Shackler's Revenge

Brian Patrick Carroll, Bryan Kei Mantia, Caram Chase Costanzo, Peter Joseph Scaturro, Robert John Finck, W Axl Rose

Letra Traducción

I've got a funny feeling there's something wrong today
I've got a funny feeling and it won't go away

I've got an itchy finger and there'll be hell to pay
I'm gonna pull the trigger and blow them all away

Don't ever try to tell me how much you care for me
Don't ever try to tell me how you were there for me

I don't believe there's a reason (I don't believe it)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)

I've got a wicked demon inside that never fades
I've got an empty feeling I won't be home today

Don't ever try to tell me how much you care for me
Don't ever try to tell me how you were there for me

I don't believe there's a reason (I don't believe it)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)

I don't believe there's a reason (I don't believe it)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)

I want you to stop and help out with doing what you want to do
No one is guilty here now, there's nothing new now

I don't believe there's a reason (I don't believe it)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)

I don't believe there's a reason (I don't believe it)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)

I've got a funny feeling there's something wrong today
Tengo la extraña sensación de que algo va mal hoy
I've got a funny feeling and it won't go away
Tengo una sensación extraña y no se va
I've got an itchy finger and there'll be hell to pay
Tengo un dedo inquieto y habrá un infierno que pagar
I'm gonna pull the trigger and blow them all away
Voy a apretar el gatillo y acabar con todos
Don't ever try to tell me how much you care for me
No intentes nunca decirme cuánto te importo
Don't ever try to tell me how you were there for me
No intentes nunca decirme cómo estuviste allí para mí
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
No creo que haya una razón (No lo creo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
No creo que haya una razón (No creo en)
I've got a wicked demon inside that never fades
Tengo un demonio malvado dentro que nunca se desvanece
I've got an empty feeling I won't be home today
Tengo una sensación de vacío, no estaré en casa hoy
Don't ever try to tell me how much you care for me
No intentes nunca decirme cuánto te importo
Don't ever try to tell me how you were there for me
No intentes nunca decirme cómo estuviste allí para mí
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
No creo que haya una razón (No lo creo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
No creo que haya una razón (No creo en)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
No creo que haya una razón (No lo creo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
No creo que haya una razón (No creo en)
I want you to stop and help out with doing what you want to do
Quiero que te detengas y ayudes con lo que quieres hacer
No one is guilty here now, there's nothing new now
Nadie es culpable aquí ahora, no hay nada nuevo ahora
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
No creo que haya una razón (No lo creo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
No creo que haya una razón (No creo en)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
No creo que haya una razón (No lo creo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
No creo que haya una razón (No creo en)
I've got a funny feeling there's something wrong today
Tenho um pressentimento engraçado de que algo está errado hoje
I've got a funny feeling and it won't go away
Tenho um pressentimento engraçado e ele não vai embora
I've got an itchy finger and there'll be hell to pay
Tenho um dedo coçando e haverá o inferno para pagar
I'm gonna pull the trigger and blow them all away
Vou puxar o gatilho e acabar com todos eles
Don't ever try to tell me how much you care for me
Nunca tente me dizer o quanto você se importa comigo
Don't ever try to tell me how you were there for me
Nunca tente me dizer como você estava lá por mim
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I've got a wicked demon inside that never fades
Tenho um demônio perverso dentro de mim que nunca desaparece
I've got an empty feeling I won't be home today
Tenho um sentimento vazio de que não estarei em casa hoje
Don't ever try to tell me how much you care for me
Nunca tente me dizer o quanto você se importa comigo
Don't ever try to tell me how you were there for me
Nunca tente me dizer como você estava lá por mim
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I want you to stop and help out with doing what you want to do
Quero que você pare e ajude a fazer o que você quer fazer
No one is guilty here now, there's nothing new now
Ninguém é culpado aqui agora, não há nada de novo agora
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Não acredito que haja uma razão (Não acredito nisso)
I've got a funny feeling there's something wrong today
J'ai un drôle de sentiment qu'il y a quelque chose qui ne va pas aujourd'hui
