Wake Me up When September Ends

Michael Pritchard, Frank E Wright III, Billie Joe Armstrong

Letra Traducción

Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends

Like my fathers come to pass
Seven years has gone so fast
Wake me up when September ends

Here comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are

As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends

Ring out the bells again
Like we did when spring began
Wake me up when September ends

Here comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are

As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends

Like my father's come to pass
Twenty years has gone so fast
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends

Summer has come and passed
El verano ha llegado y pasado
The innocent can never last
El inocente nunca puede durar
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Like my fathers come to pass
Como mi padre ha fallecido
Seven years has gone so fast
Siete años se han pasado tan rápido
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Here comes the rain again
Aquí viene la lluvia otra vez
Falling from the stars
Cayendo de las estrellas
Drenched in my pain again
Empapado en mi dolor otra vez
Becoming who we are
Convirtiéndonos en lo que somos
As my memory rests
Mientras mi memoria descansa
But never forgets what I lost
Pero nunca olvida lo que perdí
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Summer has come and passed
El verano ha llegado y pasado
The innocent can never last
El inocente nunca puede durar
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Ring out the bells again
Haz sonar las campanas otra vez
Like we did when spring began
Como hicimos cuando empezó la primavera
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Here comes the rain again
Aquí viene la lluvia otra vez
Falling from the stars
Cayendo de las estrellas
Drenched in my pain again
Empapado en mi dolor otra vez
Becoming who we are
Convirtiéndonos en lo que somos
As my memory rests
Mientras mi memoria descansa
But never forgets what I lost
Pero nunca olvida lo que perdí
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Summer has come and passed
El verano ha llegado y pasado
The innocent can never last
El inocente nunca puede durar
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Like my father's come to pass
Como mi padre ha fallecido
Twenty years has gone so fast
Veinte años se han pasado tan rápido
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Wake me up when September ends
Despiértame cuando termine septiembre
Summer has come and passed
O verão chegou e passou
The innocent can never last
Os inocentes nunca conseguem perdurar
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Like my fathers come to pass
Assim como meu pai se foi
Seven years has gone so fast
Sete anos se passaram tão rápido
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Here comes the rain again
Aí vem a chuva novamente
Falling from the stars
Caindo das estrelas
Drenched in my pain again
Encharcado em minha dor novamente
Becoming who we are
Tornando-nos quem somos
As my memory rests
Minha memória repousa
But never forgets what I lost
Mas nunca esquece o que perdi
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Summer has come and passed
O verão chegou e passou
The innocent can never last
Os inocentes nunca conseguem perdurar
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Ring out the bells again
Toquem os sinos novamente
Like we did when spring began
Assim como fizemos quando a primavera começou
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Here comes the rain again
Aí vem a chuva novamente
Falling from the stars
Caindo das estrelas
Drenched in my pain again
Encharcado em minha dor novamente
Becoming who we are
Tornando-nos quem somos
As my memory rests
Minha memória repousa
But never forgets what I lost
Mas nunca esquece o que perdi
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Summer has come and passed
O verão chegou e passou
The innocent can never last
Os inocentes nunca conseguem perdurar
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Like my father's come to pass
Assim como meu pai se foi
Twenty years has gone so fast
Vinte anos se passaram tão rápido
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Wake me up when September ends
Acorde-me quando setembro terminar
Summer has come and passed
L'été est arrivé et passé
The innocent can never last
L'innocent ne peut jamais durer
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Like my fathers come to pass
Aussi rapidement que se sont allés mes parents
Seven years has gone so fast
Sept ans sont passés si vite
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Here comes the rain again
Revoici la pluie
Falling from the stars
Qui tombe des étoiles
Drenched in my pain again
Trempé dans ma douleur une fois de plus
Becoming who we are
Devenir qui nous sommes
As my memory rests
Alors que ma mémoire prends du repos
But never forgets what I lost
Mais n'oublie jamais ce que j'ai perdu
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Summer has come and passed
L'été est arrivé et passé
The innocent can never last
L'innocent ne peut jamais durer
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Ring out the bells again
Sonnez les cloches à nouveau
Like we did when spring began
Comme nous l'avons fait au début du printemps
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Here comes the rain again
Revoici la pluie
