You Gonna Fly

Chris Lucas, Jaren Johnston, Preston Brust

Letra Traducción

(Mm, yeah ah)

One, two, three, baby, don't think twice
Just like that you gotta brand new life
Hop in this truck and run through the red lights, uh

Yeah, where you wanna go, baby, name the town
We can go up north, we could head down south
Roll down the windows with the radio loud

Come on turn it up, yeah
Start living your life
On the double, leave your troubles behind
You and me we're gonna be alright

But you could be a black bird
On a country street
Hiding from the world with a broken wing
But you better believe, you gonna fly with me
And you could be a songbird from a New Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
But you better believe, you're gonna fly with me

Well, here we are baby in the back of my bed
Sun's going down, sky's turning red
Stars coming out
Baby, look at you now

God knows how long but it's been a while
Since I heard you laugh and I've seen that smile
Felt that kiss and I could get used to this
Baby, I could get used to this

'Cause you could be a black bird
On a country street
Hiding from the world with a broken wing
But you better believe, you gonna fly with me
Ooh, you could be a songbird from a New Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
But you better believe, you're gonna fly with me, woo

You're gonna fly
But you're gonna fly

Yeah, uh

And you could be a black bird
On a country street
Hiding from the world with a broken wing
But you better believe, you're gonna fly with me
And you could be a songbird from a New Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
But you better believe, yeah, you better believe, oh baby

Oh, you could be a black bird
On a country street
Hiding from the world with a broken wing
But you better believe, you're gonna fly with me, ooh yeah
You could be a songbird from a New Orleans
Scared of the rain 'cause you're scared to sing
But you better believe you're gonna fly with me

You're gonna fly
You're gonna fly with me, baby
You better believe, my honey girl
Ooh yeah, you're goin' to fly

