Starry nights
City of lights coming down over me
Skyscrapers
Stargazers in my head
Are we we are, are we we are
The waiting, unknown
This dirty town is burning down in my dreams
Lost and found the city bound in my dreams
And screaming
Are we we are, are we we are the waiting
And screaming
Are we we are, are we we are the waiting
Forget me nots and second thoughts live in isolation
Heads or tales and fairytales in my mind,
Are we we are
Are we we are the waiting, unknown
Rage and love, the story of my life
The Jesus of suburbia is a lie
And screaming
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Are we we are, are we we are the waiting unknown
St. Jimmy's coming down across the alleyway
Up on the boulevard like a zip gun on parade
Light of a Silhouette, he's insubordinate
Coming at you on the count of one two (one, two, three, four)
My name is Jimmy and you better not wear it out
Suicide commando that your momma talked about
King of the forty thieves and I'm here to represent
That needle in the vein of the establishment
I'm the patron saint of the denial
With an angel face and a taste for suicidal
Cigarettes and ramen and a little bag of dope
I am the son of a bitch and Edgar Allan Poe
Raised in the city under a halo of lights
The product of war and fear that we've been victimized
I'm the patron saint of the denial
With an angel face and a taste for suicidal
You talkin' to me?
I'll give you something to cry about
St. Jimmy
My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
I am the one that's from the way outside (St. Jimmy)
A teenage assassin executing some fun
And the cult of the life of crime (St. Jimmy)
I really hate to say it but I told you so
So shut your mouth before I shoot you down ol' boy (St. Jimmy)
Welcome to the club and give me some blood
And the resident leader of the lost and found (St. Jimmy)
It's comedy and tragedy
It's St. Jimmy
And that's my name
And don't wear it out!
Starry nights
Noches estrelladas
City of lights coming down over me
Ciudad de luces cayendo sobre mí
Skyscrapers
Rascacielos
Stargazers in my head
Astrónomos en mi cabeza
Are we we are, are we we are
¿Somos nosotros, somos nosotros?
The waiting, unknown
La espera, lo desconocido
This dirty town is burning down in my dreams
Esta sucia ciudad se está quemando en mis sueños
Lost and found the city bound in my dreams
Perdido y encontrado, la ciudad limitada en mis sueños
And screaming
Y gritando
Are we we are, are we we are the waiting
¿Somos nosotros, somos nosotros la espera?
And screaming
Y gritando
Are we we are, are we we are the waiting
¿Somos nosotros, somos nosotros la espera?
Forget me nots and second thoughts live in isolation
No me olvides y segundos pensamientos viven en aislamiento
Heads or tales and fairytales in my mind,
Cabezas o colas y cuentos de hadas en mi mente,
Are we we are
¿Somos nosotros, somos nosotros?
Are we we are the waiting, unknown
¿Somos nosotros, somos nosotros la espera, lo desconocido?
Rage and love, the story of my life
Rabia y amor, la historia de mi vida
The Jesus of suburbia is a lie
El Jesús de la periferia es una mentira
And screaming
Y gritando
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
¿Somos nosotros, somos nosotros la espera, y gritando?
Are we we are, are we we are the waiting unknown
¿Somos nosotros, somos nosotros la espera, lo desconocido?
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
¿Somos nosotros, somos nosotros la espera, y gritando?
Are we we are, are we we are the waiting unknown
¿Somos nosotros, somos nosotros la espera, lo desconocido?
Are we we are, are we we are the waiting unknown
¿Somos nosotros, somos nosotros la espera, lo desconocido?
St. Jimmy's coming down across the alleyway
St. Jimmy está bajando por el callejón
Up on the boulevard like a zip gun on parade
Arriba en el bulevar como una pistola de cremallera en desfile
Light of a Silhouette, he's insubordinate
Luz de una silueta, es insubordinado
Coming at you on the count of one two (one, two, three, four)
Viniendo hacia ti en la cuenta de uno dos (uno, dos, tres, cuatro)
My name is Jimmy and you better not wear it out
Mi nombre es Jimmy y es mejor que no lo desgastes
Suicide commando that your momma talked about
Comando suicida del que hablaba tu mamá
King of the forty thieves and I'm here to represent
Rey de los cuarenta ladrones y estoy aquí para representar
That needle in the vein of the establishment
Esa aguja en la vena del establecimiento
I'm the patron saint of the denial
Soy el santo patrón de la negación
With an angel face and a taste for suicidal
Con una cara de ángel y un gusto por lo suicida
Cigarettes and ramen and a little bag of dope
Cigarrillos y ramen y una pequeña bolsa de droga
I am the son of a bitch and Edgar Allan Poe
Soy el hijo de perra y Edgar Allan Poe
Raised in the city under a halo of lights
Criado en la ciudad bajo un halo de luces
The product of war and fear that we've been victimized
El producto de la guerra y el miedo que hemos sido victimizados
I'm the patron saint of the denial
Soy el santo patrón de la negación
With an angel face and a taste for suicidal
Con una cara de ángel y un gusto por lo suicida
You talkin' to me?
