Aaron David Jr. Lockhart, Kentrell Deshawn Gaulden, Michael Laury
I need to talk to Mike Lowrey
Hello?
It's Mike Lowrey
Through the night when it be stormin'
Hopin' everything could clear up by the morning
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him
Today Friday so you know we on that Clyde and Dodo
I got black and white bitches knockin' at my door though
I'm in the middle of the room posted with a .44
I got it out in case a nigga wanna take a photo
Remember me and 3Three we used to ride up in a stolo
Now I'm in a two-door coupe, it used to be a four-door
Don't pay for cable, he want static, tell him let me know though
I'm quick to let a nigga have it, you know I'ma blow though
Late at night I used to sneak out my grandfather window
And I was coolin' on a flight, and I was hittin' them licks though
Wasn't for him I wouldn't be shit, so I ain't gotta trip though
Ten thousand dollars, that ain't shit, I gave him that times three though (slime)
Through the night when it be stormin'
Hopin' everything could clear up by the morning
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Can't tote no gun but got that Glock when I'm up in the yo' though
Plus my PO and the police knockin' at my door though
I get Q-Red to lace the track just like a blunt of dope though
I told Nene I'm comin' back, she think I'm with a hoe though
Hundred grand in my pocket when I wanna flex
Back in the day them niggas laughed when I said I'm next
Up with the choppa 'case that boy try reach for my neck
You know I'll pop 'em, fuck that shit, I put his ass to rest (brrt, slime)
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Yeah, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy I'm slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy he not gon' take my sack, yeah
And if he play, I swear I'm goin' hard back
I need to talk to Mike Lowrey
Necesito hablar con Mike Lowrey
Hello?
¿Hola?
It's Mike Lowrey
Es Mike Lowrey
Through the night when it be stormin'
A través de la noche cuando está tormentoso
Hopin' everything could clear up by the morning
Esperando que todo pueda aclararse por la mañana
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Los negros mienten, así que tengo que ser honesto
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Pídeme que lo cuente, sabes que voy a correr
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Encendido como quien lo quiere, nos presentamos en esa tontería
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Presumiendo ante estos negros, bolsillos llenos de cientos azules
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
No hay vuelta atrás, sabes que voy a seguir viniendo
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him
No hay tiempo que perder, un negro juega, vamos a quemarlo
Today Friday so you know we on that Clyde and Dodo
Hoy es viernes, así que sabes que estamos en eso de Clyde y Dodo
I got black and white bitches knockin' at my door though
Tengo chicas blancas y negras llamando a mi puerta
I'm in the middle of the room posted with a .44
Estoy en medio de la habitación con un .44
I got it out in case a nigga wanna take a photo
Lo tengo por si un negro quiere tomar una foto
Remember me and 3Three we used to ride up in a stolo
Recuerdo a mí y a 3Three solíamos montar en un stolo
Now I'm in a two-door coupe, it used to be a four-door
Ahora estoy en un coupé de dos puertas, solía ser de cuatro puertas
Don't pay for cable, he want static, tell him let me know though
No pago por cable, él quiere estática, dile que me avise
I'm quick to let a nigga have it, you know I'ma blow though
Soy rápido para dejar que un negro lo tenga, sabes que voy a soplar
Late at night I used to sneak out my grandfather window
Tarde en la noche solía salir por la ventana de mi abuelo
And I was coolin' on a flight, and I was hittin' them licks though
Y estaba tranquilo en un vuelo, y estaba dando esos golpes
Wasn't for him I wouldn't be shit, so I ain't gotta trip though
Si no fuera por él no sería nada, así que no tengo que preocuparme
Ten thousand dollars, that ain't shit, I gave him that times three though (slime)
Diez mil dólares, eso no es nada, le di eso por tres (limo)
Through the night when it be stormin'
A través de la noche cuando está tormentoso
Hopin' everything could clear up by the morning
Esperando que todo pueda aclararse por la mañana
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Los negros mienten, así que tengo que ser honesto
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Pídeme que lo cuente, sabes que voy a correr
