Blood, Sex and Booze

Billie Joe Armstrong, Frank E., III Wright, Frank Edwin Wright III, Michael Pritchard, Mike Dirnt, Mike Ryan Pritchard, Tre Cool

Letra Traducción

Head down, head down, head down
Do you understand me? (Oh, shit)

Waitin' in a room
All dressed up and bound and gagged up to a chair
It's so unfair
I don't dare to move
For the pain she puts me through is what I need
So make it bleed

I'm in distress
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
These handcuffs are too tight, well
You know I will obey
So please don't make me beg
For blood, sex, and booze you give me

Say I'm disturbed
It's what I deserve
Another lesson to be learned
From a girl called "Kill"

My head is in the gutter
Thank you, sir, strike up another mandolin
Of discipline
Throw me to the dogs
Let them eat my flesh down to the wood
It feels so good

I'm in distress
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
These handcuffs are too tight, well
You know I will obey
So please don't make me beg
For blood, sex, and booze you give me

Say I'm disturbed
It's what I deserve
Another lesson to be learned
From a girl called "Kill"

Cha, woo
Whoa, whoa

I'm in distress
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
These handcuffs are too tight, well
You know I will obey
So please don't make me beg
For blood, sex, and booze you give me

Ah, whoa
Whoa
Whoa
Whoa
I'll show you a real time

Head down, head down, head down
Baja la cabeza, baja la cabeza, baja la cabeza
Do you understand me? (Oh, shit)
¿Me entiendes? (Oh, mierda)
Waitin' in a room
Esperando en una habitación
All dressed up and bound and gagged up to a chair
Todo vestido y atado y amordazado a una silla
It's so unfair
Es tan injusto
I don't dare to move
No me atrevo a moverme
For the pain she puts me through is what I need
Por el dolor que ella me hace pasar es lo que necesito
So make it bleed
Así que haz que sangre
I'm in distress
Estoy en apuros
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, señora, lo confieso, así que hazlo una vez más
These handcuffs are too tight, well
Estas esposas están demasiado apretadas, bueno
You know I will obey
Sabes que obedeceré
So please don't make me beg
Así que por favor no me hagas suplicar
For blood, sex, and booze you give me
Por la sangre, el sexo y el alcohol que me das
Say I'm disturbed
Dices que estoy perturbado
It's what I deserve
Es lo que merezco
Another lesson to be learned
Otra lección que aprender
From a girl called "Kill"
De una chica llamada "Matar"
My head is in the gutter
Mi cabeza está en la cuneta
Thank you, sir, strike up another mandolin
Gracias, señor, toca otro mandolín
Of discipline
De disciplina
Throw me to the dogs
Tírame a los perros
Let them eat my flesh down to the wood
Deja que coman mi carne hasta el hueso
It feels so good
Se siente tan bien
I'm in distress
Estoy en apuros
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, señora, lo confieso, así que hazlo una vez más
These handcuffs are too tight, well
Estas esposas están demasiado apretadas, bueno
You know I will obey
Sabes que obedeceré
So please don't make me beg
Así que por favor no me hagas suplicar
For blood, sex, and booze you give me
Por la sangre, el sexo y el alcohol que me das
Say I'm disturbed
Dices que estoy perturbado
It's what I deserve
Es lo que merezco
Another lesson to be learned
Otra lección que aprender
From a girl called "Kill"
De una chica llamada "Matar"
Cha, woo
Cha, woo
Whoa, whoa
Whoa, whoa
I'm in distress
Estoy en apuros
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, señora, lo confieso, así que hazlo una vez más
These handcuffs are too tight, well
Estas esposas están demasiado apretadas, bueno
