente me mira y una falsa sonrisa les dedico yo
La gente mi guarda e io dedico loro un falso sorriso
Y la guitarra llora como si comprendiera mi amargo dolor
E la chitarra piange come se capisse il mio amaro dolore
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
In silenzio me ne vado, non voglio più ascoltare canzoni
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Lei mi ha tradito, non le porto rancore, che Dio la perdoni
Aunque mi corazón siempre le llore
Anche se il mio cuore le piange sempre
En silencio me voy, ya no quiero seguir escuchando canciones
In silenzio me ne vado, non voglio più ascoltare canzoni
Ella me traicionó, no le guardo rencor, que Dios la perdone
Lei mi ha tradito, non le porto rancore, che Dio la perdoni
Aunque mi corazón siempre le llore
Anche se il mio cuore le piange sempre
Aunque mi corazón siempre le llore
Anche se il mio cuore le piange sempre
Que ya no toquen canciones
Che non suonino più canzoni
Que ya no lloren guitarras
Che non piangano più chitarre

Curiosidades sobre la música Una Guitarra Llora del Los Temerarios

¿Cuándo fue lanzada la canción “Una Guitarra Llora” por Los Temerarios?
La canción Una Guitarra Llora fue lanzada en 1995, en el álbum “Camino del Amor”.
¿Quién compuso la canción “Una Guitarra Llora” de Los Temerarios?
La canción “Una Guitarra Llora” de Los Temerarios fue compuesta por Anthony Adolfo Alba.

Músicas más populares de Los Temerarios

Otros artistas de Romantic