Falling from the stars
Qui tombe des étoiles
Drenched in my pain again
Trempé dans ma douleur une fois de plus
Becoming who we are
Devenir qui nous sommes
As my memory rests
Alors que ma mémoire prends du repos
But never forgets what I lost
Mais n'oublie jamais ce que j'ai perdu
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Summer has come and passed
L'été est arrivé et passé
The innocent can never last
L'innocent ne peut jamais durer
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Like my father's come to pass
Comme si mon père était venu pour passer
Twenty years has gone so fast
Vingt ans sont passés si vite
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Wake me up when September ends
Réveillez-moi quand septembre sera terminé
Summer has come and passed
Der Sommer ist gekommen und gegangen
The innocent can never last
Die Unschuldigen können niemals überleben
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Like my fathers come to pass
Wie mein Vater von uns ging
Seven years has gone so fast
Sieben Jahre sind so schnell vergangen
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Here comes the rain again
Es fängt wieder an zu regnen
Falling from the stars
Er fällt von den Sternen
Drenched in my pain again
Wieder in meinen Schmerz getaucht
Becoming who we are
Wir werden zu dem, was wir sind
As my memory rests
Während mein Gedächtnis ruht
But never forgets what I lost
Aber nie vergisst, was ich verloren habe
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Summer has come and passed
Der Sommer ist gekommen und gegangen
The innocent can never last
Die Unschuldigen können niemals überleben
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Ring out the bells again
Lasst die Glocken wieder läuten
Like we did when spring began
Wie wir es taten, als der Frühling begann
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Here comes the rain again
Es fängt wieder an zu regnen
Falling from the stars
Er fällt von den Sternen
Drenched in my pain again
Wieder in meinen Schmerz getaucht
Becoming who we are
Wir werden zu dem, was wir sind
As my memory rests
Während mein Gedächtnis ruht
But never forgets what I lost
Aber nie vergisst, was ich verloren habe
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Summer has come and passed
Der Sommer ist gekommen und gegangen
The innocent can never last
Die Unschuldigen können niemals überleben
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Like my father's come to pass
Wie mein Vater von uns ging
Twenty years has gone so fast
Zwanzig Jahre sind so schnell vergangen
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Wake me up when September ends
Wecke mich auf, wenn der September vorbei ist
Summer has come and passed
L'estate è arrivata e passata
The innocent can never last
L'innocente non può mai sopravvivere
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Like my fathers come to pass
Così come i miei padri sono morti
Seven years has gone so fast
Sette anni sono passati così in fretta
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Here comes the rain again
Ecco che arriva di nuovo la pioggia
Falling from the stars
Che cade dalle stelle
Drenched in my pain again
Di nuovo immersi nel mio dolore
Becoming who we are
Trasformandoci in ciò che siamo
As my memory rests
Mentre la mia mente si riposa
But never forgets what I lost
Ma non dimentica mai quello che ho perso
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Summer has come and passed
L'estate è arrivata e passata
The innocent can never last
L'innocente non può mai sopravvivere
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Ring out the bells again
Suonano di nuovo le campane
Like we did when spring began
Come abbiamo fatto quando è iniziata la primavera
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Here comes the rain again
Ecco che arriva di nuovo la pioggia
Falling from the stars
Che cade dalle stelle
Drenched in my pain again
Di nuovo immersi nel mio dolore
Becoming who we are
Trasformandoci in ciò che siamo
As my memory rests
Mentre la mia mente si riposa
But never forgets what I lost
Ma non dimentica mai quello che ho perso
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Summer has come and passed
L'estate è arrivata e passata
The innocent can never last
L'innocente non può mai sopravvivere
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Like my father's come to pass
Così come i miei padri sono morti
Twenty years has gone so fast
Vent'anni sono passati così in fretta
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Wake me up when September ends
Svegliatemi quando finisce settembre
Summer has come and passed
Musim panas telah datang dan berlalu
The innocent can never last
Yang tidak bersalah tidak bisa bertahan selamanya
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Like my fathers come to pass
Seperti ayahku yang telah berlalu
Seven years has gone so fast
Tujuh tahun telah berlalu begitu cepat
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Here comes the rain again
Inilah hujan datang lagi
Falling from the stars
Jatuh dari bintang-bintang
Drenched in my pain again
Basah dalam rasa sakitku lagi
Becoming who we are
Menjadi siapa kita sebenarnya
As my memory rests
Saat ingatanku beristirahat
But never forgets what I lost
Tapi tidak pernah lupa apa yang telah aku hilang
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Summer has come and passed
Musim panas telah datang dan berlalu
The innocent can never last
