Jimmy

Eddy De Pretto, Guillaume Willeme

Letra Traducción

Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy jamais je n'aurais pensé que l'on serait si proches
J'ai pas bien vu l'été la neige était précoce
J'ai pas mal remonté mes dimanches à la torche
Déchiffrant tes textos, qu'avaient bien trop d'accroche
Fini par être accro, je tente même le divorce
Ton manteau sur le dos, des gouttes de sang en poche
Dégoût devant cette porte, t'amènes une sorte de beau
Je n'loupe jamais le coche pour soigner mes bobos, bo bo bo

Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, j'avais, j'avais trop peu de force pour encore résister
Tu arrivais le torse gonflé comme un guerrier
Avec ton audace folle, ton p'tit sourire en biais
Tu viens comme pour m'sauver, surtout me délivrer
C'qui sent encore le chaud de ton intimité
J'étais tout excité par ce paquet épais
Pour quelques d'billets d'près, t'en as toujours assez
Tant pis si ça m'fait les traits, t'façon j'te rappellerai

Mais, mais, mais Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, j'avoue, j'avoue que dans la nuit, je ne te loupe jamais
Ta vive moto inouïe fait vriller la soirée
Même aux heures de l'oubli t'arrives vite dans l'avalanche
Sur la pente de pluie, t'auras toujours patte blanche
Tu relances la musique, tu ressuscites mes danses
T'amènes tous mes délices sur un grand plateau d'argent
Tu traverses les périphs pour sauver mes urgences
Au rythme de tes périples, je suis ton allégeance

Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, j'étais, j'étais beaucoup trop deg, j'pensais qu't'allais traîner
J'm'imaginais tandem dépasser comme tempête
T'empeste toujours la fête dans ma cage d'escalier
Ton doux parfum Diesel, oh oui, j'le reconnaîtrais
Parmi toutes ces paillettes que tu laisses s'envoler
Que peut-être même tu perds avec d'autres condamnés
T'inquiète pas, j'te surveille, au combien j't'attendrais
T'es déjà dans mes veines, moi j'te veux dans mes plaies

Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy jamais, je n'aurais pensé que l'on serait si proches
J'ai jamais vu l'été, ta neige était féroce

Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, nunca
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, nunca
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, nunca
Jimmy, Jimmy jamais je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy, nunca pensé que estaríamos tan cerca
J'ai pas bien vu l'été la neige était précoce
No vi bien el verano, la nieve llegó temprano
J'ai pas mal remonté mes dimanches à la torche
Pasé muchos domingos intentando entender
Déchiffrant tes textos, qu'avaient bien trop d'accroche
Descifrando tus mensajes de texto, que eran demasiado adictivos
Fini par être accro, je tente même le divorce
Terminé enganchado, incluso intenté el divorcio
Ton manteau sur le dos, des gouttes de sang en poche
Tu abrigo en la espalda, gotas de sangre en el bolsillo
Dégoût devant cette porte, t'amènes une sorte de beau
Asco frente a esa puerta, traes una especie de belleza
Je n'loupe jamais le coche pour soigner mes bobos, bo bo bo
Nunca pierdo la oportunidad de curar mis heridas, bo bo bo
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, tenía
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, tenía
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, tenía
Jimmy, Jimmy, j'avais, j'avais trop peu de force pour encore résister
Jimmy, Jimmy, tenía, tenía muy poca fuerza para resistir más
Tu arrivais le torse gonflé comme un guerrier
Llegabas con el pecho hinchado como un guerrero
Avec ton audace folle, ton p'tit sourire en biais
Con tu audacia loca, tu pequeña sonrisa torcida
Tu viens comme pour m'sauver, surtout me délivrer
Vienes como para salvarme, sobre todo para liberarme
C'qui sent encore le chaud de ton intimité
Lo que todavía huele a tu intimidad
J'étais tout excité par ce paquet épais
Estaba muy emocionado por ese paquete grueso
Pour quelques d'billets d'près, t'en as toujours assez
Para algunos billetes más, siempre tienes suficiente
Tant pis si ça m'fait les traits, t'façon j'te rappellerai
No importa si me deja marcas, de todos modos te llamaré
Mais, mais, mais Jimmy, Jimmy, j'avoue
Pero, pero, pero Jimmy, Jimmy, admito
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, admito
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, admito
Jimmy, Jimmy, j'avoue, j'avoue que dans la nuit, je ne te loupe jamais
Jimmy, Jimmy, admito, admito que en la noche, nunca te pierdo de vista
Ta vive moto inouïe fait vriller la soirée
Tu increíble moto hace vibrar la noche
Même aux heures de l'oubli t'arrives vite dans l'avalanche
Incluso en las horas del olvido llegas rápido en la avalancha
Sur la pente de pluie, t'auras toujours patte blanche
En la pendiente de lluvia, siempre tendrás vía libre
Tu relances la musique, tu ressuscites mes danses
Reinicias la música, resucitas mis bailes
T'amènes tous mes délices sur un grand plateau d'argent
Traes todos mis deleites en una gran bandeja de plata
Tu traverses les périphs pour sauver mes urgences
Cruzas los periféricos para salvar mis emergencias
Au rythme de tes périples, je suis ton allégeance
Al ritmo de tus viajes, soy tu lealtad
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, era
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, era
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, era
Jimmy, Jimmy, j'étais, j'étais beaucoup trop deg, j'pensais qu't'allais traîner
Jimmy, Jimmy, era, estaba muy deprimido, pensaba que te ibas a quedar
J'm'imaginais tandem dépasser comme tempête
Me imaginaba en tándem superando como tormenta
T'empeste toujours la fête dans ma cage d'escalier
Siempre arruinas la fiesta en mi rellano de escalera
Ton doux parfum Diesel, oh oui, j'le reconnaîtrais
Tu dulce perfume a Diesel, oh sí, lo reconocería
Parmi toutes ces paillettes que tu laisses s'envoler
Entre todas esas lentejuelas que dejas volar
Que peut-être même tu perds avec d'autres condamnés
Que quizás incluso pierdes con otros condenados
T'inquiète pas, j'te surveille, au combien j't'attendrais
No te preocupes, te vigilo, cuánto te esperaría
T'es déjà dans mes veines, moi j'te veux dans mes plaies
Ya estás en mis venas, te quiero en mis heridas
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, paro
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, paro
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, paro
Jimmy, Jimmy jamais, je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy, nunca pensé que estaríamos tan cerca
J'ai jamais vu l'été, ta neige était féroce
Nunca vi el verano, tu nieve era feroz.
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, nunca
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, nunca
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, nunca
