Brasa, Iad, Danilo Valbusa, Dayane De Lima Nunes, Gabriele Oliveira Felipe, Larissa De Macedo Machado, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Luiz Garcia Caropreso
Olha só, te falei
Desse jeito não vai rolar
Já tentei e avisei
Que é melhor você maneirar
E tu tem um problema de atitude
De novo pensando que sabe tudo
E faz o mundo girar
Que parem pra tu passar
E na hora que eu cansar
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
E se for pra reclamar
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
E se você terminar
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
Se arrepende e quer voltar
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Vai, meu bem, pensa bem
Que igual a mim, ninguém mais faz
É pior pra você
Quando eu te ignorar
E tu tem um problema de atitude
De novo pensando que sabe tudo
E faz o mundo girar
Que parem pra tu passar
E na hora que eu cansar
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
E se for pra reclamar
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
E se você terminar
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
Se arrepende e quer voltar
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Eu já sei bem que isso não vale a pena
E tento sair de cena
Entre nós dois, só existe um problema
Seu orgulho é um dilema
E tu tem um problema atitude
De novo pensando que sabe tudo
Você devia mudar
Senão eu vou me mandar
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Não perco meu tempo mais
Olha só, te falei
Mira, te lo dije
Desse jeito não vai rolar
De esta manera no va a funcionar
Já tentei e avisei
Ya lo intenté y te avisé
Que é melhor você maneirar
Que es mejor que te moderes
E tu tem um problema de atitude
Y tú tienes un problema de actitud
De novo pensando que sabe tudo
De nuevo pensando que lo sabes todo
E faz o mundo girar
Y haces girar el mundo
Que parem pra tu passar
Que se detengan para que pases
E na hora que eu cansar
Y cuando me canse
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
No pierdo, no pierdo mi tiempo para escucharte
E se for pra reclamar
Y si es para quejarte
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
No pierdo, no pierdo mi tiempo para encontrarte
E se você terminar
Y si terminas
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
No pierdo, no pierdo mi tiempo si me llamas
Se arrepende e quer voltar
Si te arrepientes y quieres volver
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
No pierdo, no pierdo mi tiempo para escucharte, ¡ay!
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Vai, meu bem, pensa bem
Ve, cariño, piénsalo bien
Que igual a mim, ninguém mais faz
Que como yo, nadie más lo hace
É pior pra você
Es peor para ti
Quando eu te ignorar
Cuando te ignore
E tu tem um problema de atitude
Y tú tienes un problema de actitud
De novo pensando que sabe tudo
De nuevo pensando que lo sabes todo
E faz o mundo girar
Y haces girar el mundo
Que parem pra tu passar
Que se detengan para que pases
E na hora que eu cansar
Y cuando me canse
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
No pierdo, no pierdo mi tiempo para escucharte
E se for pra reclamar
Y si es para quejarte
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
No pierdo, no pierdo mi tiempo para encontrarte
E se você terminar
Y si terminas
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
No pierdo, no pierdo mi tiempo si me llamas
Se arrepende e quer voltar
Si te arrepientes y quieres volver
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
No pierdo, no pierdo mi tiempo para escucharte, ¡ay!
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Eu já sei bem que isso não vale a pena
Ya sé bien que esto no vale la pena
E tento sair de cena
Y trato de salir de escena
Entre nós dois, só existe um problema
Entre nosotros dos, solo existe un problema
Seu orgulho é um dilema
Tu orgullo es un dilema
E tu tem um problema atitude
Y tú tienes un problema de actitud
De novo pensando que sabe tudo
De nuevo pensando que lo sabes todo
Você devia mudar
Deberías cambiar
Senão eu vou me mandar
Si no, me voy a ir
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Não perco meu tempo mais
No pierdo más mi tiempo
Olha só, te falei
Look, I told you
Desse jeito não vai rolar
This way it's not going to work
Já tentei e avisei
I've tried and warned you
Que é melhor você maneirar
It's better if you take it easy
E tu tem um problema de atitude
And you have an attitude problem
De novo pensando que sabe tudo
Again thinking you know everything
E faz o mundo girar
And make the world spin
Que parem pra tu passar
That they stop for you to pass
E na hora que eu cansar
And when I get tired
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
I don't waste, I don't waste my time to listen to you
E se for pra reclamar
And if it's to complain
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
I don't waste, I don't waste my time to find you
E se você terminar
And if you break up
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
I don't waste, I don't waste my time if you call me
Se arrepende e quer voltar
If you regret and want to come back
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
I don't waste, I don't waste my time to listen to you, oh!