You know I will obey
Sabes que obedeceré
So please don't make me beg
Así que por favor no me hagas suplicar
For blood, sex, and booze you give me
Por la sangre, el sexo y el alcohol que me das
Ah, whoa
Ah, whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
I'll show you a real time
Te mostraré un buen rato
Head down, head down, head down
Cabeça baixa, cabeça baixa, cabeça baixa
Do you understand me? (Oh, shit)
Você me entende? (Oh, merda)
Waitin' in a room
Esperando em um quarto
All dressed up and bound and gagged up to a chair
Todo vestido e amarrado e amordaçado em uma cadeira
It's so unfair
É tão injusto
I don't dare to move
Eu não me atrevo a me mover
For the pain she puts me through is what I need
Pela dor que ela me faz passar é o que eu preciso
So make it bleed
Então faça sangrar
I'm in distress
Estou em apuros
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, senhora, eu confesso, então faça mais uma vez
These handcuffs are too tight, well
Essas algemas estão muito apertadas, bem
You know I will obey
Você sabe que eu vou obedecer
So please don't make me beg
Então, por favor, não me faça implorar
For blood, sex, and booze you give me
Pelo sangue, sexo e álcool que você me dá
Say I'm disturbed
Diga que estou perturbado
It's what I deserve
É o que eu mereço
Another lesson to be learned
Outra lição a ser aprendida
From a girl called "Kill"
De uma garota chamada "Kill"
My head is in the gutter
Minha cabeça está no esgoto
Thank you, sir, strike up another mandolin
Obrigado, senhor, toque outro bandolim
Of discipline
De disciplina
Throw me to the dogs
Jogue-me para os cães
Let them eat my flesh down to the wood
Deixe-os comer minha carne até o osso
It feels so good
Sinto-me tão bem
I'm in distress
Estou em apuros
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, senhora, eu confesso, então faça mais uma vez
These handcuffs are too tight, well
Essas algemas estão muito apertadas, bem
You know I will obey
Você sabe que eu vou obedecer
So please don't make me beg
Então, por favor, não me faça implorar
For blood, sex, and booze you give me
Pelo sangue, sexo e álcool que você me dá
Say I'm disturbed
Diga que estou perturbado
It's what I deserve
É o que eu mereço
Another lesson to be learned
Outra lição a ser aprendida
From a girl called "Kill"
De uma garota chamada "Kill"
Cha, woo
Cha, woo
Whoa, whoa
Whoa, whoa
I'm in distress
Estou em apuros
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, senhora, eu confesso, então faça mais uma vez
These handcuffs are too tight, well
Essas algemas estão muito apertadas, bem
You know I will obey
Você sabe que eu vou obedecer
So please don't make me beg
Então, por favor, não me faça implorar
For blood, sex, and booze you give me
Pelo sangue, sexo e álcool que você me dá
Ah, whoa
Ah, whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
I'll show you a real time
Eu vou te mostrar um tempo real
Head down, head down, head down
Tête baissée, tête baissée, tête baissée
Do you understand me? (Oh, shit)
Tu me comprends ? (Oh, merde)
Waitin' in a room
Attendant dans une pièce
All dressed up and bound and gagged up to a chair
Tout habillé et ligoté sur une chaise
It's so unfair
C'est tellement injuste
I don't dare to move
Je n'ose pas bouger
For the pain she puts me through is what I need
Car la douleur qu'elle me fait subir est ce dont j'ai besoin
So make it bleed
Alors fais-le saigner
I'm in distress
Je suis en détresse
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, maîtresse, je l'avoue, alors fais-le une fois de plus
These handcuffs are too tight, well
Ces menottes sont trop serrées, bien
You know I will obey
