Mexico

James Taylor

Letra Traducción

Way down here you need a reason to move
Feel a fool running your stateside games
Lose your load, leave your mind behind Baby James

Oh, Mexico
It sounds so simple, I just got to go
The sun's so hot I forgot to go home
Guess I'll have to go now

Americano got the sleepy eye
But his body's still shaking like a live wire
Sleepy señorita with the eyes on fire

Oh, Mexico
It sounds so sweet with the sun sinking low
The moon's so bright like to light up the night
Make everything all right

Baby's hungry and the money's all gone
The folks back home don't want to talk on the phone
She gets a long letter, sends back a postcard
Times are hard

Oh, down in Mexico
I've never really been so I don't really know
Oh, Mexico
I guess I'll have to go

Oh, Mexico
I've never really been but I'd sure like to go
Oh, Mexico
I guess I'll have to go now

Talking 'bout in Mexico (Mexico)
In a honky tonk down in Mexico
Oh, Mexico
Mexico, Mexico
Oh, Mexico
Mexico, Mexico
Oh, Mexico
Mexico, Mexico

Way down here you need a reason to move
Muy abajo aquí necesitas una razón para moverte
Feel a fool running your stateside games
Sientes a un tonto jugando tus juegos estadounidenses
Lose your load, leave your mind behind Baby James
Pierde tu carga, deja tu mente atrás, Baby James
Oh, Mexico
Oh, México
It sounds so simple, I just got to go
Suena tan simple, solo tengo que ir
The sun's so hot I forgot to go home
El sol es tan caliente que olvidé ir a casa
Guess I'll have to go now
Supongo que tendré que ir ahora
Americano got the sleepy eye
El americano tiene el ojo somnoliento
But his body's still shaking like a live wire
Pero su cuerpo todavía tiembla como un cable vivo
Sleepy señorita with the eyes on fire
Señorita somnolienta con los ojos en llamas
Oh, Mexico
Oh, México
It sounds so sweet with the sun sinking low
Suena tan dulce con el sol hundiéndose bajo
The moon's so bright like to light up the night
La luna es tan brillante que parece iluminar la noche
Make everything all right
Hace que todo esté bien
Baby's hungry and the money's all gone
El bebé tiene hambre y el dinero se ha ido
The folks back home don't want to talk on the phone
La gente en casa no quiere hablar por teléfono
She gets a long letter, sends back a postcard
Ella recibe una larga carta, envía una postal
Times are hard
Los tiempos son duros
Oh, down in Mexico
Oh, en México
I've never really been so I don't really know
Nunca he estado realmente, así que no lo sé realmente
Oh, Mexico
Oh, México
I guess I'll have to go
Supongo que tendré que ir
Oh, Mexico
Oh, México
I've never really been but I'd sure like to go
Nunca he estado realmente, pero me gustaría ir
Oh, Mexico
Oh, México
I guess I'll have to go now
Supongo que tendré que ir ahora
Talking 'bout in Mexico (Mexico)
Hablando de México (México)
In a honky tonk down in Mexico
En un honky tonk en México
Oh, Mexico
Oh, México
Mexico, Mexico
México, México
Oh, Mexico
Oh, México
Mexico, Mexico
México, México
Oh, Mexico
Oh, México
Mexico, Mexico
México, México
Way down here you need a reason to move
Bem aqui embaixo você precisa de um motivo para se mover
Feel a fool running your stateside games
Sinta-se um tolo jogando seus jogos americanos
Lose your load, leave your mind behind Baby James
Perca sua carga, deixe sua mente para trás, Baby James
Oh, Mexico
Oh, México
It sounds so simple, I just got to go
Parece tão simples, eu só tenho que ir
The sun's so hot I forgot to go home
