Sim

Adriano Antunes Kinast, Andre Da Cruz Teixeira Leite, Larissa De Macedo Machado, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Rafael Augusto Paz Codazzi, Rany Gabriel Miranda, Raphael Mendonca Paulino Da Silva, Tiago De Cal Alves

Letra Traducción

Sim, 'cê chega pro meu lado eu digo sim
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Tá aqui

Cabelo bagunçado, morenin
Um jeito de sorrir bem gostosin
Já 'to imaginando algum momento nosso

'Cê vem chegando de jeito
Pegando no meu cabelo
Mas o que eu quero é te ouvir

O papo é bom de um desejo
Eu 'to querendo o teu beijo
Já vamos partir daqui

(Ta tarara tchau)

Tudo que ela quer não tem pra ninguém
Fica do meu lado, eu te quero o bem
Deixa eu te provar, quero te mostrar o sol
A lua e a madrugada

Dança do meu lado, essa luz neon
Beija a minha boca, tira o seu batom
Deixa eu te levar pra outro lugar
Vem meu bem, é só dizer que sim

Sim, tu chega pro meu lado eu digo sim
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Tá aqui

Cabelo bagunçado, morenin
Um jeito de sorrir bem gostosin
Já 'to imaginando algum momento nosso

'Cê vem chegando de jeito
Pegando no meu cabelo
Mas o que eu quero é te ouvir

O papo é bom já desejo
Eu 'to querendo o teu beijo
Já vamos partir daqui

(Ta tarara tchau)

Mexe a sua cintura e não para
Faz o quadradinho, só que na minha cara
Hoje eu quero você quase pelada
Só que na minha casa

É impossível não prestar atenção
Agora a minha intenção
Movida pela paixão
Porque você meu fogo, você é minha fumaça
Expressão do desejo, minha libido, minha tara
Hoje vai ter

(Ta tarara tchau)