(Mm, yeah ah)
(Mm, sí ah)
One, two, three, baby, don't think twice
Uno, dos, tres, cariño, no lo pienses dos veces
Just like that you gotta brand new life
Así de fácil tienes una nueva vida
Hop in this truck and run through the red lights, uh
Sube a este camión y corre a través de las luces rojas, uh
Yeah, where you wanna go, baby, name the town
Sí, a dónde quieres ir, cariño, nombra la ciudad
We can go up north, we could head down south
Podemos ir al norte, podríamos ir al sur
Roll down the windows with the radio loud
Baja las ventanas con la radio a todo volumen
Come on turn it up, yeah
Vamos, sube el volumen, sí
Start living your life
Empieza a vivir tu vida
On the double, leave your troubles behind
Al doble, deja tus problemas atrás
You and me we're gonna be alright
Tú y yo vamos a estar bien
But you could be a black bird
Pero podrías ser un pájaro negro
On a country street
En una calle del campo
Hiding from the world with a broken wing
Escondiéndote del mundo con un ala rota
But you better believe, you gonna fly with me
Pero más vale que creas, vas a volar conmigo
And you could be a songbird from a New Orleans
Y podrías ser un pájaro cantor de Nueva Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Asustado de la lluvia, tienes tanto miedo de cantar
But you better believe, you're gonna fly with me
Pero más vale que creas, vas a volar conmigo
Well, here we are baby in the back of my bed
Bueno, aquí estamos cariño en la parte trasera de mi cama
Sun's going down, sky's turning red
El sol se está poniendo, el cielo se está tornando rojo
Stars coming out
Las estrellas están saliendo
Baby, look at you now
Cariño, mírate ahora
God knows how long but it's been a while
Dios sabe cuánto tiempo, pero ha pasado un rato
Since I heard you laugh and I've seen that smile
Desde que escuché tu risa y vi esa sonrisa
Felt that kiss and I could get used to this
Sentí ese beso y podría acostumbrarme a esto
Baby, I could get used to this
Cariño, podría acostumbrarme a esto
'Cause you could be a black bird
Porque podrías ser un pájaro negro
On a country street
En una calle del campo
Hiding from the world with a broken wing
Escondiéndote del mundo con un ala rota
But you better believe, you gonna fly with me
Pero más vale que creas, vas a volar conmigo
Ooh, you could be a songbird from a New Orleans
Ooh, podrías ser un pájaro cantor de Nueva Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Asustado de la lluvia, tienes tanto miedo de cantar
But you better believe, you're gonna fly with me, woo
Pero más vale que creas, vas a volar conmigo, woo
You're gonna fly
Vas a volar
But you're gonna fly
Pero vas a volar
Yeah, uh
Sí, uh
And you could be a black bird
Y podrías ser un pájaro negro
On a country street
En una calle del campo
Hiding from the world with a broken wing
Escondiéndote del mundo con un ala rota
But you better believe, you're gonna fly with me
Pero más vale que creas, vas a volar conmigo
And you could be a songbird from a New Orleans
Y podrías ser un pájaro cantor de Nueva Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Asustado de la lluvia, tienes tanto miedo de cantar
But you better believe, yeah, you better believe, oh baby
Pero más vale que creas, sí, más vale que creas, oh cariño
Oh, you could be a black bird
Oh, podrías ser un pájaro negro
On a country street
En una calle del campo
Hiding from the world with a broken wing
Escondiéndote del mundo con un ala rota
But you better believe, you're gonna fly with me, ooh yeah
Pero más vale que creas, vas a volar conmigo, ooh sí
You could be a songbird from a New Orleans
Podrías ser un pájaro cantor de Nueva Orleans
Scared of the rain 'cause you're scared to sing
Asustado de la lluvia porque tienes miedo de cantar
But you better believe you're gonna fly with me
Pero más vale que creas que vas a volar conmigo
You're gonna fly
Vas a volar
You're gonna fly with me, baby
Vas a volar conmigo, cariño
You better believe, my honey girl
Más vale que creas, mi niña dulce
Ooh yeah, you're goin' to fly
Ooh sí, vas a volar
(Mm, yeah ah)
(Mm, yeah ah)
One, two, three, baby, don't think twice
Um, dois, três, baby, não pense duas vezes
Just like that you gotta brand new life
Assim como isso, você tem uma vida nova
Hop in this truck and run through the red lights, uh
Entre nesse caminhão e passe pelos sinais vermelhos, uh
Yeah, where you wanna go, baby, name the town
Sim, para onde você quer ir, baby, nomeie a cidade
We can go up north, we could head down south
