Yo, yo Pi'erre you wanna come out here?
Metro!
I love you
I don't want you
I don't know what's next, yeah
I don't want my ex, no
Break up with a text
I'm not tryna flex
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Bitch, I write a check
Watch me with a chick
Take off in a jet
So I just never stress
I could never stress
Yeah, my life's a mess
But I'm also blessed
My heart's in the junkyard 'cause it's wrecked
And today's not feeling like it used to
You got stuck up in that life that you was used to
If you got hurt, yeah, I got hurt, yeah, I got bruised, too
That's the main reason why I had to choose you
If you got options, I got options, baby, who you?
I got one that's on my line that look like new new
She got ass just like a zebra on a zoo, too
So basically what I'm saying, I'm not scared to lose you
I don't want my ex (aye)
Break up with a text
I'm not tryna flex (what, what)
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Bitch, I write a check
Watch me with a chick
Take off in a jet
So I just never stress
Leonardo DiCaprio
Watch out, boys, I might bag your hoe
Love so strong that shit had me gone
Getting cash, too, I was all alone
Swag on them by mistake
I cannot believe that I made this shit from a mixtape
Bitch, you know I'm flooded
You know my mama wrist straight
Grandma don't like diamonds
She say, "Make sure that my rent's paid," yeah
And I make sure that your rent's paid
Make you live your own life when you hung out with Lindsay
I don't want you never ever running in a frenzy
But that's just some shit that everybody's friends say
I don't know what's next, yeah
I don't want my ex, no
Break up with a text
I'm not tryna flex (what, what)
Girl, you know the rest (bye bye, hoe)
Bitch, I write a check
Watch me with a chick
Take off in a jet
So I just never stress
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out boys, I might bag your hoe
Yo, yo Pi'erre you wanna come out here?
Yo, yo Pi'erre, ¿quieres salir aquí?
Metro!
¡Metro!
I love you
Te quiero
I don't want you
No te quiero
I don't know what's next, yeah
No sé qué viene después, sí
I don't want my ex, no
No quiero a mi ex, no
Break up with a text
Romper con un mensaje de texto
I'm not tryna flex
No estoy tratando de presumir
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Chica, ya sabes el resto (adiós, adiós zorra)
Bitch, I write a check
Perra, escribo un cheque
Watch me with a chick
Mírame con una chica
Take off in a jet
Despegar en un jet
So I just never stress
Así que nunca me estreso
I could never stress
Nunca podría estresarme
Yeah, my life's a mess
Sí, mi vida es un desastre
But I'm also blessed
Pero también estoy bendecido
My heart's in the junkyard 'cause it's wrecked
Mi corazón está en el depósito de chatarra porque está destrozado
And today's not feeling like it used to
Y hoy no se siente como solía
You got stuck up in that life that you was used to
Te quedaste atrapado en esa vida a la que estabas acostumbrado
If you got hurt, yeah, I got hurt, yeah, I got bruised, too
Si te lastimaste, sí, me lastimé, sí, también me magullé
That's the main reason why I had to choose you
Esa es la principal razón por la que tuve que elegirte
If you got options, I got options, baby, who you?
Si tienes opciones, tengo opciones, bebé, ¿quién eres tú?
I got one that's on my line that look like new new
Tengo una que está en mi línea que parece nueva
She got ass just like a zebra on a zoo, too
Ella tiene culo como una cebra en un zoológico, también
So basically what I'm saying, I'm not scared to lose you
Así que básicamente lo que estoy diciendo, no tengo miedo de perderte
I don't want my ex (aye)
No quiero a mi ex (aye)
Break up with a text
Romper con un mensaje de texto
I'm not tryna flex (what, what)
No estoy tratando de presumir (qué, qué)
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Chica, ya sabes el resto (adiós, adiós zorra)
Bitch, I write a check
Perra, escribo un cheque
Watch me with a chick
Mírame con una chica
Take off in a jet
Despegar en un jet
So I just never stress
Así que nunca me estreso
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out, boys, I might bag your hoe
Cuidado, chicos, podría llevarme a vuestra zorra
Love so strong that shit had me gone
Amor tan fuerte que me tenía ido
Getting cash, too, I was all alone
Consiguiendo efectivo, también, estaba completamente solo
Swag on them by mistake
Presumir de ellos por error
I cannot believe that I made this shit from a mixtape
No puedo creer que hice esta mierda de una mixtape
Bitch, you know I'm flooded
Perra, sabes que estoy inundado
You know my mama wrist straight
Sabes que la muñeca de mi mamá está bien
Grandma don't like diamonds
A la abuela no le gustan los diamantes
She say, "Make sure that my rent's paid," yeah
Ella dice, "Asegúrate de que mi alquiler esté pagado", sí
And I make sure that your rent's paid
Y me aseguro de que tu alquiler esté pagado
Make you live your own life when you hung out with Lindsay
Te hago vivir tu propia vida cuando saliste con Lindsay
I don't want you never ever running in a frenzy
No quiero que nunca corras en un frenesí
But that's just some shit that everybody's friends say
Pero eso es solo algo que todos los amigos dicen
I don't know what's next, yeah
No sé qué viene después, sí
I don't want my ex, no
No quiero a mi ex, no
Break up with a text
Romper con un mensaje de texto
I'm not tryna flex (what, what)
No estoy tratando de presumir (qué, qué)
Girl, you know the rest (bye bye, hoe)
Chica, ya sabes el resto (adiós, adiós zorra)
Bitch, I write a check
Perra, escribo un cheque
Watch me with a chick
Mírame con una chica
Take off in a jet
Despegar en un jet
So I just never stress
Así que nunca me estreso
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out boys, I might bag your hoe
Cuidado chicos, podría llevarme a vuestra zorra
Yo, yo Pi'erre you wanna come out here?
