Show Me How

David Grohl, Christopher Shiflett, Nathan Mendel, Pat Smear, Rami Jaffee

Letra Traducción

Where have you gone?
Walk in circles back to square one
Made it through yesterday
Spillin' wine, thinkin' of the time
Wrote you a melody
Rollin' your eyes, held your hand a while
Need not say anything to me
Hear you loud and clear
Loud and clear

I'll take care of everything from now on

Where are you now?
Who will show me how?
Where are you now?
Who will show me how?

Wait for the sun
Say hello, maybe it will come
You watched the hummingbirds
Naming every one
Do you have a minute for me?
If you don't mind, I'll be stopping by
Count all the little black clouds
Don't you worry, please don't worry

I'll take care of everything from now on

Where are you now?
Who will show me how?
Where are you now?
Who will show me, who will show me how?

I'll take care of everything
I'll take care of everything
I'll take care of everything from now on

Where are you now?
Who will show me how?
Where are you now?
Who will show me, who will show me how?
Where are you now?
Who will show me how?
Where are you now?
Who will show me, who will show me how?

I'll take care of everything
I'll take care of everything
I'll take care of everything
I'll take care of everything

Where have you gone?
¿Dónde has ido?
Walk in circles back to square one
Caminando en círculos, de vuelta al punto de partida
Made it through yesterday
Superé el ayer
Spillin' wine, thinkin' of the time
Derramando vino, pensando en el tiempo
Wrote you a melody
Te escribí una melodía
Rollin' your eyes, held your hand a while
Rodando tus ojos, tomé tu mano un rato
Need not say anything to me
No necesitas decirme nada
Hear you loud and clear
Te escucho fuerte y claro
Loud and clear
Fuerte y claro
I'll take care of everything from now on
Me ocuparé de todo a partir de ahora
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Who will show me how?
¿Quién me mostrará cómo?
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Who will show me how?
¿Quién me mostrará cómo?
Wait for the sun
Espera al sol
Say hello, maybe it will come
Di hola, tal vez vendrá
You watched the hummingbirds
Observaste a los colibríes
Naming every one
Dándoles nombres a cada uno
Do you have a minute for me?
¿Tienes un minuto para mí?
If you don't mind, I'll be stopping by
Si no te importa, pasaré por aquí
Count all the little black clouds
Cuenta todas las pequeñas nubes negras
Don't you worry, please don't worry
No te preocupes, por favor, no te preocupes
I'll take care of everything from now on
Me ocuparé de todo a partir de ahora
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Who will show me how?
¿Quién me mostrará cómo?
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Who will show me, who will show me how?
¿Quién me mostrará, quién me mostrará cómo?
I'll take care of everything
Me ocuparé de todo
I'll take care of everything
Me ocuparé de todo
I'll take care of everything from now on
Me ocuparé de todo a partir de ahora
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Who will show me how?
¿Quién me mostrará cómo?
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Who will show me, who will show me how?
¿Quién me mostrará, quién me mostrará cómo?
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Who will show me how?
¿Quién me mostrará cómo?
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Who will show me, who will show me how?
¿Quién me mostrará, quién me mostrará cómo?
I'll take care of everything
Me ocuparé de todo
I'll take care of everything
Me ocuparé de todo
I'll take care of everything
Me ocuparé de todo
I'll take care of everything
Me ocuparé de todo
Where have you gone?
Para onde você foi?
Walk in circles back to square one
Ande em círculos de volta ao ponto de partida
Made it through yesterday
Sobreviveu ao dia de ontem
Spillin' wine, thinkin' of the time
Derramando vinho, pensando no tempo
Wrote you a melody
Escrevi uma melodia para você
Rollin' your eyes, held your hand a while
Revirando os olhos, segurei sua mão por um tempo
Need not say anything to me
Não precisa dizer nada para mim
Hear you loud and clear
Ouço você alto e claro
Loud and clear
Alto e claro
I'll take care of everything from now on
Eu cuidarei de tudo a partir de agora
Where are you now?
Onde você está agora?
Who will show me how?
Quem vai me mostrar como?
Where are you now?
Onde você está agora?
Who will show me how?
Quem vai me mostrar como?
Wait for the sun
Espere pelo sol
Say hello, maybe it will come
Diga olá, talvez ele venha
You watched the hummingbirds
