Racks came in, I was still in the Tonka
Racks came in, they can't fit in this Tonka
Racks came in but I'm still in this Tonka, yeah
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Keep on talkin' 'bout it like that
Bitch say she love me, she addicted to crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
I touched me a mil', and I bought me a building
Pull up to the show, and I'm breakin' the ceiling, turn up
Yeah, fuck your girl, fuck your world, fuck your feelings
Yeah, I make too much cheese, I don't want no dealings (with you)
Yeah, I'm on the X tonight (ooh-ooh)
Yeah, I'm on the Perc' tonight (okay)
Fuck a crib, I'm 'bout to hop on a jet and just live in the sky (sky)
Yeah, I just been callin' my demons, I do what they say, don't know why
Heard there's a fountain of youth (you-youth), told 'em to fill it with Wock'
Yeah, Balenci' my shoe, yeah, told 'em I pulled out the lot (ooh)
Fuck 12, fuck cop (ooh)
Big bag, lil' Glock (ooh)
They tryna fuck with the squad, they tryna fuck with the God (ooh)
I don't know who they is, I don't know who they are, yeah (ooh)
I been outside in the Lamb', you don't even have you a car (ooh)
It's up and it's stuck like some jam, no, they can't tear me apart
All of you rappers be soundin' the same, bitch, I couldn't even tell you apart
I just pulled up in the Track, hundred-forty, watch it park
Racks came in, I was still in the Tonka, ha (ooh-ooh)
Racks came in, they can't fit in this Tonka, ha (ooh)
Racks came in, but I'm still in this Tonka, yeah (ooh-ooh)
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah (ooh-ooh)
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Keep on talkin' 'bout it like that
Bitch say she love me, she addicted to crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
Racks came in, I was still in the Tonka
Las estanterías llegaron, todavía estaba en el Tonka
Racks came in, they can't fit in this Tonka
Las estanterías llegaron, no caben en este Tonka
Racks came in but I'm still in this Tonka, yeah
Las estanterías llegaron pero todavía estoy en este Tonka, sí
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah
Siete millones en la mesa y todavía digo Tonka, sí
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh crank, luh crank, luh crank (vamos)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky lo arranco (arráncalo, arráncalo)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Comiendo el Perc, van a llevarme, lo arranqué, sí
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Estoy en el Xan' y la judía, te dan una bofetada
Keep on talkin' 'bout it like that
Sigue hablando de eso así
Bitch say she love me, she addicted to crank
La perra dice que me ama, está adicta al crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
La perra dice que me ama (¿qué?), no la amo de vuelta (ja)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Algunos de mis twizzys son realmente locos, te hacen matar
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
No intento escuchar tu música, apágala, esa mierda es basura
I touched me a mil', and I bought me a building
Toqué un millón, y me compré un edificio
Pull up to the show, and I'm breakin' the ceiling, turn up
Llego al show, y rompo el techo, sube
Yeah, fuck your girl, fuck your world, fuck your feelings
Sí, jode a tu chica, jode a tu mundo, jode tus sentimientos
Yeah, I make too much cheese, I don't want no dealings (with you)
Sí, hago demasiado queso, no quiero tratos (contigo)
Yeah, I'm on the X tonight (ooh-ooh)
Sí, estoy en el X esta noche (ooh-ooh)
Yeah, I'm on the Perc' tonight (okay)
Sí, estoy en el Perc' esta noche (vale)
Fuck a crib, I'm 'bout to hop on a jet and just live in the sky (sky)
Jode una cuna, voy a subirme a un jet y vivir en el cielo (cielo)
Yeah, I just been callin' my demons, I do what they say, don't know why
Sí, solo he estado llamando a mis demonios, hago lo que dicen, no sé por qué
Heard there's a fountain of youth (you-youth), told 'em to fill it with Wock'
Oí que hay una fuente de juventud (ju-juventud), les dije que la llenaran con Wock'
Yeah, Balenci' my shoe, yeah, told 'em I pulled out the lot (ooh)
Sí, Balenci' mi zapato, sí, les dije que lo saqué del lote (ooh)
Fuck 12, fuck cop (ooh)
Jode al 12, jode al policía (ooh)
Big bag, lil' Glock (ooh)
Bolsa grande, pequeño Glock (ooh)
They tryna fuck with the squad, they tryna fuck with the God (ooh)
Están intentando joder con el escuadrón, están intentando joder con el Dios (ooh)
I don't know who they is, I don't know who they are, yeah (ooh)
No sé quiénes son, no sé quiénes son, sí (ooh)
I been outside in the Lamb', you don't even have you a car (ooh)
He estado fuera en el Lamb', ni siquiera tienes un coche (ooh)
It's up and it's stuck like some jam, no, they can't tear me apart
Está arriba y está atascado como una mermelada, no, no pueden desgarrarme
All of you rappers be soundin' the same, bitch, I couldn't even tell you apart
Todos ustedes, raperos, suenan igual, perra, ni siquiera podría distinguirte
I just pulled up in the Track, hundred-forty, watch it park
Acabo de llegar en el Track, ciento cuarenta, míralo aparcar
Racks came in, I was still in the Tonka, ha (ooh-ooh)
Las estanterías llegaron, todavía estaba en el Tonka, ja (ooh-ooh)
Racks came in, they can't fit in this Tonka, ha (ooh)
Las estanterías llegaron, no caben en este Tonka, ja (ooh)
Racks came in, but I'm still in this Tonka, yeah (ooh-ooh)
Las estanterías llegaron, pero todavía estoy en este Tonka, sí (ooh-ooh)
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah (ooh-ooh)