Sim, 'cê chega pro meu lado eu digo sim
Sí, te acercas a mi lado y digo sí
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Estás lanzando encantos y es para mí
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Te digo, pasaste, pero tu olor
Tá aqui
Está aquí
Cabelo bagunçado, morenin
Cabello desordenado, morenito
Um jeito de sorrir bem gostosin
Una forma de sonreír muy agradable
Já 'to imaginando algum momento nosso
Ya estoy imaginando algún momento nuestro
'Cê vem chegando de jeito
Vienes acercándote de una manera
Pegando no meu cabelo
Agarrando mi cabello
Mas o que eu quero é te ouvir
Pero lo que quiero es escucharte
O papo é bom de um desejo
La conversación es buena, ya deseo
Eu 'to querendo o teu beijo
Estoy queriendo tu beso
Já vamos partir daqui
Ya vamos a partir de aquí
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara adiós)
Tudo que ela quer não tem pra ninguém
Todo lo que ella quiere no es para nadie
Fica do meu lado, eu te quero o bem
Quédate a mi lado, te quiero bien
Deixa eu te provar, quero te mostrar o sol
Déjame probarte, quiero mostrarte el sol
A lua e a madrugada
La luna y la madrugada
Dança do meu lado, essa luz neon
Baila a mi lado, esta luz de neón
Beija a minha boca, tira o seu batom
Besa mi boca, quita tu lápiz labial
Deixa eu te levar pra outro lugar
Déjame llevarte a otro lugar
Vem meu bem, é só dizer que sim
Ven mi bien, solo di que sí
Sim, tu chega pro meu lado eu digo sim
Sí, te acercas a mi lado y digo sí
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Estás lanzando encantos y es para mí
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Te digo, pasaste, pero tu olor
Tá aqui
Está aquí
Cabelo bagunçado, morenin
Cabello desordenado, morenito
Um jeito de sorrir bem gostosin
Una forma de sonreír muy agradable
Já 'to imaginando algum momento nosso
Ya estoy imaginando algún momento nuestro
'Cê vem chegando de jeito
Vienes acercándote de una manera
Pegando no meu cabelo
Agarrando mi cabello
Mas o que eu quero é te ouvir
Pero lo que quiero es escucharte
O papo é bom já desejo
La conversación es buena, ya deseo
Eu 'to querendo o teu beijo
Estoy queriendo tu beso
Já vamos partir daqui
Ya vamos a partir de aquí
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara adiós)
Mexe a sua cintura e não para
Mueve tu cintura y no pares
Faz o quadradinho, só que na minha cara
Haz el cuadradito, pero en mi cara
Hoje eu quero você quase pelada
Hoy quiero verte casi desnuda
Só que na minha casa
Pero en mi casa
É impossível não prestar atenção
Es imposible no prestar atención
Agora a minha intenção
Ahora mi intención
Movida pela paixão
Movida por la pasión
Porque você meu fogo, você é minha fumaça
Porque tú eres mi fuego, tú eres mi humo
Expressão do desejo, minha libido, minha tara
Expresión del deseo, mi libido, mi obsesión
Hoje vai ter
Hoy va a haber
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara adiós)
Sim, 'cê chega pro meu lado eu digo sim
Yes, you come to my side and I say yes
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
You're throwing a charm and it's for me
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
I tell you, you passed through, but your smell
Tá aqui
Is here
Cabelo bagunçado, morenin
Messy hair, dark-skinned
Um jeito de sorrir bem gostosin
A way of smiling so hot
Já 'to imaginando algum momento nosso
I'm already imagining some moment of ours
'Cê vem chegando de jeito
You come in a certain way
Pegando no meu cabelo
Touching my hair
Mas o que eu quero é te ouvir
But what I want is to hear you
O papo é bom de um desejo
The talk is good of a desire
Eu 'to querendo o teu beijo
I'm wanting your kiss
Já vamos partir daqui
We're leaving here
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara bye)
Tudo que ela quer não tem pra ninguém
Everything she wants is not for anyone