Yang tidak bersalah tidak bisa bertahan selamanya
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Ring out the bells again
Bunyikan lonceng lagi
Like we did when spring began
Seperti yang kita lakukan saat musim semi dimulai
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Here comes the rain again
Inilah hujan datang lagi
Falling from the stars
Jatuh dari bintang-bintang
Drenched in my pain again
Basah dalam rasa sakitku lagi
Becoming who we are
Menjadi siapa kita sebenarnya
As my memory rests
Saat ingatanku beristirahat
But never forgets what I lost
Tapi tidak pernah lupa apa yang telah aku hilang
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Summer has come and passed
Musim panas telah datang dan berlalu
The innocent can never last
Yang tidak bersalah tidak bisa bertahan selamanya
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Like my father's come to pass
Seperti ayahku yang telah berlalu
Twenty years has gone so fast
Dua puluh tahun telah berlalu begitu cepat
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September berakhir
Summer has come and passed
夏が来て 過ぎていった
The innocent can never last
無邪気さは失われる
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Like my fathers come to pass
父親がこの世を去ったように
Seven years has gone so fast
あっという間に7年が過ぎた
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Here comes the rain again
また 雨が降ってきた
Falling from the stars
星達の間から降り注いでくる
Drenched in my pain again
また苦悩でズブ濡れになって
Becoming who we are
それが俺達を作っていくんだ
As my memory rests
例え記憶が止まっても
But never forgets what I lost
失ったものは忘れられない
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Summer has come and passed
夏が来て 過ぎていった
The innocent can never last
無邪気さは失われる
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Ring out the bells again
またあのベルを鳴らしてくれ
Like we did when spring began
春にやったように
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Here comes the rain again
また 雨が降ってきた
Falling from the stars
星達の間から降り注いでくる
Drenched in my pain again
また苦悩でズブ濡れになって
Becoming who we are
それが俺達を作っていくんだ
As my memory rests
例え記憶が止まっても
But never forgets what I lost
失ったものは忘れられない
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Summer has come and passed
夏が来て 過ぎていった
The innocent can never last
無邪気さは失われる
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Like my father's come to pass
父親がこの世を去ったように
Twenty years has gone so fast
あっという間に20年が過ぎた
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Wake me up when September ends
9月が終わったら起こしてくれ
Summer has come and passed
ฤดูร้อนมาแล้วผ่านไป
The innocent can never last
ความบริสุทธิ์ไม่มีทางอยู่ต่อไป
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Like my fathers come to pass
เหมือนพ่อของฉันที่มาแล้วผ่านไป
Seven years has gone so fast
เจ็ดปีผ่านไปเร็วเกินไป
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Here comes the rain again
นี่คือฝนที่มาอีกครั้ง
Falling from the stars
ตกจากดาว
Drenched in my pain again
อุ่นในความเจ็บปวดของฉันอีกครั้ง
Becoming who we are
กลายเป็นผู้ที่เราคือ
As my memory rests
ในขณะที่ความทรงจำของฉันพักผ่อน
But never forgets what I lost
แต่ไม่เคยลืมสิ่งที่ฉันสูญเสีย
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Summer has come and passed
ฤดูร้อนมาแล้วผ่านไป
The innocent can never last
ความบริสุทธิ์ไม่มีทางอยู่ต่อไป
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Ring out the bells again
ระฆังดังอีกครั้ง
Like we did when spring began
เหมือนเราทำเมื่อฤดูใบไม้ผลิเริ่มต้น
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Here comes the rain again
นี่คือฝนที่มาอีกครั้ง
Falling from the stars
ตกจากดาว
Drenched in my pain again
อุ่นในความเจ็บปวดของฉันอีกครั้ง
Becoming who we are
กลายเป็นผู้ที่เราคือ
As my memory rests
ในขณะที่ความทรงจำของฉันพักผ่อน
But never forgets what I lost
แต่ไม่เคยลืมสิ่งที่ฉันสูญเสีย
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Summer has come and passed
ฤดูร้อนมาแล้วผ่านไป
The innocent can never last
ความบริสุทธิ์ไม่มีทางอยู่ต่อไป
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Like my father's come to pass
เหมือนพ่อของฉันที่มาแล้วผ่านไป
Twenty years has gone so fast
ยี่สิบปีผ่านไปเร็วเกินไป
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Wake me up when September ends
ปลุกฉันขึ้นเมื่อเดือนกันยายนสิ้นสุด
Summer has come and passed
夏天已经来过并过去了
The innocent can never last
纯真永远无法持久
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我
Like my fathers come to pass
就像我父亲过世一样
Seven years has gone so fast
七年过得如此之快
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我
Here comes the rain again
雨又开始下了
Falling from the stars
从星星上落下
Drenched in my pain again
再次被我的痛苦浸湿
Becoming who we are
变成我们真正的自我
As my memory rests
我的记忆在休息
But never forgets what I lost
但永远不会忘记我失去的
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我
Summer has come and passed
夏天已经来过并过去了
The innocent can never last
纯真永远无法持久
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我
Ring out the bells again
再次敲响钟声
Like we did when spring began
就像我们在春天开始时做的那样
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我
Here comes the rain again
雨又开始下了
Falling from the stars
从星星上落下
Drenched in my pain again
再次被我的痛苦浸湿
Becoming who we are
变成我们真正的自我
As my memory rests
我的记忆在休息
But never forgets what I lost
但永远不会忘记我失去的
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我
Summer has come and passed
夏天已经来过并过去了
The innocent can never last
纯真永远无法持久
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我
Like my father's come to pass
就像我父亲过世一样
Twenty years has gone so fast
二十年过得如此之快
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我
Wake me up when September ends
九月结束时叫醒我