O sol está tão quente que esqueci de ir para casa
Guess I'll have to go now
Acho que terei que ir agora
Americano got the sleepy eye
Americano tem o olho sonolento
But his body's still shaking like a live wire
Mas seu corpo ainda está tremendo como um fio vivo
Sleepy señorita with the eyes on fire
Senhorita sonolenta com os olhos em chamas
Oh, Mexico
Oh, México
It sounds so sweet with the sun sinking low
Soa tão doce com o sol se pondo baixo
The moon's so bright like to light up the night
A lua está tão brilhante que ilumina a noite
Make everything all right
Faz tudo ficar bem
Baby's hungry and the money's all gone
O bebê está com fome e o dinheiro acabou
The folks back home don't want to talk on the phone
As pessoas em casa não querem falar ao telefone
She gets a long letter, sends back a postcard
Ela recebe uma longa carta, envia de volta um cartão postal
Times are hard
Os tempos estão difíceis
Oh, down in Mexico
Oh, lá no México
I've never really been so I don't really know
Eu nunca estive lá, então eu realmente não sei
Oh, Mexico
Oh, México
I guess I'll have to go
Acho que terei que ir
Oh, Mexico
Oh, México
I've never really been but I'd sure like to go
Eu nunca estive lá, mas eu gostaria de ir
Oh, Mexico
Oh, México
I guess I'll have to go now
Acho que terei que ir agora
Talking 'bout in Mexico (Mexico)
Falando sobre o México (México)
In a honky tonk down in Mexico
Em um bar barulhento lá no México
Oh, Mexico
Oh, México
Mexico, Mexico
México, México
Oh, Mexico
Oh, México
Mexico, Mexico
México, México
Oh, Mexico
Oh, México
Mexico, Mexico
México, México
Way down here you need a reason to move
Là-bas, tu as besoin d'une raison pour bouger
Feel a fool running your stateside games
Te sens-tu idiot à jouer tes jeux américains
Lose your load, leave your mind behind Baby James
Perds ta charge, laisse ton esprit derrière toi Baby James
Oh, Mexico
Oh, Mexique
It sounds so simple, I just got to go
Cela semble si simple, je dois juste y aller
The sun's so hot I forgot to go home
Le soleil est si chaud que j'ai oublié de rentrer chez moi
Guess I'll have to go now
Je suppose que je vais devoir y aller maintenant
Americano got the sleepy eye
L'Américain a les yeux endormis
But his body's still shaking like a live wire
Mais son corps tremble encore comme un fil électrique
Sleepy señorita with the eyes on fire
La señorita endormie aux yeux en feu
Oh, Mexico
Oh, Mexique
It sounds so sweet with the sun sinking low
Cela semble si doux avec le soleil qui se couche
The moon's so bright like to light up the night
La lune est si brillante qu'elle éclaire la nuit
Make everything all right
Rend tout bien
Baby's hungry and the money's all gone
Le bébé a faim et l'argent est tout parti
The folks back home don't want to talk on the phone
Les gens à la maison ne veulent pas parler au téléphone
She gets a long letter, sends back a postcard
Elle reçoit une longue lettre, renvoie une carte postale
Times are hard
Les temps sont durs
Oh, down in Mexico
Oh, au Mexique
I've never really been so I don't really know
Je n'y suis jamais vraiment allé donc je ne sais pas vraiment
Oh, Mexico
Oh, Mexique
I guess I'll have to go
Je suppose que je vais devoir y aller
Oh, Mexico
Oh, Mexique
I've never really been but I'd sure like to go
Je n'y suis jamais vraiment allé mais j'aimerais bien y aller
Oh, Mexico
Oh, Mexique
I guess I'll have to go now
Je suppose que je vais devoir y aller maintenant
Talking 'bout in Mexico (Mexico)
Parlant du Mexique (Mexique)