Fica do meu lado, eu te quero o bem
Stay by my side, I want you well
Deixa eu te provar, quero te mostrar o sol
Let me prove to you, I want to show you the sun
A lua e a madrugada
The moon and the dawn
Dança do meu lado, essa luz neon
Dance by my side, this neon light
Beija a minha boca, tira o seu batom
Kiss my mouth, take off your lipstick
Deixa eu te levar pra outro lugar
Let me take you to another place
Vem meu bem, é só dizer que sim
Come my dear, just say yes
Sim, tu chega pro meu lado eu digo sim
Yes, you come to my side and I say yes
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
You're throwing charm and it's for me
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
I tell you, you passed, but your smell
Tá aqui
Is here
Cabelo bagunçado, morenin
Messy hair, dark-skinned
Um jeito de sorrir bem gostosin
A way of smiling so hot
Já 'to imaginando algum momento nosso
I'm already imagining some moment of ours
'Cê vem chegando de jeito
You come in a certain way
Pegando no meu cabelo
Touching my hair
Mas o que eu quero é te ouvir
But what I want is to hear you
O papo é bom já desejo
The talk is good already desire
Eu 'to querendo o teu beijo
I'm wanting your kiss
Já vamos partir daqui
We're leaving here
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara bye)
Mexe a sua cintura e não para
Move your waist and don't stop
Faz o quadradinho, só que na minha cara
Do the little square, but in my face
Hoje eu quero você quase pelada
Today I want you almost naked
Só que na minha casa
But in my house
É impossível não prestar atenção
It's impossible not to pay attention
Agora a minha intenção
Now my intention
Movida pela paixão
Moved by passion
Porque você meu fogo, você é minha fumaça
Because you're my fire, you're my smoke
Expressão do desejo, minha libido, minha tara
Expression of desire, my libido, my lust
Hoje vai ter
Today it's going to happen
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara bye)
Sim, 'cê chega pro meu lado eu digo sim
Oui, tu t'approches de moi, je dis oui
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Tu joues de ton charme et c'est pour moi
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Je te le dis, tu es passé, mais ton parfum
Tá aqui
Est toujours là
Cabelo bagunçado, morenin
Cheveux en bataille, brune
Um jeito de sorrir bem gostosin
Un sourire si doux
Já 'to imaginando algum momento nosso
Je suis déjà en train d'imaginer un moment à nous
'Cê vem chegando de jeito
Tu t'approches doucement
Pegando no meu cabelo
En touchant mes cheveux
Mas o que eu quero é te ouvir
Mais ce que je veux, c'est t'entendre
O papo é bom de um desejo
La conversation est bonne, un désir
Eu 'to querendo o teu beijo
Je veux ton baiser
Já vamos partir daqui
On va partir d'ici
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara tchau)
Tudo que ela quer não tem pra ninguém
Tout ce qu'elle veut, personne ne l'a
Fica do meu lado, eu te quero o bem
Reste à mes côtés, je te veux du bien
Deixa eu te provar, quero te mostrar o sol
Laisse-moi te prouver, je veux te montrer le soleil
A lua e a madrugada
La lune et l'aube
Dança do meu lado, essa luz neon
Danse à mes côtés, cette lumière néon
Beija a minha boca, tira o seu batom
Embrasse ma bouche, enlève ton rouge à lèvres
Deixa eu te levar pra outro lugar
Laisse-moi t'emmener ailleurs
Vem meu bem, é só dizer que sim
Viens mon amour, il suffit de dire oui
Sim, tu chega pro meu lado eu digo sim
Oui, tu t'approches de moi, je dis oui
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Tu joues de ton charme et c'est pour moi
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Je te le dis, tu es passé, mais ton parfum
Tá aqui
Est toujours là
Cabelo bagunçado, morenin
Cheveux en bataille, brune
Um jeito de sorrir bem gostosin
Un sourire si doux
Já 'to imaginando algum momento nosso