Você observou os beija-flores
Naming every one
Nomeando cada um
Do you have a minute for me?
Você tem um minuto para mim?
If you don't mind, I'll be stopping by
Se não se importar, passarei por aí
Count all the little black clouds
Conte todas as pequenas nuvens negras
Don't you worry, please don't worry
Não se preocupe, por favor, não se preocupe
I'll take care of everything from now on
Eu cuidarei de tudo a partir de agora
Where are you now?
Onde você está agora?
Who will show me how?
Quem vai me mostrar como?
Where are you now?
Onde você está agora?
Who will show me, who will show me how?
Quem vai me mostrar, quem vai me mostrar como?
I'll take care of everything
Eu cuidarei de tudo
I'll take care of everything
Eu cuidarei de tudo
I'll take care of everything from now on
Eu cuidarei de tudo a partir de agora
Where are you now?
Onde você está agora?
Who will show me how?
Quem vai me mostrar como?
Where are you now?
Onde você está agora?
Who will show me, who will show me how?
Quem vai me mostrar, quem vai me mostrar como?
Where are you now?
Onde você está agora?
Who will show me how?
Quem vai me mostrar como?
Where are you now?
Onde você está agora?
Who will show me, who will show me how?
Quem vai me mostrar, quem vai me mostrar como?
I'll take care of everything
Eu cuidarei de tudo
I'll take care of everything
Eu cuidarei de tudo
I'll take care of everything
Eu cuidarei de tudo
I'll take care of everything
Eu cuidarei de tudo
Where have you gone?
Où es-tu allé ?
Walk in circles back to square one
Marche en cercles, retour à la case départ
Made it through yesterday
Tu as survécu à hier
Spillin' wine, thinkin' of the time
Renversant du vin, pensant au temps
Wrote you a melody
Je t'ai écrit une mélodie
Rollin' your eyes, held your hand a while
Roulant des yeux, tenant ta main un moment
Need not say anything to me
Pas besoin de me dire quoi que ce soit
Hear you loud and clear
Je t'entends fort et clair
Loud and clear
Fort et clair
I'll take care of everything from now on
Je m'occuperai de tout à partir de maintenant
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
Who will show me how?
Qui me montrera comment ?
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
Who will show me how?
Qui me montrera comment ?
Wait for the sun
Attends le soleil
Say hello, maybe it will come
Dis bonjour, peut-être qu'il viendra
You watched the hummingbirds
Tu as regardé les colibris
Naming every one
En nommant chacun
Do you have a minute for me?
As-tu une minute pour moi ?
If you don't mind, I'll be stopping by
Si ça ne te dérange pas, je passerai
Count all the little black clouds
Compte tous les petits nuages noirs
Don't you worry, please don't worry
Ne t'inquiète pas, s'il te plaît ne t'inquiète pas
I'll take care of everything from now on
Je m'occuperai de tout à partir de maintenant
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
Who will show me how?
Qui me montrera comment ?
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
Who will show me, who will show me how?
Qui me montrera, qui me montrera comment ?
I'll take care of everything
Je m'occuperai de tout
I'll take care of everything
Je m'occuperai de tout
I'll take care of everything from now on
Je m'occuperai de tout à partir de maintenant
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
Who will show me how?
Qui me montrera comment ?
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
Who will show me, who will show me how?
Qui me montrera, qui me montrera comment ?
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
Who will show me how?
Qui me montrera comment ?
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
Who will show me, who will show me how?
Qui me montrera, qui me montrera comment ?
I'll take care of everything
Je m'occuperai de tout
I'll take care of everything
Je m'occuperai de tout
I'll take care of everything
Je m'occuperai de tout
I'll take care of everything
Je m'occuperai de tout
Where have you gone?
Wo bist du hin?
Walk in circles back to square one
Laufe im Kreis zurück zum Anfang
Made it through yesterday
Habe den gestrigen Tag überstanden
Spillin' wine, thinkin' of the time
Wein verschüttend, denkend an die Zeit
Wrote you a melody
Schrieb dir eine Melodie
Rollin' your eyes, held your hand a while
Rollte mit den Augen, hielt deine Hand eine Weile
Need not say anything to me
Brauche nichts zu mir zu sagen
Hear you loud and clear
Höre dich laut und klar
Loud and clear
Laut und klar
I'll take care of everything from now on
Ich kümmere mich ab jetzt um alles
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Who will show me how?