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Encendido como quien lo quiere, nos presentamos en esa tontería
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Presumiendo ante estos negros, bolsillos llenos de cientos azules
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
No hay vuelta atrás, sabes que voy a seguir viniendo
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
No hay tiempo que perder, un negro juega, vamos a quemarlo (sí)
Can't tote no gun but got that Glock when I'm up in the yo' though
No puedo llevar ninguna arma pero tengo esa Glock cuando estoy en el yo' though
Plus my PO and the police knockin' at my door though
Además mi PO y la policía llamando a mi puerta
I get Q-Red to lace the track just like a blunt of dope though
Consigo que Q-Red encaje la pista como un porro de droga
I told Nene I'm comin' back, she think I'm with a hoe though
Le dije a Nene que volvería, ella piensa que estoy con una puta
Hundred grand in my pocket when I wanna flex
Cien mil en mi bolsillo cuando quiero presumir
Back in the day them niggas laughed when I said I'm next
En el pasado esos negros se reían cuando decía que yo era el siguiente
Up with the choppa 'case that boy try reach for my neck
Arriba con la choppa por si ese chico intenta alcanzar mi cuello
You know I'll pop 'em, fuck that shit, I put his ass to rest (brrt, slime)
Sabes que lo voy a disparar, a la mierda eso, lo pongo a descansar (brrt, limo)
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Encendido como quien lo quiere, nos presentamos en esa tontería
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Presumiendo ante estos negros, bolsillos llenos de cientos azules
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
No hay vuelta atrás, sabes que voy a seguir viniendo
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
No hay tiempo que perder, un negro juega, vamos a quemarlo (sí)
Yeah, slatt, slatt, slatt, slatt
Sí, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy I'm slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
Le dije a ese chico que soy slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy he not gon' take my sack, yeah
Le dije a ese chico que no va a llevarse mi saco, sí
And if he play, I swear I'm goin' hard back
Y si juega, juro que voy a contraatacar duro
I need to talk to Mike Lowrey
Eu preciso falar com Mike Lowrey
Hello?
Alô?
It's Mike Lowrey
É o Mike Lowrey
Through the night when it be stormin'
Durante a noite quando está tempestuoso
Hopin' everything could clear up by the morning
Esperando que tudo possa se resolver pela manhã
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Niggas contando mentiras, então eu tenho que ser honesto
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Peça-me para contar, você sabe que eu vou correr
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Animado como quem quer, nós aparecemos com aquela besteira
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Se exibindo para esses niggas, bolsos cheios de centenas azuis
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Não há volta, você sabe que eu vou continuar vindo
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him
Não há tempo a perder, um nigga brinca, nós vamos queimá-lo
Today Friday so you know we on that Clyde and Dodo
Hoje é sexta-feira, então você sabe que estamos naquela de Clyde e Dodo
I got black and white bitches knockin' at my door though
Eu tenho garotas brancas e negras batendo na minha porta
I'm in the middle of the room posted with a .44
Estou no meio da sala postado com um .44
I got it out in case a nigga wanna take a photo
Eu tenho isso caso um nigga queira tirar uma foto
Remember me and 3Three we used to ride up in a stolo
Lembro de mim e 3Three costumávamos andar em um stolo
Now I'm in a two-door coupe, it used to be a four-door
Agora estou em um cupê de duas portas, costumava ser de quatro portas
Don't pay for cable, he want static, tell him let me know though
Não pago por cabo, ele quer estática, diga a ele para me avisar
I'm quick to let a nigga have it, you know I'ma blow though
Estou rápido para deixar um nigga ter, você sabe que eu vou explodir
Late at night I used to sneak out my grandfather window
No meio da noite eu costumava sair pela janela do meu avô
And I was coolin' on a flight, and I was hittin' them licks though
E eu estava relaxando em um voo, e eu estava dando aqueles golpes
Wasn't for him I wouldn't be shit, so I ain't gotta trip though
Se não fosse por ele eu não seria nada, então eu não tenho que viajar
