Tears can be so soft

Heloise Letissier, Leon Ware, Marvin Gaye, Mike Dean, Sarah Schacner

Letra Traducción

I miss my mother
Miss my mother
Miss my mother at night
Ooh, she gave me life

I miss my brother
Miss my brother
Miss my brother all day
Ooh, we used to pray

I miss my lover
Miss my lover
Miss my lover at night
Ooh, to hold me tight

I'm on the freeway
On the freeway
On the freeway I cry
Because I can

Tears can be
So good for those who dive in them
Let them run on my cheeks
One more time

Tears are so soft
When you dive in them
Oh, let them sail

I miss my friends
I miss my friends
I miss my friends and the tenderness
Ooh, they give me cold hard looks now

I miss my joy
I miss my joy
I miss my joy and my head
Look at my face
What is happening now?

Tears can be
So good for those who dive in them
Oh, let them roll girl, yeah

Love is like this
Embrace when you can
'Cause at night
When you're all alone you think about it one more time

Oh let's embrace them when we can
Oh, sing my heart out
Tears can be so good let me pray
Oh, let me pray for my salvation, baby, now water
More water
I don't want more money, more water
More

Oh, water
More water
I don't want your money
Water
Is what I'm looking for

Tears can be so good for you, baby
Dive in it
And forget it all
Tears can be so good, let them
Roll on your face, girl
Oh, diamonds
On your face forever