Podemos ir para o norte, podemos ir para o sul
Roll down the windows with the radio loud
Abaixe as janelas com o rádio alto
Come on turn it up, yeah
Vamos, aumente o volume, sim
Start living your life
Comece a viver sua vida
On the double, leave your troubles behind
Em dobro, deixe seus problemas para trás
You and me we're gonna be alright
Você e eu vamos ficar bem
But you could be a black bird
Mas você pode ser um pássaro preto
On a country street
Em uma rua do campo
Hiding from the world with a broken wing
Escondendo-se do mundo com uma asa quebrada
But you better believe, you gonna fly with me
Mas é melhor acreditar, você vai voar comigo
And you could be a songbird from a New Orleans
E você pode ser um pássaro cantor de Nova Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Com medo da chuva, você tem tanto medo de cantar
But you better believe, you're gonna fly with me
Mas é melhor acreditar, você vai voar comigo
Well, here we are baby in the back of my bed
Bem, aqui estamos nós, baby, na parte de trás da minha cama
Sun's going down, sky's turning red
O sol está se pondo, o céu está ficando vermelho
Stars coming out
As estrelas estão saindo
Baby, look at you now
Baby, olhe para você agora
God knows how long but it's been a while
Deus sabe quanto tempo, mas faz um tempo
Since I heard you laugh and I've seen that smile
Desde que ouvi você rir e vi esse sorriso
Felt that kiss and I could get used to this
Senti esse beijo e eu poderia me acostumar com isso
Baby, I could get used to this
Baby, eu poderia me acostumar com isso
'Cause you could be a black bird
Porque você pode ser um pássaro preto
On a country street
Em uma rua do campo
Hiding from the world with a broken wing
Escondendo-se do mundo com uma asa quebrada
But you better believe, you gonna fly with me
Mas é melhor acreditar, você vai voar comigo
Ooh, you could be a songbird from a New Orleans
Ooh, você pode ser um pássaro cantor de Nova Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Com medo da chuva, você tem tanto medo de cantar
But you better believe, you're gonna fly with me, woo
Mas é melhor acreditar, você vai voar comigo, woo
You're gonna fly
Você vai voar
But you're gonna fly
Mas você vai voar
Yeah, uh
Sim, uh
And you could be a black bird
E você pode ser um pássaro preto
On a country street
Em uma rua do campo
Hiding from the world with a broken wing
Escondendo-se do mundo com uma asa quebrada
But you better believe, you're gonna fly with me
Mas é melhor acreditar, você vai voar comigo
And you could be a songbird from a New Orleans
E você pode ser um pássaro cantor de Nova Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Com medo da chuva, você tem tanto medo de cantar
But you better believe, yeah, you better believe, oh baby
Mas é melhor acreditar, sim, é melhor acreditar, oh baby
Oh, you could be a black bird
Oh, você pode ser um pássaro preto
On a country street
Em uma rua do campo
Hiding from the world with a broken wing
Escondendo-se do mundo com uma asa quebrada
But you better believe, you're gonna fly with me, ooh yeah
Mas é melhor acreditar, você vai voar comigo, ooh yeah
You could be a songbird from a New Orleans
Você pode ser um pássaro cantor de Nova Orleans
Scared of the rain 'cause you're scared to sing
Com medo da chuva porque você tem medo de cantar
But you better believe you're gonna fly with me
Mas é melhor acreditar que você vai voar comigo
You're gonna fly
Você vai voar
You're gonna fly with me, baby
Você vai voar comigo, baby
You better believe, my honey girl
É melhor acreditar, minha querida
Ooh yeah, you're goin' to fly
Ooh yeah, você vai voar
(Mm, yeah ah)
(Hmm, ouais, ah)
One, two, three, baby, don't think twice
Trois, deux, un, chérie, n'y pense pas trop
Just like that you gotta brand new life
En un clin d'œil, t'as une vie toute neuve
Hop in this truck and run through the red lights, uh
Saute dans ce camion et grille tous les feux rouges, ah
Yeah, where you wanna go, baby, name the town
Ouais, où veux-tu aller chérie, dis-moi le nom de la ville
We can go up north, we could head down south
On pourrait aller vers le nord, on pourrait aller vers le sud
Roll down the windows with the radio loud
Baisse les fenêtres avec la radio qui joue bien fort
Come on turn it up, yeah
Allez, monte le volume, ouais
Start living your life
Commence à vivre ta vie
On the double, leave your troubles behind
Vite fait là, laisse tes ennuis derrière toi
You and me we're gonna be alright
Tout ira bien pour toi et moi
But you could be a black bird