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Vai, meu bem, pensa bem
Go, my dear, think well
Que igual a mim, ninguém mais faz
That like me, no one else does
É pior pra você
It's worse for you
Quando eu te ignorar
When I ignore you
E tu tem um problema de atitude
And you have an attitude problem
De novo pensando que sabe tudo
Again thinking you know everything
E faz o mundo girar
And make the world spin
Que parem pra tu passar
That they stop for you to pass
E na hora que eu cansar
And when I get tired
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
I don't waste, I don't waste my time to listen to you
E se for pra reclamar
And if it's to complain
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
I don't waste, I don't waste my time to find you
E se você terminar
And if you break up
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
I don't waste, I don't waste my time if you call me
Se arrepende e quer voltar
If you regret and want to come back
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
I don't waste, I don't waste my time to listen to you, oh!
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Eu já sei bem que isso não vale a pena
I already know well that this is not worth it
E tento sair de cena
And I try to leave the scene
Entre nós dois, só existe um problema
Between us two, there is only one problem
Seu orgulho é um dilema
Your pride is a dilemma
E tu tem um problema atitude
And you have an attitude problem
De novo pensando que sabe tudo
Again thinking you know everything
Você devia mudar
You should change
Senão eu vou me mandar
Otherwise I'm going to leave
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Não perco meu tempo mais
I don't waste my time anymore
Olha só, te falei
Regarde, je t'ai dit
Desse jeito não vai rolar
De cette façon, ça ne va pas marcher
Já tentei e avisei
J'ai déjà essayé et prévenu
Que é melhor você maneirar
Qu'il vaut mieux que tu te calmes
E tu tem um problema de atitude
Et tu as un problème d'attitude
De novo pensando que sabe tudo
Encore une fois, tu penses tout savoir
E faz o mundo girar
Et tu fais tourner le monde
Que parem pra tu passar
Qu'ils s'arrêtent pour te laisser passer
E na hora que eu cansar
Et quand je serai fatigué
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
Je ne perds pas, je ne perds pas mon temps à t'écouter
E se for pra reclamar
Et si c'est pour te plaindre
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
Je ne perds pas, je ne perds pas mon temps à te retrouver
E se você terminar
Et si tu décides de rompre
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
Je ne perds pas, je ne perds pas mon temps si tu m'appelles
Se arrepende e quer voltar
Si tu regrettes et veux revenir
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
Je ne perds pas, je ne perds pas mon temps à t'écouter, ah !
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Vai, meu bem, pensa bem
Va, mon amour, réfléchis bien
Que igual a mim, ninguém mais faz
Personne ne fait comme moi
É pior pra você
C'est pire pour toi
Quando eu te ignorar
Quand je t'ignore
E tu tem um problema de atitude
Et tu as un problème d'attitude
De novo pensando que sabe tudo
Encore une fois, tu penses tout savoir
E faz o mundo girar
Et tu fais tourner le monde
Que parem pra tu passar
Qu'ils s'arrêtent pour te laisser passer
E na hora que eu cansar
Et quand je serai fatigué
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
Je ne perds pas, je ne perds pas mon temps à t'écouter
E se for pra reclamar
Et si c'est pour te plaindre
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
Je ne perds pas, je ne perds pas mon temps à te retrouver
E se você terminar
Et si tu décides de rompre
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
Je ne perds pas, je ne perds pas mon temps si tu m'appelles
Se arrepende e quer voltar
Si tu regrettes et veux revenir
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
Je ne perds pas, je ne perds pas mon temps à t'écouter, ah !
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Eu já sei bem que isso não vale a pena
Je sais bien que ça n'en vaut pas la peine
E tento sair de cena
Et j'essaie de sortir de la scène
Entre nós dois, só existe um problema
Entre nous deux, il n'y a qu'un problème
Seu orgulho é um dilema
Ton orgueil est un dilemme
E tu tem um problema atitude
Et tu as un problème d'attitude
De novo pensando que sabe tudo
Encore une fois, tu penses tout savoir
Você devia mudar
Tu devrais changer
Senão eu vou me mandar
Sinon, je vais me tirer
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Não perco meu tempo mais
Je ne perds plus mon temps
Olha só, te falei
Schau mal, ich habe es dir gesagt
Desse jeito não vai rolar
So wird das nichts
Já tentei e avisei
Ich habe es versucht und gewarnt
Que é melhor você maneirar
Du solltest dich besser zurückhalten
E tu tem um problema de atitude
Und du hast ein Problem mit deiner Einstellung
De novo pensando que sabe tudo
Wieder denkst du, dass du alles weißt
E faz o mundo girar
Und lässt die Welt sich drehen
Que parem pra tu passar
Damit sie für dich anhält
E na hora que eu cansar
Und wenn ich müde werde
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
Ich verschwende, ich verschwende meine Zeit nicht, um dir zuzuhören
E se for pra reclamar
Und wenn es darum geht zu beschweren
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
Ich verschwende, ich verschwende meine Zeit nicht, um dich zu treffen
E se você terminar
Und wenn du Schluss machst
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
Ich verschwende, ich verschwende meine Zeit nicht, wenn du mich anrufst
Se arrepende e quer voltar
Wenn du bereust und zurückkommen willst
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
Ich verschwende, ich verschwende meine Zeit nicht, um dir zuzuhören, ai!
