The Box

Spencer Charnas, Steve Sopchak, Dan Sugerman, Joe Occhiuti, Drew Fulk, Brandon Saller, Ricky Armellino

Letra Traducción

This is Hell
All hail
Your master, 'cause this is Hell
All hail
Your master, 'cause this is Hell

Is it pleasure or pain?
All hope is hanging from these hooks and chains
But doubt weighs heavy
It's a paradox, think outside the box
To find salvation in Lament Configuration
Demons become angels to some

All hail the priest of Hell, Master of Sin
Bow to the needles and pins
'Cause the puzzle's in pieces again
(Demons become angels to some)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Where all of our troubles began
'Cause the puzzle's in pieces again
(Demons become angels to some)
This is Hell

All hail
Your master, 'cause this is Hell

Is it virtue or sin?
Don't fear the answers that lie deep within
And don't forget that it's a paradox
Think outside the box
Where mutilation is the only revelation
Demons become angels to some
Summoned to punish everyone

All hail the priest of Hell, Master of Sin
Bow to the needles and pins
'Cause the puzzle's in pieces again
(Demons become angels to some)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Where all of our troubles began
'Cause the puzzle's in pieces again
(Demons become angels to some)

The sadists, the sinners, the absent of heart
On his command, they'll tear your soul apart

So say farewell
Welcome to Hell
So say farewell
Demons become angels to some

All hail the priest of Hell, Master of Sin
Bow to the needles and pins
'Cause the puzzle's in pieces again
(Demons become angels to some)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Where all of our troubles began
'Cause the puzzle's in pieces again
(Demons become angels to some)
This is Hell

All hail
Your master, 'cause this is Hell
All hail
Your master, 'cause this is Hell