Mais toi, tu pourrais être un merle
On a country street
Dans une rue de campagne
Hiding from the world with a broken wing
Qui se cache du reste du monde avec une aile brisée
But you better believe, you gonna fly with me
Mais t'as intérêt à y croire, tu vas voler avec moi
And you could be a songbird from a New Orleans
Et tu pourrais être un oiseau chanteur sorti d'une Nouvelle Orléans
Scared of the rain, you're so scared to sing
T'as peur de la pluie, tellement peur de chanter
But you better believe, you're gonna fly with me
Mais t'as intérêt à y croire, tu vas voler avec moi
Well, here we are baby in the back of my bed
Eh bien, nous voici chérie, tout au fond de mon lit
Sun's going down, sky's turning red
Le soleil se couche, toute la ville devient rouge
Stars coming out
Les étoiles ressortent
Baby, look at you now
Chérie, que penses-tu de toi maintenant?
God knows how long but it's been a while
Dieu seul connaît la réponse, mais ça fait un bon bout de temps
Since I heard you laugh and I've seen that smile
Que je t'ai entendue rire et que j'ai vu ce sourire
Felt that kiss and I could get used to this
Que j'ai ressenti ce baiser, et je pourrais vraiment m'y habituer
Baby, I could get used to this
Chérie, je pourrais vraiment m'y habituer
'Cause you could be a black bird
Parce que toi, tu pourrais être un merle
On a country street
Dans une rue de campagne
Hiding from the world with a broken wing
Qui se cache du reste du monde avec une aile brisée
But you better believe, you gonna fly with me
Mais t'as intérêt à y croire, tu vas voler avec moi
Ooh, you could be a songbird from a New Orleans
Et tu pourrais être un oiseau chanteur sorti d'une Nouvelle Orléans
Scared of the rain, you're so scared to sing
T'as peur de la pluie, tellement peur de chanter
But you better believe, you're gonna fly with me, woo
Mais t'as intérêt à y croire, tu vas voler avec moi, woo
You're gonna fly
Tu vas voler
But you're gonna fly
Mais vraiment, tu vas voler
Yeah, uh
Ouais, ah
And you could be a black bird
Et toi, tu pourrais être un merle
On a country street
Dans une rue de campagne
Hiding from the world with a broken wing
Qui se cache du reste du monde avec une aile brisée
But you better believe, you're gonna fly with me
Mais t'as intérêt à y croire, tu vas voler avec moi
And you could be a songbird from a New Orleans
Et tu pourrais être un oiseau chanteur sorti d'une Nouvelle Orléans
Scared of the rain, you're so scared to sing
T'as peur de la pluie, tellement peur de chanter
But you better believe, yeah, you better believe, oh baby
Mais t'as intérêt à y croire, t'as intérêt à y croire, oh chérie
Oh, you could be a black bird
Oh, toi, tu pourrais être un merle
On a country street
Dans une rue de campagne
Hiding from the world with a broken wing
Qui se cache du reste du monde avec une aile brisée
But you better believe, you're gonna fly with me, ooh yeah
Mais t'as intérêt à y croire, tu vas voler avec moi, oh ouais
You could be a songbird from a New Orleans
Et tu pourrais être un oiseau chanteur sorti d'une Nouvelle Orléans
Scared of the rain 'cause you're scared to sing
T'as peur de la pluie, tellement peur de chanter
But you better believe you're gonna fly with me
Mais t'as intérêt à y croire, tu vas voler avec moi
You're gonna fly
Tu vas voler avec moi
You're gonna fly with me, baby
Tu vas voler avec moi, chérie
You better believe, my honey girl
T'as intérêt à y croire, mon tendre amour
Ooh yeah, you're goin' to fly
Ooh ouais, tu vas voler
(Mm, yeah ah)
(Mm, ja ah)
One, two, three, baby, don't think twice
Eins, zwei, drei, Baby, denk nicht zweimal nach
Just like that you gotta brand new life
So wie das hast du ein brandneues Leben
Hop in this truck and run through the red lights, uh
Steig in diesen Truck und fahr durch die roten Ampeln, uh
Yeah, where you wanna go, baby, name the town
Ja, wohin willst du gehen, Baby, nenn die Stadt
We can go up north, we could head down south
Wir können nach Norden gehen, wir könnten nach Süden fahren
Roll down the windows with the radio loud
Fahr die Fenster runter mit dem Radio laut
Come on turn it up, yeah
Komm schon, mach es lauter, ja
Start living your life
Fang an, dein Leben zu leben
On the double, leave your troubles behind
Auf der Stelle, lass deine Sorgen hinter dir
You and me we're gonna be alright
Du und ich, wir werden in Ordnung sein
But you could be a black bird
Aber du könntest ein schwarzer Vogel sein
On a country street
Auf einer Landstraße
Hiding from the world with a broken wing