Je suis déjà en train d'imaginer un moment à nous
'Cê vem chegando de jeito
Tu t'approches doucement
Pegando no meu cabelo
En touchant mes cheveux
Mas o que eu quero é te ouvir
Mais ce que je veux, c'est t'entendre
O papo é bom já desejo
La conversation est bonne, un désir
Eu 'to querendo o teu beijo
Je veux ton baiser
Já vamos partir daqui
On va partir d'ici
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara tchau)
Mexe a sua cintura e não para
Bouge ta taille et ne t'arrête pas
Faz o quadradinho, só que na minha cara
Fais le carré, mais sur mon visage
Hoje eu quero você quase pelada
Aujourd'hui, je te veux presque nue
Só que na minha casa
Mais chez moi
É impossível não prestar atenção
Il est impossible de ne pas prêter attention
Agora a minha intenção
Maintenant, mon intention
Movida pela paixão
Est motivée par la passion
Porque você meu fogo, você é minha fumaça
Parce que tu es mon feu, tu es ma fumée
Expressão do desejo, minha libido, minha tara
Expression du désir, ma libido, mon obsession
Hoje vai ter
Aujourd'hui, il va y avoir
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara tchau)
Sim, 'cê chega pro meu lado eu digo sim
Ja, wenn du zu mir kommst, sage ich ja
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Du machst auf Charme und das ist für mich
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Ich sage dir, du bist vorbeigegangen, aber dein Duft
Tá aqui
Ist hier
Cabelo bagunçado, morenin
Zerzaustes Haar, dunkelhäutig
Um jeito de sorrir bem gostosin
Ein süßes Lächeln
Já 'to imaginando algum momento nosso
Ich stelle mir schon einen Moment mit uns vor
'Cê vem chegando de jeito
Du kommst auf mich zu
Pegando no meu cabelo
Berührst mein Haar
Mas o que eu quero é te ouvir
Aber was ich will, ist dich hören
O papo é bom de um desejo
Das Gespräch ist gut, ich wünsche
Eu 'to querendo o teu beijo
Ich will deinen Kuss
Já vamos partir daqui
Wir werden hier weggehen
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara tschüss)
Tudo que ela quer não tem pra ninguém
Alles, was sie will, gibt es für niemanden
Fica do meu lado, eu te quero o bem
Bleib bei mir, ich wünsche dir das Beste
Deixa eu te provar, quero te mostrar o sol
Lass mich dir beweisen, ich will dir die Sonne zeigen
A lua e a madrugada
Der Mond und die Nacht
Dança do meu lado, essa luz neon
Tanze neben mir, dieses Neonlicht
Beija a minha boca, tira o seu batom
Küsse meinen Mund, nimm deinen Lippenstift ab
Deixa eu te levar pra outro lugar
Lass mich dich an einen anderen Ort bringen
Vem meu bem, é só dizer que sim
Komm, mein Liebling, sag einfach ja
Sim, tu chega pro meu lado eu digo sim
Ja, wenn du zu mir kommst, sage ich ja
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Du machst auf Charme und das ist für mich
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Ich sage dir, du bist vorbeigegangen, aber dein Duft
Tá aqui
Ist hier
Cabelo bagunçado, morenin
Zerzaustes Haar, dunkelhäutig
Um jeito de sorrir bem gostosin
Ein süßes Lächeln
Já 'to imaginando algum momento nosso
Ich stelle mir schon einen Moment mit uns vor
'Cê vem chegando de jeito
Du kommst auf mich zu
Pegando no meu cabelo
Berührst mein Haar
Mas o que eu quero é te ouvir
Aber was ich will, ist dich hören
O papo é bom já desejo
Das Gespräch ist gut, ich wünsche
Eu 'to querendo o teu beijo
Ich will deinen Kuss
Já vamos partir daqui
Wir werden hier weggehen
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara tschüss)
Mexe a sua cintura e não para
Bewege deine Hüften und hör nicht auf
Faz o quadradinho, só que na minha cara
Mach den Quadrat, nur in meinem Gesicht
Hoje eu quero você quase pelada
Heute will ich dich fast nackt
Só que na minha casa
Aber in meinem Haus
É impossível não prestar atenção
Es ist unmöglich, nicht aufzupassen
Agora a minha intenção
Jetzt ist meine Absicht
Movida pela paixão
Getrieben von Leidenschaft