Tu sais que j'obéirai
So please don't make me beg
Alors s'il te plaît ne me fais pas supplier
For blood, sex, and booze you give me
Pour le sang, le sexe et l'alcool que tu me donnes
Say I'm disturbed
Dis que je suis perturbé
It's what I deserve
C'est ce que je mérite
Another lesson to be learned
Une autre leçon à apprendre
From a girl called "Kill"
D'une fille appelée "Kill"
My head is in the gutter
Ma tête est dans le caniveau
Thank you, sir, strike up another mandolin
Merci, monsieur, frappez un autre mandolin
Of discipline
De discipline
Throw me to the dogs
Jette-moi aux chiens
Let them eat my flesh down to the wood
Laisse-les manger ma chair jusqu'au bois
It feels so good
Cela fait tellement du bien
I'm in distress
Je suis en détresse
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, maîtresse, je l'avoue, alors fais-le une fois de plus
These handcuffs are too tight, well
Ces menottes sont trop serrées, bien
You know I will obey
Tu sais que j'obéirai
So please don't make me beg
Alors s'il te plaît ne me fais pas supplier
For blood, sex, and booze you give me
Pour le sang, le sexe et l'alcool que tu me donnes
Say I'm disturbed
Dis que je suis perturbé
It's what I deserve
C'est ce que je mérite
Another lesson to be learned
Une autre leçon à apprendre
From a girl called "Kill"
D'une fille appelée "Kill"
Cha, woo
Cha, woo
Whoa, whoa
Whoa, whoa
I'm in distress
Je suis en détresse
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, maîtresse, je l'avoue, alors fais-le une fois de plus
These handcuffs are too tight, well
Ces menottes sont trop serrées, bien
You know I will obey
Tu sais que j'obéirai
So please don't make me beg
Alors s'il te plaît ne me fais pas supplier
For blood, sex, and booze you give me
Pour le sang, le sexe et l'alcool que tu me donnes
Ah, whoa
Ah, whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
I'll show you a real time
Je vais te montrer un vrai moment
Head down, head down, head down
Kopf runter, Kopf runter, Kopf runter
Do you understand me? (Oh, shit)
Verstehst du mich? (Oh, Scheiße)
Waitin' in a room
Warte in einem Raum
All dressed up and bound and gagged up to a chair
Ganz angezogen und gefesselt und geknebelt auf einem Stuhl
It's so unfair
Es ist so unfair
I don't dare to move
Ich wage es nicht mich zu bewegen
For the pain she puts me through is what I need
Denn der Schmerz, den sie mir zufügt, ist das, was ich brauche
So make it bleed
Also lass es bluten
I'm in distress
Ich bin in Not
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, Herrin, ich gestehe, also mach es noch einmal
These handcuffs are too tight, well
Diese Handschellen sind zu eng, na ja
You know I will obey
Du weißt, ich werde gehorchen
So please don't make me beg
Also bitte lass mich nicht betteln
For blood, sex, and booze you give me
Für Blut, Sex und Alkohol, die du mir gibst
Say I'm disturbed
Sag, ich bin gestört
It's what I deserve
Es ist das, was ich verdiene
Another lesson to be learned
Eine weitere Lektion, die gelernt werden muss
From a girl called "Kill"
Von einem Mädchen namens „Kill“
My head is in the gutter
Mein Kopf ist im Dreck
Thank you, sir, strike up another mandolin
Danke, Sir, schlage eine weitere Mandoline an
Of discipline
Der Disziplin
Throw me to the dogs
Wirf mich zu den Hunden
Let them eat my flesh down to the wood
Lass sie mein Fleisch bis auf das Holz fressen
It feels so good
Es fühlt sich so gut an
I'm in distress
Ich bin in Not
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, Herrin, ich gestehe, also mach es noch einmal
These handcuffs are too tight, well
Diese Handschellen sind zu eng, na ja
You know I will obey
Du weißt, ich werde gehorchen
So please don't make me beg