I've got a funny feeling and it won't go away
J'ai un drôle de sentiment et il ne partira pas
I've got an itchy finger and there'll be hell to pay
J'ai le doigt qui me démange et il y aura l'enfer à payer
I'm gonna pull the trigger and blow them all away
Je vais appuyer sur la gâchette et tous les faire sauter
Don't ever try to tell me how much you care for me
N'essaie jamais de me dire combien tu tiens à moi
Don't ever try to tell me how you were there for me
N'essaie jamais de me dire comment tu étais là pour moi
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I've got a wicked demon inside that never fades
J'ai un démon méchant en moi qui ne s'efface jamais
I've got an empty feeling I won't be home today
J'ai un sentiment de vide, je ne serai pas à la maison aujourd'hui
Don't ever try to tell me how much you care for me
N'essaie jamais de me dire combien tu tiens à moi
Don't ever try to tell me how you were there for me
N'essaie jamais de me dire comment tu étais là pour moi
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I want you to stop and help out with doing what you want to do
Je veux que tu t'arrêtes et que tu m'aides à faire ce que tu veux faire
No one is guilty here now, there's nothing new now
Personne n'est coupable ici maintenant, il n'y a rien de nouveau maintenant
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Je ne crois pas qu'il y ait une raison (Je n'y crois pas)
I've got a funny feeling there's something wrong today
Ich habe das komische Gefühl, dass heute etwas nicht stimmt
I've got a funny feeling and it won't go away
Ich habe ein komisches Gefühl und es geht nicht weg
I've got an itchy finger and there'll be hell to pay
Ich habe einen juckenden Finger und es wird die Hölle zu bezahlen geben
I'm gonna pull the trigger and blow them all away
Ich werde den Abzug betätigen und sie alle wegpusten
Don't ever try to tell me how much you care for me
Versuche niemals mir zu sagen, wie sehr du dich um mich kümmerst
Don't ever try to tell me how you were there for me
Versuche niemals mir zu sagen, wie du für mich da warst
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube es nicht)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube nicht daran)
I've got a wicked demon inside that never fades
Ich habe einen bösen Dämon in mir, der nie verblasst
I've got an empty feeling I won't be home today
Ich habe ein leeres Gefühl, ich werde heute nicht zu Hause sein
Don't ever try to tell me how much you care for me
Versuche niemals mir zu sagen, wie sehr du dich um mich kümmerst
Don't ever try to tell me how you were there for me
Versuche niemals mir zu sagen, wie du für mich da warst
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube es nicht)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube nicht daran)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube es nicht)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube nicht daran)
I want you to stop and help out with doing what you want to do
Ich möchte, dass du aufhörst und hilfst, das zu tun, was du tun willst
No one is guilty here now, there's nothing new now
Niemand ist hier jetzt schuldig, es gibt nichts Neues jetzt
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube es nicht)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube nicht daran)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube es nicht)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Ich glaube nicht, dass es einen Grund gibt (Ich glaube nicht daran)
I've got a funny feeling there's something wrong today
Ho la strana sensazione che oggi qualcosa non va
I've got a funny feeling and it won't go away
Ho la strana sensazione e non se ne va
I've got an itchy finger and there'll be hell to pay
Ho un dito pruriginoso e ci sarà da pagare
I'm gonna pull the trigger and blow them all away
Sto per premere il grilletto e farli saltare tutti in aria
Don't ever try to tell me how much you care for me
Non cercare mai di dirmi quanto tieni a me
Don't ever try to tell me how you were there for me
Non cercare mai di dirmi come eri lì per me
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I've got a wicked demon inside that never fades
Ho un demone malvagio dentro che non svanisce mai
I've got an empty feeling I won't be home today
Ho una sensazione di vuoto, non sarò a casa oggi
Don't ever try to tell me how much you care for me
Non cercare mai di dirmi quanto tieni a me
Don't ever try to tell me how you were there for me
Non cercare mai di dirmi come eri lì per me
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I want you to stop and help out with doing what you want to do
Voglio che tu ti fermi e aiuti a fare quello che vuoi fare
No one is guilty here now, there's nothing new now
Nessuno è colpevole qui ora, non c'è nulla di nuovo ora
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Non credo ci sia una ragione (non ci credo)
I've got a funny feeling there's something wrong today
Saya punya perasaan aneh bahwa ada yang salah hari ini
I've got a funny feeling and it won't go away
Saya punya perasaan aneh dan itu tidak akan hilang