Wer wird mir zeigen wie?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Who will show me how?
Wer wird mir zeigen wie?
Wait for the sun
Warte auf die Sonne
Say hello, maybe it will come
Sag Hallo, vielleicht kommt sie
You watched the hummingbirds
Du hast die Kolibris beobachtet
Naming every one
Jeden einzelnen benannt
Do you have a minute for me?
Hast du eine Minute für mich?
If you don't mind, I'll be stopping by
Wenn es dir nichts ausmacht, komme ich vorbei
Count all the little black clouds
Zähle all die kleinen schwarzen Wolken
Don't you worry, please don't worry
Mach dir keine Sorgen, bitte mach dir keine Sorgen
I'll take care of everything from now on
Ich kümmere mich ab jetzt um alles
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Who will show me how?
Wer wird mir zeigen wie?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Who will show me, who will show me how?
Wer wird mir zeigen, wer wird mir zeigen wie?
I'll take care of everything
Ich kümmere mich um alles
I'll take care of everything
Ich kümmere mich um alles
I'll take care of everything from now on
Ich kümmere mich ab jetzt um alles
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Who will show me how?
Wer wird mir zeigen wie?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Who will show me, who will show me how?
Wer wird mir zeigen, wer wird mir zeigen wie?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Who will show me how?
Wer wird mir zeigen wie?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Who will show me, who will show me how?
Wer wird mir zeigen, wer wird mir zeigen wie?
I'll take care of everything
Ich kümmere mich um alles
I'll take care of everything
Ich kümmere mich um alles
I'll take care of everything
Ich kümmere mich um alles
I'll take care of everything
Ich kümmere mich um alles
Where have you gone?
Dove sei andato?
Walk in circles back to square one
Cammina in cerchio tornando al punto di partenza
Made it through yesterday
Ce l'hai fatta fino a ieri
Spillin' wine, thinkin' of the time
Versando vino, pensando al tempo
Wrote you a melody
Ti ho scritto una melodia
Rollin' your eyes, held your hand a while
Arrotolando i tuoi occhi, ho tenuto la tua mano per un po'
Need not say anything to me
Non hai bisogno di dirmi nulla
Hear you loud and clear
Ti sento forte e chiaro
Loud and clear
Forte e chiaro
I'll take care of everything from now on
Mi prenderò cura di tutto d'ora in poi
Where are you now?
Dove sei adesso?
Who will show me how?
Chi mi mostrerà come?
Where are you now?
Dove sei adesso?
Who will show me how?
Chi mi mostrerà come?
Wait for the sun
Aspetta il sole
Say hello, maybe it will come
Dì ciao, forse arriverà
You watched the hummingbirds
Hai guardato i colibrì
Naming every one
Dando un nome a ciascuno
Do you have a minute for me?
Hai un minuto per me?
If you don't mind, I'll be stopping by
Se non ti dispiace, passerò
Count all the little black clouds
Conta tutte le piccole nuvole nere
Don't you worry, please don't worry
Non preoccuparti, per favore non preoccuparti
I'll take care of everything from now on
Mi prenderò cura di tutto d'ora in poi
Where are you now?
Dove sei adesso?
Who will show me how?
Chi mi mostrerà come?
Where are you now?
Dove sei adesso?
Who will show me, who will show me how?
Chi mi mostrerà, chi mi mostrerà come?
I'll take care of everything
Mi prenderò cura di tutto
I'll take care of everything
Mi prenderò cura di tutto
I'll take care of everything from now on
Mi prenderò cura di tutto d'ora in poi
Where are you now?
Dove sei adesso?
Who will show me how?
Chi mi mostrerà come?
Where are you now?
Dove sei adesso?
Who will show me, who will show me how?
Chi mi mostrerà, chi mi mostrerà come?
Where are you now?
Dove sei adesso?
Who will show me how?
Chi mi mostrerà come?
Where are you now?
Dove sei adesso?
Who will show me, who will show me how?
Chi mi mostrerà, chi mi mostrerà come?
I'll take care of everything
Mi prenderò cura di tutto
I'll take care of everything
Mi prenderò cura di tutto
I'll take care of everything
Mi prenderò cura di tutto
I'll take care of everything
Mi prenderò cura di tutto

Curiosidades sobre la música Show Me How del Foo Fighters

¿Cuándo fue lanzada la canción “Show Me How” por Foo Fighters?
La canción Show Me How fue lanzada en 2023, en el álbum “But Here We Are”.
¿Quién compuso la canción “Show Me How” de Foo Fighters?
La canción “Show Me How” de Foo Fighters fue compuesta por David Grohl, Christopher Shiflett, Nathan Mendel, Pat Smear, Rami Jaffee.

Músicas más populares de Foo Fighters

Otros artistas de Rock'n'roll