Meia noite no meu quarto, ela vai subir
Ouço passos na escada, vejo a porta abrir
O abajur cor de carne, o lençol azul
Cortinas de seda, o seu corpo nu
Menina veneno
O mundo é pequeno demais pra nós dois
Em toda cama que eu durmo só dá você
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Seus olhos verdes no espelho brilham para mim
Seu corpo inteiro é um prazer do princípio ao sim
Sozinho no meu quarto eu acordo sem você
Fico falando pras paredes até anoitecer
Menina veneno
Você tem um jeito sereno de ser
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
Menina veneno
O mundo é pequeno demais pra nós dois
Em toda cama que eu durmo só dá você
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Meia noite no meu quarto ela vai subir
Eu ouço passos na escada, eu vejo a porta abrir
Você vem não sei de onde, eu sei, vem me amar
Eu não sei qual o seu nome, mas nem preciso chamar
Menina veneno
Você tem um jeito sereno de ser
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
Menina veneno
Menina veneno (yeah yeah)
Menina veneno
Menina veneno (yeah yeah)
Menina veneno
Menina veneno (menina veneno)
Menina veneno
Menina veneno
Meia noite no meu quarto, ela vai subir
Medianoche en mi habitación, ella va a subir
Ouço passos na escada, vejo a porta abrir
Oigo pasos en la escalera, veo la puerta abrir
O abajur cor de carne, o lençol azul
La lámpara de color carne, la sábana azul
Cortinas de seda, o seu corpo nu
Cortinas de seda, su cuerpo desnudo
Menina veneno
Niña veneno
O mundo é pequeno demais pra nós dois
El mundo es demasiado pequeño para nosotros dos
Em toda cama que eu durmo só dá você
En cada cama en la que duermo solo estás tú
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Solo estás tú, solo estás tú iê iê iê iê
Seus olhos verdes no espelho brilham para mim
Tus ojos verdes en el espejo brillan para mí
Seu corpo inteiro é um prazer do princípio ao sim
Tu cuerpo entero es un placer del principio al sí
Sozinho no meu quarto eu acordo sem você
Solo en mi habitación me despierto sin ti
Fico falando pras paredes até anoitecer
Sigo hablando a las paredes hasta que anochece
Menina veneno
Niña veneno
Você tem um jeito sereno de ser
Tienes una forma serena de ser
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
Y cada noche en mi habitación vienes a embriagarme
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
A embriagarme, a embriagarme iê iê iê iê
Menina veneno
Niña veneno
O mundo é pequeno demais pra nós dois
El mundo es demasiado pequeño para nosotros dos
Em toda cama que eu durmo só dá você
En cada cama en la que duermo solo estás tú
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Solo estás tú, solo estás tú iê iê iê iê
Meia noite no meu quarto ela vai subir
Medianoche en mi habitación ella va a subir
Eu ouço passos na escada, eu vejo a porta abrir
Oigo pasos en la escalera, veo la puerta abrir
Você vem não sei de onde, eu sei, vem me amar
Vienes de no sé dónde, yo sé, vienes a amarme
Eu não sei qual o seu nome, mas nem preciso chamar
No sé cuál es tu nombre, pero ni siquiera necesito llamar
Menina veneno
Niña veneno
Você tem um jeito sereno de ser
Tienes una forma serena de ser
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
Y cada noche en mi habitación vienes a embriagarme
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
A embriagarme, a embriagarme iê iê iê iê
Menina veneno
Niña veneno
Menina veneno (yeah yeah)
Niña veneno (sí sí)
Menina veneno
Niña veneno
Menina veneno (yeah yeah)
Niña veneno (sí sí)
Menina veneno
Niña veneno
Menina veneno (menina veneno)
Niña veneno (niña veneno)
Menina veneno
Niña veneno
Menina veneno
Niña veneno
Meia noite no meu quarto, ela vai subir
Midnight in my room, she's going to come up
Ouço passos na escada, vejo a porta abrir
I hear footsteps on the stairs, I see the door open
O abajur cor de carne, o lençol azul
The flesh-colored lamp, the blue sheet
Cortinas de seda, o seu corpo nu
Silk curtains, her naked body
Menina veneno
Poison girl
O mundo é pequeno demais pra nós dois
The world is too small for the two of us
Em toda cama que eu durmo só dá você
In every bed I sleep in, it's only you
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Only you, only you yeah yeah yeah yeah
Seus olhos verdes no espelho brilham para mim
Your green eyes in the mirror shine for me
Seu corpo inteiro é um prazer do princípio ao sim
Your whole body is a pleasure from start to yes
Sozinho no meu quarto eu acordo sem você
Alone in my room I wake up without you
Fico falando pras paredes até anoitecer
I keep talking to the walls until nightfall