Also bitte lass mich nicht betteln
For blood, sex, and booze you give me
Für Blut, Sex und Alkohol, die du mir gibst
Say I'm disturbed
Sag, ich bin gestört
It's what I deserve
Es ist das, was ich verdiene
Another lesson to be learned
Eine weitere Lektion, die gelernt werden muss
From a girl called "Kill"
Von einem Mädchen namens „Kill“
Cha, woo
Cha, woo
Whoa, whoa
Whoa, whoa
I'm in distress
Ich bin in Not
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, Herrin, ich gestehe, also mach es noch einmal
These handcuffs are too tight, well
Diese Handschellen sind zu eng, na ja
You know I will obey
Du weißt, ich werde gehorchen
So please don't make me beg
Also bitte lass mich nicht betteln
For blood, sex, and booze you give me
Für Blut, Sex und Alkohol, die du mir gibst
Ah, whoa
Ah, whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
I'll show you a real time
Ich zeige dir eine echte Zeit
Head down, head down, head down
Testa giù, testa giù, testa giù
Do you understand me? (Oh, shit)
Mi capisci? (Oh, merda)
Waitin' in a room
Aspettando in una stanza
All dressed up and bound and gagged up to a chair
Tutto vestito e legato e imbavagliato su una sedia
It's so unfair
È così ingiusto
I don't dare to move
Non oso muovermi
For the pain she puts me through is what I need
Per il dolore che mi fa passare è quello di cui ho bisogno
So make it bleed
Quindi fai sanguinare
I'm in distress
Sono in difficoltà
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, padrona, lo confesso, quindi fallo un'altra volta
These handcuffs are too tight, well
Queste manette sono troppo strette, beh
You know I will obey
Sai che obbedirò
So please don't make me beg
Quindi per favore non farmi pregare
For blood, sex, and booze you give me
Per il sangue, il sesso e l'alcol che mi dai
Say I'm disturbed
Dici che sono disturbato
It's what I deserve
È quello che merito
Another lesson to be learned
Un'altra lezione da imparare
From a girl called "Kill"
Da una ragazza chiamata "Kill"
My head is in the gutter
La mia testa è nel canale di scolo
Thank you, sir, strike up another mandolin
Grazie, signore, suona un altro mandolino
Of discipline
Di disciplina
Throw me to the dogs
Gettami ai cani
Let them eat my flesh down to the wood
Lascia che mangino la mia carne fino al legno
It feels so good
Si sente così bene
I'm in distress
Sono in difficoltà
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, padrona, lo confesso, quindi fallo un'altra volta
These handcuffs are too tight, well
Queste manette sono troppo strette, beh
You know I will obey
Sai che obbedirò
So please don't make me beg
Quindi per favore non farmi pregare
For blood, sex, and booze you give me
Per il sangue, il sesso e l'alcol che mi dai
Say I'm disturbed
Dici che sono disturbato
It's what I deserve
È quello che merito
Another lesson to be learned
Un'altra lezione da imparare
From a girl called "Kill"
Da una ragazza chiamata "Kill"
Cha, woo
Cha, woo
Whoa, whoa
Whoa, whoa
I'm in distress
Sono in difficoltà
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, padrona, lo confesso, quindi fallo un'altra volta
These handcuffs are too tight, well
Queste manette sono troppo strette, beh
You know I will obey
Sai che obbedirò
So please don't make me beg
Quindi per favore non farmi pregare
For blood, sex, and booze you give me
Per il sangue, il sesso e l'alcol che mi dai
Ah, whoa
Ah, whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
I'll show you a real time
Ti mostrerò un vero momento
Head down, head down, head down
Turunkan kepala, turunkan kepala, turunkan kepala
Do you understand me? (Oh, shit)
Apakah kamu mengerti aku? (Oh, sial)
Waitin' in a room