In a honky tonk down in Mexico
Dans un honky tonk au Mexique
Oh, Mexico
Oh, Mexique
Mexico, Mexico
Mexique, Mexique
Oh, Mexico
Oh, Mexique
Mexico, Mexico
Mexique, Mexique
Oh, Mexico
Oh, Mexique
Mexico, Mexico
Mexique, Mexique
Way down here you need a reason to move
Weit unten hier brauchst du einen Grund dich zu bewegen
Feel a fool running your stateside games
Fühl dich wie ein Narr, der deine Staatsseitenspiele spielt
Lose your load, leave your mind behind Baby James
Verliere deine Last, lass deinen Verstand hinter Baby James
Oh, Mexico
Oh, Mexiko
It sounds so simple, I just got to go
Es klingt so einfach, ich muss einfach gehen
The sun's so hot I forgot to go home
Die Sonne ist so heiß, dass ich vergessen habe nach Hause zu gehen
Guess I'll have to go now
Ich denke, ich muss jetzt gehen
Americano got the sleepy eye
Der Amerikaner hat das schlaftrunkene Auge
But his body's still shaking like a live wire
Aber sein Körper zittert immer noch wie ein lebendiger Draht
Sleepy señorita with the eyes on fire
Schläfrige Señorita mit den brennenden Augen
Oh, Mexico
Oh, Mexiko
It sounds so sweet with the sun sinking low
Es klingt so süß mit der tief sinkenden Sonne
The moon's so bright like to light up the night
Der Mond ist so hell, er könnte die Nacht erhellen
Make everything all right
Macht alles in Ordnung
Baby's hungry and the money's all gone
Baby ist hungrig und das Geld ist alle
The folks back home don't want to talk on the phone
Die Leute zu Hause wollen nicht am Telefon sprechen
She gets a long letter, sends back a postcard
Sie bekommt einen langen Brief, schickt eine Postkarte zurück
Times are hard
Die Zeiten sind hart
Oh, down in Mexico
Oh, unten in Mexiko
I've never really been so I don't really know
Ich war noch nie wirklich dort, also weiß ich es nicht wirklich
Oh, Mexico
Oh, Mexiko
I guess I'll have to go
Ich denke, ich muss gehen
Oh, Mexico
Oh, Mexiko
I've never really been but I'd sure like to go
Ich war noch nie wirklich dort, aber ich würde gerne gehen
Oh, Mexico
Oh, Mexiko
I guess I'll have to go now
Ich denke, ich muss jetzt gehen
Talking 'bout in Mexico (Mexico)
Wir reden über Mexiko (Mexiko)
In a honky tonk down in Mexico
In einer Honky Tonk Bar unten in Mexiko
Oh, Mexico
Oh, Mexiko
Mexico, Mexico
Mexiko, Mexiko
Oh, Mexico
Oh, Mexiko
Mexico, Mexico
Mexiko, Mexiko
Oh, Mexico
Oh, Mexiko
Mexico, Mexico
Mexiko, Mexiko
Way down here you need a reason to move
Qui in fondo hai bisogno di un motivo per muoverti
Feel a fool running your stateside games
Ti senti uno sciocco a giocare i tuoi giochi americani
Lose your load, leave your mind behind Baby James
Perdi il tuo carico, lascia la tua mente dietro Baby James
Oh, Mexico
Oh, Messico
It sounds so simple, I just got to go
Sembra così semplice, devo solo andare
The sun's so hot I forgot to go home
Il sole è così caldo che ho dimenticato di tornare a casa
Guess I'll have to go now
Immagino che dovrò andare ora
Americano got the sleepy eye
L'americano ha gli occhi sonnolenti
But his body's still shaking like a live wire
Ma il suo corpo sta ancora tremando come un filo vivo
Sleepy señorita with the eyes on fire
Sonnolenta signorita con gli occhi di fuoco
Oh, Mexico
Oh, Messico
It sounds so sweet with the sun sinking low
Sembra così dolce con il sole che sprofonda basso
The moon's so bright like to light up the night
La luna è così luminosa da illuminare la notte
Make everything all right
Rende tutto a posto
Baby's hungry and the money's all gone