Ten thousand dollars, that ain't shit, I gave him that times three though (slime)
Dez mil dólares, isso não é nada, eu dei a ele isso vezes três (slime)
Through the night when it be stormin'
Durante a noite quando está tempestuoso
Hopin' everything could clear up by the morning
Esperando que tudo possa se resolver pela manhã
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Niggas contando mentiras, então eu tenho que ser honesto
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Peça-me para contar, você sabe que eu vou correr
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Animado como quem quer, nós aparecemos com aquela besteira
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Se exibindo para esses niggas, bolsos cheios de centenas azuis
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Não há volta, você sabe que eu vou continuar vindo
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Não há tempo a perder, um nigga brinca, nós vamos queimá-lo (sim)
Can't tote no gun but got that Glock when I'm up in the yo' though
Não posso carregar nenhuma arma, mas tenho aquela Glock quando estou no estúdio
Plus my PO and the police knockin' at my door though
Além disso, meu PO e a polícia batendo na minha porta
I get Q-Red to lace the track just like a blunt of dope though
Eu faço Q-Red para amarrar a faixa como um baseado
I told Nene I'm comin' back, she think I'm with a hoe though
Eu disse a Nene que estou voltando, ela acha que estou com uma puta
Hundred grand in my pocket when I wanna flex
Cem mil no meu bolso quando quero me exibir
Back in the day them niggas laughed when I said I'm next
No passado, esses niggas riam quando eu dizia que era o próximo
Up with the choppa 'case that boy try reach for my neck
Acordado com a choppa caso aquele garoto tente alcançar meu pescoço
You know I'll pop 'em, fuck that shit, I put his ass to rest (brrt, slime)
Você sabe que eu vou estourá-lo, foda-se essa merda, eu vou colocar ele para descansar (brrt, slime)
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Animado como quem quer, nós aparecemos com aquela besteira
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Se exibindo para esses niggas, bolsos cheios de centenas azuis
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Não há volta, você sabe que eu vou continuar vindo
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Não há tempo a perder, um nigga brinca, nós vamos queimá-lo (sim)
Yeah, slatt, slatt, slatt, slatt
Sim, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy I'm slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
Eu disse a esse garoto que sou slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy he not gon' take my sack, yeah
Eu disse a esse garoto que ele não vai pegar meu saco, sim
And if he play, I swear I'm goin' hard back
E se ele brincar, eu juro que vou revidar com força
I need to talk to Mike Lowrey
J'ai besoin de parler à Mike Lowrey
Hello?
Allô?
It's Mike Lowrey
C'est Mike Lowrey
Through the night when it be stormin'
Pendant la nuit quand il fait tempête
Hopin' everything could clear up by the morning
Espérant que tout puisse se dégager d'ici le matin
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Les négros racontent des mensonges alors je dois être honnête
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Demande-moi de le dire, tu sais que je vais le faire
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Excité comme qui le veut, on a débarqué avec ces conneries
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Se la racontant sur ces négros, les poches pleines de billets bleus
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Il n'y a pas de retour en arrière, tu sais que je vais continuer à venir
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him
Il n'y a pas de temps à perdre, un négro joue, on va le brûler
Today Friday so you know we on that Clyde and Dodo
Aujourd'hui c'est vendredi alors tu sais qu'on est sur ce Clyde et Dodo
I got black and white bitches knockin' at my door though
J'ai des chiennes noires et blanches qui frappent à ma porte
I'm in the middle of the room posted with a .44
Je suis au milieu de la pièce posté avec un .44
I got it out in case a nigga wanna take a photo
Je l'ai sorti au cas où un négro voudrait prendre une photo
Remember me and 3Three we used to ride up in a stolo
Je me souviens de moi et 3Three on avait l'habitude de rouler dans une stolo
Now I'm in a two-door coupe, it used to be a four-door
Maintenant je suis dans un coupé deux portes, c'était une quatre portes