[Куплет 1]
Лето пришло и ушло
Невинные никогда не держатся долго
Разбуди меня, когда сентябрь кончится
Как случилось с моим отцом
Семь лет прошли так быстро
Разбуди меня, когда сентябрь кончится

[Припев]
Снова начинается дождь
Падает со звёзд
Снова пропитан своей болью
Становимся теми, кто мы есть
Моя память покоится
Но никогда не забывает, что я потерял
Разбуди меня, когда сентябрь кончится

[Куплет 2]
Лето пришло и ушло
Невинные никогда не держатся долго
Разбуди меня, когда сентябрь кончится
Снова звонит звонок
Как было в начале весны
Разбуди меня, когда сентябрь кончится

[Припев]
Снова начинается дождь
Падает со звёзд
Снова пропитан своей болью
Становимся теми, кто мы есть
Моя память покоится
Но никогда не забывает, что я потерял
Разбуди меня, когда сентябрь кончится

[Гитарное соло]

[Куплет 3]
Лето пришло и ушло
Невинные никогда не держатся долго
Разбуди меня, когда сентябрь кончится
Как случилось с моим отцом
Двадцать лет прошли так быстро
Разбуди меня, когда сентябрь кончится
Разбуди меня, когда сентябрь кончится
Разбуди меня, когда сентябрь кончится

Curiosidades sobre la música Wake Me up When September Ends del Green Day

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Wake Me up When September Ends” por Green Day?
Green Day lanzó la canción en los álbumes “American Idiot” en 2004, “The Green Day Collection” en 2009, “American Idiot - The Original Broadway Cast Recording” en 2010, “Greatest Hits” en 2010, “Awesome As Fuck” en 2011 y “Greatest Hits: God's Favorite Band” en 2017.
¿Quién compuso la canción “Wake Me up When September Ends” de Green Day?
La canción “Wake Me up When September Ends” de Green Day fue compuesta por Michael Pritchard, Frank E Wright III, Billie Joe Armstrong.

Músicas más populares de Green Day

Otros artistas de Punk rock