Menina veneno
Poison girl
Você tem um jeito sereno de ser
You have a serene way of being
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
And every night in my room you come to intoxicate me
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
Intoxicate me, intoxicate me yeah yeah yeah yeah
Menina veneno
Poison girl
O mundo é pequeno demais pra nós dois
The world is too small for the two of us
Em toda cama que eu durmo só dá você
In every bed I sleep in, it's only you
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Only you, only you yeah yeah yeah yeah
Meia noite no meu quarto ela vai subir
Midnight in my room she's going to come up
Eu ouço passos na escada, eu vejo a porta abrir
I hear footsteps on the stairs, I see the door open
Você vem não sei de onde, eu sei, vem me amar
You come from I don't know where, I know, to love me
Eu não sei qual o seu nome, mas nem preciso chamar
I don't know your name, but I don't need to call
Menina veneno
Poison girl
Você tem um jeito sereno de ser
You have a serene way of being
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
And every night in my room you come to intoxicate me
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
Intoxicate me, intoxicate me yeah yeah yeah yeah
Menina veneno
Poison girl
Menina veneno (yeah yeah)
Poison girl (yeah yeah)
Menina veneno
Poison girl
Menina veneno (yeah yeah)
Poison girl (yeah yeah)
Menina veneno
Poison girl
Menina veneno (menina veneno)
Poison girl (poison girl)
Menina veneno
Poison girl
Menina veneno
Poison girl
Meia noite no meu quarto, ela vai subir
Minuit dans ma chambre, elle va monter
Ouço passos na escada, vejo a porta abrir
J'entends des pas dans l'escalier, je vois la porte s'ouvrir
O abajur cor de carne, o lençol azul
La lampe de couleur chair, le drap bleu
Cortinas de seda, o seu corpo nu
Des rideaux de soie, son corps nu
Menina veneno
Fille venin
O mundo é pequeno demais pra nós dois
Le monde est trop petit pour nous deux
Em toda cama que eu durmo só dá você
Dans chaque lit où je dors, c'est toujours toi
Só da você, só dá você iê iê iê iê
C'est toujours toi, c'est toujours toi iê iê iê iê
Seus olhos verdes no espelho brilham para mim
Tes yeux verts dans le miroir brillent pour moi
Seu corpo inteiro é um prazer do princípio ao sim
Ton corps entier est un plaisir du début à la fin
Sozinho no meu quarto eu acordo sem você
Seul dans ma chambre, je me réveille sans toi
Fico falando pras paredes até anoitecer
Je parle aux murs jusqu'à la tombée de la nuit
Menina veneno
Fille venin
Você tem um jeito sereno de ser
Tu as une façon sereine d'être
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
Et chaque nuit dans ma chambre tu viens m'engourdir
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
M'engourdir, m'engourdir iê iê iê iê
Menina veneno
Fille venin
O mundo é pequeno demais pra nós dois
Le monde est trop petit pour nous deux
Em toda cama que eu durmo só dá você
Dans chaque lit où je dors, c'est toujours toi
Só da você, só dá você iê iê iê iê
C'est toujours toi, c'est toujours toi iê iê iê iê
Meia noite no meu quarto ela vai subir
Minuit dans ma chambre, elle va monter
Eu ouço passos na escada, eu vejo a porta abrir
J'entends des pas dans l'escalier, je vois la porte s'ouvrir
Você vem não sei de onde, eu sei, vem me amar
Tu viens je ne sais d'où, je sais, tu viens m'aimer
Eu não sei qual o seu nome, mas nem preciso chamar
Je ne sais pas ton nom, mais je n'ai pas besoin de l'appeler
Menina veneno
Fille venin
Você tem um jeito sereno de ser
Tu as une façon sereine d'être
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
Et chaque nuit dans ma chambre tu viens m'engourdir
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
M'engourdir, m'engourdir iê iê iê iê
Menina veneno
Fille venin
Menina veneno (yeah yeah)
Fille venin (ouais ouais)
Menina veneno
Fille venin
Menina veneno (yeah yeah)
Fille venin (ouais ouais)
Menina veneno
Fille venin
Menina veneno (menina veneno)
Fille venin (fille venin)
Menina veneno
Fille venin
Menina veneno
Fille venin
Meia noite no meu quarto, ela vai subir
Mitternacht in meinem Zimmer, sie wird aufsteigen
Ouço passos na escada, vejo a porta abrir
Ich höre Schritte auf der Treppe, sehe die Tür öffnen
O abajur cor de carne, o lençol azul
Die fleischfarbene Lampe, das blaue Laken
Cortinas de seda, o seu corpo nu
Seidenvorhänge, ihr nackter Körper
Menina veneno
Giftiges Mädchen
O mundo é pequeno demais pra nós dois
Die Welt ist zu klein für uns beide
Em toda cama que eu durmo só dá você
In jedem Bett, in dem ich schlafe, bist nur du