Yo, yo Pi'erre, você quer sair aqui?
Metro!
Metro!
I love you
Eu te amo
I don't want you
Eu não quero você
I don't know what's next, yeah
Eu não sei o que vem a seguir, sim
I don't want my ex, no
Eu não quero minha ex, não
Break up with a text
Terminar com um texto
I'm not tryna flex
Eu não estou tentando me exibir
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Garota, você sabe o resto (tchau, tchau vadia)
Bitch, I write a check
Vadia, eu escrevo um cheque
Watch me with a chick
Me veja com uma garota
Take off in a jet
Decolar em um jato
So I just never stress
Então eu nunca me estresso
I could never stress
Eu nunca poderia me estressar
Yeah, my life's a mess
Sim, minha vida é uma bagunça
But I'm also blessed
Mas eu também sou abençoado
My heart's in the junkyard 'cause it's wrecked
Meu coração está no ferro-velho porque está destruído
And today's not feeling like it used to
E hoje não está se sentindo como costumava
You got stuck up in that life that you was used to
Você ficou preso naquela vida que estava acostumado
If you got hurt, yeah, I got hurt, yeah, I got bruised, too
Se você se machucou, sim, eu me machuquei, sim, eu também me machuquei
That's the main reason why I had to choose you
Essa é a principal razão pela qual eu tive que escolher você
If you got options, I got options, baby, who you?
Se você tem opções, eu tenho opções, baby, quem é você?
I got one that's on my line that look like new new
Eu tenho uma que está na minha linha que parece nova
She got ass just like a zebra on a zoo, too
Ela tem uma bunda como uma zebra em um zoológico, também
So basically what I'm saying, I'm not scared to lose you
Então, basicamente o que estou dizendo, eu não tenho medo de perder você
I don't want my ex (aye)
Eu não quero minha ex (aye)
Break up with a text
Terminar com um texto
I'm not tryna flex (what, what)
Eu não estou tentando me exibir (o que, o que)
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Garota, você sabe o resto (tchau, tchau vadia)
Bitch, I write a check
Vadia, eu escrevo um cheque
Watch me with a chick
Me veja com uma garota
Take off in a jet
Decolar em um jato
So I just never stress
Então eu nunca me estresso
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out, boys, I might bag your hoe
Cuidado, garotos, eu posso pegar sua vadia
Love so strong that shit had me gone
Amor tão forte que me deixou fora de mim
Getting cash, too, I was all alone
Conseguindo dinheiro, também, eu estava sozinho
Swag on them by mistake
Exibir meu estilo por engano
I cannot believe that I made this shit from a mixtape
Eu não posso acreditar que eu fiz essa merda de uma mixtape
Bitch, you know I'm flooded
Vadia, você sabe que estou inundado
You know my mama wrist straight
Você sabe que o pulso da minha mãe está bem
Grandma don't like diamonds
Vovó não gosta de diamantes
She say, "Make sure that my rent's paid," yeah
Ela diz, "Certifique-se de que meu aluguel está pago", sim
And I make sure that your rent's paid
E eu me certifico de que seu aluguel está pago
Make you live your own life when you hung out with Lindsay
Faça você viver sua própria vida quando você saiu com Lindsay
I don't want you never ever running in a frenzy
Eu não quero que você nunca corra em um frenesi
But that's just some shit that everybody's friends say
Mas isso é apenas algo que todos os amigos dizem
I don't know what's next, yeah
Eu não sei o que vem a seguir, sim
I don't want my ex, no
Eu não quero minha ex, não
Break up with a text
Terminar com um texto
I'm not tryna flex (what, what)
Eu não estou tentando me exibir (o que, o que)
Girl, you know the rest (bye bye, hoe)
Garota, você sabe o resto (tchau tchau, vadia)
Bitch, I write a check
Vadia, eu escrevo um cheque
Watch me with a chick
Me veja com uma garota
Take off in a jet
Decolar em um jato
So I just never stress
Então eu nunca me estresso
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out boys, I might bag your hoe
Cuidado garotos, eu posso pegar sua vadia
Yo, yo Pi'erre you wanna come out here?