This is Hell
Esto es el Infierno
All hail
Todos alaben
Your master, 'cause this is Hell
A tu maestro, porque esto es el Infierno
All hail
Todos alaben
Your master, 'cause this is Hell
A tu maestro, porque esto es el Infierno
Is it pleasure or pain?
¿Es placer o dolor?
All hope is hanging from these hooks and chains
Toda esperanza está colgando de estos ganchos y cadenas
But doubt weighs heavy
Pero la duda pesa mucho
It's a paradox, think outside the box
Es una paradoja, piensa fuera de la caja
To find salvation in Lament Configuration
Para encontrar salvación en la Configuración de Lamento
Demons become angels to some
Los demonios se convierten en ángeles para algunos
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Todos alaben al sacerdote del Infierno, Maestro del Pecado
Bow to the needles and pins
Inclínate ante las agujas y alfileres
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque el rompecabezas está en pedazos de nuevo
(Demons become angels to some)
(Los demonios se convierten en ángeles para algunos)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Así que arrástrame de vuelta al Infierno, Maestro del Pecado
Where all of our troubles began
Donde todos nuestros problemas comenzaron
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque el rompecabezas está en pedazos de nuevo
(Demons become angels to some)
(Los demonios se convierten en ángeles para algunos)
This is Hell
Esto es el Infierno
All hail
Todos alaben
Your master, 'cause this is Hell
A tu maestro, porque esto es el Infierno
Is it virtue or sin?
¿Es virtud o pecado?
Don't fear the answers that lie deep within
No temas las respuestas que yacen profundamente dentro
And don't forget that it's a paradox
Y no olvides que es una paradoja
Think outside the box
Piensa fuera de la caja
Where mutilation is the only revelation
Donde la mutilación es la única revelación
Demons become angels to some
Los demonios se convierten en ángeles para algunos
Summoned to punish everyone
Convocados para castigar a todos
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Todos alaben al sacerdote del Infierno, Maestro del Pecado
Bow to the needles and pins
Inclínate ante las agujas y alfileres
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque el rompecabezas está en pedazos de nuevo
(Demons become angels to some)
(Los demonios se convierten en ángeles para algunos)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Así que arrástrame de vuelta al Infierno, Maestro del Pecado
Where all of our troubles began
Donde todos nuestros problemas comenzaron
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque el rompecabezas está en pedazos de nuevo
(Demons become angels to some)
(Los demonios se convierten en ángeles para algunos)
The sadists, the sinners, the absent of heart
Los sádicos, los pecadores, los ausentes de corazón
On his command, they'll tear your soul apart
Por su orden, desgarrarán tu alma
So say farewell
Así que di adiós
Welcome to Hell
Bienvenido al Infierno
So say farewell
Así que di adiós
Demons become angels to some
Los demonios se convierten en ángeles para algunos
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Todos alaben al sacerdote del Infierno, Maestro del Pecado
Bow to the needles and pins
Inclínate ante las agujas y alfileres
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque el rompecabezas está en pedazos de nuevo
(Demons become angels to some)
(Los demonios se convierten en ángeles para algunos)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Así que arrástrame de vuelta al Infierno, Maestro del Pecado
Where all of our troubles began
Donde todos nuestros problemas comenzaron
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque el rompecabezas está en pedazos de nuevo
(Demons become angels to some)
(Los demonios se convierten en ángeles para algunos)
This is Hell
Esto es el Infierno
All hail
Todos alaben
Your master, 'cause this is Hell
A tu maestro, porque esto es el Infierno
All hail
Todos alaben
Your master, 'cause this is Hell
A tu maestro, porque esto es el Infierno
This is Hell
Isto é Inferno
All hail
Todos saúdem
Your master, 'cause this is Hell
O seu mestre, porque isto é Inferno
All hail
Todos saúdem
Your master, 'cause this is Hell
O seu mestre, porque isto é Inferno
Is it pleasure or pain?
É prazer ou dor?
All hope is hanging from these hooks and chains
Toda esperança está pendurada nestes ganchos e correntes
But doubt weighs heavy
Mas a dúvida pesa muito
It's a paradox, think outside the box
É um paradoxo, pense fora da caixa
To find salvation in Lament Configuration
Para encontrar salvação na Configuração do Lamento
Demons become angels to some
Demônios se tornam anjos para alguns
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Todos saúdem o padre do Inferno, Mestre do Pecado
Bow to the needles and pins
Incline-se para as agulhas e alfinetes
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque o quebra-cabeça está em pedaços novamente
