I Don't Miss You At All

Finneas O'Connell

Letra Traducción

I swear I don't
Miss you at all
And I barely still remember
Who's in the pictures on my wall
'Cause, no, I can't
Recall your scent
Jasmine, tuberose and lily
Or your silly French accent
All but forgotten
About those eyes
The shade of green that if he'd seen
Would make F. Scott Fitzgerald cry

But I won't
Break down at two A.M. and call
'Cause I don't
Miss you at all

And I'm sleepin' fine
I don't mean to boast
But I only dream about you
Once or twice a night at most
And it feels so good
Eating alone
I don't get distracted by your smile
And miss the green lights drivin' home
No sign of stoppin'
The house isn't far
But I think our song is comin' on
And now I wanna crash the car

But I won't
Make that mistake again and fall
So I say I don't
Miss you at all
And someday I won't
Miss you at all

I swear I don't
Juro que no
Miss you at all
Te echo de menos en absoluto
And I barely still remember
Y apenas recuerdo
Who's in the pictures on my wall
Quién está en las fotos de mi pared
'Cause, no, I can't
Porque, no, no puedo
Recall your scent
Recordar tu aroma
Jasmine, tuberose and lily
Jazmín, nardo y lirio
Or your silly French accent
O tu tonto acento francés
All but forgotten
Casi olvidado
About those eyes
Acerca de esos ojos
The shade of green that if he'd seen
El tono de verde que si él hubiera visto
Would make F. Scott Fitzgerald cry
Haría llorar a F. Scott Fitzgerald
But I won't
Pero no voy a
Break down at two A.M. and call
Romper a llorar a las dos de la mañana y llamar
'Cause I don't
Porque no
Miss you at all
Te echo de menos en absoluto
And I'm sleepin' fine
Y estoy durmiendo bien
I don't mean to boast
No quiero presumir
But I only dream about you
Pero solo sueño contigo
Once or twice a night at most
Una o dos veces por noche como mucho
And it feels so good
Y se siente tan bien
Eating alone
Comer solo
I don't get distracted by your smile
No me distraigo con tu sonrisa
And miss the green lights drivin' home
Y pierdo los semáforos verdes conduciendo a casa
No sign of stoppin'
No hay señales de parar
The house isn't far
La casa no está lejos
But I think our song is comin' on
Pero creo que nuestra canción está sonando
And now I wanna crash the car
Y ahora quiero estrellar el coche
But I won't
Pero no voy a
Make that mistake again and fall
Cometer ese error de nuevo y caer
So I say I don't
Así que digo que no
Miss you at all
Te echo de menos en absoluto
And someday I won't
Y algún día no
Miss you at all
Te echaré de menos en absoluto
I swear I don't
Eu juro que não
Miss you at all
Sinto a sua falta de jeito nenhum
And I barely still remember
E mal consigo me lembrar
Who's in the pictures on my wall
De quem está nas fotos na minha parede
'Cause, no, I can't
Porque, não, eu não consigo
Recall your scent
Lembrar do seu cheiro
Jasmine, tuberose and lily
Jasmim, tuberosa e lírio
Or your silly French accent
Ou do seu bobo sotaque francês
All but forgotten
Quase esquecido
About those eyes
Aqueles olhos
The shade of green that if he'd seen
O tom de verde que, se ele visse
Would make F. Scott Fitzgerald cry
Faria F. Scott Fitzgerald chorar
But I won't
Mas eu não vou
Break down at two A.M. and call
Desabar às duas da manhã e ligar
'Cause I don't
Porque eu não
Miss you at all
Sinto a sua falta de jeito nenhum
And I'm sleepin' fine
E eu estou dormindo bem
I don't mean to boast
Não quero me gabar
But I only dream about you
Mas eu só sonho com você
Once or twice a night at most
Uma ou duas vezes por noite, no máximo
And it feels so good
E é tão bom
Eating alone
Comer sozinho
I don't get distracted by your smile
Eu não me distraio com o seu sorriso
And miss the green lights drivin' home
E perco os sinais verdes dirigindo para casa
No sign of stoppin'
Sem sinais de parar
The house isn't far
A casa não está longe
But I think our song is comin' on
Mas acho que a nossa música está tocando
And now I wanna crash the car
E agora eu quero bater o carro
But I won't
Mas eu não vou
Make that mistake again and fall
Cometer esse erro novamente e cair
So I say I don't
Então eu digo que não
Miss you at all
Sinto a sua falta de jeito nenhum
And someday I won't
E um dia eu não vou
Miss you at all
Sentir a sua falta de jeito nenhum
I swear I don't
Je te jure que tu ne
Miss you at all
Me manques pas du tout
And I barely still remember
Et je me souviens à peine
Who's in the pictures on my wall
Qui est sur les photos sur mon mur
'Cause, no, I can't
Parce que, non, je ne peux pas
Recall your scent
Me rappeler ton parfum
Jasmine, tuberose and lily
Jasmin, tubéreuse et lys
Or your silly French accent
Ou ton drôle d'accent français
All but forgotten
Presque oublié
About those eyes
Ces yeux
The shade of green that if he'd seen