Yo, yo Pi'erre tu veux sortir ici ?
Metro!
Métro !
I love you
Je t'aime
I don't want you
Je ne te veux pas
I don't know what's next, yeah
Je ne sais pas ce qui vient ensuite, ouais
I don't want my ex, no
Je ne veux pas de mon ex, non
Break up with a text
Rompre par un texto
I'm not tryna flex
Je n'essaie pas de me la péter
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Fille, tu connais la suite (au revoir, salope)
Bitch, I write a check
Salope, je fais un chèque
Watch me with a chick
Regarde-moi avec une nana
Take off in a jet
Décoller dans un jet
So I just never stress
Alors je ne stresse jamais
I could never stress
Je ne pourrais jamais stresser
Yeah, my life's a mess
Ouais, ma vie est un bordel
But I'm also blessed
Mais je suis aussi béni
My heart's in the junkyard 'cause it's wrecked
Mon cœur est dans la casse parce qu'il est détruit
And today's not feeling like it used to
Et aujourd'hui ne se sent pas comme avant
You got stuck up in that life that you was used to
Tu es restée coincée dans cette vie à laquelle tu étais habituée
If you got hurt, yeah, I got hurt, yeah, I got bruised, too
Si tu as été blessée, ouais, j'ai été blessé, ouais, j'ai aussi été meurtri
That's the main reason why I had to choose you
C'est la principale raison pour laquelle j'ai dû te choisir
If you got options, I got options, baby, who you?
Si tu as des options, j'ai des options, bébé, qui es-tu ?
I got one that's on my line that look like new new
J'en ai une sur ma ligne qui ressemble à du neuf
She got ass just like a zebra on a zoo, too
Elle a un cul comme un zèbre dans un zoo, aussi
So basically what I'm saying, I'm not scared to lose you
Donc en gros ce que je dis, c'est que je n'ai pas peur de te perdre
I don't want my ex (aye)
Je ne veux pas de mon ex (aye)
Break up with a text
Rompre par un texto
I'm not tryna flex (what, what)
Je n'essaie pas de me la péter (quoi, quoi)
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Fille, tu connais la suite (au revoir, salope)
Bitch, I write a check
Salope, je fais un chèque
Watch me with a chick
Regarde-moi avec une nana
Take off in a jet
Décoller dans un jet
So I just never stress
Alors je ne stresse jamais
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out, boys, I might bag your hoe
Attention les gars, je pourrais piquer votre nana
Love so strong that shit had me gone
Un amour si fort que ça m'a fait partir
Getting cash, too, I was all alone
Gagner de l'argent, aussi, j'étais tout seul
Swag on them by mistake
Je les impressionne par erreur
I cannot believe that I made this shit from a mixtape
Je ne peux pas croire que j'ai fait ça à partir d'une mixtape
Bitch, you know I'm flooded
Salope, tu sais que je suis inondé
You know my mama wrist straight
Tu sais que le poignet de ma mère est droit
Grandma don't like diamonds
Grand-mère n'aime pas les diamants
She say, "Make sure that my rent's paid," yeah
Elle dit : "Assure-toi que mon loyer est payé", ouais
And I make sure that your rent's paid
Et je m'assure que ton loyer est payé
Make you live your own life when you hung out with Lindsay
Te faire vivre ta propre vie quand tu traînais avec Lindsay
I don't want you never ever running in a frenzy
Je ne veux pas que tu sois jamais en panique
But that's just some shit that everybody's friends say
Mais c'est juste quelque chose que tout le monde dit
I don't know what's next, yeah
Je ne sais pas ce qui vient ensuite, ouais
I don't want my ex, no
Je ne veux pas de mon ex, non
Break up with a text
Rompre par un texto
I'm not tryna flex (what, what)
Je n'essaie pas de me la péter (quoi, quoi)
Girl, you know the rest (bye bye, hoe)
Fille, tu connais la suite (au revoir, salope)
Bitch, I write a check
Salope, je fais un chèque
Watch me with a chick
Regarde-moi avec une nana
Take off in a jet
Décoller dans un jet
So I just never stress
Alors je ne stresse jamais
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out boys, I might bag your hoe
Attention les gars, je pourrais piquer votre nana
Yo, yo Pi'erre you wanna come out here?