Jimmy, Jimmy jamais je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy, nunca pensei que estaríamos tão próximos
J'ai pas bien vu l'été la neige était précoce
Eu não vi bem o verão, a neve chegou cedo
J'ai pas mal remonté mes dimanches à la torche
Eu passei bastante tempo remontando meus domingos com a tocha
Déchiffrant tes textos, qu'avaient bien trop d'accroche
Decifrando suas mensagens, que tinham muitos ganchos
Fini par être accro, je tente même le divorce
Acabei viciado, até tento o divórcio
Ton manteau sur le dos, des gouttes de sang en poche
Seu casaco nas costas, gotas de sangue no bolso
Dégoût devant cette porte, t'amènes une sorte de beau
Desgosto diante dessa porta, você traz um tipo de beleza
Je n'loupe jamais le coche pour soigner mes bobos, bo bo bo
Eu nunca perco a oportunidade de cuidar dos meus machucados, bo bo bo
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, eu tinha
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, eu tinha
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, eu tinha
Jimmy, Jimmy, j'avais, j'avais trop peu de force pour encore résister
Jimmy, Jimmy, eu tinha, eu tinha pouca força para resistir
Tu arrivais le torse gonflé comme un guerrier
Você chegava com o peito inflado como um guerreiro
Avec ton audace folle, ton p'tit sourire en biais
Com sua audácia louca, seu pequeno sorriso torto
Tu viens comme pour m'sauver, surtout me délivrer
Você vem como se fosse me salvar, principalmente me libertar
C'qui sent encore le chaud de ton intimité
O que ainda cheira a calor da sua intimidade
J'étais tout excité par ce paquet épais
Eu estava todo animado com esse pacote grosso
Pour quelques d'billets d'près, t'en as toujours assez
Para alguns trocados, você sempre tem o suficiente
Tant pis si ça m'fait les traits, t'façon j'te rappellerai
Não importa se isso me deixa marcado, de qualquer forma eu te ligarei
Mais, mais, mais Jimmy, Jimmy, j'avoue
Mas, mas, mas Jimmy, Jimmy, eu confesso
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, eu confesso
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, eu confesso
Jimmy, Jimmy, j'avoue, j'avoue que dans la nuit, je ne te loupe jamais
Jimmy, Jimmy, eu confesso, eu confesso que à noite, eu nunca te perco
Ta vive moto inouïe fait vriller la soirée
Sua incrível moto faz a noite vibrar
Même aux heures de l'oubli t'arrives vite dans l'avalanche
Mesmo nas horas do esquecimento, você chega rápido na avalanche
Sur la pente de pluie, t'auras toujours patte blanche
Na encosta da chuva, você sempre terá carta branca
Tu relances la musique, tu ressuscites mes danses
Você retoma a música, você ressuscita minhas danças
T'amènes tous mes délices sur un grand plateau d'argent
Você traz todos os meus prazeres em uma grande bandeja de prata
Tu traverses les périphs pour sauver mes urgences
Você atravessa as periferias para salvar minhas emergências
Au rythme de tes périples, je suis ton allégeance
No ritmo de suas viagens, eu sou sua lealdade
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, eu era
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, eu era
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, eu era
Jimmy, Jimmy, j'étais, j'étais beaucoup trop deg, j'pensais qu't'allais traîner
Jimmy, Jimmy, eu era, eu estava muito chateado, eu pensei que você ia demorar
J'm'imaginais tandem dépasser comme tempête
Eu me imaginava em um tandem ultrapassando como uma tempestade
T'empeste toujours la fête dans ma cage d'escalier
Você sempre traz a festa para o meu corredor
Ton doux parfum Diesel, oh oui, j'le reconnaîtrais
Seu doce perfume Diesel, oh sim, eu reconheceria
Parmi toutes ces paillettes que tu laisses s'envoler
Entre todas essas lantejoulas que você deixa voar
Que peut-être même tu perds avec d'autres condamnés
Que talvez você até perca com outros condenados
T'inquiète pas, j'te surveille, au combien j't'attendrais
Não se preocupe, eu estou te observando, eu te esperarei
T'es déjà dans mes veines, moi j'te veux dans mes plaies
Você já está nas minhas veias, eu te quero nas minhas feridas
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, eu paro
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, eu paro
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, eu paro
Jimmy, Jimmy jamais, je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy, nunca pensei que estaríamos tão próximos
J'ai jamais vu l'été, ta neige était féroce
Eu nunca vi o verão, sua neve era feroz
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, never
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, never
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, never