I miss my mother
Echo de menos a mi madre
Miss my mother
Echo de menos a mi madre
Miss my mother at night
Echo de menos a mi madre por la noche
Ooh, she gave me life
Oh, ella me dio la vida
I miss my brother
Echo de menos a mi hermano
Miss my brother
Echo de menos a mi hermano
Miss my brother all day
Echo de menos a mi hermano todo el día
Ooh, we used to pray
Oh, solíamos rezar
I miss my lover
Echo de menos a mi amante
Miss my lover
Echo de menos a mi amante
Miss my lover at night
Echo de menos a mi amante por la noche
Ooh, to hold me tight
Oh, para que me abrace fuerte
I'm on the freeway
Estoy en la autopista
On the freeway
En la autopista
On the freeway I cry
En la autopista lloro
Because I can
Porque puedo
Tears can be
Las lágrimas pueden ser
So good for those who dive in them
Tan buenas para aquellos que se sumergen en ellas
Let them run on my cheeks
Déjalas correr por mis mejillas
One more time
Una vez más
Tears are so soft
Las lágrimas son tan suaves
When you dive in them
Cuando te sumerges en ellas
Oh, let them sail
Oh, déjalas navegar
I miss my friends
Echo de menos a mis amigos
I miss my friends
Echo de menos a mis amigos
I miss my friends and the tenderness
Echo de menos a mis amigos y la ternura
Ooh, they give me cold hard looks now
Oh, ahora me miran con dureza
I miss my joy
Echo de menos mi alegría
I miss my joy
Echo de menos mi alegría
I miss my joy and my head
Echo de menos mi alegría y mi cabeza
Look at my face
Mira mi cara
What is happening now?
¿Qué está pasando ahora?
Tears can be
Las lágrimas pueden ser
So good for those who dive in them
Tan buenas para aquellos que se sumergen en ellas
Oh, let them roll girl, yeah
Oh, déjalas rodar chica, sí
Love is like this
El amor es así
Embrace when you can
Abraza cuando puedas
'Cause at night
Porque por la noche
When you're all alone you think about it one more time
Cuando estás solo piensas en ello una vez más
Oh let's embrace them when we can
Oh, abracémoslos cuando podamos
Oh, sing my heart out
Oh, canta mi corazón
Tears can be so good let me pray
Las lágrimas pueden ser tan buenas, déjame rezar
Oh, let me pray for my salvation, baby, now water
Oh, déjame rezar por mi salvación, bebé, ahora agua
More water
Más agua
I don't want more money, more water
No quiero más dinero, más agua
More
Más
Oh, water
Oh, agua
More water
Más agua
I don't want your money
No quiero tu dinero
Water
Agua
Is what I'm looking for
Es lo que estoy buscando
Tears can be so good for you, baby
Las lágrimas pueden ser tan buenas para ti, bebé
Dive in it
Sumérgete en ellas
And forget it all
Y olvídalo todo
Tears can be so good, let them
Las lágrimas pueden ser tan buenas, déjalas
Roll on your face, girl
Rodar por tu cara, chica
Oh, diamonds
Oh, diamantes
On your face forever
En tu cara para siempre
I miss my mother
Sinto falta da minha mãe
Miss my mother
Sinto falta da minha mãe
Miss my mother at night
Sinto falta da minha mãe à noite
Ooh, she gave me life
Oh, ela me deu vida
I miss my brother
Sinto falta do meu irmão
Miss my brother
Sinto falta do meu irmão
Miss my brother all day
Sinto falta do meu irmão o dia todo
Ooh, we used to pray
Oh, nós costumávamos orar
I miss my lover
Sinto falta do meu amante
Miss my lover
Sinto falta do meu amante
Miss my lover at night
Sinto falta do meu amante à noite
Ooh, to hold me tight
Oh, para me abraçar forte
I'm on the freeway
Estou na autoestrada
On the freeway
Na autoestrada
On the freeway I cry
Na autoestrada eu choro
Because I can
Porque eu posso
Tears can be
Lágrimas podem ser
So good for those who dive in them
Tão boas para aqueles que mergulham nelas
Let them run on my cheeks
Deixe-as correr em minhas bochechas
One more time
Mais uma vez
Tears are so soft
Lágrimas são tão suaves
When you dive in them
Quando você mergulha nelas
Oh, let them sail
Oh, deixe-as navegar
I miss my friends
Sinto falta dos meus amigos
I miss my friends
Sinto falta dos meus amigos
I miss my friends and the tenderness
Sinto falta dos meus amigos e da ternura
Ooh, they give me cold hard looks now
Oh, eles me dão olhares frios e duros agora
I miss my joy
Sinto falta da minha alegria
I miss my joy
Sinto falta da minha alegria
I miss my joy and my head
Sinto falta da minha alegria e da minha cabeça
Look at my face
Olhe para o meu rosto
What is happening now?
O que está acontecendo agora?
Tears can be
Lágrimas podem ser
So good for those who dive in them
Tão boas para aqueles que mergulham nelas
Oh, let them roll girl, yeah
Oh, deixe-as rolar, garota, sim
Love is like this
O amor é assim
Embrace when you can
Abraça quando podes
'Cause at night
Porque à noite
When you're all alone you think about it one more time
Quando você está sozinho, você pensa sobre isso mais uma vez
Oh let's embrace them when we can
Oh, vamos abraçá-los quando pudermos
Oh, sing my heart out
Oh, cante meu coração
Tears can be so good let me pray
Lágrimas podem ser tão boas, deixe-me orar