Yo, yo Pi'erre, willst du hier rauskommen?
Metro!
Metro!
I love you
Ich liebe dich
I don't want you
Ich will dich nicht
I don't know what's next, yeah
Ich weiß nicht, was als nächstes kommt, ja
I don't want my ex, no
Ich will meine Ex nicht, nein
Break up with a text
Schluss machen per Text
I'm not tryna flex
Ich versuche nicht zu prahlen
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Mädchen, du kennst den Rest (Tschüss, Tschüss Schlampe)
Bitch, I write a check
Schlampe, ich schreibe einen Scheck
Watch me with a chick
Beobachte mich mit einem Küken
Take off in a jet
Abheben in einem Jet
So I just never stress
Also stress ich einfach nie
I could never stress
Ich könnte nie stressen
Yeah, my life's a mess
Ja, mein Leben ist ein Durcheinander
But I'm also blessed
Aber ich bin auch gesegnet
My heart's in the junkyard 'cause it's wrecked
Mein Herz ist auf dem Schrottplatz, weil es kaputt ist
And today's not feeling like it used to
Und heute fühlt es sich nicht an wie früher
You got stuck up in that life that you was used to
Du bist in dem Leben stecken geblieben, an das du gewöhnt warst
If you got hurt, yeah, I got hurt, yeah, I got bruised, too
Wenn du verletzt wurdest, ja, ich wurde verletzt, ja, ich wurde auch gequetscht
That's the main reason why I had to choose you
Das ist der Hauptgrund, warum ich dich wählen musste
If you got options, I got options, baby, who you?
Wenn du Optionen hast, habe ich Optionen, Baby, wer bist du?
I got one that's on my line that look like new new
Ich habe eine, die an meiner Leine aussieht wie neu neu
She got ass just like a zebra on a zoo, too
Sie hat einen Arsch wie ein Zebra im Zoo, auch
So basically what I'm saying, I'm not scared to lose you
Also im Grunde genommen, was ich sage, ich habe keine Angst, dich zu verlieren
I don't want my ex (aye)
Ich will meine Ex nicht (aye)
Break up with a text
Schluss machen per Text
I'm not tryna flex (what, what)
Ich versuche nicht zu prahlen (was, was)
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Mädchen, du kennst den Rest (Tschüss, Tschüss Schlampe)
Bitch, I write a check
Schlampe, ich schreibe einen Scheck
Watch me with a chick
Beobachte mich mit einem Küken
Take off in a jet
Abheben in einem Jet
So I just never stress
Also stress ich einfach nie
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out, boys, I might bag your hoe
Passt auf, Jungs, ich könnte eure Schlampe abgreifen
Love so strong that shit had me gone
Liebe so stark, dass sie mich weg hatte
Getting cash, too, I was all alone
Auch Geld bekommen, ich war ganz alleine
Swag on them by mistake
Swag auf sie aus Versehen
I cannot believe that I made this shit from a mixtape
Ich kann nicht glauben, dass ich das aus einem Mixtape gemacht habe
Bitch, you know I'm flooded
Schlampe, du weißt, ich bin überflutet
You know my mama wrist straight
Du weißt, dass das Handgelenk meiner Mutter gerade ist
Grandma don't like diamonds
Oma mag keine Diamanten
She say, "Make sure that my rent's paid," yeah
Sie sagt: „Stell sicher, dass meine Miete bezahlt ist“, ja
And I make sure that your rent's paid
Und ich sorge dafür, dass deine Miete bezahlt ist
Make you live your own life when you hung out with Lindsay
Lass dich dein eigenes Leben leben, wenn du mit Lindsay abgehängt hast
I don't want you never ever running in a frenzy
Ich will nicht, dass du jemals in Panik gerätst
But that's just some shit that everybody's friends say
Aber das ist nur etwas, was alle Freunde sagen
I don't know what's next, yeah
Ich weiß nicht, was als nächstes kommt, ja
I don't want my ex, no
Ich will meine Ex nicht, nein
Break up with a text
Schluss machen per Text
I'm not tryna flex (what, what)
Ich versuche nicht zu prahlen (was, was)
Girl, you know the rest (bye bye, hoe)
Mädchen, du kennst den Rest (Tschüss Tschüss, Schlampe)
Bitch, I write a check
Schlampe, ich schreibe einen Scheck
Watch me with a chick
Beobachte mich mit einem Küken
Take off in a jet
Abheben in einem Jet
So I just never stress
Also stress ich einfach nie
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out boys, I might bag your hoe
Passt auf Jungs, ich könnte eure Schlampe abgreifen
Yo, yo Pi'erre you wanna come out here?