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Nur du, nur du iê iê iê iê
Seus olhos verdes no espelho brilham para mim
Deine grünen Augen im Spiegel leuchten für mich
Seu corpo inteiro é um prazer do princípio ao sim
Dein ganzer Körper ist ein Vergnügen vom Anfang bis zum Ja
Sozinho no meu quarto eu acordo sem você
Alleine in meinem Zimmer wache ich ohne dich auf
Fico falando pras paredes até anoitecer
Ich rede mit den Wänden bis es dunkel wird
Menina veneno
Giftiges Mädchen
Você tem um jeito sereno de ser
Du hast eine ruhige Art zu sein
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
Und jede Nacht in meinem Zimmer kommst du, um mich zu betäuben
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
Mich zu betäuben, mich zu betäuben iê iê iê iê
Menina veneno
Giftiges Mädchen
O mundo é pequeno demais pra nós dois
Die Welt ist zu klein für uns beide
Em toda cama que eu durmo só dá você
In jedem Bett, in dem ich schlafe, bist nur du
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Nur du, nur du iê iê iê iê
Meia noite no meu quarto ela vai subir
Mitternacht in meinem Zimmer, sie wird aufsteigen
Eu ouço passos na escada, eu vejo a porta abrir
Ich höre Schritte auf der Treppe, ich sehe die Tür öffnen
Você vem não sei de onde, eu sei, vem me amar
Du kommst, ich weiß nicht woher, ich weiß, du kommst, um mich zu lieben
Eu não sei qual o seu nome, mas nem preciso chamar
Ich kenne deinen Namen nicht, aber ich muss ihn nicht rufen
Menina veneno
Giftiges Mädchen
Você tem um jeito sereno de ser
Du hast eine ruhige Art zu sein
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
Und jede Nacht in meinem Zimmer kommst du, um mich zu betäuben
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
Mich zu betäuben, mich zu betäuben iê iê iê iê
Menina veneno
Giftiges Mädchen
Menina veneno (yeah yeah)
Giftiges Mädchen (yeah yeah)
Menina veneno
Giftiges Mädchen
Menina veneno (yeah yeah)
Giftiges Mädchen (yeah yeah)
Menina veneno
Giftiges Mädchen
Menina veneno (menina veneno)
Giftiges Mädchen (giftiges Mädchen)
Menina veneno
Giftiges Mädchen
Menina veneno
Giftiges Mädchen
Meia noite no meu quarto, ela vai subir
Mezzanotte nella mia stanza, lei salirà
Ouço passos na escada, vejo a porta abrir
Sento passi sulla scala, vedo la porta aprirsi
O abajur cor de carne, o lençol azul
La lampada color carne, il lenzuolo blu
Cortinas de seda, o seu corpo nu
Tende di seta, il suo corpo nudo
Menina veneno
Ragazza veleno
O mundo é pequeno demais pra nós dois
Il mondo è troppo piccolo per noi due
Em toda cama que eu durmo só dá você
In ogni letto in cui dormo c'è solo te
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Solo te, solo te iê iê iê iê
Seus olhos verdes no espelho brilham para mim
I tuoi occhi verdi nello specchio brillano per me
Seu corpo inteiro é um prazer do princípio ao sim
Il tuo corpo intero è un piacere dall'inizio al sì
Sozinho no meu quarto eu acordo sem você
Da solo nella mia stanza mi sveglio senza di te
Fico falando pras paredes até anoitecer
Continuo a parlare alle pareti fino al tramonto
Menina veneno
Ragazza veleno
Você tem um jeito sereno de ser
Hai un modo sereno di essere
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
E ogni notte nella mia stanza vieni a intorpidirmi
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
A intorpidirmi, a intorpidirmi iê iê iê iê
Menina veneno
Ragazza veleno
O mundo é pequeno demais pra nós dois
Il mondo è troppo piccolo per noi due
Em toda cama que eu durmo só dá você
In ogni letto in cui dormo c'è solo te
Só da você, só dá você iê iê iê iê
Solo te, solo te iê iê iê iê
Meia noite no meu quarto ela vai subir
Mezzanotte nella mia stanza lei salirà
Eu ouço passos na escada, eu vejo a porta abrir
Sento passi sulla scala, vedo la porta aprirsi
Você vem não sei de onde, eu sei, vem me amar
Vieni da non so dove, lo so, vieni ad amarmi
Eu não sei qual o seu nome, mas nem preciso chamar
Non so il tuo nome, ma non ho bisogno di chiamarti
Menina veneno
Ragazza veleno
Você tem um jeito sereno de ser
Hai un modo sereno di essere
E toda noite no meu quarto vem me entorpecer
E ogni notte nella mia stanza vieni a intorpidirmi
Me entorpecer, me entorpecer iê iê iê iê
A intorpidirmi, a intorpidirmi iê iê iê iê
Menina veneno
Ragazza veleno
Menina veneno (yeah yeah)
Ragazza veleno (yeah yeah)
Menina veneno
Ragazza veleno
Menina veneno (yeah yeah)
Ragazza veleno (yeah yeah)
Menina veneno
Ragazza veleno
Menina veneno (menina veneno)
Ragazza veleno (ragazza veleno)
Menina veneno
Ragazza veleno
Menina veneno
Ragazza veleno