(Demons become angels to some)
(Demônios se tornam anjos para alguns)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Então me arraste de volta para o Inferno, Mestre do Pecado
Where all of our troubles began
Onde todos os nossos problemas começaram
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque o quebra-cabeça está em pedaços novamente
(Demons become angels to some)
(Demônios se tornam anjos para alguns)
This is Hell
Isto é Inferno
All hail
Todos saúdem
Your master, 'cause this is Hell
O seu mestre, porque isto é Inferno
Is it virtue or sin?
É virtude ou pecado?
Don't fear the answers that lie deep within
Não tema as respostas que estão profundamente dentro
And don't forget that it's a paradox
E não se esqueça que é um paradoxo
Think outside the box
Pense fora da caixa
Where mutilation is the only revelation
Onde a mutilação é a única revelação
Demons become angels to some
Demônios se tornam anjos para alguns
Summoned to punish everyone
Convocados para punir todos
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Todos saúdem o padre do Inferno, Mestre do Pecado
Bow to the needles and pins
Incline-se para as agulhas e alfinetes
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque o quebra-cabeça está em pedaços novamente
(Demons become angels to some)
(Demônios se tornam anjos para alguns)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Então me arraste de volta para o Inferno, Mestre do Pecado
Where all of our troubles began
Onde todos os nossos problemas começaram
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque o quebra-cabeça está em pedaços novamente
(Demons become angels to some)
(Demônios se tornam anjos para alguns)
The sadists, the sinners, the absent of heart
Os sadistas, os pecadores, os ausentes de coração
On his command, they'll tear your soul apart
Por seu comando, eles vão rasgar sua alma em pedaços
So say farewell
Então diga adeus
Welcome to Hell
Bem-vindo ao Inferno
So say farewell
Então diga adeus
Demons become angels to some
Demônios se tornam anjos para alguns
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Todos saúdem o padre do Inferno, Mestre do Pecado
Bow to the needles and pins
Incline-se para as agulhas e alfinetes
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque o quebra-cabeça está em pedaços novamente
(Demons become angels to some)
(Demônios se tornam anjos para alguns)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Então me arraste de volta para o Inferno, Mestre do Pecado
Where all of our troubles began
Onde todos os nossos problemas começaram
'Cause the puzzle's in pieces again
Porque o quebra-cabeça está em pedaços novamente
(Demons become angels to some)
(Demônios se tornam anjos para alguns)
This is Hell
Isto é Inferno
All hail
Todos saúdem
Your master, 'cause this is Hell
O seu mestre, porque isto é Inferno
All hail
Todos saúdem
Your master, 'cause this is Hell
O seu mestre, porque isto é Inferno
This is Hell
C'est l'Enfer
All hail
Tous saluent
Your master, 'cause this is Hell
Votre maître, car c'est l'Enfer
All hail
Tous saluent
Your master, 'cause this is Hell
Votre maître, car c'est l'Enfer
Is it pleasure or pain?
Est-ce du plaisir ou de la douleur ?
All hope is hanging from these hooks and chains
Tout espoir est suspendu à ces crochets et chaînes
But doubt weighs heavy
Mais le doute pèse lourd
It's a paradox, think outside the box
C'est un paradoxe, pensez en dehors de la boîte
To find salvation in Lament Configuration
Pour trouver le salut dans la Configuration de Lamentation
Demons become angels to some
Les démons deviennent des anges pour certains
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Tous saluent le prêtre de l'Enfer, Maître du Péché
Bow to the needles and pins
Inclinez-vous devant les aiguilles et les épingles
'Cause the puzzle's in pieces again
Car le puzzle est à nouveau en morceaux
(Demons become angels to some)
(Les démons deviennent des anges pour certains)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Alors ramenez-moi en Enfer, Maître du Péché
Where all of our troubles began
Là où tous nos problèmes ont commencé
'Cause the puzzle's in pieces again
Car le puzzle est à nouveau en morceaux
(Demons become angels to some)
(Les démons deviennent des anges pour certains)
This is Hell
C'est l'Enfer
All hail
Tous saluent
Your master, 'cause this is Hell
Votre maître, car c'est l'Enfer
Is it virtue or sin?
Est-ce une vertu ou un péché ?
Don't fear the answers that lie deep within
N'ayez pas peur des réponses qui se trouvent au plus profond de vous
And don't forget that it's a paradox
Et n'oubliez pas que c'est un paradoxe
Think outside the box
Pensez en dehors de la boîte
Where mutilation is the only revelation
Où la mutilation est la seule révélation
Demons become angels to some
Les démons deviennent des anges pour certains
Summoned to punish everyone
Convoqués pour punir tout le monde
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Tous saluent le prêtre de l'Enfer, Maître du Péché