Jimmy, Jimmy jamais je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy, never would I have thought that we would be so close
J'ai pas bien vu l'été la neige était précoce
I didn't really see the summer, the snow was early
J'ai pas mal remonté mes dimanches à la torche
I've spent a lot of Sundays torching
Déchiffrant tes textos, qu'avaient bien trop d'accroche
Deciphering your texts, which had too much hook
Fini par être accro, je tente même le divorce
Ended up being addicted, I even try divorce
Ton manteau sur le dos, des gouttes de sang en poche
Your coat on my back, drops of blood in my pocket
Dégoût devant cette porte, t'amènes une sorte de beau
Disgust in front of this door, you bring a kind of beauty
Je n'loupe jamais le coche pour soigner mes bobos, bo bo bo
I never miss the opportunity to heal my wounds, bo bo bo
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, I had
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, I had
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, I had
Jimmy, Jimmy, j'avais, j'avais trop peu de force pour encore résister
Jimmy, Jimmy, I had, I had too little strength to resist any longer
Tu arrivais le torse gonflé comme un guerrier
You arrived with your chest puffed out like a warrior
Avec ton audace folle, ton p'tit sourire en biais
With your crazy audacity, your little crooked smile
Tu viens comme pour m'sauver, surtout me délivrer
You come as if to save me, especially to deliver me
C'qui sent encore le chaud de ton intimité
What still smells hot from your intimacy
J'étais tout excité par ce paquet épais
I was all excited by this thick package
Pour quelques d'billets d'près, t'en as toujours assez
For a few more bills, you always have enough
Tant pis si ça m'fait les traits, t'façon j'te rappellerai
Never mind if it makes me look tired, I'll call you back anyway
Mais, mais, mais Jimmy, Jimmy, j'avoue
But, but, but Jimmy, Jimmy, I admit
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, I admit
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, I admit
Jimmy, Jimmy, j'avoue, j'avoue que dans la nuit, je ne te loupe jamais
Jimmy, Jimmy, I admit, I admit that in the night, I never miss you
Ta vive moto inouïe fait vriller la soirée
Your amazing motorcycle makes the evening spin
Même aux heures de l'oubli t'arrives vite dans l'avalanche
Even in the hours of oblivion, you arrive quickly in the avalanche
Sur la pente de pluie, t'auras toujours patte blanche
On the rainy slope, you'll always have a free pass
Tu relances la musique, tu ressuscites mes danses
You restart the music, you resurrect my dances
T'amènes tous mes délices sur un grand plateau d'argent
You bring all my delights on a large silver platter
Tu traverses les périphs pour sauver mes urgences
You cross the outskirts to save my emergencies
Au rythme de tes périples, je suis ton allégeance
To the rhythm of your journeys, I am your allegiance
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, I was
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, I was
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, I was
Jimmy, Jimmy, j'étais, j'étais beaucoup trop deg, j'pensais qu't'allais traîner
Jimmy, Jimmy, I was, I was too upset, I thought you would linger
J'm'imaginais tandem dépasser comme tempête
I imagined us as a tandem surpassing like a storm
T'empeste toujours la fête dans ma cage d'escalier
You always storm the party in my stairwell
Ton doux parfum Diesel, oh oui, j'le reconnaîtrais
Your sweet Diesel perfume, oh yes, I would recognize it
Parmi toutes ces paillettes que tu laisses s'envoler
Among all these sparkles that you let fly
Que peut-être même tu perds avec d'autres condamnés
That maybe you even lose with other convicts
T'inquiète pas, j'te surveille, au combien j't'attendrais
Don't worry, I'm watching you, I'll wait for you no matter what
T'es déjà dans mes veines, moi j'te veux dans mes plaies
You're already in my veins, I want you in my wounds
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, I stop
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, I stop
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, I stop
Jimmy, Jimmy jamais, je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy, never would I have thought that we would be so close
J'ai jamais vu l'été, ta neige était féroce
I've never seen the summer, your snow was fierce
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, nie
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, nie
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, nie
Jimmy, Jimmy jamais je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy, nie hätte ich gedacht, dass wir so nah sein würden
J'ai pas bien vu l'été la neige était précoce