Oh, let me pray for my salvation, baby, now water
Oh, deixe-me orar pela minha salvação, baby, agora água
More water
Mais água
I don't want more money, more water
Eu não quero mais dinheiro, mais água
More
Mais
Oh, water
Oh, água
More water
Mais água
I don't want your money
Eu não quero o seu dinheiro
Water
Água
Is what I'm looking for
É o que eu estou procurando
Tears can be so good for you, baby
Lágrimas podem ser tão boas para você, baby
Dive in it
Mergulhe nisso
And forget it all
E esqueça tudo
Tears can be so good, let them
Lágrimas podem ser tão boas, deixe-as
Roll on your face, girl
Rolar no seu rosto, garota
Oh, diamonds
Oh, diamantes
On your face forever
No seu rosto para sempre
I miss my mother
Je m'ennuie de ma mère
Miss my mother
Je m'ennuie de ma mère
Miss my mother at night
Je m'ennuie de ma mère la nuit
Ooh, she gave me life
Oh, elle m'a donné la vie
I miss my brother
Je m'ennuie de mon frère
Miss my brother
Je m'ennuie de mon frère
Miss my brother all day
Je m'ennuie de mon frère toute la journée
Ooh, we used to pray
Oh, nous avions l'habitude de prier
I miss my lover
Je m'ennuie de mon amoureux
Miss my lover
Je m'ennuie de mon amoureux
Miss my lover at night
Je m'ennuie de mon amoureux la nuit
Ooh, to hold me tight
Oh, pour me tenir serré
I'm on the freeway
Je suis sur l'autoroute
On the freeway
Sur l'autoroute
On the freeway I cry
Sur l'autoroute je pleure
Because I can
Parce que je peux
Tears can be
Les larmes peuvent être
So good for those who dive in them
Si bonnes pour ceux qui plongent dedans
Let them run on my cheeks
Laissez-les couler sur mes joues
One more time
Encore une fois
Tears are so soft
Les larmes sont si douces
When you dive in them
Quand vous plongez dedans
Oh, let them sail
Oh, laissez-les naviguer
I miss my friends
Je m'ennuie de mes amis
I miss my friends
Je m'ennuie de mes amis
I miss my friends and the tenderness
Je m'ennuie de mes amis et de la tendresse
Ooh, they give me cold hard looks now
Oh, ils me donnent maintenant des regards froids et durs
I miss my joy
Je m'ennuie de ma joie
I miss my joy
Je m'ennuie de ma joie
I miss my joy and my head
Je m'ennuie de ma joie et de ma tête
Look at my face
Regarde mon visage
What is happening now?
Qu'est-ce qui se passe maintenant?
Tears can be
Les larmes peuvent être
So good for those who dive in them
Si bonnes pour ceux qui plongent dedans
Oh, let them roll girl, yeah
Oh, laissez-les rouler fille, ouais
Love is like this
L'amour est comme ça
Embrace when you can
Embrasse quand tu peux
'Cause at night
Parce que la nuit
When you're all alone you think about it one more time
Quand tu es tout seul tu y penses encore une fois
Oh let's embrace them when we can
Oh, embrassons-les quand nous le pouvons
Oh, sing my heart out
Oh, chante mon cœur
Tears can be so good let me pray
Les larmes peuvent être si bonnes, laisse-moi prier
Oh, let me pray for my salvation, baby, now water
Oh, laisse-moi prier pour mon salut, bébé, maintenant de l'eau
More water
Plus d'eau
I don't want more money, more water
Je ne veux pas plus d'argent, plus d'eau
More
Plus
Oh, water
Oh, de l'eau
More water
Plus d'eau
I don't want your money
Je ne veux pas de ton argent
Water
L'eau
Is what I'm looking for
C'est ce que je recherche
Tears can be so good for you, baby
Les larmes peuvent être si bonnes pour toi, bébé
Dive in it
Plonge dedans
And forget it all
Et oublie tout
Tears can be so good, let them
Les larmes peuvent être si bonnes, laisse-les
Roll on your face, girl
Rouler sur ton visage, fille
Oh, diamonds
Oh, des diamants
On your face forever
Sur ton visage pour toujours
I miss my mother
Ich vermisse meine Mutter
Miss my mother
Vermisse meine Mutter
Miss my mother at night
Vermisse meine Mutter nachts
Ooh, she gave me life
Ooh, sie hat mir das Leben geschenkt
I miss my brother
Ich vermisse meinen Bruder
Miss my brother
Vermisse meinen Bruder
Miss my brother all day
Vermisse meinen Bruder den ganzen Tag
Ooh, we used to pray
Ooh, wir pflegten zu beten
I miss my lover
Ich vermisse meinen Geliebten
Miss my lover
Vermisse meinen Geliebten
Miss my lover at night
Vermisse meinen Geliebten nachts
Ooh, to hold me tight
Ooh, um mich fest zu halten
I'm on the freeway
Ich bin auf der Autobahn
On the freeway
Auf der Autobahn
On the freeway I cry
Auf der Autobahn weine ich
Because I can
Weil ich kann
Tears can be
Tränen können sein
So good for those who dive in them
So gut für diejenigen, die in ihnen eintauchen
Let them run on my cheeks
Lass sie auf meinen Wangen laufen
One more time
Noch einmal
Tears are so soft
Tränen sind so weich
When you dive in them
Wenn du in ihnen eintauchst
Oh, let them sail
Oh, lass sie segeln
I miss my friends
Ich vermisse meine Freunde
I miss my friends
Ich vermisse meine Freunde
I miss my friends and the tenderness
Ich vermisse meine Freunde und die Zärtlichkeit
Ooh, they give me cold hard looks now
Ooh, sie geben mir jetzt kalte harte Blicke
I miss my joy