Il bambino ha fame e i soldi sono tutti finiti
The folks back home don't want to talk on the phone
La gente a casa non vuole parlare al telefono
She gets a long letter, sends back a postcard
Riceve una lunga lettera, risponde con una cartolina
Times are hard
I tempi sono duri
Oh, down in Mexico
Oh, giù in Messico
I've never really been so I don't really know
Non ci sono mai stato quindi non lo so davvero
Oh, Mexico
Oh, Messico
I guess I'll have to go
Immagino che dovrò andare
Oh, Mexico
Oh, Messico
I've never really been but I'd sure like to go
Non ci sono mai stato ma mi piacerebbe andare
Oh, Mexico
Oh, Messico
I guess I'll have to go now
Immagino che dovrò andare ora
Talking 'bout in Mexico (Mexico)
Parlando del Messico (Messico)
In a honky tonk down in Mexico
In un honky tonk giù in Messico
Oh, Mexico
Oh, Messico
Mexico, Mexico
Messico, Messico
Oh, Mexico
Oh, Messico
Mexico, Mexico
Messico, Messico
Oh, Mexico
Oh, Messico
Mexico, Mexico
Messico, Messico
Way down here you need a reason to move
Jauh di sini kamu butuh alasan untuk bergerak
Feel a fool running your stateside games
Merasa bodoh menjalankan permainanmu di negara bagian
Lose your load, leave your mind behind Baby James
Lepaskan bebanmu, tinggalkan pikiranmu di belakang Baby James
Oh, Mexico
Oh, Meksiko
It sounds so simple, I just got to go
Terlihat begitu sederhana, aku hanya harus pergi
The sun's so hot I forgot to go home
Matahari begitu panas sampai aku lupa pulang
Guess I'll have to go now
Sepertinya aku harus pergi sekarang
Americano got the sleepy eye
Americano memiliki mata yang mengantuk
But his body's still shaking like a live wire
Tapi tubuhnya masih bergetar seperti kawat hidup
Sleepy señorita with the eyes on fire
Señorita mengantuk dengan mata yang menyala
Oh, Mexico
Oh, Meksiko
It sounds so sweet with the sun sinking low
Terdengar begitu manis dengan matahari tenggelam rendah
The moon's so bright like to light up the night
Bulan begitu terang seperti menerangi malam
Make everything all right
Membuat segalanya menjadi baik
Baby's hungry and the money's all gone
Bayi lapar dan uangnya habis
The folks back home don't want to talk on the phone
Orang-orang di rumah tidak mau bicara di telepon
She gets a long letter, sends back a postcard
Dia mendapat surat panjang, mengirim balik kartu pos
Times are hard
Waktu-waktu sulit
Oh, down in Mexico
Oh, di Meksiko
I've never really been so I don't really know
Aku belum pernah benar-benar pergi jadi aku tidak benar-benar tahu
Oh, Mexico
Oh, Meksiko
I guess I'll have to go
Sepertinya aku harus pergi
Oh, Mexico
Oh, Meksiko
I've never really been but I'd sure like to go
Aku belum pernah benar-benar pergi tapi aku sangat ingin pergi
Oh, Mexico
Oh, Meksiko
I guess I'll have to go now
Sepertinya aku harus pergi sekarang
Talking 'bout in Mexico (Mexico)
Bicara tentang di Meksiko (Meksiko)
In a honky tonk down in Mexico
Di sebuah honky tonk di Meksiko
Oh, Mexico
Oh, Meksiko
Mexico, Mexico
Meksiko, Meksiko
Oh, Mexico
Oh, Meksiko
Mexico, Mexico
Meksiko, Meksiko
Oh, Mexico
Oh, Meksiko
Mexico, Mexico
Meksiko, Meksiko
Way down here you need a reason to move
ทางลงไปที่นี่คุณต้องการเหตุผลในการเคลื่อนไหว
Feel a fool running your stateside games
รู้สึกเหมือนโง่ที่กำลังเล่นเกมของคุณที่สหรัฐ
Lose your load, leave your mind behind Baby James
ทิ้งภาระของคุณ ปล่อยใจของคุณไปหลังจากเด็กชายเจมส์
Oh, Mexico
โอ้, เม็กซิโก
It sounds so simple, I just got to go
มันดูเหมือนจะง่าย ฉันแค่ต้องไป