Versteckt vor der Welt mit einem gebrochenen Flügel
But you better believe, you gonna fly with me
Aber du solltest besser glauben, du wirst mit mir fliegen
And you could be a songbird from a New Orleans
Und du könntest ein Singvogel aus New Orleans sein
Scared of the rain, you're so scared to sing
Angst vor dem Regen, du hast so Angst zu singen
But you better believe, you're gonna fly with me
Aber du solltest besser glauben, du wirst mit mir fliegen
Well, here we are baby in the back of my bed
Nun, hier sind wir Baby im Hintergrund meines Bettes
Sun's going down, sky's turning red
Die Sonne geht unter, der Himmel wird rot
Stars coming out
Sterne kommen raus
Baby, look at you now
Baby, schau dich jetzt an
God knows how long but it's been a while
Gott weiß wie lange, aber es ist eine Weile her
Since I heard you laugh and I've seen that smile
Seit ich dich lachen gehört und dieses Lächeln gesehen habe
Felt that kiss and I could get used to this
Fühlte diesen Kuss und ich könnte mich daran gewöhnen
Baby, I could get used to this
Baby, ich könnte mich daran gewöhnen
'Cause you could be a black bird
Denn du könntest ein schwarzer Vogel sein
On a country street
Auf einer Landstraße
Hiding from the world with a broken wing
Versteckt vor der Welt mit einem gebrochenen Flügel
But you better believe, you gonna fly with me
Aber du solltest besser glauben, du wirst mit mir fliegen
Ooh, you could be a songbird from a New Orleans
Ooh, du könntest ein Singvogel aus New Orleans sein
Scared of the rain, you're so scared to sing
Angst vor dem Regen, du hast so Angst zu singen
But you better believe, you're gonna fly with me, woo
Aber du solltest besser glauben, du wirst mit mir fliegen, woo
You're gonna fly
Du wirst fliegen
But you're gonna fly
Aber du wirst fliegen
Yeah, uh
Ja, uh
And you could be a black bird
Und du könntest ein schwarzer Vogel sein
On a country street
Auf einer Landstraße
Hiding from the world with a broken wing
Versteckt vor der Welt mit einem gebrochenen Flügel
But you better believe, you're gonna fly with me
Aber du solltest besser glauben, du wirst mit mir fliegen
And you could be a songbird from a New Orleans
Und du könntest ein Singvogel aus New Orleans sein
Scared of the rain, you're so scared to sing
Angst vor dem Regen, du hast so Angst zu singen
But you better believe, yeah, you better believe, oh baby
Aber du solltest besser glauben, ja, du solltest besser glauben, oh Baby
Oh, you could be a black bird
Oh, du könntest ein schwarzer Vogel sein
On a country street
Auf einer Landstraße
Hiding from the world with a broken wing
Versteckt vor der Welt mit einem gebrochenen Flügel
But you better believe, you're gonna fly with me, ooh yeah
Aber du solltest besser glauben, du wirst mit mir fliegen, ooh ja
You could be a songbird from a New Orleans
Du könntest ein Singvogel aus New Orleans sein
Scared of the rain 'cause you're scared to sing
Angst vor dem Regen, weil du Angst hast zu singen
But you better believe you're gonna fly with me
Aber du solltest besser glauben, du wirst mit mir fliegen
You're gonna fly
Du wirst fliegen
You're gonna fly with me, baby
Du wirst mit mir fliegen, Baby
You better believe, my honey girl
Du solltest besser glauben, mein Honigmädchen
Ooh yeah, you're goin' to fly
Ooh ja, du wirst fliegen
(Mm, yeah ah)
(Mm, sì ah)
One, two, three, baby, don't think twice
Uno, due, tre, tesoro, non pensarci due volte
Just like that you gotta brand new life
Proprio così hai una nuova vita
Hop in this truck and run through the red lights, uh
Salta su questo pick up e passa con i semafori rossi, uh
Yeah, where you wanna go, baby, name the town
Sì, dove vuoi andare, tesoro, nomina la città
We can go up north, we could head down south
Possiamo andare a nord, possiamo andare a sud
Roll down the windows with the radio loud
Abbassa i finestrini con la radio alta
Come on turn it up, yeah
Dai, alza il volume, sì
Start living your life
Inizia a vivere la tua vita
On the double, leave your troubles behind
Subito, lascia indietro i tuoi problemi
You and me we're gonna be alright
Tu ed io staremo bene
But you could be a black bird
Ma potresti essere un uccello nero
On a country street
Su una strada di campagna
Hiding from the world with a broken wing
Nascosto dal mondo con un'ala rotta
But you better believe, you gonna fly with me
Ma devi credere, volerai con me
And you could be a songbird from a New Orleans
E potresti essere un uccello canterino da New Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Spaventato dalla pioggia, hai così paura di cantare