Don't pay for cable, he want static, tell him let me know though
Ne paye pas pour le câble, il veut du statique, dis-lui de me le faire savoir
I'm quick to let a nigga have it, you know I'ma blow though
Je suis rapide pour laisser un négro l'avoir, tu sais que je vais souffler
Late at night I used to sneak out my grandfather window
Tard dans la nuit, je sortais en douce par la fenêtre de mon grand-père
And I was coolin' on a flight, and I was hittin' them licks though
Et je me la coulais douce sur un vol, et je faisais ces coups
Wasn't for him I wouldn't be shit, so I ain't gotta trip though
Si ce n'était pas pour lui, je ne serais rien, alors je n'ai pas à me soucier
Ten thousand dollars, that ain't shit, I gave him that times three though (slime)
Dix mille dollars, ce n'est rien, je lui ai donné ça fois trois (slime)
Through the night when it be stormin'
Pendant la nuit quand il fait tempête
Hopin' everything could clear up by the morning
Espérant que tout puisse se dégager d'ici le matin
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Les négros racontent des mensonges alors je dois être honnête
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Demande-moi de le dire, tu sais que je vais le faire
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Excité comme qui le veut, on a débarqué avec ces conneries
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Se la racontant sur ces négros, les poches pleines de billets bleus
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Il n'y a pas de retour en arrière, tu sais que je vais continuer à venir
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Il n'y a pas de temps à perdre, un négro joue, on va le brûler (ouais)
Can't tote no gun but got that Glock when I'm up in the yo' though
Je ne peux pas porter d'arme mais j'ai ce Glock quand je suis dans le yo' though
Plus my PO and the police knockin' at my door though
En plus mon PO et la police frappent à ma porte
I get Q-Red to lace the track just like a blunt of dope though
Je fais appel à Q-Red pour poser le morceau comme un joint de dope
I told Nene I'm comin' back, she think I'm with a hoe though
J'ai dit à Nene que je reviens, elle pense que je suis avec une pute
Hundred grand in my pocket when I wanna flex
Cent mille dans ma poche quand je veux me la raconter
Back in the day them niggas laughed when I said I'm next
À l'époque, ces négros riaient quand je disais que j'étais le prochain
Up with the choppa 'case that boy try reach for my neck
Je suis avec le choppa au cas où ce garçon essaierait d'atteindre mon cou
You know I'll pop 'em, fuck that shit, I put his ass to rest (brrt, slime)
Tu sais que je vais le descendre, merde à ça, je vais le mettre au repos (brrt, slime)
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Excité comme qui le veut, on a débarqué avec ces conneries
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Se la racontant sur ces négros, les poches pleines de billets bleus
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Il n'y a pas de retour en arrière, tu sais que je vais continuer à venir
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Il n'y a pas de temps à perdre, un négro joue, on va le brûler (ouais)
Yeah, slatt, slatt, slatt, slatt
Ouais, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy I'm slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
J'ai dit à ce garçon que je suis slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy he not gon' take my sack, yeah
J'ai dit à ce garçon qu'il ne va pas prendre mon sac, ouais
And if he play, I swear I'm goin' hard back
Et s'il joue, je jure que je vais riposter fort
I need to talk to Mike Lowrey
Ich muss mit Mike Lowrey sprechen
Hello?
Hallo?
It's Mike Lowrey
Es ist Mike Lowrey
Through the night when it be stormin'
Durch die Nacht, wenn es stürmt
Hopin' everything could clear up by the morning
Hoffend, dass alles bis zum Morgen aufklaren könnte
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Niggas erzählen Lügen, also muss ich ehrlich sein
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Frag mich, es zu erzählen, du weißt, dass ich es durchziehen werde
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Aufgedreht wie wer will es, wir sind mit diesem dummen Scheiß aufgetaucht
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Prahlen vor diesen Niggas, Taschen voller blauer Hunderte
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Es gibt kein Zurück, du weißt, ich werde es weiter bringen