Menunggu di sebuah ruangan
All dressed up and bound and gagged up to a chair
Semua berdandan dan terikat serta ditutup mulutnya ke sebuah kursi
It's so unfair
Ini sangat tidak adil
I don't dare to move
Aku tidak berani bergerak
For the pain she puts me through is what I need
Karena rasa sakit yang dia berikan adalah apa yang aku butuhkan
So make it bleed
Jadi buatlah berdarah
I'm in distress
Aku dalam kesulitan
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, tuan putri, aku mengaku, jadi lakukanlah sekali lagi
These handcuffs are too tight, well
Borgol ini terlalu ketat, baiklah
You know I will obey
Kamu tahu aku akan patuh
So please don't make me beg
Jadi tolong jangan buat aku memohon
For blood, sex, and booze you give me
Untuk darah, seks, dan alkohol yang kamu berikan padaku
Say I'm disturbed
Katakan aku terganggu
It's what I deserve
Itu yang aku layak dapatkan
Another lesson to be learned
Pelajaran lain yang harus dipelajari
From a girl called "Kill"
Dari seorang gadis yang disebut "Kill"
My head is in the gutter
Kepalaku ada di got
Thank you, sir, strike up another mandolin
Terima kasih, tuan, mainkan lagi mandolin
Of discipline
Dari disiplin
Throw me to the dogs
Lempar aku ke anjing-anjing
Let them eat my flesh down to the wood
Biarkan mereka makan dagingku sampai ke tulang
It feels so good
Rasanya sangat baik
I'm in distress
Aku dalam kesulitan
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, tuan putri, aku mengaku, jadi lakukanlah sekali lagi
These handcuffs are too tight, well
Borgol ini terlalu ketat, baiklah
You know I will obey
Kamu tahu aku akan patuh
So please don't make me beg
Jadi tolong jangan buat aku memohon
For blood, sex, and booze you give me
Untuk darah, seks, dan alkohol yang kamu berikan padaku
Say I'm disturbed
Katakan aku terganggu
It's what I deserve
Itu yang aku layak dapatkan
Another lesson to be learned
Pelajaran lain yang harus dipelajari
From a girl called "Kill"
Dari seorang gadis yang disebut "Kill"
Cha, woo
Cha, woo
Whoa, whoa
Whoa, whoa
I'm in distress
Aku dalam kesulitan
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
Oh, tuan putri, aku mengaku, jadi lakukanlah sekali lagi
These handcuffs are too tight, well
Borgol ini terlalu ketat, baiklah
You know I will obey
Kamu tahu aku akan patuh
So please don't make me beg
Jadi tolong jangan buat aku memohon
For blood, sex, and booze you give me
Untuk darah, seks, dan alkohol yang kamu berikan padaku
Ah, whoa
Ah, whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
I'll show you a real time
Aku akan menunjukkanmu waktu yang nyata
Head down, head down, head down
เอาหัวลง, เอาหัวลง, เอาหัวลง
Do you understand me? (Oh, shit)
คุณเข้าใจฉันหรือไม่? (โอ้, ขี้เกียจ)
Waitin' in a room
รออยู่ในห้อง
All dressed up and bound and gagged up to a chair
แต่งตัวอย่างสวยงามและถูกมัดและถูกปิดปากไว้ที่เก้าอี้
It's so unfair
มันไม่ยุติธรรม
I don't dare to move
ฉันไม่กล้าเคลื่อนไหว
For the pain she puts me through is what I need
เพราะความเจ็บที่เธอทำให้ฉันเป็นคือสิ่งที่ฉันต้องการ
So make it bleed
ดังนั้นทำให้มันเลือดออก
I'm in distress
ฉันอยู่ในสภาวะฉุกเฉิน
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
โอ้, ฉันสารภาพว่าฉันเป็นทาส, ดังนั้นทำมันอีกครั้ง
These handcuffs are too tight, well
กุญแจมือนี้แน่นเกินไป
You know I will obey
คุณรู้ว่าฉันจะเชื่อฟัง
So please don't make me beg
ดังนั้นโปรดอย่าทำให้ฉันขอร้อง
For blood, sex, and booze you give me
สำหรับเลือด, เซ็กส์, และเหล้าที่คุณให้ฉัน
Say I'm disturbed
พูดว่าฉันเป็นคนบิดเบือน
It's what I deserve
นี่คือสิ่งที่ฉันคู่ควร
Another lesson to be learned
อีกบทเรียนที่ต้องเรียนรู้
From a girl called "Kill"
จากสาวที่ชื่อ "Kill"
My head is in the gutter
หัวของฉันอยู่ในท่อระบายน้ำ