But you better believe, you're gonna fly with me
Ma devi credere, volerai con me
Well, here we are baby in the back of my bed
Beh, eccoci qui tesoro nel retro del mio letto
Sun's going down, sky's turning red
Il sole sta tramontando, il cielo si sta tingendo di rosso
Stars coming out
Le stelle stanno uscendo
Baby, look at you now
Tesoro, guardati ora
God knows how long but it's been a while
Dio sa da quanto tempo, ma è passato un po'
Since I heard you laugh and I've seen that smile
Da quando ho sentito la tua risata e ho visto quel sorriso
Felt that kiss and I could get used to this
Ho sentito quel bacio e potrei abituarmi a questo
Baby, I could get used to this
Tesoro, potrei abituarmi a questo
'Cause you could be a black bird
Perché potresti essere un uccello nero
On a country street
Su una strada di campagna
Hiding from the world with a broken wing
Nascosto dal mondo con un'ala rotta
But you better believe, you gonna fly with me
Ma devi credere, volerai con me
Ooh, you could be a songbird from a New Orleans
Ooh, potresti essere un uccello canterino da New Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Spaventato dalla pioggia, hai così paura di cantare
But you better believe, you're gonna fly with me, woo
Ma devi credere, volerai con me, woo
You're gonna fly
Volerai
But you're gonna fly
Ma volerai
Yeah, uh
Sì, uh
And you could be a black bird
E potresti essere un uccello nero
On a country street
Su una strada di campagna
Hiding from the world with a broken wing
Nascosto dal mondo con un'ala rotta
But you better believe, you're gonna fly with me
Ma devi credere, volerai con me
And you could be a songbird from a New Orleans
E potresti essere un uccello canterino da New Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Spaventato dalla pioggia, hai così paura di cantare
But you better believe, yeah, you better believe, oh baby
Ma devi credere, sì, devi credere, oh tesoro
Oh, you could be a black bird
Oh, potresti essere un uccello nero
On a country street
Su una strada di campagna
Hiding from the world with a broken wing
Nascosto dal mondo con un'ala rotta
But you better believe, you're gonna fly with me, ooh yeah
Ma devi credere, volerai con me, ooh sì
You could be a songbird from a New Orleans
Potresti essere un uccello canterino da New Orleans
Scared of the rain 'cause you're scared to sing
Spaventato dalla pioggia perché hai paura di cantare
But you better believe you're gonna fly with me
Ma devi credere che volerai con me
You're gonna fly
Volerai
You're gonna fly with me, baby
Volerai con me, tesoro
You better believe, my honey girl
Devi credere, mia dolce ragazza
Ooh yeah, you're goin' to fly
Ooh sì, stai per volare
(Mm, yeah ah)
(Mm, ya ah)
One, two, three, baby, don't think twice
Satu, dua, tiga, sayang, jangan pikir dua kali
Just like that you gotta brand new life
Begitu saja kamu mendapatkan kehidupan baru
Hop in this truck and run through the red lights, uh
Naik truk ini dan melaju melewati lampu merah, uh
Yeah, where you wanna go, baby, name the town
Ya, kemana kamu ingin pergi, sayang, sebutkan kota
We can go up north, we could head down south
Kita bisa pergi ke utara, kita bisa pergi ke selatan
Roll down the windows with the radio loud
Gulung jendela dengan radio yang keras
Come on turn it up, yeah
Ayo, naikkan volumenya, ya
Start living your life
Mulai hidupmu
On the double, leave your troubles behind
Dengan cepat, tinggalkan masalahmu di belakang
You and me we're gonna be alright
Kamu dan aku akan baik-baik saja
But you could be a black bird
Tapi kamu bisa jadi burung hitam
On a country street
Di jalan desa
Hiding from the world with a broken wing
Bersembunyi dari dunia dengan sayap yang patah
But you better believe, you gonna fly with me
Tapi kamu harus percaya, kamu akan terbang bersamaku
And you could be a songbird from a New Orleans
Dan kamu bisa jadi burung penyanyi dari New Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Takut hujan, kamu sangat takut untuk bernyanyi
But you better believe, you're gonna fly with me
Tapi kamu harus percaya, kamu akan terbang bersamaku
Well, here we are baby in the back of my bed
Nah, di sini kita berada sayang di belakang trukku
Sun's going down, sky's turning red
Matahari terbenam, langit berubah merah
Stars coming out
Bintang-bintang mulai muncul
Baby, look at you now
Sayang, lihat dirimu sekarang
God knows how long but it's been a while
Tuhan tahu berapa lama tapi sudah beberapa waktu