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Vai, meu bem, pensa bem
Geh, mein Liebling, denk gut nach
Que igual a mim, ninguém mais faz
Niemand macht es wie ich
É pior pra você
Es ist schlimmer für dich
Quando eu te ignorar
Wenn ich dich ignoriere
E tu tem um problema de atitude
Und du hast ein Problem mit deiner Einstellung
De novo pensando que sabe tudo
Wieder denkst du, dass du alles weißt
E faz o mundo girar
Und lässt die Welt sich drehen
Que parem pra tu passar
Damit sie für dich anhält
E na hora que eu cansar
Und wenn ich müde werde
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
Ich verschwende, ich verschwende meine Zeit nicht, um dir zuzuhören
E se for pra reclamar
Und wenn es darum geht zu beschweren
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
Ich verschwende, ich verschwende meine Zeit nicht, um dich zu treffen
E se você terminar
Und wenn du Schluss machst
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
Ich verschwende, ich verschwende meine Zeit nicht, wenn du mich anrufst
Se arrepende e quer voltar
Wenn du bereust und zurückkommen willst
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
Ich verschwende, ich verschwende meine Zeit nicht, um dir zuzuhören, ai!
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Eu já sei bem que isso não vale a pena
Ich weiß schon, dass das nicht lohnt
E tento sair de cena
Und versuche, die Szene zu verlassen
Entre nós dois, só existe um problema
Zwischen uns beiden gibt es nur ein Problem
Seu orgulho é um dilema
Dein Stolz ist ein Dilemma
E tu tem um problema atitude
Und du hast ein Problem mit deiner Einstellung
De novo pensando que sabe tudo
Wieder denkst du, dass du alles weißt
Você devia mudar
Du solltest dich ändern
Senão eu vou me mandar
Sonst werde ich gehen
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Não perco meu tempo mais
Ich verschwende meine Zeit nicht mehr
Olha só, te falei
Guarda un po', te l'ho detto
Desse jeito não vai rolar
In questo modo non funzionerà
Já tentei e avisei
Ho già provato e avvertito
Que é melhor você maneirar
Che è meglio che tu ti moderi
E tu tem um problema de atitude
E tu hai un problema di atteggiamento
De novo pensando que sabe tudo
Di nuovo pensando di sapere tutto
E faz o mundo girar
E fai girare il mondo
Que parem pra tu passar
Che si fermi per farti passare
E na hora que eu cansar
E quando mi stancherò
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
Non perdo, non perdo il mio tempo per ascoltarti
E se for pra reclamar
E se è per lamentarti
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
Non perdo, non perdo il mio tempo per trovarti
E se você terminar
E se tu finisci
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
Non perdo, non perdo il mio tempo se mi chiami
Se arrepende e quer voltar
Se ti penti e vuoi tornare
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
Non perdo, non perdo il mio tempo per ascoltarti, ah!
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Vai, meu bem, pensa bem
Vai, amore mio, pensaci bene
Que igual a mim, ninguém mais faz
Che come me, nessuno fa più
É pior pra você
È peggio per te
Quando eu te ignorar
Quando ti ignoro
E tu tem um problema de atitude
E tu hai un problema di atteggiamento
De novo pensando que sabe tudo
Di nuovo pensando di sapere tutto
E faz o mundo girar
E fai girare il mondo
Que parem pra tu passar
Che si fermi per farti passare
E na hora que eu cansar
E quando mi stancherò
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar
Non perdo, non perdo il mio tempo per ascoltarti
E se for pra reclamar
E se è per lamentarti
Não perco, não perco meu tempo pra te encontrar
Non perdo, non perdo il mio tempo per trovarti
E se você terminar
E se tu finisci
Não perco, não perco meu tempo se me ligar
Non perdo, non perdo il mio tempo se mi chiami
Se arrepende e quer voltar
Se ti penti e vuoi tornare
Não perco, não perco meu tempo pra te escutar, ai!
Non perdo, non perdo il mio tempo per ascoltarti, ah!
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Eu já sei bem que isso não vale a pena
So bene che questo non vale la pena
E tento sair de cena
E cerco di uscire di scena
Entre nós dois, só existe um problema
Tra noi due, c'è solo un problema
Seu orgulho é um dilema
Il tuo orgoglio è un dilemma
E tu tem um problema atitude
E tu hai un problema di atteggiamento
De novo pensando que sabe tudo
Di nuovo pensando di sapere tutto
Você devia mudar
Dovresti cambiare
Senão eu vou me mandar
Altrimenti me ne vado
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo
Não perco meu tempo mais
Non perdo più il mio tempo