¿Me estás hablando?
I'll give you something to cry about
Te daré algo por lo que llorar
St. Jimmy
St. Jimmy
My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
Mi nombre es St. Jimmy soy un hijo de pistola
I am the one that's from the way outside (St. Jimmy)
Soy el que viene del exterior (St. Jimmy)
A teenage assassin executing some fun
Un asesino adolescente ejecutando algo de diversión
And the cult of the life of crime (St. Jimmy)
Y el culto a la vida del crimen (St. Jimmy)
I really hate to say it but I told you so
Realmente odio decirlo pero te lo dije
So shut your mouth before I shoot you down ol' boy (St. Jimmy)
Así que cierra la boca antes de que te derribe, viejo (St. Jimmy)
Welcome to the club and give me some blood
Bienvenido al club y dame algo de sangre
And the resident leader of the lost and found (St. Jimmy)
Y el líder residente de los perdidos y encontrados (St. Jimmy)
It's comedy and tragedy
Es comedia y tragedia
It's St. Jimmy
Es St. Jimmy
And that's my name
Y ese es mi nombre
And don't wear it out!
¡Y no lo desgastes!
Starry nights
Noites estreladas
City of lights coming down over me
Cidade de luzes descendo sobre mim
Skyscrapers
Arranha-céus
Stargazers in my head
Astrônomos na minha cabeça
Are we we are, are we we are
Somos nós que somos, somos nós que somos
The waiting, unknown
A espera, desconhecida
This dirty town is burning down in my dreams
Esta cidade suja está queimando em meus sonhos
Lost and found the city bound in my dreams
Perdido e encontrado, a cidade presa em meus sonhos
And screaming
E gritando
Are we we are, are we we are the waiting
Somos nós que somos, somos nós que somos a espera
And screaming
E gritando
Are we we are, are we we are the waiting
Somos nós que somos, somos nós que somos a espera
Forget me nots and second thoughts live in isolation
Não-me-esqueças e segundos pensamentos vivem em isolamento
Heads or tales and fairytales in my mind,
Cara ou coroa e contos de fadas na minha mente,
Are we we are
Somos nós que somos
Are we we are the waiting, unknown
Somos nós que somos a espera, desconhecida
Rage and love, the story of my life
Raiva e amor, a história da minha vida
The Jesus of suburbia is a lie
O Jesus do subúrbio é uma mentira
And screaming
E gritando
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Somos nós que somos, somos nós que somos a espera, e gritando
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Somos nós que somos, somos nós que somos a espera desconhecida
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Somos nós que somos, somos nós que somos a espera, e gritando
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Somos nós que somos, somos nós que somos a espera desconhecida
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Somos nós que somos, somos nós que somos a espera desconhecida
St. Jimmy's coming down across the alleyway
St. Jimmy está descendo pela viela
Up on the boulevard like a zip gun on parade
No boulevard como uma arma de zip em desfile
Light of a Silhouette, he's insubordinate
Luz de uma silhueta, ele é insubordinado
Coming at you on the count of one two (one, two, three, four)
Vindo até você na contagem de um dois (um, dois, três, quatro)
My name is Jimmy and you better not wear it out
Meu nome é Jimmy e é melhor você não desgastá-lo
Suicide commando that your momma talked about
Comando suicida que sua mãe falou
King of the forty thieves and I'm here to represent
Rei dos quarenta ladrões e estou aqui para representar
That needle in the vein of the establishment
Aquela agulha na veia do estabelecimento
I'm the patron saint of the denial
Eu sou o santo padroeiro da negação
With an angel face and a taste for suicidal
Com um rosto de anjo e um gosto pelo suicídio
Cigarettes and ramen and a little bag of dope
Cigarros e ramen e um pequeno saco de droga
I am the son of a bitch and Edgar Allan Poe
Eu sou o filho da puta e Edgar Allan Poe
Raised in the city under a halo of lights
Criado na cidade sob um halo de luzes
The product of war and fear that we've been victimized
O produto da guerra e do medo que fomos vitimizados
I'm the patron saint of the denial
Eu sou o santo padroeiro da negação
With an angel face and a taste for suicidal
Com um rosto de anjo e um gosto pelo suicídio
You talkin' to me?
Você está falando comigo?