Since I heard you laugh and I've seen that smile
Sejak aku mendengar tawamu dan aku melihat senyummu itu
Felt that kiss and I could get used to this
Merasakan ciuman itu dan aku bisa terbiasa dengan ini
Baby, I could get used to this
Sayang, aku bisa terbiasa dengan ini
'Cause you could be a black bird
Karena kamu bisa jadi burung hitam
On a country street
Di jalan desa
Hiding from the world with a broken wing
Bersembunyi dari dunia dengan sayap yang patah
But you better believe, you gonna fly with me
Tapi kamu harus percaya, kamu akan terbang bersamaku
Ooh, you could be a songbird from a New Orleans
Ooh, kamu bisa jadi burung penyanyi dari New Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Takut hujan, kamu sangat takut untuk bernyanyi
But you better believe, you're gonna fly with me, woo
Tapi kamu harus percaya, kamu akan terbang bersamaku, woo
You're gonna fly
Kamu akan terbang
But you're gonna fly
Tapi kamu akan terbang
Yeah, uh
Ya, uh
And you could be a black bird
Dan kamu bisa jadi burung hitam
On a country street
Di jalan desa
Hiding from the world with a broken wing
Bersembunyi dari dunia dengan sayap yang patah
But you better believe, you're gonna fly with me
Tapi kamu harus percaya, kamu akan terbang bersamaku
And you could be a songbird from a New Orleans
Dan kamu bisa jadi burung penyanyi dari New Orleans
Scared of the rain, you're so scared to sing
Takut hujan, kamu sangat takut untuk bernyanyi
But you better believe, yeah, you better believe, oh baby
Tapi kamu harus percaya, ya, kamu harus percaya, oh sayang
Oh, you could be a black bird
Oh, kamu bisa jadi burung hitam
On a country street
Di jalan desa
Hiding from the world with a broken wing
Bersembunyi dari dunia dengan sayap yang patah
But you better believe, you're gonna fly with me, ooh yeah
Tapi kamu harus percaya, kamu akan terbang bersamaku, ooh ya
You could be a songbird from a New Orleans
Kamu bisa jadi burung penyanyi dari New Orleans
Scared of the rain 'cause you're scared to sing
Takut hujan karena kamu takut untuk bernyanyi
But you better believe you're gonna fly with me
Tapi kamu harus percaya kamu akan terbang bersamaku
You're gonna fly
Kamu akan terbang
You're gonna fly with me, baby
Kamu akan terbang bersamaku, sayang
You better believe, my honey girl
Kamu harus percaya, gadis manisku
Ooh yeah, you're goin' to fly
Ooh ya, kamu akan terbang
(Mm, yeah ah)
(มม, ใช่ อ่า)
One, two, three, baby, don't think twice
หนึ่ง สอง สาม เบบี้ อย่าคิดมาก
Just like that you gotta brand new life
เพียงแค่นั้น คุณก็มีชีวิตใหม่แล้ว
Hop in this truck and run through the red lights, uh
กระโดดขึ้นรถบรรทุกนี้และขับผ่านไฟแดงไปเลย อืม
Yeah, where you wanna go, baby, name the town
ใช่ เธออยากไปที่ไหน เบบี้ บอกชื่อเมืองสิ
We can go up north, we could head down south
เราสามารถขับไปทางเหนือ หรือขับลงใต้
Roll down the windows with the radio loud
ม้วนหน้าต่างลงและเปิดวิทยุดังๆ
Come on turn it up, yeah
มาเลย เปิดมันขึ้น ใช่
Start living your life
เริ่มใช้ชีวิตของคุณ
On the double, leave your troubles behind
อย่างรวดเร็ว ทิ้งปัญหาของคุณไว้ข้างหลัง
You and me we're gonna be alright
คุณและฉัน เราจะโอเค
But you could be a black bird
แต่คุณอาจเป็นนกดำ
On a country street
บนถนนชนบท
Hiding from the world with a broken wing
ซ่อนตัวจากโลกด้วยปีกที่หัก
But you better believe, you gonna fly with me
แต่คุณต้องเชื่อ คุณจะบินไปกับฉัน
And you could be a songbird from a New Orleans
และคุณอาจเป็นนกขับเพลงจากนิวออร์ลีนส์
Scared of the rain, you're so scared to sing
กลัวฝน คุณกลัวที่จะร้องเพลง
But you better believe, you're gonna fly with me
แต่คุณต้องเชื่อ คุณจะบินไปกับฉัน
Well, here we are baby in the back of my bed
เอาล่ะ เราอยู่ที่นี่เบบี้ ในท้ายรถของฉัน
Sun's going down, sky's turning red
พระอาทิตย์กำลังตก ท้องฟ้ากำลังเปลี่ยนเป็นสีแดง
Stars coming out
ดาวเริ่มปรากฏ
Baby, look at you now
เบบี้ ดูเธอสิ
God knows how long but it's been a while
พระเจ้ารู้ว่านานแค่ไหน แต่มันผ่านไปสักพักแล้ว
Since I heard you laugh and I've seen that smile
ตั้งแต่ฉันได้ยินเสียงหัวเราะของคุณและเห็นรอยยิ้มนั้น
Felt that kiss and I could get used to this
รู้สึกถึงจูบนั้นและฉันอาจจะชินกับสิ่งนี้
Baby, I could get used to this
เบบี้ ฉันอาจจะชินกับสิ่งนี้
'Cause you could be a black bird
เพราะคุณอาจเป็นนกดำ
On a country street
บนถนนชนบท
Hiding from the world with a broken wing
ซ่อนตัวจากโลกด้วยปีกที่หัก
But you better believe, you gonna fly with me
แต่คุณต้องเชื่อ คุณจะบินไปกับฉัน
Ooh, you could be a songbird from a New Orleans
อู้หู คุณอาจเป็นนกขับเพลงจากนิวออร์ลีนส์