Porque você meu fogo, você é minha fumaça
Weil du mein Feuer bist, du bist mein Rauch
Expressão do desejo, minha libido, minha tara
Ausdruck des Verlangens, meine Libido, meine Lust
Hoje vai ter
Heute wird es passieren
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara tschüss)
Sim, 'cê chega pro meu lado eu digo sim
Sì, quando ti avvicini a me dico sì
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Stai flirtando e lo stai facendo per me
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Ti dico, sei passato, ma il tuo profumo
Tá aqui
È ancora qui
Cabelo bagunçado, morenin
Capelli arruffati, morenina
Um jeito de sorrir bem gostosin
Un modo di sorridere molto piacevole
Já 'to imaginando algum momento nosso
Sto già immaginando un momento nostro
'Cê vem chegando de jeito
Ti avvicini in un certo modo
Pegando no meu cabelo
Toccando i miei capelli
Mas o que eu quero é te ouvir
Ma quello che voglio è sentirti
O papo é bom de um desejo
La conversazione è buona, ho un desiderio
Eu 'to querendo o teu beijo
Voglio il tuo bacio
Já vamos partir daqui
Stiamo per andarcene da qui
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara ciao)
Tudo que ela quer não tem pra ninguém
Tutto quello che vuole non è per nessuno
Fica do meu lado, eu te quero o bem
Stai al mio fianco, ti voglio bene
Deixa eu te provar, quero te mostrar o sol
Lascia che ti dimostri, voglio mostrarti il sole
A lua e a madrugada
La luna e l'alba
Dança do meu lado, essa luz neon
Balla al mio fianco, questa luce al neon
Beija a minha boca, tira o seu batom
Bacia la mia bocca, togliti il rossetto
Deixa eu te levar pra outro lugar
Lascia che ti porti in un altro posto
Vem meu bem, é só dizer que sim
Vieni amore mio, basta dire sì
Sim, tu chega pro meu lado eu digo sim
Sì, quando ti avvicini a me dico sì
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Stai flirtando e lo stai facendo per me
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Ti dico, sei passato, ma il tuo profumo
Tá aqui
È ancora qui
Cabelo bagunçado, morenin
Capelli arruffati, morenina
Um jeito de sorrir bem gostosin
Un modo di sorridere molto piacevole
Já 'to imaginando algum momento nosso
Sto già immaginando un momento nostro
'Cê vem chegando de jeito
Ti avvicini in un certo modo
Pegando no meu cabelo
Toccando i miei capelli
Mas o que eu quero é te ouvir
Ma quello che voglio è sentirti
O papo é bom já desejo
La conversazione è buona, ho un desiderio
Eu 'to querendo o teu beijo
Voglio il tuo bacio
Já vamos partir daqui
Stiamo per andarcene da qui
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara ciao)
Mexe a sua cintura e não para
Muovi il tuo fianco e non fermarti
Faz o quadradinho, só que na minha cara
Fai il quadradinho, ma sul mio viso
Hoje eu quero você quase pelada
Oggi ti voglio quasi nuda
Só que na minha casa
Ma a casa mia
É impossível não prestar atenção
È impossibile non prestare attenzione
Agora a minha intenção
Ora la mia intenzione
Movida pela paixão
Guidata dalla passione
Porque você meu fogo, você é minha fumaça
Perché tu sei il mio fuoco, tu sei il mio fumo
Expressão do desejo, minha libido, minha tara
Espressione del desiderio, la mia libido, la mia mania
Hoje vai ter
Oggi ci sarà
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara ciao)
Sim, 'cê chega pro meu lado eu digo sim
Ya, jika kamu mendekatiku, aku akan mengatakan ya
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Kamu sedang memancarkan pesona dan itu untukku
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Aku katakan, kamu telah lewat, tapi aromamu
Tá aqui
Masih di sini
Cabelo bagunçado, morenin
Rambut acak-acakan, berkulit gelap
Um jeito de sorrir bem gostosin
Senyum yang sangat manis
Já 'to imaginando algum momento nosso
Aku sudah membayangkan beberapa momen kita bersama
'Cê vem chegando de jeito
Kamu datang dengan caranya