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him
Keine Zeit zu verschwenden, ein Nigga spielt, wir werden ihn verbrennen
Today Friday so you know we on that Clyde and Dodo
Heute ist Freitag, also wissen Sie, wir sind auf diesem Clyde und Dodo
I got black and white bitches knockin' at my door though
Ich habe schwarz-weiße Schlampen, die an meiner Tür klopfen
I'm in the middle of the room posted with a .44
Ich bin in der Mitte des Raumes mit einer .44 gepostet
I got it out in case a nigga wanna take a photo
Ich habe es raus, falls ein Nigga ein Foto machen will
Remember me and 3Three we used to ride up in a stolo
Erinnere mich und 3Three, wir sind früher in einem Stolo gefahren
Now I'm in a two-door coupe, it used to be a four-door
Jetzt bin ich in einem Zweitürer Coupé, es war mal ein Viertürer
Don't pay for cable, he want static, tell him let me know though
Zahle nicht für Kabel, er will statisch sein, sag ihm, er soll es mich wissen lassen
I'm quick to let a nigga have it, you know I'ma blow though
Ich lasse einen Nigga schnell haben, du weißt, ich werde durchblasen
Late at night I used to sneak out my grandfather window
Spät in der Nacht bin ich aus dem Fenster meines Großvaters geschlichen
And I was coolin' on a flight, and I was hittin' them licks though
Und ich war cool auf einem Flug, und ich habe diese Licks getroffen
Wasn't for him I wouldn't be shit, so I ain't gotta trip though
Wäre es nicht für ihn, wäre ich nichts, also muss ich nicht ausrasten
Ten thousand dollars, that ain't shit, I gave him that times three though (slime)
Zehntausend Dollar, das ist nichts, ich habe ihm das dreifach gegeben (Schleim)
Through the night when it be stormin'
Durch die Nacht, wenn es stürmt
Hopin' everything could clear up by the morning
Hoffend, dass alles bis zum Morgen aufklaren könnte
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
Niggas erzählen Lügen, also muss ich ehrlich sein
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Frag mich, es zu erzählen, du weißt, dass ich es durchziehen werde
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Aufgedreht wie wer will es, wir sind mit diesem dummen Scheiß aufgetaucht
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Prahlen vor diesen Niggas, Taschen voller blauer Hunderte
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Es gibt kein Zurück, du weißt, ich werde es weiter bringen
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Keine Zeit zu verschwenden, ein Nigga spielt, wir werden ihn verbrennen (ja)
Can't tote no gun but got that Glock when I'm up in the yo' though
Kann keine Waffe tragen, aber habe diese Glock, wenn ich im Yo' bin
Plus my PO and the police knockin' at my door though
Plus mein PO und die Polizei klopfen an meiner Tür
I get Q-Red to lace the track just like a blunt of dope though
Ich lasse Q-Red den Track wie einen Joint von Dope schnüren
I told Nene I'm comin' back, she think I'm with a hoe though
Ich habe Nene gesagt, dass ich zurückkomme, sie denkt, ich bin mit einer Hure
Hundred grand in my pocket when I wanna flex
Hunderttausend in meiner Tasche, wenn ich prahlen will
Back in the day them niggas laughed when I said I'm next
Früher haben die Niggas gelacht, als ich sagte, ich bin der Nächste
Up with the choppa 'case that boy try reach for my neck
Auf mit dem Choppa, falls dieser Junge versucht, nach meinem Hals zu greifen
You know I'll pop 'em, fuck that shit, I put his ass to rest (brrt, slime)
Du weißt, ich werde ihn abknallen, scheiß drauf, ich lege seinen Arsch zur Ruhe (brrt, Schleim)
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Aufgedreht wie wer will es, wir sind mit diesem dummen Scheiß aufgetaucht
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Prahlen vor diesen Niggas, Taschen voller blauer Hunderte
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Es gibt kein Zurück, du weißt, ich werde es weiter bringen
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Keine Zeit zu verschwenden, ein Nigga spielt, wir werden ihn verbrennen (ja)
Yeah, slatt, slatt, slatt, slatt
Ja, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy I'm slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
Ich habe diesem Jungen gesagt, ich bin slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy he not gon' take my sack, yeah
Ich habe diesem Jungen gesagt, er wird meinen Sack nicht nehmen, ja
And if he play, I swear I'm goin' hard back
Und wenn er spielt, schwöre ich, ich werde hart zurückgehen
I need to talk to Mike Lowrey
Ho bisogno di parlare con Mike Lowrey
Hello?
Pronto?