I'll give you something to cry about
Eu vou te dar algo para chorar
St. Jimmy
St. Jimmy
My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
Meu nome é St. Jimmy, eu sou um filho da arma
I am the one that's from the way outside (St. Jimmy)
Eu sou o que vem de fora (St. Jimmy)
A teenage assassin executing some fun
Um assassino adolescente executando alguma diversão
And the cult of the life of crime (St. Jimmy)
E o culto da vida do crime (St. Jimmy)
I really hate to say it but I told you so
Eu realmente odeio dizer isso, mas eu te avisei
So shut your mouth before I shoot you down ol' boy (St. Jimmy)
Então feche a boca antes que eu te derrube, velho (St. Jimmy)
Welcome to the club and give me some blood
Bem-vindo ao clube e me dê um pouco de sangue
And the resident leader of the lost and found (St. Jimmy)
E o líder residente dos perdidos e encontrados (St. Jimmy)
It's comedy and tragedy
É comédia e tragédia
It's St. Jimmy
É St. Jimmy
And that's my name
E esse é o meu nome
And don't wear it out!
E não desgaste!
Starry nights
Nuits étoilées
City of lights coming down over me
Ville de lumières qui descend sur moi
Skyscrapers
Gratte-ciels
Stargazers in my head
Astronomes dans ma tête
Are we we are, are we we are
Sommes-nous nous sommes, sommes-nous nous sommes
The waiting, unknown
L'attente, inconnue
This dirty town is burning down in my dreams
Cette ville sale brûle dans mes rêves
Lost and found the city bound in my dreams
Perdu et retrouvé, la ville liée dans mes rêves
And screaming
Et crier
Are we we are, are we we are the waiting
Sommes-nous nous sommes, sommes-nous nous sommes l'attente
And screaming
Et crier
Are we we are, are we we are the waiting
Sommes-nous nous sommes, sommes-nous nous sommes l'attente
Forget me nots and second thoughts live in isolation
Ne m'oublie pas et les secondes pensées vivent en isolement
Heads or tales and fairytales in my mind,
Têtes ou queues et contes de fées dans mon esprit,
Are we we are
Sommes-nous nous sommes
Are we we are the waiting, unknown
Sommes-nous nous sommes l'attente, inconnue
Rage and love, the story of my life
Rage et amour, l'histoire de ma vie
The Jesus of suburbia is a lie
Le Jésus de la banlieue est un mensonge
And screaming
Et crier
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Sommes-nous nous sommes, sommes-nous nous sommes l'attente, et crier
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Sommes-nous nous sommes, sommes-nous nous sommes l'attente inconnue
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Sommes-nous nous sommes, sommes-nous nous sommes l'attente, et crier
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Sommes-nous nous sommes, sommes-nous nous sommes l'attente inconnue
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Sommes-nous nous sommes, sommes-nous nous sommes l'attente inconnue
St. Jimmy's coming down across the alleyway
St. Jimmy descend à travers la ruelle
Up on the boulevard like a zip gun on parade
Sur le boulevard comme un pistolet à zip en parade
Light of a Silhouette, he's insubordinate
Lumière d'une silhouette, il est insubordonné
Coming at you on the count of one two (one, two, three, four)
Arrivant à vous au compte de un deux (un, deux, trois, quatre)
My name is Jimmy and you better not wear it out
Mon nom est Jimmy et tu ferais mieux de ne pas l'user
Suicide commando that your momma talked about
Commando suicide dont ta maman parlait
King of the forty thieves and I'm here to represent
Roi des quarante voleurs et je suis ici pour représenter
That needle in the vein of the establishment
Cette aiguille dans la veine de l'établissement
I'm the patron saint of the denial
Je suis le saint patron du déni
With an angel face and a taste for suicidal
Avec un visage d'ange et un goût pour le suicide
Cigarettes and ramen and a little bag of dope
Cigarettes et ramen et un petit sac de dope
I am the son of a bitch and Edgar Allan Poe
Je suis le fils de pute et Edgar Allan Poe
Raised in the city under a halo of lights
Élevé dans la ville sous un halo de lumières
The product of war and fear that we've been victimized
Le produit de la guerre et de la peur dont nous avons été victimes
I'm the patron saint of the denial
Je suis le saint patron du déni
With an angel face and a taste for suicidal
Avec un visage d'ange et un goût pour le suicide
You talkin' to me?
Tu me parles?
I'll give you something to cry about
Je vais te donner quelque chose pour pleurer
St. Jimmy
St. Jimmy
My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
Mon nom est St. Jimmy je suis un fils de flingue
I am the one that's from the way outside (St. Jimmy)
Je suis celui qui vient de l'extérieur (St. Jimmy)
A teenage assassin executing some fun
Un assassin adolescent exécutant un peu de plaisir
And the cult of the life of crime (St. Jimmy)
Et le culte de la vie de crime (St. Jimmy)
I really hate to say it but I told you so
Je déteste vraiment le dire mais je te l'avais dit
So shut your mouth before I shoot you down ol' boy (St. Jimmy)
Alors ferme ta bouche avant que je ne te tire dessus vieux garçon (St. Jimmy)
Welcome to the club and give me some blood
Bienvenue au club et donne-moi un peu de sang
And the resident leader of the lost and found (St. Jimmy)
Et le leader résident des perdus et retrouvés (St. Jimmy)
It's comedy and tragedy
C'est une comédie et une tragédie
It's St. Jimmy
C'est St. Jimmy
And that's my name
Et c'est mon nom
And don't wear it out!