I've got an itchy finger and there'll be hell to pay
Saya punya jari yang gatal dan akan ada masalah besar
I'm gonna pull the trigger and blow them all away
Saya akan menarik pelatuk dan meniup mereka semua
Don't ever try to tell me how much you care for me
Jangan pernah mencoba memberitahu saya betapa Anda peduli padaku
Don't ever try to tell me how you were there for me
Jangan pernah mencoba memberitahu saya bagaimana Anda ada untuk saya
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I've got a wicked demon inside that never fades
Saya punya setan jahat di dalam yang tidak pernah pudar
I've got an empty feeling I won't be home today
Saya punya perasaan kosong, saya tidak akan pulang hari ini
Don't ever try to tell me how much you care for me
Jangan pernah mencoba memberitahu saya betapa Anda peduli padaku
Don't ever try to tell me how you were there for me
Jangan pernah mencoba memberitahu saya bagaimana Anda ada untuk saya
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I want you to stop and help out with doing what you want to do
Saya ingin Anda berhenti dan membantu melakukan apa yang ingin Anda lakukan
No one is guilty here now, there's nothing new now
Tidak ada yang bersalah di sini sekarang, tidak ada yang baru sekarang
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
Saya tidak percaya ada alasan (Saya tidak percaya itu)
I've got a funny feeling there's something wrong today
ฉันรู้สึกแปลกๆ ว่าวันนี้มีอะไรไม่ถูกต้อง
I've got a funny feeling and it won't go away
ฉันรู้สึกแปลกๆ และมันไม่หายไป
I've got an itchy finger and there'll be hell to pay
ฉันรู้สึกคันนิ้ว และจะมีปัญหาใหญ่
I'm gonna pull the trigger and blow them all away
ฉันจะเหนี่ยวไก และจะยิงพวกเขาให้หมด
Don't ever try to tell me how much you care for me
อย่าพยายามบอกฉันว่าคุณแคร์ฉันมากแค่ไหน
Don't ever try to tell me how you were there for me
อย่าพยายามบอกฉันว่าคุณอยู่ที่นั่นเพื่อฉัน
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อมัน)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อในมัน)
I've got a wicked demon inside that never fades
ฉันมีปีศาจชั่วร้ายอยู่ข้างในที่ไม่เคยจางหาย
I've got an empty feeling I won't be home today
ฉันรู้สึกว่างเปล่า วันนี้ฉันจะไม่กลับบ้าน
Don't ever try to tell me how much you care for me
อย่าพยายามบอกฉันว่าคุณแคร์ฉันมากแค่ไหน
Don't ever try to tell me how you were there for me
อย่าพยายามบอกฉันว่าคุณอยู่ที่นั่นเพื่อฉัน
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อมัน)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อในมัน)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อมัน)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อในมัน)
I want you to stop and help out with doing what you want to do
ฉันอยากให้คุณหยุดและช่วยทำสิ่งที่คุณอยากทำ
No one is guilty here now, there's nothing new now
ที่นี่ไม่มีใครผิด, ไม่มีอะไรใหม่
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อมัน)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อในมัน)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อมัน)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
ฉันไม่เชื่อว่ามีเหตุผล (ฉันไม่เชื่อในมัน)
I've got a funny feeling there's something wrong today
我有种不祥的预感,今天有什么不对劲
I've got a funny feeling and it won't go away
我有种不祥的预感,它不会消失
I've got an itchy finger and there'll be hell to pay
我手指发痒,将有大麻烦
I'm gonna pull the trigger and blow them all away
我要扣动扳机,把他们全部干掉
Don't ever try to tell me how much you care for me
不要试图告诉我你有多在乎我
Don't ever try to tell me how you were there for me
不要试图告诉我你曾在那里支持我
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
我不相信有什么理由(我不相信)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
我不相信有什么理由(我不相信)
I've got a wicked demon inside that never fades
我内心有个邪恶的恶魔,永远不会消失
I've got an empty feeling I won't be home today
我感到空虚,今天我不会回家
Don't ever try to tell me how much you care for me
不要试图告诉我你有多在乎我
Don't ever try to tell me how you were there for me
不要试图告诉我你曾在那里支持我
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
我不相信有什么理由(我不相信)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
我不相信有什么理由(我不相信)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
我不相信有什么理由(我不相信)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
我不相信有什么理由(我不相信)
I want you to stop and help out with doing what you want to do
我希望你停下来,帮忙做你想做的事
No one is guilty here now, there's nothing new now
现在这里没有人有罪,没有什么新鲜事
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
我不相信有什么理由(我不相信)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
我不相信有什么理由(我不相信)
I don't believe there's a reason (I don't believe it)
我不相信有什么理由(我不相信)
I don't believe there's a reason (I don't believe in)
我不相信有什么理由(我不相信)

Curiosidades sobre la música Shackler's Revenge del Guns N' Roses

¿Cuándo fue lanzada la canción “Shackler's Revenge” por Guns N' Roses?
La canción Shackler's Revenge fue lanzada en 2008, en el álbum “Chinese Democracy”.
¿Quién compuso la canción “Shackler's Revenge” de Guns N' Roses?
La canción “Shackler's Revenge” de Guns N' Roses fue compuesta por Brian Patrick Carroll, Bryan Kei Mantia, Caram Chase Costanzo, Peter Joseph Scaturro, Robert John Finck, W Axl Rose.

Músicas más populares de Guns N' Roses

Otros artistas de Hard rock