It's Mike Lowrey
Sono Mike Lowrey
Through the night when it be stormin'
Durante la notte quando sta tempestoso
Hopin' everything could clear up by the morning
Sperando che tutto possa risolversi entro la mattina
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
I ragazzi raccontano bugie quindi devo essere onesto
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Chiedimi di dirlo, sai che lo farò
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Accesi come chi lo vuole, siamo arrivati con quella stupidità
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Flessione su questi ragazzi, tasche piene di centinaia blu
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Non c'è ritorno, sai che continuerò a farlo
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him
Non c'è tempo da perdere, un ragazzo gioca, lo bruceremo
Today Friday so you know we on that Clyde and Dodo
Oggi è venerdì quindi sai che siamo su Clyde e Dodo
I got black and white bitches knockin' at my door though
Ho ragazze bianche e nere che bussano alla mia porta
I'm in the middle of the room posted with a .44
Sono nel mezzo della stanza con un .44
I got it out in case a nigga wanna take a photo
L'ho preso nel caso un ragazzo voglia fare una foto
Remember me and 3Three we used to ride up in a stolo
Ricorda me e 3Three, usavamo andare in giro in una stolo
Now I'm in a two-door coupe, it used to be a four-door
Ora sono in un coupé a due porte, era una quattro porte
Don't pay for cable, he want static, tell him let me know though
Non pago per il cavo, vuole statica, dille di farmelo sapere
I'm quick to let a nigga have it, you know I'ma blow though
Sono veloce a far avere a un ragazzo, sai che soffierò
Late at night I used to sneak out my grandfather window
Tardi la notte usavo sgattaiolare dalla finestra di mio nonno
And I was coolin' on a flight, and I was hittin' them licks though
E stavo raffreddando su un volo, e stavo colpendo quei colpi
Wasn't for him I wouldn't be shit, so I ain't gotta trip though
Non fosse per lui non sarei niente, quindi non devo preoccuparmi
Ten thousand dollars, that ain't shit, I gave him that times three though (slime)
Diecimila dollari, non è niente, gli ho dato quello per tre volte (slime)
Through the night when it be stormin'
Durante la notte quando sta tempestoso
Hopin' everything could clear up by the morning
Sperando che tutto possa risolversi entro la mattina
Niggas tellin' lies so I gotta be honest
I ragazzi raccontano bugie quindi devo essere onesto
Ask me for to tell it, you know that I'ma run it
Chiedimi di dirlo, sai che lo farò
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Accesi come chi lo vuole, siamo arrivati con quella stupidità
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Flessione su questi ragazzi, tasche piene di centinaia blu
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Non c'è ritorno, sai che continuerò a farlo
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Non c'è tempo da perdere, un ragazzo gioca, lo bruceremo (sì)
Can't tote no gun but got that Glock when I'm up in the yo' though
Non posso portare nessuna pistola ma ho quella Glock quando sono nello yo' però
Plus my PO and the police knockin' at my door though
Più il mio PO e la polizia bussano alla mia porta però
I get Q-Red to lace the track just like a blunt of dope though
Faccio Q-Red per allacciare la traccia proprio come un blunt di droga però
I told Nene I'm comin' back, she think I'm with a hoe though
Ho detto a Nene che torno, pensa che io sia con una puttana però
Hundred grand in my pocket when I wanna flex
Cento mila in tasca quando voglio flessione
Back in the day them niggas laughed when I said I'm next
Ai vecchi tempi quei ragazzi ridevano quando dicevo che sarei stato il prossimo
Up with the choppa 'case that boy try reach for my neck
Su con il choppa nel caso quel ragazzo provi a raggiungere il mio collo
You know I'll pop 'em, fuck that shit, I put his ass to rest (brrt, slime)
Sai che lo farò scoppiare, fottiti, lo metterò a riposo (brrt, slime)
Turned up like who want it, we pulled up on that dumb shit
Accesi come chi lo vuole, siamo arrivati con quella stupidità
Flexin' on these niggas, pockets full of blue hundreds
Flessione su questi ragazzi, tasche piene di centinaia blu
Ain't no goin' back, you know I'm gon' keep it comin'
Non c'è ritorno, sai che continuerò a farlo
Ain't no time to waste, a nigga play, we gon' burn him (yeah)
Non c'è tempo da perdere, un ragazzo gioca, lo bruceremo (sì)
Yeah, slatt, slatt, slatt, slatt
Sì, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy I'm slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
Ho detto a quel ragazzo che sono slatt, slatt, slatt, slatt, slatt
I told that boy he not gon' take my sack, yeah
Ho detto a quel ragazzo che non prenderà il mio sacco, sì
And if he play, I swear I'm goin' hard back
E se gioca, giuro che risponderò duramente