Et ne l'use pas!
Starry nights
Sternennächte
City of lights coming down over me
Stadt der Lichter, die auf mich herabkommen
Skyscrapers
Wolkenkratzer
Stargazers in my head
Sternengucker in meinem Kopf
Are we we are, are we we are
Sind wir wir sind, sind wir wir sind
The waiting, unknown
Das wartende, Unbekannte
This dirty town is burning down in my dreams
Diese schmutzige Stadt brennt in meinen Träumen nieder
Lost and found the city bound in my dreams
Verloren und gefunden, die Stadt in meinen Träumen gebunden
And screaming
Und schreiend
Are we we are, are we we are the waiting
Sind wir wir sind, sind wir wir sind die Wartenden
And screaming
Und schreiend
Are we we are, are we we are the waiting
Sind wir wir sind, sind wir wir sind die Wartenden
Forget me nots and second thoughts live in isolation
Vergissmeinnicht und Zweifel leben in Isolation
Heads or tales and fairytales in my mind,
Kopf oder Zahl und Märchen in meinem Kopf,
Are we we are
Sind wir wir sind
Are we we are the waiting, unknown
Sind wir wir sind die Wartenden, Unbekannten
Rage and love, the story of my life
Wut und Liebe, die Geschichte meines Lebens
The Jesus of suburbia is a lie
Der Jesus der Vorstadt ist eine Lüge
And screaming
Und schreiend
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Sind wir wir sind, sind wir wir sind die Wartenden, und schreiend
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Sind wir wir sind, sind wir wir sind die Wartenden, Unbekannten
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Sind wir wir sind, sind wir wir sind die Wartenden, und schreiend
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Sind wir wir sind, sind wir wir sind die Wartenden, Unbekannten
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Sind wir wir sind, sind wir wir sind die Wartenden, Unbekannten
St. Jimmy's coming down across the alleyway
St. Jimmy kommt die Gasse runter
Up on the boulevard like a zip gun on parade
Auf dem Boulevard wie eine Zippistole auf Parade
Light of a Silhouette, he's insubordinate
Licht einer Silhouette, er ist insubordiniert
Coming at you on the count of one two (one, two, three, four)
Kommt auf dich zu beim Zählen von eins zwei (eins, zwei, drei, vier)
My name is Jimmy and you better not wear it out
Mein Name ist Jimmy und du solltest ihn nicht abnutzen
Suicide commando that your momma talked about
Selbstmordkommando, von dem deine Mutter gesprochen hat
King of the forty thieves and I'm here to represent
König der vierzig Diebe und ich bin hier, um zu repräsentieren
That needle in the vein of the establishment
Diese Nadel in der Vene des Establishments
I'm the patron saint of the denial
Ich bin der Schutzheilige der Verleugnung
With an angel face and a taste for suicidal
Mit einem Engelsgesicht und einem Geschmack für Suizidales
Cigarettes and ramen and a little bag of dope
Zigaretten und Ramen und ein kleines Tütchen Dope
I am the son of a bitch and Edgar Allan Poe
Ich bin der Sohn einer Hündin und Edgar Allan Poe
Raised in the city under a halo of lights
Aufgewachsen in der Stadt unter einem Heiligenschein aus Lichtern
The product of war and fear that we've been victimized
Das Produkt von Krieg und Angst, das wir zum Opfer gefallen sind
I'm the patron saint of the denial
Ich bin der Schutzheilige der Verleugnung
With an angel face and a taste for suicidal
Mit einem Engelsgesicht und einem Geschmack für Suizidales
You talkin' to me?
Redest du mit mir?
I'll give you something to cry about
Ich gebe dir etwas zum Weinen
St. Jimmy
St. Jimmy
My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
Mein Name ist St. Jimmy, ich bin ein Sohn einer Pistole
I am the one that's from the way outside (St. Jimmy)
Ich bin derjenige, der von weit draußen kommt (St. Jimmy)
A teenage assassin executing some fun
Ein jugendlicher Attentäter, der Spaß ausführt
And the cult of the life of crime (St. Jimmy)
Und der Kult des Lebens des Verbrechens (St. Jimmy)
I really hate to say it but I told you so
Es tut mir wirklich leid, es zu sagen, aber ich habe es dir gesagt
So shut your mouth before I shoot you down ol' boy (St. Jimmy)
Also halt den Mund, bevor ich dich abschieße, alter Junge (St. Jimmy)
Welcome to the club and give me some blood
Willkommen im Club und gib mir etwas Blut
And the resident leader of the lost and found (St. Jimmy)
Und der ansässige Anführer der Verlorenen und Gefundenen (St. Jimmy)
It's comedy and tragedy
Es ist Komödie und Tragödie
It's St. Jimmy
Es ist St. Jimmy
And that's my name
Und das ist mein Name
And don't wear it out!