La nuance de vert qui, s'il l'avait vue
Would make F. Scott Fitzgerald cry
Ferait pleurer F. Scott Fitzgerald
But I won't
Mais je ne vais pas
Break down at two A.M. and call
Craquer à deux heures du matin et t'appeler
'Cause I don't
Car tu ne
Miss you at all
Me manques pas du tout
And I'm sleepin' fine
Et je dors bien
I don't mean to boast
Je ne veux pas me vanter
But I only dream about you
Mais je ne rêve de toi
Once or twice a night at most
Qu'une ou deux fois par nuit tout au plus
And it feels so good
Et c'est tellement bon
Eating alone
De manger seul
I don't get distracted by your smile
Je ne suis pas distrait par ton sourire
And miss the green lights drivin' home
Et je ne rate pas les feux verts en rentrant à la maison
No sign of stoppin'
Aucun signe d'arrêt
The house isn't far
La maison n'est pas loin
But I think our song is comin' on
Mais je pense que notre chanson arrive
And now I wanna crash the car
Je veux écraser la voiture
But I won't
Mais je ne vais pas
Make that mistake again and fall
Refaire cette erreur et tomber
So I say I don't
Alors je dis que tu ne
Miss you at all
Me manques pas du tout
And someday I won't
Et un jour tu ne
Miss you at all
Me manqueras pas du tout
I swear I don't
Ich schwöre, ich vermisse
Miss you at all
Vermisse dich überhaupt nicht
And I barely still remember
Und ich kann mich kaum noch erinnern
Who's in the pictures on my wall
Wer auf den Bildern an meiner Wand ist
'Cause, no, I can't
Denn, nein, ich kann mich nicht
Recall your scent
An deinen Duft erinnern
Jasmine, tuberose and lily
Jasmin, Tuberose und Lilie
Or your silly French accent
Oder deinen albernen französischen Akzent
All but forgotten
Ich habe alles vergessen
About those eyes
Über diese Augen
The shade of green that if he'd seen
Der grüne Farbton, der, wenn er sie gesehen hätte
Would make F. Scott Fitzgerald cry
F. Scott Fitzgerald zum Weinen bringen würde
But I won't
Aber ich werde nicht
Break down at two A.M. and call
Um zwei Uhr morgens zusammenbrechen und anrufen
'Cause I don't
Denn ich vermisse
Miss you at all
Vermisse dich überhaupt nicht
And I'm sleepin' fine
Und ich schlafe gut
I don't mean to boast
Ich will nicht prahlen
But I only dream about you
Aber ich träume nur von dir
Once or twice a night at most
Höchstens ein- oder zweimal pro Nacht
And it feels so good
Und es fühlt sich so gut an
Eating alone
Wenn ich allein esse
I don't get distracted by your smile
Ich lasse mich nicht von deinem Lächeln ablenken
And miss the green lights drivin' home
Und vermisse die grünen Ampeln auf dem Heimweg
No sign of stoppin'
Kein Grund zum Anhalten
The house isn't far
Das Haus ist nicht weit
But I think our song is comin' on
Aber ich glaube, unser Lied beginnt zu klingen
And now I wanna crash the car
Und jetzt will ich das Auto zu Schrott fahren
But I won't
Aber ich werde
Make that mistake again and fall
Diesen Fehler nicht noch einmal machen und fallen
So I say I don't
Also sage ich, ich vermisse
Miss you at all
Dich gar nicht
And someday I won't
Und eines Tages werde ich
Miss you at all
Dich überhaupt nicht vermissen
I swear I don't
Giuro che non
Miss you at all
Mi manchi per niente
And I barely still remember
E a malapena mi ricordo ancora
Who's in the pictures on my wall
Chi è nelle foto sulla mia parete
'Cause, no, I can't
Perché, no, non riesco
Recall your scent
A ricordare il tuo profumo
Jasmine, tuberose and lily
Gelsomino, tuberosa e giglio
Or your silly French accent
O il tuo buffo accento francese
All but forgotten
Quasi dimenticato
About those eyes
Quegli occhi
The shade of green that if he'd seen
La tonalità di verde che se l'avesse vista
Would make F. Scott Fitzgerald cry
Avrebbe fatto piangere F. Scott Fitzgerald
But I won't
Ma non lo farò
Break down at two A.M. and call
Non crollerò alle due di notte e chiamerò
'Cause I don't
Perché non
Miss you at all
Mi manchi per niente
And I'm sleepin' fine
E sto dormendo bene
I don't mean to boast
Non voglio vantarmi
But I only dream about you
Ma sogno di te
Once or twice a night at most
Solo una o due volte a notte al massimo
And it feels so good
E si sente così bene
Eating alone
Mangiare da solo
I don't get distracted by your smile
Non mi distraggo con il tuo sorriso
And miss the green lights drivin' home
E non perdo i semafori verdi tornando a casa
No sign of stoppin'
Nessun segno di fermarsi
The house isn't far
La casa non è lontana
But I think our song is comin' on
Ma penso che la nostra canzone stia arrivando
And now I wanna crash the car
E ora voglio schiantare l'auto
But I won't
Ma non lo farò
Make that mistake again and fall
Non commetterò di nuovo quell'errore e cadrò
So I say I don't
Quindi dico che non
Miss you at all
Mi manchi per niente
And someday I won't
E un giorno non
Miss you at all
Mi mancherai per niente