Bow to the needles and pins
Inclinez-vous devant les aiguilles et les épingles
'Cause the puzzle's in pieces again
Car le puzzle est à nouveau en morceaux
(Demons become angels to some)
(Les démons deviennent des anges pour certains)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Alors ramenez-moi en Enfer, Maître du Péché
Where all of our troubles began
Là où tous nos problèmes ont commencé
'Cause the puzzle's in pieces again
Car le puzzle est à nouveau en morceaux
(Demons become angels to some)
(Les démons deviennent des anges pour certains)
The sadists, the sinners, the absent of heart
Les sadistes, les pécheurs, les absents de cœur
On his command, they'll tear your soul apart
Sur son ordre, ils déchireront votre âme
So say farewell
Alors dites adieu
Welcome to Hell
Bienvenue en Enfer
So say farewell
Alors dites adieu
Demons become angels to some
Les démons deviennent des anges pour certains
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Tous saluent le prêtre de l'Enfer, Maître du Péché
Bow to the needles and pins
Inclinez-vous devant les aiguilles et les épingles
'Cause the puzzle's in pieces again
Car le puzzle est à nouveau en morceaux
(Demons become angels to some)
(Les démons deviennent des anges pour certains)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Alors ramenez-moi en Enfer, Maître du Péché
Where all of our troubles began
Là où tous nos problèmes ont commencé
'Cause the puzzle's in pieces again
Car le puzzle est à nouveau en morceaux
(Demons become angels to some)
(Les démons deviennent des anges pour certains)
This is Hell
C'est l'Enfer
All hail
Tous saluent
Your master, 'cause this is Hell
Votre maître, car c'est l'Enfer
All hail
Tous saluent
Your master, 'cause this is Hell
Votre maître, car c'est l'Enfer
This is Hell
Das ist die Hölle
All hail
Alle preisen
Your master, 'cause this is Hell
Deinen Meister, denn das ist die Hölle
All hail
Alle preisen
Your master, 'cause this is Hell
Deinen Meister, denn das ist die Hölle
Is it pleasure or pain?
Ist es Vergnügen oder Schmerz?
All hope is hanging from these hooks and chains
Alle Hoffnung hängt an diesen Haken und Ketten
But doubt weighs heavy
Aber Zweifel wiegt schwer
It's a paradox, think outside the box
Es ist ein Paradoxon, denke außerhalb der Box
To find salvation in Lament Configuration
Um Erlösung in der Lament Configuration zu finden
Demons become angels to some
Dämonen werden für manche zu Engeln
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Alle preisen den Priester der Hölle, Meister der Sünde
Bow to the needles and pins
Verbeuge dich vor den Nadeln und Stecknadeln
'Cause the puzzle's in pieces again
Denn das Puzzle ist wieder in Stücke zerfallen
(Demons become angels to some)
(Dämonen werden für manche zu Engeln)
So drag me back to Hell, Master of Sin
So zieh mich zurück in die Hölle, Meister der Sünde
Where all of our troubles began
Wo all unsere Probleme begannen
'Cause the puzzle's in pieces again
Denn das Puzzle ist wieder in Stücke zerfallen
(Demons become angels to some)
(Dämonen werden für manche zu Engeln)
This is Hell
Das ist die Hölle
All hail
Alle preisen
Your master, 'cause this is Hell
Deinen Meister, denn das ist die Hölle
Is it virtue or sin?
Ist es Tugend oder Sünde?
Don't fear the answers that lie deep within
Fürchte nicht die Antworten, die tief in dir liegen
And don't forget that it's a paradox
Und vergiss nicht, dass es ein Paradoxon ist
Think outside the box
Denke außerhalb der Box
Where mutilation is the only revelation
Wo Verstümmelung die einzige Offenbarung ist
Demons become angels to some
Dämonen werden für manche zu Engeln
Summoned to punish everyone
Beschworen, um jeden zu bestrafen
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Alle preisen den Priester der Hölle, Meister der Sünde
Bow to the needles and pins
Verbeuge dich vor den Nadeln und Stecknadeln
'Cause the puzzle's in pieces again
Denn das Puzzle ist wieder in Stücke zerfallen
(Demons become angels to some)
(Dämonen werden für manche zu Engeln)
So drag me back to Hell, Master of Sin
So zieh mich zurück in die Hölle, Meister der Sünde
Where all of our troubles began
Wo all unsere Probleme begannen
'Cause the puzzle's in pieces again
Denn das Puzzle ist wieder in Stücke zerfallen
(Demons become angels to some)
(Dämonen werden für manche zu Engeln)
The sadists, the sinners, the absent of heart
Die Sadisten, die Sünder, die Herzlosen
On his command, they'll tear your soul apart
Auf seinen Befehl werden sie deine Seele zerreißen
So say farewell
Also sag Lebewohl
Welcome to Hell
Willkommen in der Hölle
So say farewell
Also sag Lebewohl
Demons become angels to some
Dämonen werden für manche zu Engeln
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Alle preisen den Priester der Hölle, Meister der Sünde
Bow to the needles and pins
Verbeuge dich vor den Nadeln und Stecknadeln
'Cause the puzzle's in pieces again
Denn das Puzzle ist wieder in Stücke zerfallen