Und nutze ihn nicht ab!
Starry nights
Notti stellate
City of lights coming down over me
Città di luci che scendono su di me
Skyscrapers
Grattacieli
Stargazers in my head
Astronomi nella mia testa
Are we we are, are we we are
Siamo noi, siamo noi
The waiting, unknown
L'attesa, l'ignoto
This dirty town is burning down in my dreams
Questa sporca città sta bruciando nei miei sogni
Lost and found the city bound in my dreams
Perso e ritrovato, la città legata nei miei sogni
And screaming
E urlando
Are we we are, are we we are the waiting
Siamo noi, siamo noi, l'attesa
And screaming
E urlando
Are we we are, are we we are the waiting
Siamo noi, siamo noi, l'attesa
Forget me nots and second thoughts live in isolation
Non mi dimenticare e i secondi pensieri vivono in isolamento
Heads or tales and fairytales in my mind,
Testa o croce e favole nella mia mente,
Are we we are
Siamo noi, siamo noi
Are we we are the waiting, unknown
Siamo noi, siamo noi, l'attesa, l'ignoto
Rage and love, the story of my life
Rabbia e amore, la storia della mia vita
The Jesus of suburbia is a lie
Il Gesù della periferia è una bugia
And screaming
E urlando
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Siamo noi, siamo noi, l'attesa, e urlando
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Siamo noi, siamo noi, l'attesa ignota
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Siamo noi, siamo noi, l'attesa, e urlando
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Siamo noi, siamo noi, l'attesa ignota
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Siamo noi, siamo noi, l'attesa ignota
St. Jimmy's coming down across the alleyway
San Jimmy sta scendendo attraverso il vicolo
Up on the boulevard like a zip gun on parade
Sul viale come una pistola a zip in parata
Light of a Silhouette, he's insubordinate
Luce di una silhouette, è insubordinato
Coming at you on the count of one two (one, two, three, four)
Arriva a te al conteggio di uno due (uno, due, tre, quattro)
My name is Jimmy and you better not wear it out
Il mio nome è Jimmy e faresti meglio a non logorarlo
Suicide commando that your momma talked about
Il commando suicida di cui parlava tua madre
King of the forty thieves and I'm here to represent
Re dei quaranta ladroni e sono qui per rappresentare
That needle in the vein of the establishment
Quell'ago nella vena dell'establishment
I'm the patron saint of the denial
Sono il santo patrono della negazione
With an angel face and a taste for suicidal
Con un viso d'angelo e un gusto per il suicidio
Cigarettes and ramen and a little bag of dope
Sigarette e ramen e un piccolo sacchetto di droga
I am the son of a bitch and Edgar Allan Poe
Sono il figlio di una cagna e Edgar Allan Poe
Raised in the city under a halo of lights
Cresciuto in città sotto un alone di luci
The product of war and fear that we've been victimized
Il prodotto di guerra e paura di cui siamo stati vittime
I'm the patron saint of the denial
Sono il santo patrono della negazione
With an angel face and a taste for suicidal
Con un viso d'angelo e un gusto per il suicidio
You talkin' to me?
Stai parlando con me?
I'll give you something to cry about
Ti darò qualcosa per cui piangere
St. Jimmy
San Jimmy
My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
Il mio nome è San Jimmy, sono un figlio di una pistola
I am the one that's from the way outside (St. Jimmy)
Sono quello che viene da molto lontano (San Jimmy)
A teenage assassin executing some fun
Un assassino adolescente che esegue un po' di divertimento
And the cult of the life of crime (St. Jimmy)
E il culto della vita del crimine (San Jimmy)
I really hate to say it but I told you so
Mi dispiace davvero dirlo, ma te l'ho detto
So shut your mouth before I shoot you down ol' boy (St. Jimmy)
Quindi chiudi la bocca prima che ti abbatta, vecchio ragazzo (San Jimmy)
Welcome to the club and give me some blood
Benvenuto nel club e dammi un po' di sangue
And the resident leader of the lost and found (St. Jimmy)
E il leader residente dei perduti e ritrovati (San Jimmy)
It's comedy and tragedy
È commedia e tragedia
It's St. Jimmy
È San Jimmy
And that's my name
E questo è il mio nome
And don't wear it out!
E non logorarlo!