Yo, yo Pi'erre vuoi uscire qui?
Metro!
Metro!
I love you
Ti amo
I don't want you
Non ti voglio
I don't know what's next, yeah
Non so cosa verrà dopo, sì
I don't want my ex, no
Non voglio la mia ex, no
Break up with a text
Lasciare con un messaggio
I'm not tryna flex
Non sto cercando di ostentare
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Ragazza, conosci il resto (ciao, ciao puttana)
Bitch, I write a check
Cagna, scrivo un assegno
Watch me with a chick
Guardami con una ragazza
Take off in a jet
Decollo in un jet
So I just never stress
Quindi non mi stresso mai
I could never stress
Non potrei mai stressarmi
Yeah, my life's a mess
Sì, la mia vita è un disastro
But I'm also blessed
Ma sono anche benedetto
My heart's in the junkyard 'cause it's wrecked
Il mio cuore è nel deposito di rottami perché è distrutto
And today's not feeling like it used to
E oggi non si sente come prima
You got stuck up in that life that you was used to
Sei rimasta bloccata in quella vita a cui eri abituata
If you got hurt, yeah, I got hurt, yeah, I got bruised, too
Se sei stata ferita, sì, sono stato ferito, sì, sono stato ammaccato anche io
That's the main reason why I had to choose you
Questo è il motivo principale per cui ho dovuto sceglierti
If you got options, I got options, baby, who you?
Se hai opzioni, ho opzioni, baby, chi sei tu?
I got one that's on my line that look like new new
Ho una che è sulla mia linea che sembra nuova nuova
She got ass just like a zebra on a zoo, too
Ha un culo come una zebra in uno zoo, anche
So basically what I'm saying, I'm not scared to lose you
Quindi fondamentalmente quello che sto dicendo, non ho paura di perderti
I don't want my ex (aye)
Non voglio la mia ex (aye)
Break up with a text
Lasciare con un messaggio
I'm not tryna flex (what, what)
Non sto cercando di ostentare (cosa, cosa)
Girl, you know the rest (bye, bye hoe)
Ragazza, conosci il resto (ciao, ciao puttana)
Bitch, I write a check
Cagna, scrivo un assegno
Watch me with a chick
Guardami con una ragazza
Take off in a jet
Decollo in un jet
So I just never stress
Quindi non mi stresso mai
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out, boys, I might bag your hoe
Attenti ragazzi, potrei prendere la vostra puttana
Love so strong that shit had me gone
Amore così forte che mi ha fatto andare via
Getting cash, too, I was all alone
Ottenendo anche contanti, ero tutto solo
Swag on them by mistake
Swag su di loro per errore
I cannot believe that I made this shit from a mixtape
Non posso credere di aver fatto questa merda da un mixtape
Bitch, you know I'm flooded
Cagna, sai che sono inondato
You know my mama wrist straight
Sai che il polso di mia mamma è dritto
Grandma don't like diamonds
La nonna non ama i diamanti
She say, "Make sure that my rent's paid," yeah
Dice, "Assicurati che il mio affitto sia pagato", sì
And I make sure that your rent's paid
E mi assicuro che il tuo affitto sia pagato
Make you live your own life when you hung out with Lindsay
Ti faccio vivere la tua vita quando sei uscita con Lindsay
I don't want you never ever running in a frenzy
Non voglio che tu corra mai in preda al panico
But that's just some shit that everybody's friends say
Ma questo è solo qualcosa che tutti gli amici dicono
I don't know what's next, yeah
Non so cosa verrà dopo, sì
I don't want my ex, no
Non voglio la mia ex, no
Break up with a text
Lasciare con un messaggio
I'm not tryna flex (what, what)
Non sto cercando di ostentare (cosa, cosa)
Girl, you know the rest (bye bye, hoe)
Ragazza, conosci il resto (ciao ciao, puttana)
Bitch, I write a check
Cagna, scrivo un assegno
Watch me with a chick
Guardami con una ragazza
Take off in a jet
Decollo in un jet
So I just never stress
Quindi non mi stresso mai
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio
Watch out boys, I might bag your hoe
Attenti ragazzi, potrei prendere la vostra puttana