Thank you, sir, strike up another mandolin
ขอบคุณคุณ, ขอให้คุณเล่นแมนโดลินอีกครั้ง
Of discipline
ของวินัย
Throw me to the dogs
โยนฉันให้กับสุนัข
Let them eat my flesh down to the wood
ให้พวกมันกินเนื้อฉันจนถึงไม้
It feels so good
มันรู้สึกดีมาก
I'm in distress
ฉันอยู่ในสภาวะฉุกเฉิน
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
โอ้, ฉันสารภาพว่าฉันเป็นทาส, ดังนั้นทำมันอีกครั้ง
These handcuffs are too tight, well
กุญแจมือนี้แน่นเกินไป
You know I will obey
คุณรู้ว่าฉันจะเชื่อฟัง
So please don't make me beg
ดังนั้นโปรดอย่าทำให้ฉันขอร้อง
For blood, sex, and booze you give me
สำหรับเลือด, เซ็กส์, และเหล้าที่คุณให้ฉัน
Say I'm disturbed
พูดว่าฉันเป็นคนบิดเบือน
It's what I deserve
นี่คือสิ่งที่ฉันคู่ควร
Another lesson to be learned
อีกบทเรียนที่ต้องเรียนรู้
From a girl called "Kill"
จากสาวที่ชื่อ "Kill"
Cha, woo
ชา, วู
Whoa, whoa
โว้, โว้
I'm in distress
ฉันอยู่ในสภาวะฉุกเฉิน
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
โอ้, ฉันสารภาพว่าฉันเป็นทาส, ดังนั้นทำมันอีกครั้ง
These handcuffs are too tight, well
กุญแจมือนี้แน่นเกินไป
You know I will obey
คุณรู้ว่าฉันจะเชื่อฟัง
So please don't make me beg
ดังนั้นโปรดอย่าทำให้ฉันขอร้อง
For blood, sex, and booze you give me
สำหรับเลือด, เซ็กส์, และเหล้าที่คุณให้ฉัน
Ah, whoa
อา, โว้
Whoa
โว้
Whoa
โว้
Whoa
โว้
I'll show you a real time
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นเวลาจริง
Head down, head down, head down
低头,低头,低头
Do you understand me? (Oh, shit)
你明白我说的吗?(哦,糟糕)
Waitin' in a room
在一个房间里等待
All dressed up and bound and gagged up to a chair
全副打扮,被绑被堵住嘴坐在椅子上
It's so unfair
这太不公平了
I don't dare to move
我不敢动
For the pain she puts me through is what I need
因为她给我的痛苦正是我所需要的
So make it bleed
所以让它流血吧
I'm in distress
我很痛苦
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
哦,女主人,我承认,请再来一次
These handcuffs are too tight, well
这些手铐太紧了
You know I will obey
你知道我会服从
So please don't make me beg
所以请不要让我乞求
For blood, sex, and booze you give me
你给我的血、性和酒
Say I'm disturbed
说我有问题
It's what I deserve
这是我应得的
Another lesson to be learned
又一个需要学习的教训
From a girl called "Kill"
来自一个叫“杀”的女孩
My head is in the gutter
我的头在水沟里
Thank you, sir, strike up another mandolin
谢谢你,先生,请再来一次曼陀林
Of discipline
的纪律
Throw me to the dogs
把我扔给狗
Let them eat my flesh down to the wood
让它们吃掉我的肉直到骨头
It feels so good
感觉真好
I'm in distress
我很痛苦
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
哦,女主人,我承认,请再来一次
These handcuffs are too tight, well
这些手铐太紧了
You know I will obey
你知道我会服从
So please don't make me beg
所以请不要让我乞求
For blood, sex, and booze you give me
你给我的血、性和酒
Say I'm disturbed
说我有问题
It's what I deserve
这是我应得的
Another lesson to be learned
又一个需要学习的教训
From a girl called "Kill"
来自一个叫“杀”的女孩
Cha, woo
嘘,哇
Whoa, whoa
哇,哇
I'm in distress
我很痛苦
Oh, mistress, I confess, so do it one more time
哦,女主人,我承认,请再来一次
These handcuffs are too tight, well
这些手铐太紧了
You know I will obey
你知道我会服从
So please don't make me beg
所以请不要让我乞求
For blood, sex, and booze you give me
你给我的血、性和酒
Ah, whoa
啊,哇
Whoa
Whoa
Whoa
I'll show you a real time
我会给你看真正的时光

Curiosidades sobre la música Blood, Sex and Booze del Green Day

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Blood, Sex and Booze” por Green Day?
Green Day lanzó la canción en los álbumes “Warning” en 2000, “Tune In, Tokyo...” en 2001, “Tune In, Tokyo… - EP” en 2001, “The Green Day Collection” en 2009 y “Greatest Hits” en 2010.
¿Quién compuso la canción “Blood, Sex and Booze” de Green Day?
La canción “Blood, Sex and Booze” de Green Day fue compuesta por Billie Joe Armstrong, Frank E., III Wright, Frank Edwin Wright III, Michael Pritchard, Mike Dirnt, Mike Ryan Pritchard, Tre Cool.

Músicas más populares de Green Day

Otros artistas de Punk rock