Ich habe den Sommer nicht richtig gesehen, der Schnee kam früh
J'ai pas mal remonté mes dimanches à la torche
Ich habe meine Sonntage ziemlich oft wiederholt
Déchiffrant tes textos, qu'avaient bien trop d'accroche
Deine Textnachrichten entschlüsselnd, die zu viele Haken hatten
Fini par être accro, je tente même le divorce
Endete süchtig, ich versuche sogar die Scheidung
Ton manteau sur le dos, des gouttes de sang en poche
Deinen Mantel auf dem Rücken, Blutstropfen in der Tasche
Dégoût devant cette porte, t'amènes une sorte de beau
Ekel vor dieser Tür, du bringst eine Art Schönheit
Je n'loupe jamais le coche pour soigner mes bobos, bo bo bo
Ich verpasse nie die Gelegenheit, meine Wunden zu heilen, bo bo bo
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, ich hatte
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, ich hatte
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, ich hatte
Jimmy, Jimmy, j'avais, j'avais trop peu de force pour encore résister
Jimmy, Jimmy, ich hatte, ich hatte zu wenig Kraft, um weiter zu widerstehen
Tu arrivais le torse gonflé comme un guerrier
Du kamst mit geschwellter Brust wie ein Krieger
Avec ton audace folle, ton p'tit sourire en biais
Mit deinem verrückten Mut, deinem schiefen Lächeln
Tu viens comme pour m'sauver, surtout me délivrer
Du kommst, um mich zu retten, vor allem um mich zu befreien
C'qui sent encore le chaud de ton intimité
Was immer noch warm von deiner Intimität riecht
J'étais tout excité par ce paquet épais
Ich war ganz aufgeregt über dieses dicke Paket
Pour quelques d'billets d'près, t'en as toujours assez
Für ein paar zusätzliche Scheine hast du immer genug
Tant pis si ça m'fait les traits, t'façon j'te rappellerai
Egal, wenn es meine Züge macht, ich werde dich sowieso anrufen
Mais, mais, mais Jimmy, Jimmy, j'avoue
Aber, aber, aber Jimmy, Jimmy, ich gebe zu
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, ich gebe zu
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, ich gebe zu
Jimmy, Jimmy, j'avoue, j'avoue que dans la nuit, je ne te loupe jamais
Jimmy, Jimmy, ich gebe zu, ich gebe zu, dass ich dich in der Nacht nie verpasse
Ta vive moto inouïe fait vriller la soirée
Dein lebhaftes, unglaubliches Motorrad lässt den Abend vibrieren
Même aux heures de l'oubli t'arrives vite dans l'avalanche
Selbst in den Stunden des Vergessens kommst du schnell in die Lawine
Sur la pente de pluie, t'auras toujours patte blanche
Auf dem Regenhügel hast du immer freie Hand
Tu relances la musique, tu ressuscites mes danses
Du startest die Musik neu, du belebst meine Tänze
T'amènes tous mes délices sur un grand plateau d'argent
Du bringst all meine Freuden auf einem großen Silbertablett
Tu traverses les périphs pour sauver mes urgences
Du durchquerst die Umgehungsstraßen, um meine Notfälle zu retten
Au rythme de tes périples, je suis ton allégeance
Im Rhythmus deiner Reisen bin ich deine Treue
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, ich war
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, ich war
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, ich war
Jimmy, Jimmy, j'étais, j'étais beaucoup trop deg, j'pensais qu't'allais traîner
Jimmy, Jimmy, ich war, ich war viel zu enttäuscht, ich dachte, du würdest rumhängen
J'm'imaginais tandem dépasser comme tempête
Ich stellte mir vor, dass wir als Tandem wie ein Sturm vorbeiziehen würden
T'empeste toujours la fête dans ma cage d'escalier
Du stürmst immer die Party in meinem Treppenhaus
Ton doux parfum Diesel, oh oui, j'le reconnaîtrais
Dein süßer Diesel-Duft, oh ja, ich würde ihn erkennen
Parmi toutes ces paillettes que tu laisses s'envoler
Unter all dem Glitzer, den du fliegen lässt
Que peut-être même tu perds avec d'autres condamnés
Vielleicht verlierst du sogar mit anderen Verurteilten
T'inquiète pas, j'te surveille, au combien j't'attendrais
Mach dir keine Sorgen, ich beobachte dich, ich würde auf dich warten
T'es déjà dans mes veines, moi j'te veux dans mes plaies
Du bist schon in meinen Adern, ich will dich in meinen Wunden
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, ich höre auf
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, ich höre auf
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, ich höre auf
Jimmy, Jimmy jamais, je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy, nie hätte ich gedacht, dass wir so nah sein würden
J'ai jamais vu l'été, ta neige était féroce
Ich habe den Sommer nie gesehen, dein Schnee war heftig
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, mai
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, mai
Jimmy, Jimmy, jamais
Jimmy, Jimmy, mai
Jimmy, Jimmy jamais je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy mai, non avrei mai pensato che saremmo stati così vicini