Starry nights
Malam berbintang
City of lights coming down over me
Kota lampu turun menutupi saya
Skyscrapers
Gedung pencakar langit
Stargazers in my head
Pengamat bintang di kepala saya
Are we we are, are we we are
Apakah kita, apakah kita
The waiting, unknown
Yang menunggu, yang tidak diketahui
This dirty town is burning down in my dreams
Kota kotor ini terbakar dalam mimpi saya
Lost and found the city bound in my dreams
Hilang dan ditemukan, kota terikat dalam mimpi saya
And screaming
Dan berteriak
Are we we are, are we we are the waiting
Apakah kita, apakah kita yang menunggu
And screaming
Dan berteriak
Are we we are, are we we are the waiting
Apakah kita, apakah kita yang menunggu
Forget me nots and second thoughts live in isolation
Lupakan saya dan pikiran kedua hidup dalam isolasi
Heads or tales and fairytales in my mind,
Kepala atau ekor dan dongeng di pikiran saya,
Are we we are
Apakah kita, apakah kita
Are we we are the waiting, unknown
Apakah kita, apakah kita yang menunggu, yang tidak diketahui
Rage and love, the story of my life
Amarah dan cinta, cerita hidup saya
The Jesus of suburbia is a lie
Yesus dari pinggiran kota adalah bohong
And screaming
Dan berteriak
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Apakah kita, apakah kita yang menunggu, dan berteriak
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Apakah kita, apakah kita yang menunggu yang tidak diketahui
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
Apakah kita, apakah kita yang menunggu, dan berteriak
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Apakah kita, apakah kita yang menunggu yang tidak diketahui
Are we we are, are we we are the waiting unknown
Apakah kita, apakah kita yang menunggu yang tidak diketahui
St. Jimmy's coming down across the alleyway
St. Jimmy turun melintasi gang
Up on the boulevard like a zip gun on parade
Di atas boulevard seperti pistol zip dalam parade
Light of a Silhouette, he's insubordinate
Cahaya dari siluet, dia tidak patuh
Coming at you on the count of one two (one, two, three, four)
Datang padamu pada hitungan satu dua (satu, dua, tiga, empat)
My name is Jimmy and you better not wear it out
Namaku Jimmy dan kau lebih baik tidak memakainya
Suicide commando that your momma talked about
Komando bunuh diri yang ibumu bicarakan
King of the forty thieves and I'm here to represent
Raja dari empat puluh pencuri dan saya di sini untuk mewakili
That needle in the vein of the establishment
Jarum itu di pembuluh darah dari lembaga
I'm the patron saint of the denial
Saya adalah santo pelindung dari penyangkalan
With an angel face and a taste for suicidal
Dengan wajah malaikat dan selera untuk bunuh diri
Cigarettes and ramen and a little bag of dope
Rokok dan ramen dan sedikit tas obat
I am the son of a bitch and Edgar Allan Poe
Saya adalah anak haram dan Edgar Allan Poe
Raised in the city under a halo of lights
Dibesarkan di kota di bawah lingkaran cahaya
The product of war and fear that we've been victimized
Produk perang dan ketakutan yang telah kita alami
I'm the patron saint of the denial
Saya adalah santo pelindung dari penyangkalan
With an angel face and a taste for suicidal
Dengan wajah malaikat dan selera untuk bunuh diri
You talkin' to me?
Kau bicara padaku?
I'll give you something to cry about
Aku akan memberimu sesuatu untuk menangis tentang
St. Jimmy
St. Jimmy
My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
Namaku St. Jimmy, aku anak pistol
I am the one that's from the way outside (St. Jimmy)
Saya adalah orang yang dari luar (St. Jimmy)
A teenage assassin executing some fun
Seorang pembunuh remaja yang melakukan beberapa kesenangan
And the cult of the life of crime (St. Jimmy)
Dan kultus kehidupan kejahatan (St. Jimmy)
I really hate to say it but I told you so
Saya benar-benar benci mengatakannya tapi saya sudah memberi tahu Anda
So shut your mouth before I shoot you down ol' boy (St. Jimmy)
Jadi tutup mulutmu sebelum saya menembakmu ol' boy (St. Jimmy)
Welcome to the club and give me some blood
Selamat datang di klub dan berikan saya sedikit darah
And the resident leader of the lost and found (St. Jimmy)
Dan pemimpin penduduk dari yang hilang dan ditemukan (St. Jimmy)
It's comedy and tragedy
Ini komedi dan tragedi
It's St. Jimmy
Ini St. Jimmy
And that's my name
Dan itu namaku
And don't wear it out!
Dan jangan memakainya!