[Bölüm]
Yemin ederim
Seni hiç özlemiyorum
Duvarımdaki fotoğraflarda kimin olduğunu
Zar zor hatırlıyorum
Çünkü, hayır
Anımsayamıyorum kokunu
Yasemin, sümbül ve zambak
Ya da gülünç Fransız aksanını
O gözlerle ilgili her şeyi
Neredeyse unuttum
Öyle bir yeşil ki görse
F. Scott Fitzgerald'ı ağlatırdı

[Nakarat]
Ama saat ikide kendimi kaybedip
Aramayacağım seni
Çünkü seni
Hiç özlemiyorum

[Köprü]
Ve gayet iyi uyuyorum
Övünmek gibi olmasın
Ama geceleri seni en fazla
Bir ya da iki kez düşlüyorum
Ve çok iyi hissettiriyor
Yalnız yemek yemek
Gülüşün yüzünden dikkatim dağılıp
Yeşil ışıkları kaçırmıyorum eve giderken
Duracakmış gibi değilim
Ev de uzakta değil
Ama sanırım sıradaki bizim şarkımız
Ve şimdi arabayı çarpmak istiyorum

[Nakarat]
Ama aynı hatayı tekrar yapıp düşmeyeceğim
O yüzden diyorum ki
Seni hiç özlemiyorum
Ve bir gün seni
Hiç özlemeyeceğim

Curiosidades sobre la música I Don't Miss You At All del FINNEAS

¿Cuándo fue lanzada la canción “I Don't Miss You At All” por FINNEAS?
La canción I Don't Miss You At All fue lanzada en 2019, en el álbum “Blood Harmony”.
¿Quién compuso la canción “I Don't Miss You At All” de FINNEAS?
La canción “I Don't Miss You At All” de FINNEAS fue compuesta por Finneas O'Connell.

Músicas más populares de FINNEAS

Otros artistas de Pop