Pegando no meu cabelo
Meraih rambutku
Mas o que eu quero é te ouvir
Tapi yang aku inginkan adalah mendengarmu
O papo é bom de um desejo
Obrolan itu baik tentang sebuah keinginan
Eu 'to querendo o teu beijo
Aku ingin ciumanmu
Já vamos partir daqui
Kita akan segera pergi dari sini
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara selamat tinggal)
Tudo que ela quer não tem pra ninguém
Semua yang dia inginkan tidak ada untuk siapa pun
Fica do meu lado, eu te quero o bem
Tetap di sisiku, aku menginginkan kebaikanmu
Deixa eu te provar, quero te mostrar o sol
Biarkan aku membuktikannya, ingin menunjukkan padamu matahari
A lua e a madrugada
Bulan dan dini hari
Dança do meu lado, essa luz neon
Menari di sisiku, cahaya neon ini
Beija a minha boca, tira o seu batom
Cium bibirku, hapus lipstikmu
Deixa eu te levar pra outro lugar
Biarkan aku membawamu ke tempat lain
Vem meu bem, é só dizer que sim
Ayo sayang, cukup katakan ya
Sim, tu chega pro meu lado eu digo sim
Ya, jika kamu mendekatiku, aku akan mengatakan ya
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
Kamu sedang memancarkan pesona dan itu untukku
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
Aku katakan, kamu telah lewat, tapi aromamu
Tá aqui
Masih di sini
Cabelo bagunçado, morenin
Rambut acak-acakan, berkulit gelap
Um jeito de sorrir bem gostosin
Senyum yang sangat manis
Já 'to imaginando algum momento nosso
Aku sudah membayangkan beberapa momen kita bersama
'Cê vem chegando de jeito
Kamu datang dengan caranya
Pegando no meu cabelo
Meraih rambutku
Mas o que eu quero é te ouvir
Tapi yang aku inginkan adalah mendengarmu
O papo é bom já desejo
Obrolan itu baik sudah keinginan
Eu 'to querendo o teu beijo
Aku ingin ciumanmu
Já vamos partir daqui
Kita akan segera pergi dari sini
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara selamat tinggal)
Mexe a sua cintura e não para
Goyangkan pinggulmu dan jangan berhenti
Faz o quadradinho, só que na minha cara
Lakukan gerakan kotak, tapi di depanku
Hoje eu quero você quase pelada
Hari ini aku ingin kamu hampir telanjang
Só que na minha casa
Tapi di rumahku
É impossível não prestar atenção
Tidak mungkin tidak memperhatikan
Agora a minha intenção
Sekarang niatku
Movida pela paixão
Digiring oleh gairah
Porque você meu fogo, você é minha fumaça
Karena kamu api saya, kamu asap saya
Expressão do desejo, minha libido, minha tara
Ekspresi keinginan, libido saya, obsesi saya
Hoje vai ter
Hari ini akan terjadi
(Ta tarara tchau)
(Ta tarara selamat tinggal)
Sim, 'cê chega pro meu lado eu digo sim
ซิม, ถ้าคุณเข้ามาหาฉัน ฉันจะพูดว่าซิม
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
คุณกำลังโยนเสน่ห์มาให้ฉัน
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
ฉันบอกคุณ, คุณผ่านไปแล้ว แต่กลิ่นของคุณ
Tá aqui
ยังอยู่ที่นี่
Cabelo bagunçado, morenin
ผมยุ่งๆ, ผิวเข้ม
Um jeito de sorrir bem gostosin
รอยยิ้มที่น่ารัก
Já 'to imaginando algum momento nosso
ฉันกำลังจินตนาการถึงช่วงเวลาของเราบางอย่าง
'Cê vem chegando de jeito
คุณเข้ามาอย่างนั้น
Pegando no meu cabelo
จับผมของฉัน
Mas o que eu quero é te ouvir
แต่สิ่งที่ฉันต้องการคือการได้ยินคุณ
O papo é bom de um desejo
การพูดคุยดีๆ เกี่ยวกับความปรารถนา
Eu 'to querendo o teu beijo
ฉันต้องการจูบของคุณ
Já vamos partir daqui
เรากำลังจะออกไปจากที่นี่แล้ว
(Ta tarara tchau)
(ตา ตารารา ชาว)
Tudo que ela quer não tem pra ninguém
ทุกอย่างที่เธอต้องการไม่มีให้ใคร
Fica do meu lado, eu te quero o bem
อยู่ข้างๆ ฉัน, ฉันต้องการสิ่งที่ดีที่สุดให้คุณ
Deixa eu te provar, quero te mostrar o sol
ปล่อยให้ฉันพิสูจน์, ฉันต้องการแสดงให้คุณเห็นดวงอาทิตย์
A lua e a madrugada
ดวงจันทร์และยามดึก
Dança do meu lado, essa luz neon
เต้นรำข้างๆ ฉัน, แสงนีออนนี้
Beija a minha boca, tira o seu batom
จูบปากฉัน, ลบลิปสติกของคุณ
Deixa eu te levar pra outro lugar
ปล่อยให้ฉันพาคุณไปที่อื่น
Vem meu bem, é só dizer que sim
มาเถอะที่รัก, เพียงแค่บอกว่าซิม