Starry nights
คืนที่มีดาว
City of lights coming down over me
เมืองแห่งแสงสว่างลงมาบนฉัน
Skyscrapers
ตึกสูง
Stargazers in my head
ผู้มองดาวในหัวของฉัน
Are we we are, are we we are
เราคือเรา หรือไม่
The waiting, unknown
ความรอคอยที่ไม่รู้จัก
This dirty town is burning down in my dreams
เมืองที่สกปรกนี้กำลังเผาไหม้ในฝันของฉัน
Lost and found the city bound in my dreams
สูญหายและพบเมืองที่มีขอบเขตในฝันของฉัน
And screaming
และร้องเสียงดัง
Are we we are, are we we are the waiting
เราคือเรา หรือไม่ เราคือคนที่รอคอย
And screaming
และร้องเสียงดัง
Are we we are, are we we are the waiting
เราคือเรา หรือไม่ เราคือคนที่รอคอย
Forget me nots and second thoughts live in isolation
ลืมฉันไม่ได้และความคิดที่สองอยู่ในการแยกตัว
Heads or tales and fairytales in my mind,
หัวหรือท้ายและนิทานในใจของฉัน
Are we we are
เราคือเรา
Are we we are the waiting, unknown
เราคือคนที่รอคอยที่ไม่รู้จัก
Rage and love, the story of my life
ความโกรธและความรัก นี่คือเรื่องราวของชีวิตฉัน
The Jesus of suburbia is a lie
พระเยซูของชานเมืองเป็นความโกหก
And screaming
และร้องเสียงดัง
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
เราคือเรา หรือไม่ เราคือคนที่รอคอย และร้องเสียงดัง
Are we we are, are we we are the waiting unknown
เราคือเรา หรือไม่ เราคือคนที่รอคอยที่ไม่รู้จัก
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
เราคือเรา หรือไม่ เราคือคนที่รอคอย และร้องเสียงดัง
Are we we are, are we we are the waiting unknown
เราคือเรา หรือไม่ เราคือคนที่รอคอยที่ไม่รู้จัก
Are we we are, are we we are the waiting unknown
เราคือเรา หรือไม่ เราคือคนที่รอคอยที่ไม่รู้จัก
St. Jimmy's coming down across the alleyway
St. Jimmy กำลังลงมาข้ามซอย
Up on the boulevard like a zip gun on parade
บนถนนใหญ่เหมือนปืนซิปที่เดินแห่
Light of a Silhouette, he's insubordinate
แสงของภาพเงา ที่เขาไม่เชื่อฟัง
Coming at you on the count of one two (one, two, three, four)
กำลังมาที่คุณด้วยการนับหนึ่งสอง (หนึ่ง, สอง, สาม, สี่)
My name is Jimmy and you better not wear it out
ชื่อฉันคือ Jimmy และคุณควรจะไม่ใช้มันเกินไป
Suicide commando that your momma talked about
คำสั่งฆ่าตัวตายที่แม่คุณพูดถึง
King of the forty thieves and I'm here to represent
ราชาของโจรสี่สิบคนและฉันอยู่ที่นี่เพื่อแทน
That needle in the vein of the establishment
เข็มในเส้นเลือดของระบบ
I'm the patron saint of the denial
ฉันเป็นผู้คุ้มครองแห่งการปฏิเสธ
With an angel face and a taste for suicidal
ด้วยหน้าที่เหมือนนางฟ้าและรสชาติสำหรับการฆ่าตัวตาย
Cigarettes and ramen and a little bag of dope
บุหรี่และราเมนและถุงเล็กๆของยาเสพติด
I am the son of a bitch and Edgar Allan Poe
ฉันเป็นลูกชายของสัตว์ร้ายและ Edgar Allan Poe
Raised in the city under a halo of lights
เติบโตในเมืองภายใต้แววแสง
The product of war and fear that we've been victimized
ผลิตภัณฑ์ของสงครามและความกลัวที่เราเป็นเหยื่อ
I'm the patron saint of the denial
ฉันเป็นผู้คุ้มครองแห่งการปฏิเสธ
With an angel face and a taste for suicidal
ด้วยหน้าที่เหมือนนางฟ้าและรสชาติสำหรับการฆ่าตัวตาย
You talkin' to me?