Scared of the rain, you're so scared to sing
กลัวฝน คุณกลัวที่จะร้องเพลง
But you better believe, you're gonna fly with me, woo
แต่คุณต้องเชื่อ คุณจะบินไปกับฉัน วู
You're gonna fly
คุณจะบิน
But you're gonna fly
แต่คุณจะบิน
Yeah, uh
ใช่ อืม
And you could be a black bird
และคุณอาจเป็นนกดำ
On a country street
บนถนนชนบท
Hiding from the world with a broken wing
ซ่อนตัวจากโลกด้วยปีกที่หัก
But you better believe, you're gonna fly with me
แต่คุณต้องเชื่อ คุณจะบินไปกับฉัน
And you could be a songbird from a New Orleans
และคุณอาจเป็นนกขับเพลงจากนิวออร์ลีนส์
Scared of the rain, you're so scared to sing
กลัวฝน คุณกลัวที่จะร้องเพลง
But you better believe, yeah, you better believe, oh baby
แต่คุณต้องเชื่อ ใช่ คุณต้องเชื่อ โอ้ เบบี้
Oh, you could be a black bird
โอ คุณอาจเป็นนกดำ
On a country street
บนถนนชนบท
Hiding from the world with a broken wing
ซ่อนตัวจากโลกด้วยปีกที่หัก
But you better believe, you're gonna fly with me, ooh yeah
แต่คุณต้องเชื่อ คุณจะบินไปกับฉัน อู้ ใช่
You could be a songbird from a New Orleans
คุณอาจเป็นนกขับเพลงจากนิวออร์ลีนส์
Scared of the rain 'cause you're scared to sing
กลัวฝนเพราะคุณกลัวที่จะร้องเพลง
But you better believe you're gonna fly with me
แต่คุณต้องเชื่อ คุณจะบินไปกับฉัน
You're gonna fly
คุณจะบิน
You're gonna fly with me, baby
คุณจะบินไปกับฉัน เบบี้
You better believe, my honey girl
คุณต้องเชื่อ ที่รักของฉัน
Ooh yeah, you're goin' to fly
อู้ ใช่ คุณจะบิน
(Mm, yeah ah)
(Mm, yeah ah)
One, two, three, baby, don't think twice
一,二,三,宝贝,别犹豫
Just like that you gotta brand new life
就这样你得到了全新的生活
Hop in this truck and run through the red lights, uh
跳上这辆卡车,闯过红灯,呃
Yeah, where you wanna go, baby, name the town
是的,你想去哪里,宝贝,说个地名
We can go up north, we could head down south
我们可以向北走,我们也可以向南走
Roll down the windows with the radio loud
摇下窗户,音响开得大声
Come on turn it up, yeah
来吧,把音量调高,是的
Start living your life
开始过你的生活
On the double, leave your troubles behind
加倍努力,把你的烦恼抛在脑后
You and me we're gonna be alright
你和我,我们会没事的
But you could be a black bird
但你可以是一只黑鸟
On a country street
在乡村的街道上
Hiding from the world with a broken wing
带着破碎的翅膀躲避这个世界
But you better believe, you gonna fly with me
但你必须相信,你会和我一起飞翔
And you could be a songbird from a New Orleans
你也可以是来自新奥尔良的一只歌鸟
Scared of the rain, you're so scared to sing
害怕雨水,你太害怕唱歌
But you better believe, you're gonna fly with me
但你必须相信,你会和我一起飞翔
Well, here we are baby in the back of my bed
好吧,宝贝,我们现在在我的车床后面
Sun's going down, sky's turning red
太阳下山了,天空变红了
Stars coming out
星星出来了
Baby, look at you now
宝贝,看看你现在
God knows how long but it's been a while
天知道有多久了,但已经有一段时间了
Since I heard you laugh and I've seen that smile
自从我听到你笑,看到你的微笑
Felt that kiss and I could get used to this
感受到那个吻,我可以习惯这个
Baby, I could get used to this
宝贝,我可以习惯这个
'Cause you could be a black bird
因为你可以是一只黑鸟
On a country street
在乡村的街道上
Hiding from the world with a broken wing
带着破碎的翅膀躲避这个世界
But you better believe, you gonna fly with me
但你必须相信,你会和我一起飞翔
Ooh, you could be a songbird from a New Orleans
哦,你可以是来自新奥尔良的一只歌鸟
Scared of the rain, you're so scared to sing
害怕雨水,你太害怕唱歌
But you better believe, you're gonna fly with me, woo
但你必须相信,你会和我一起飞翔,哇
You're gonna fly
你会飞翔
But you're gonna fly
但你会飞翔
Yeah, uh
是的,呃
And you could be a black bird
而你可以是一只黑鸟
On a country street
在乡村的街道上
Hiding from the world with a broken wing
带着破碎的翅膀躲避这个世界
But you better believe, you're gonna fly with me
但你必须相信,你会和我一起飞翔
And you could be a songbird from a New Orleans
你也可以是来自新奥尔良的一只歌鸟
Scared of the rain, you're so scared to sing
害怕雨水,你太害怕唱歌
But you better believe, yeah, you better believe, oh baby
但你必须相信,是的,你必须相信,哦宝贝
Oh, you could be a black bird
哦,你可以是一只黑鸟
On a country street
在乡村的街道上
Hiding from the world with a broken wing
带着破碎的翅膀躲避这个世界
But you better believe, you're gonna fly with me, ooh yeah
但你必须相信,你会和我一起飞翔,哦是的
You could be a songbird from a New Orleans
你可以是来自新奥尔良的一只歌鸟
Scared of the rain 'cause you're scared to sing
因为害怕雨水而害怕唱歌
But you better believe you're gonna fly with me
但你必须相信你会和我一起飞翔
You're gonna fly
你会飞翔
You're gonna fly with me, baby
你会和我一起飞翔,宝贝
You better believe, my honey girl
你最好相信,我的甜心
Ooh yeah, you're goin' to fly
哦是的,你会飞翔

Curiosidades sobre la música You Gonna Fly del Keith Urban

¿Cuándo fue lanzada la canción “You Gonna Fly” por Keith Urban?
La canción You Gonna Fly fue lanzada en 2010, en el álbum “Get Closer”.
¿Quién compuso la canción “You Gonna Fly” de Keith Urban?
La canción “You Gonna Fly” de Keith Urban fue compuesta por Chris Lucas, Jaren Johnston, Preston Brust.

Músicas más populares de Keith Urban

Otros artistas de Country & western