Ich vermisse meine Freude
I miss my joy
Ich vermisse meine Freude
I miss my joy and my head
Ich vermisse meine Freude und meinen Kopf
Look at my face
Schau mir ins Gesicht
What is happening now?
Was passiert jetzt?
Tears can be
Tränen können sein
So good for those who dive in them
So gut für diejenigen, die in ihnen eintauchen
Oh, let them roll girl, yeah
Oh, lass sie rollen Mädchen, ja
Love is like this
Liebe ist so
Embrace when you can
Umarme, wenn du kannst
'Cause at night
Denn nachts
When you're all alone you think about it one more time
Wenn du ganz alleine bist, denkst du noch einmal darüber nach
Oh let's embrace them when we can
Oh, lass uns sie umarmen, wenn wir können
Oh, sing my heart out
Oh, singe mein Herz aus
Tears can be so good let me pray
Tränen können so gut sein, lass mich beten
Oh, let me pray for my salvation, baby, now water
Oh, lass mich für meine Erlösung beten, Baby, jetzt Wasser
More water
Mehr Wasser
I don't want more money, more water
Ich will nicht mehr Geld, mehr Wasser
More
Mehr
Oh, water
Oh, Wasser
More water
Mehr Wasser
I don't want your money
Ich will dein Geld nicht
Water
Wasser
Is what I'm looking for
Ist was ich suche
Tears can be so good for you, baby
Tränen können so gut für dich sein, Baby
Dive in it
Tauche darin ein
And forget it all
Und vergiss alles
Tears can be so good, let them
Tränen können so gut sein, lass sie
Roll on your face, girl
Auf deinem Gesicht rollen, Mädchen
Oh, diamonds
Oh, Diamanten
On your face forever
Auf deinem Gesicht für immer
I miss my mother
Mi manca mia madre
Miss my mother
Mi manca mia madre
Miss my mother at night
Mi manca mia madre di notte
Ooh, she gave me life
Ooh, lei mi ha dato la vita
I miss my brother
Mi manca mio fratello
Miss my brother
Mi manca mio fratello
Miss my brother all day
Mi manca mio fratello tutto il giorno
Ooh, we used to pray
Ooh, noi pregavamo
I miss my lover
Mi manca il mio amante
Miss my lover
Mi manca il mio amante
Miss my lover at night
Mi manca il mio amante di notte
Ooh, to hold me tight
Ooh, per stringermi forte
I'm on the freeway
Sono sull'autostrada
On the freeway
Sull'autostrada
On the freeway I cry
Sull'autostrada piango
Because I can
Perché posso
Tears can be
Le lacrime possono essere
So good for those who dive in them
Così buone per chi ci si tuffa dentro
Let them run on my cheeks
Lasciale scorrere sulle mie guance
One more time
Ancora una volta
Tears are so soft
Le lacrime sono così dolci
When you dive in them
Quando ci si tuffa dentro
Oh, let them sail
Oh, lasciale navigare
I miss my friends
Mi mancano i miei amici
I miss my friends
Mi mancano i miei amici
I miss my friends and the tenderness
Mi mancano i miei amici e la tenerezza
Ooh, they give me cold hard looks now
Ooh, ora mi guardano con sguardi freddi e duri
I miss my joy
Mi manca la mia gioia
I miss my joy
Mi manca la mia gioia
I miss my joy and my head
Mi manca la mia gioia e la mia testa
Look at my face
Guarda il mio viso
What is happening now?
Cosa sta succedendo ora?
Tears can be
Le lacrime possono essere
So good for those who dive in them
Così buone per chi ci si tuffa dentro
Oh, let them roll girl, yeah
Oh, lasciale rotolare ragazza, sì
Love is like this
L'amore è così
Embrace when you can
Abbraccia quando puoi
'Cause at night
Perché di notte
When you're all alone you think about it one more time
Quando sei tutto solo ci pensi ancora una volta
Oh let's embrace them when we can
Oh, abbracciamoli quando possiamo
Oh, sing my heart out
Oh, canta il mio cuore
Tears can be so good let me pray
Le lacrime possono essere così buone, lasciami pregare
Oh, let me pray for my salvation, baby, now water
Oh, lasciami pregare per la mia salvezza, baby, ora acqua
More water
Più acqua
I don't want more money, more water
Non voglio più soldi, più acqua
More
Più
Oh, water
Oh, acqua
More water
Più acqua
I don't want your money
Non voglio i tuoi soldi
Water
Acqua
Is what I'm looking for
È quello che sto cercando
Tears can be so good for you, baby
Le lacrime possono essere così buone per te, baby
Dive in it
Tuffati dentro
And forget it all
E dimentica tutto
Tears can be so good, let them
Le lacrime possono essere così buone, lasciale
Roll on your face, girl
Scorrere sul tuo viso, ragazza
Oh, diamonds
Oh, diamanti
On your face forever
Sul tuo viso per sempre

Curiosidades sobre la música Tears can be so soft del Christine and the Queens

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Tears can be so soft” por Christine and the Queens?
Christine and the Queens lanzó la canción en los álbumes “Paranoïa, Angels, True Love” en 2023 y “PARANOÏA” en 2023.
¿Quién compuso la canción “Tears can be so soft” de Christine and the Queens?
La canción “Tears can be so soft” de Christine and the Queens fue compuesta por Heloise Letissier, Leon Ware, Marvin Gaye, Mike Dean, Sarah Schacner.

Músicas más populares de Christine and the Queens

Otros artistas de Alternative rock