คุณกำลังพูดกับฉันหรือ
I'll give you something to cry about
ฉันจะให้คุณมีสิ่งที่ร้องไห้
St. Jimmy
St. Jimmy
My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
ชื่อฉันคือ St. Jimmy ฉันเป็นลูกชายของปืน
I am the one that's from the way outside (St. Jimmy)
ฉันคือคนที่มาจากทางนอก (St. Jimmy)
A teenage assassin executing some fun
ฆาตกรวัยรุ่นที่กำลังทำความสนุก
And the cult of the life of crime (St. Jimmy)
และวัฒนธรรมของชีวิตอาชญากรรม (St. Jimmy)
I really hate to say it but I told you so
ฉันจริงๆไม่ชอบที่จะพูดแต่ฉันบอกคุณแล้ว
So shut your mouth before I shoot you down ol' boy (St. Jimmy)
ดังนั้นปิดปากของคุณก่อนที่ฉันจะยิงคุณลงครับ (St. Jimmy)
Welcome to the club and give me some blood
ยินดีต้อนรับสู่สโมสรและให้ฉันเลือดบ้าง
And the resident leader of the lost and found (St. Jimmy)
และผู้นำของคนที่สูญหายและพบ (St. Jimmy)
It's comedy and tragedy
มันเป็นความตลกและความเศร้า
It's St. Jimmy
มันคือ St. Jimmy
And that's my name
และนั่นคือชื่อของฉัน
And don't wear it out!
และอย่าใช้มันเกินไป!
Starry nights
星空之夜
City of lights coming down over me
城市的灯光洒在我身上
Skyscrapers
摩天大楼
Stargazers in my head
我脑海中的观星者
Are we we are, are we we are
我们是我们,我们是我们
The waiting, unknown
等待的,未知的
This dirty town is burning down in my dreams
这座肮脏的城市在我梦中燃烧
Lost and found the city bound in my dreams
在我梦中,失去又找到,被城市束缚
And screaming
尖叫着
Are we we are, are we we are the waiting
我们是我们,我们是我们,等待的
And screaming
尖叫着
Are we we are, are we we are the waiting
我们是我们,我们是我们,等待的
Forget me nots and second thoughts live in isolation
忘记我不,二次思考活在孤独中
Heads or tales and fairytales in my mind,
硬币的正反面和我脑海中的童话,
Are we we are
我们是我们
Are we we are the waiting, unknown
我们是我们,等待的,未知的
Rage and love, the story of my life
愤怒和爱,我的生活故事
The Jesus of suburbia is a lie
郊区的耶稣是个谎言
And screaming
尖叫着
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
我们是我们,我们是我们,等待的,尖叫着
Are we we are, are we we are the waiting unknown
我们是我们,我们是我们,等待的未知
Are we we are, are we we are the waiting, and screaming
我们是我们,我们是我们,等待的,尖叫着
Are we we are, are we we are the waiting unknown
我们是我们,我们是我们,等待的未知
Are we we are, are we we are the waiting unknown
我们是我们,我们是我们,等待的未知
St. Jimmy's coming down across the alleyway
圣吉米从巷子里走下来
Up on the boulevard like a zip gun on parade
在大道上像阅兵的自制手枪
Light of a Silhouette, he's insubordinate
剪影的光,他不服从
Coming at you on the count of one two (one, two, three, four)
在一二(一,二,三,四)的计数下向你冲来
My name is Jimmy and you better not wear it out
我的名字是吉米,你最好不要用烂它
Suicide commando that your momma talked about
你妈妈说过的自杀突击队
King of the forty thieves and I'm here to represent
我是四十大盗的王,我在这里代表
That needle in the vein of the establishment
那针对制度的静脉中的针
I'm the patron saint of the denial
我是否认的守护圣人
With an angel face and a taste for suicidal
有着天使的脸孔和对自杀的嗜好
Cigarettes and ramen and a little bag of dope
香烟和拉面,还有一小袋毒品
I am the son of a bitch and Edgar Allan Poe
我是混蛋和埃德加·艾伦·坡的儿子
Raised in the city under a halo of lights
在灯光的光环下在城市中长大
The product of war and fear that we've been victimized
我们是战争和恐惧的产物,我们已经成为受害者
I'm the patron saint of the denial
我是否认的守护圣人
With an angel face and a taste for suicidal
有着天使的脸孔和对自杀的嗜好
You talkin' to me?
你在跟我说话吗?
I'll give you something to cry about
我会给你一些值得哭泣的事情
St. Jimmy
圣吉米
My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
我的名字是圣吉米,我是个枪手的儿子
I am the one that's from the way outside (St. Jimmy)
我是那个来自外面的人(圣吉米)
A teenage assassin executing some fun
一个青少年的刺客,执行一些乐趣
And the cult of the life of crime (St. Jimmy)
和犯罪生活的崇拜者(圣吉米)
I really hate to say it but I told you so
我真的很不想说,但我告诉过你
So shut your mouth before I shoot you down ol' boy (St. Jimmy)
所以在我击倒你之前闭上你的嘴,老男孩(圣吉米)
Welcome to the club and give me some blood
欢迎加入俱乐部,给我一些血
And the resident leader of the lost and found (St. Jimmy)
和失物招领处的常驻领导者(圣吉米)
It's comedy and tragedy
这是喜剧和悲剧
It's St. Jimmy
这是圣吉米
And that's my name
那是我的名字
And don't wear it out!
不要用烂它!