Sim, tu chega pro meu lado eu digo sim
ซิม, คุณเข้ามาหาฉัน ฉันจะพูดว่าซิม
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
คุณกำลังโยนเสน่ห์มาให้ฉัน
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
ฉันบอกคุณ, คุณผ่านไปแล้ว แต่กลิ่นของคุณ
Tá aqui
ยังอยู่ที่นี่
Cabelo bagunçado, morenin
ผมยุ่งๆ, ผิวเข้ม
Um jeito de sorrir bem gostosin
รอยยิ้มที่น่ารัก
Já 'to imaginando algum momento nosso
ฉันกำลังจินตนาการถึงช่วงเวลาของเราบางอย่าง
'Cê vem chegando de jeito
คุณเข้ามาอย่างนั้น
Pegando no meu cabelo
จับผมของฉัน
Mas o que eu quero é te ouvir
แต่สิ่งที่ฉันต้องการคือการได้ยินคุณ
O papo é bom já desejo
การพูดคุยดีๆ เกี่ยวกับความปรารถนา
Eu 'to querendo o teu beijo
ฉันต้องการจูบของคุณ
Já vamos partir daqui
เรากำลังจะออกไปจากที่นี่แล้ว
(Ta tarara tchau)
(ตา ตารารา ชาว)
Mexe a sua cintura e não para
ขยับเอวของคุณและไม่หยุด
Faz o quadradinho, só que na minha cara
ทำท่าเต้นสี่เหลี่ยม, แต่อยู่บนหน้าฉัน
Hoje eu quero você quase pelada
วันนี้ฉันต้องการคุณเกือบเปลือย
Só que na minha casa
แต่อยู่ที่บ้านของฉัน
É impossível não prestar atenção
มันเป็นไปไม่ได้ที่จะไม่ใส่ใจ
Agora a minha intenção
ตอนนี้ความตั้งใจของฉัน
Movida pela paixão
ขับเคลื่อนด้วยความหลงใหล
Porque você meu fogo, você é minha fumaça
เพราะคุณคือไฟของฉัน, คุณคือควันของฉัน
Expressão do desejo, minha libido, minha tara
การแสดงออกของความปรารถนา, ความใคร่ของฉัน, ความหลงใหลของฉัน
Hoje vai ter
วันนี้จะมี
(Ta tarara tchau)
(ตา ตารารา ชาว)
Sim, 'cê chega pro meu lado eu digo sim
是的,你向我靠近我就说是
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
你在向我施展魅力
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
我告诉你,你已经走过,但你的香味
Tá aqui
还在这里
Cabelo bagunçado, morenin
头发凌乱,小麦色的肤色
Um jeito de sorrir bem gostosin
笑起来很可爱
Já 'to imaginando algum momento nosso
我已经在想象我们的某个时刻
'Cê vem chegando de jeito
你这样走过来
Pegando no meu cabelo
抓着我的头发
Mas o que eu quero é te ouvir
但我想要的是听你说话
O papo é bom de um desejo
谈话很棒,充满了欲望
Eu 'to querendo o teu beijo
我想要你的吻
Já vamos partir daqui
我们马上就从这里出发
(Ta tarara tchau)
(塔塔拉拉 再见)
Tudo que ela quer não tem pra ninguém
她想要的一切别人都没有
Fica do meu lado, eu te quero o bem
留在我身边,我希望你好
Deixa eu te provar, quero te mostrar o sol
让我证明给你看,我想向你展示太阳
A lua e a madrugada
月亮和深夜
Dança do meu lado, essa luz neon
在我身边跳舞,这霓虹灯光
Beija a minha boca, tira o seu batom
吻我的嘴,把你的口红擦掉
Deixa eu te levar pra outro lugar
让我带你去另一个地方
Vem meu bem, é só dizer que sim
来吧亲爱的,只要你说是
Sim, tu chega pro meu lado eu digo sim
是的,你向我靠近我就说是
'Cê 'tá jogando charme e é pra mim
你在向我施展魅力
Te falo, 'cê passou, mas o teu cheiro
我告诉你,你已经走过,但你的香味
Tá aqui
还在这里
Cabelo bagunçado, morenin
头发凌乱,小麦色的肤色
Um jeito de sorrir bem gostosin
笑起来很可爱
Já 'to imaginando algum momento nosso
我已经在想象我们的某个时刻
'Cê vem chegando de jeito
你这样走过来
Pegando no meu cabelo
抓着我的头发
Mas o que eu quero é te ouvir
但我想要的是听你说话
O papo é bom já desejo
谈话很棒,已经充满了欲望
Eu 'to querendo o teu beijo
我想要你的吻
Já vamos partir daqui
我们马上就从这里出发
(Ta tarara tchau)
(塔塔拉拉 再见)
Mexe a sua cintura e não para
摆动你的腰,不要停
Faz o quadradinho, só que na minha cara
做方块舞,但是在我面前
Hoje eu quero você quase pelada
今天我想要你几乎赤裸
Só que na minha casa
但是在我的家里
É impossível não prestar atenção
不可能不注意
Agora a minha intenção
现在我的意图
Movida pela paixão
被激情驱动
Porque você meu fogo, você é minha fumaça
因为你是我的火,你是我的烟
Expressão do desejo, minha libido, minha tara
欲望的表达,我的欲望,我的迷恋
Hoje vai ter
今天会有的
(Ta tarara tchau)
(塔塔拉拉 再见)

Curiosidades sobre la música Sim del Anitta

¿Cuándo fue lanzada la canción “Sim” por Anitta?
La canción Sim fue lanzada en 2015, en el álbum “Bang”.
¿Quién compuso la canción “Sim” de Anitta?
La canción “Sim” de Anitta fue compuesta por Adriano Antunes Kinast, Andre Da Cruz Teixeira Leite, Larissa De Macedo Machado, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Rafael Augusto Paz Codazzi, Rany Gabriel Miranda, Raphael Mendonca Paulino Da Silva, Tiago De Cal Alves.

Músicas más populares de Anitta

Otros artistas de Pop