J'ai pas bien vu l'été la neige était précoce
Non ho visto bene l'estate, la neve era precoce
J'ai pas mal remonté mes dimanches à la torche
Ho risalito parecchio le mie domeniche con la torcia
Déchiffrant tes textos, qu'avaient bien trop d'accroche
Decifrando i tuoi messaggi, che avevano troppo aggancio
Fini par être accro, je tente même le divorce
Finito per essere dipendente, tento anche il divorzio
Ton manteau sur le dos, des gouttes de sang en poche
Il tuo cappotto sulle spalle, gocce di sangue in tasca
Dégoût devant cette porte, t'amènes une sorte de beau
Disgusto davanti a quella porta, porti una sorta di bello
Je n'loupe jamais le coche pour soigner mes bobos, bo bo bo
Non perdo mai l'occasione per curare i miei bobos, bo bo bo
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, avevo
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, avevo
Jimmy, Jimmy, j'avais
Jimmy, Jimmy, avevo
Jimmy, Jimmy, j'avais, j'avais trop peu de force pour encore résister
Jimmy, Jimmy, avevo, avevo troppo poca forza per resistere ancora
Tu arrivais le torse gonflé comme un guerrier
Arrivavi con il petto gonfio come un guerriero
Avec ton audace folle, ton p'tit sourire en biais
Con la tua audacia folle, il tuo piccolo sorriso storto
Tu viens comme pour m'sauver, surtout me délivrer
Vieni come per salvarmi, soprattutto per liberarmi
C'qui sent encore le chaud de ton intimité
Quello che sente ancora il calore della tua intimità
J'étais tout excité par ce paquet épais
Ero tutto eccitato per quel pacchetto spesso
Pour quelques d'billets d'près, t'en as toujours assez
Per qualche biglietto in più, ne hai sempre abbastanza
Tant pis si ça m'fait les traits, t'façon j'te rappellerai
Non importa se mi fa le rughe, comunque ti richiamerò
Mais, mais, mais Jimmy, Jimmy, j'avoue
Ma, ma, ma Jimmy, Jimmy, ammetto
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, ammetto
Jimmy, Jimmy, j'avoue
Jimmy, Jimmy, ammetto
Jimmy, Jimmy, j'avoue, j'avoue que dans la nuit, je ne te loupe jamais
Jimmy, Jimmy, ammetto, ammetto che nella notte, non ti perdo mai
Ta vive moto inouïe fait vriller la soirée
La tua incredibile moto fa vibrare la serata
Même aux heures de l'oubli t'arrives vite dans l'avalanche
Anche nelle ore dell'oblio arrivi velocemente nella valanga
Sur la pente de pluie, t'auras toujours patte blanche
Sulla pendenza della pioggia, avrai sempre carta bianca
Tu relances la musique, tu ressuscites mes danses
Rilanci la musica, risusciti i miei balli
T'amènes tous mes délices sur un grand plateau d'argent
Porti tutti i miei piaceri su un grande vassoio d'argento
Tu traverses les périphs pour sauver mes urgences
Attraversi le periferie per salvare le mie urgenze
Au rythme de tes périples, je suis ton allégeance
Al ritmo dei tuoi viaggi, sono la tua lealtà
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, ero
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, ero
Jimmy, Jimmy, j'étais
Jimmy, Jimmy, ero
Jimmy, Jimmy, j'étais, j'étais beaucoup trop deg, j'pensais qu't'allais traîner
Jimmy, Jimmy, ero, ero troppo depresso, pensavo che avresti trascinato
J'm'imaginais tandem dépasser comme tempête
Mi immaginavo in tandem a superare come una tempesta
T'empeste toujours la fête dans ma cage d'escalier
Sempre porti la festa nel mio vano scala
Ton doux parfum Diesel, oh oui, j'le reconnaîtrais
Il tuo dolce profumo di Diesel, oh sì, lo riconoscerei
Parmi toutes ces paillettes que tu laisses s'envoler
Tra tutte queste luccichini che lasci volare
Que peut-être même tu perds avec d'autres condamnés
Che forse persino perdi con altri condannati
T'inquiète pas, j'te surveille, au combien j't'attendrais
Non preoccuparti, ti sto guardando, quanto ti aspetterei
T'es déjà dans mes veines, moi j'te veux dans mes plaies
Sei già nelle mie vene, io ti voglio nelle mie ferite
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, smetto
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, smetto
Jimmy, Jimmy, j'arrête
Jimmy, Jimmy, smetto
Jimmy, Jimmy jamais, je n'aurais pensé que l'on serait si proches
Jimmy, Jimmy mai, non avrei mai pensato che saremmo stati così vicini
J'ai jamais vu l'été, ta neige était féroce
Non ho mai visto l'estate, la tua neve era feroce

Curiosidades sobre la música Jimmy del Eddy De Pretto

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Jimmy” por Eddy De Pretto?
Eddy De Pretto lanzó la canción en los álbumes “Cure” en 2018 y “Culte” en 2018.
¿Quién compuso la canción “Jimmy” de Eddy De Pretto?
La canción “Jimmy” de Eddy De Pretto fue compuesta por Eddy De Pretto, Guillaume Willeme.

Músicas más populares de Eddy De Pretto

Otros artistas de Pop-rap