The sun's so hot I forgot to go home
แดดร้อนจนฉันลืมที่จะกลับบ้าน
Guess I'll have to go now
คิดว่าฉันต้องไปตอนนี้
Americano got the sleepy eye
อเมริกาโนมีตาที่ง่วงนอน
But his body's still shaking like a live wire
แต่ร่างกายของเขายังสั่นเหมือนสายไฟที่มีชีวิต
Sleepy señorita with the eyes on fire
เซนโยริตาที่ง่วงนอนด้วยดวงตาที่ไฟไหม้
Oh, Mexico
โอ้, เม็กซิโก
It sounds so sweet with the sun sinking low
มันดูหวานเมื่อดวงอาทิตย์ตกต่ำ
The moon's so bright like to light up the night
ดวงจันทร์สว่างจนเหมือนจะส่องสว่างในคืน
Make everything all right
ทำให้ทุกอย่างดูดีขึ้น
Baby's hungry and the money's all gone
ทารกกำลังหิวและเงินหมดแล้ว
The folks back home don't want to talk on the phone
คนที่บ้านไม่ต้องการคุยทางโทรศัพท์
She gets a long letter, sends back a postcard
เธอได้รับจดหมายยาว ส่งกลับไปด้วยโปสการ์ด
Times are hard
ช่วงเวลายากลำบาก
Oh, down in Mexico
โอ้, ลงไปที่เม็กซิโก
I've never really been so I don't really know
ฉันไม่เคยไปจริง ๆ ฉันไม่รู้จริง ๆ
Oh, Mexico
โอ้, เม็กซิโก
I guess I'll have to go
ฉันคิดว่าฉันต้องไป
Oh, Mexico
โอ้, เม็กซิโก
I've never really been but I'd sure like to go
ฉันไม่เคยไปจริง ๆ แต่ฉันอยากจะไป
Oh, Mexico
โอ้, เม็กซิโก
I guess I'll have to go now
ฉันคิดว่าฉันต้องไปตอนนี้
Talking 'bout in Mexico (Mexico)
พูดถึงในเม็กซิโก (เม็กซิโก)
In a honky tonk down in Mexico
ในบาร์ที่เม็กซิโก
Oh, Mexico
โอ้, เม็กซิโก
Mexico, Mexico
เม็กซิโก, เม็กซิโก
Oh, Mexico
โอ้, เม็กซิโก
Mexico, Mexico
เม็กซิโก, เม็กซิโก
Oh, Mexico
โอ้, เม็กซิโก
Mexico, Mexico
เม็กซิโก, เม็กซิโก
Way down here you need a reason to move
在这里你需要一个动身的理由
Feel a fool running your stateside games
感觉像个傻瓜在你的州内游戏中奔跑
Lose your load, leave your mind behind Baby James
丢掉你的负担,把你的思绪留给婴儿詹姆斯
Oh, Mexico
哦,墨西哥
It sounds so simple, I just got to go
听起来如此简单,我只是想去
The sun's so hot I forgot to go home
太阳太热我忘了回家
Guess I'll have to go now
我想我现在必须走了
Americano got the sleepy eye
美国人有睡眼惺忪
But his body's still shaking like a live wire
但他的身体仍然像活线一样抖动
Sleepy señorita with the eyes on fire
睡眼惺忪的小姐有着火热的眼睛
Oh, Mexico
哦,墨西哥
It sounds so sweet with the sun sinking low
在太阳沉下去的时候听起来如此甜美
The moon's so bright like to light up the night
月亮如此明亮,照亮了夜晚
Make everything all right
让一切都好起来
Baby's hungry and the money's all gone
宝贝饿了,钱都没了
The folks back home don't want to talk on the phone
家里的人不想接电话
She gets a long letter, sends back a postcard
她收到一封长信,回寄一张明信片
Times are hard
时光艰难
Oh, down in Mexico
哦,在墨西哥
I've never really been so I don't really know
我从未真正去过,所以我真的不知道
Oh, Mexico
哦,墨西哥
I guess I'll have to go
我想我必须去了
Oh, Mexico
哦,墨西哥
I've never really been but I'd sure like to go
我从未真正去过,但我很想去
Oh, Mexico
哦,墨西哥
I guess I'll have to go now
我想我现在必须走了
Talking 'bout in Mexico (Mexico)
谈论墨西哥(墨西哥)
In a honky tonk down in Mexico
在墨西哥的一个小酒馆里
Oh, Mexico
哦,墨西哥
Mexico, Mexico
墨西哥,墨西哥
Oh, Mexico
哦,墨西哥
Mexico, Mexico
墨西哥,墨西哥
Oh, Mexico
哦,墨西哥
Mexico, Mexico
墨西哥,墨西哥

Curiosidades sobre la música Mexico del James Taylor

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Mexico” por James Taylor?
James Taylor lanzó la canción en los álbumes “James Taylor” en 1968, “Gorilla” en 1975, “Greatest Hits” en 1976, “Live in Rio” en 1985, “Classic Songs” en 1987, “Live” en 1993, “James Taylor Best Live” en 1993, “Best Live” en 1994, “Live at the Beacon Theatre” en 1998, “The Best of James Taylor: You've Got A Friend” en 2003, “The Best of James Taylor” en 2003, “The Essential James Taylor” en 2013 y “The Warner Bros. Albums: 1970-1976” en 2019.

Músicas más populares de James Taylor

Otros artistas de Romantic