(Demons become angels to some)
(Dämonen werden für manche zu Engeln)
So drag me back to Hell, Master of Sin
So zieh mich zurück in die Hölle, Meister der Sünde
Where all of our troubles began
Wo all unsere Probleme begannen
'Cause the puzzle's in pieces again
Denn das Puzzle ist wieder in Stücke zerfallen
(Demons become angels to some)
(Dämonen werden für manche zu Engeln)
This is Hell
Das ist die Hölle
All hail
Alle preisen
Your master, 'cause this is Hell
Deinen Meister, denn das ist die Hölle
All hail
Alle preisen
Your master, 'cause this is Hell
Deinen Meister, denn das ist die Hölle
This is Hell
Questo è l'Inferno
All hail
Tutti salutano
Your master, 'cause this is Hell
Il tuo padrone, perché questo è l'Inferno
All hail
Tutti salutano
Your master, 'cause this is Hell
Il tuo padrone, perché questo è l'Inferno
Is it pleasure or pain?
È piacere o dolore?
All hope is hanging from these hooks and chains
Tutta la speranza è appesa a questi ganci e catene
But doubt weighs heavy
Ma il dubbio pesa molto
It's a paradox, think outside the box
È un paradosso, pensa fuori dagli schemi
To find salvation in Lament Configuration
Per trovare la salvezza nella Configurazione del Lamento
Demons become angels to some
I demoni diventano angeli per alcuni
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Tutti salutano il sacerdote dell'Inferno, Maestro del Peccato
Bow to the needles and pins
Inchinatevi alle aghi e spilli
'Cause the puzzle's in pieces again
Perché il puzzle è di nuovo in pezzi
(Demons become angels to some)
(I demoni diventano angeli per alcuni)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Quindi trascinami di nuovo all'Inferno, Maestro del Peccato
Where all of our troubles began
Dove tutti i nostri problemi hanno avuto inizio
'Cause the puzzle's in pieces again
Perché il puzzle è di nuovo in pezzi
(Demons become angels to some)
(I demoni diventano angeli per alcuni)
This is Hell
Questo è l'Inferno
All hail
Tutti salutano
Your master, 'cause this is Hell
Il tuo padrone, perché questo è l'Inferno
Is it virtue or sin?
È virtù o peccato?
Don't fear the answers that lie deep within
Non temere le risposte che giacciono in profondità dentro di te
And don't forget that it's a paradox
E non dimenticare che è un paradosso
Think outside the box
Pensa fuori dagli schemi
Where mutilation is the only revelation
Dove la mutilazione è l'unica rivelazione
Demons become angels to some
I demoni diventano angeli per alcuni
Summoned to punish everyone
Convocati per punire tutti
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Tutti salutano il sacerdote dell'Inferno, Maestro del Peccato
Bow to the needles and pins
Inchinatevi alle aghi e spilli
'Cause the puzzle's in pieces again
Perché il puzzle è di nuovo in pezzi
(Demons become angels to some)
(I demoni diventano angeli per alcuni)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Quindi trascinami di nuovo all'Inferno, Maestro del Peccato
Where all of our troubles began
Dove tutti i nostri problemi hanno avuto inizio
'Cause the puzzle's in pieces again
Perché il puzzle è di nuovo in pezzi
(Demons become angels to some)
(I demoni diventano angeli per alcuni)
The sadists, the sinners, the absent of heart
I sadici, i peccatori, gli assenti di cuore
On his command, they'll tear your soul apart
Su suo comando, strapperanno la tua anima
So say farewell
Quindi dì addio
Welcome to Hell
Benvenuto all'Inferno
So say farewell
Quindi dì addio
Demons become angels to some
I demoni diventano angeli per alcuni
All hail the priest of Hell, Master of Sin
Tutti salutano il sacerdote dell'Inferno, Maestro del Peccato
Bow to the needles and pins
Inchinatevi alle aghi e spilli
'Cause the puzzle's in pieces again
Perché il puzzle è di nuovo in pezzi
(Demons become angels to some)
(I demoni diventano angeli per alcuni)
So drag me back to Hell, Master of Sin
Quindi trascinami di nuovo all'Inferno, Maestro del Peccato
Where all of our troubles began
Dove tutti i nostri problemi hanno avuto inizio
'Cause the puzzle's in pieces again
Perché il puzzle è di nuovo in pezzi
(Demons become angels to some)
(I demoni diventano angeli per alcuni)
This is Hell
Questo è l'Inferno
All hail
Tutti salutano
Your master, 'cause this is Hell
Il tuo padrone, perché questo è l'Inferno
All hail
Tutti salutano
Your master, 'cause this is Hell
Il tuo padrone, perché questo è l'Inferno

Curiosidades sobre la música The Box del Ice Nine Kills

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “The Box” por Ice Nine Kills?
Ice Nine Kills lanzó la canción en los álbumes “The Silver Scream 2: Welcome to Horrorwood” en 2021 y “Welcome To Horrorwood: Under Fire” en 2023.
¿Quién compuso la canción “The Box” de Ice Nine Kills?
La canción “The Box” de Ice Nine Kills fue compuesta por Spencer Charnas, Steve Sopchak, Dan Sugerman, Joe Occhiuti, Drew Fulk, Brandon Saller, Ricky Armellino.

Músicas más populares de Ice Nine Kills

Otros artistas de Hardcore metal