Siete millones en la mesa y todavía digo Tonka, sí (ooh-ooh)
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh crank, luh crank, luh crank (vamos)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky lo arranco (arráncalo, arráncalo)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Comiendo el Perc, van a llevarme, lo arranqué, sí
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Estoy en el Xan' y la judía, te dan una bofetada
Keep on talkin' 'bout it like that
Sigue hablando de eso así
Bitch say she love me, she addicted to crank
La perra dice que me ama, está adicta al crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
La perra dice que me ama (¿qué?), no la amo de vuelta (ja)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Algunos de mis twizzys son realmente locos, te hacen matar
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
No intento escuchar tu música, apágala, esa mierda es basura
Racks came in, I was still in the Tonka
Os racks chegaram, eu ainda estava no Tonka
Racks came in, they can't fit in this Tonka
Os racks chegaram, eles não cabem neste Tonka
Racks came in but I'm still in this Tonka, yeah
Os racks chegaram, mas eu ainda estou neste Tonka, sim
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah
Sete milhões na mesa e eu ainda digo Tonka, sim
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh crank, luh crank, luh crank (vai)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky eu ligo (ligo, ligo)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Comendo o Perc, eles vão me levar, eu liguei, sim
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Estou no Xan' e no feijão, você leva um tapa
Keep on talkin' 'bout it like that
Continue falando sobre isso assim
Bitch say she love me, she addicted to crank
Vadia diz que me ama, ela é viciada em crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
Vadia diz que me ama (o quê?), eu não a amo de volta (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Alguns dos meus twizzys são realmente loucos, eles te matam
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
Não estou tentando ouvir sua música, desligue, essa merda é lixo
I touched me a mil', and I bought me a building
Toquei um milhão, e comprei um prédio
Pull up to the show, and I'm breakin' the ceiling, turn up
Chego ao show, e estou quebrando o teto, anima
Yeah, fuck your girl, fuck your world, fuck your feelings
Sim, foda-se sua garota, foda-se seu mundo, foda-se seus sentimentos
Yeah, I make too much cheese, I don't want no dealings (with you)
Sim, eu faço muito queijo, não quero negócios (com você)
Yeah, I'm on the X tonight (ooh-ooh)
Sim, estou no X esta noite (ooh-ooh)
Yeah, I'm on the Perc' tonight (okay)
Sim, estou no Perc' esta noite (okay)
Fuck a crib, I'm 'bout to hop on a jet and just live in the sky (sky)
Foda-se uma casa, estou prestes a pegar um jato e morar no céu (céu)
Yeah, I just been callin' my demons, I do what they say, don't know why
Sim, eu só tenho chamado meus demônios, eu faço o que eles dizem, não sei por quê
Heard there's a fountain of youth (you-youth), told 'em to fill it with Wock'
Ouvi dizer que há uma fonte da juventude (juventude), disse a eles para encher com Wock'
Yeah, Balenci' my shoe, yeah, told 'em I pulled out the lot (ooh)
Sim, Balenci' meu sapato, sim, disse a eles que saí do lote (ooh)
Fuck 12, fuck cop (ooh)
Foda-se 12, foda-se policial (ooh)
Big bag, lil' Glock (ooh)
Grande saco, pequeno Glock (ooh)
They tryna fuck with the squad, they tryna fuck with the God (ooh)
Eles estão tentando foder com o esquadrão, eles estão tentando foder com o Deus (ooh)
I don't know who they is, I don't know who they are, yeah (ooh)
Não sei quem eles são, não sei quem eles são, sim (ooh)
I been outside in the Lamb', you don't even have you a car (ooh)
Eu estive fora no Lamb', você nem tem um carro (ooh)
It's up and it's stuck like some jam, no, they can't tear me apart
Está em cima e está preso como uma geleia, não, eles não podem me despedaçar
All of you rappers be soundin' the same, bitch, I couldn't even tell you apart
Todos vocês rappers soam iguais, vadia, eu nem poderia te distinguir
I just pulled up in the Track, hundred-forty, watch it park
Acabei de chegar no Track, cento e quarenta, assista estacionar
Racks came in, I was still in the Tonka, ha (ooh-ooh)
Os racks chegaram, eu ainda estava no Tonka, ha (ooh-ooh)
Racks came in, they can't fit in this Tonka, ha (ooh)
Os racks chegaram, eles não cabem neste Tonka, ha (ooh)
Racks came in, but I'm still in this Tonka, yeah (ooh-ooh)
Os racks chegaram, mas eu ainda estou neste Tonka, sim (ooh-ooh)
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah (ooh-ooh)
Sete milhões na mesa e eu ainda digo Tonka, sim (ooh-ooh)
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh crank, luh crank, luh crank (vai)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky eu ligo (ligo, ligo)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Comendo o Perc, eles vão me levar, eu liguei, sim
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Estou no Xan' e no feijão, você leva um tapa
Keep on talkin' 'bout it like that
Continue falando sobre isso assim
Bitch say she love me, she addicted to crank
Vadia diz que me ama, ela é viciada em crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
Vadia diz que me ama (o quê?), eu não a amo de volta (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Alguns dos meus twizzys são realmente loucos, eles te matam
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
Não estou tentando ouvir sua música, desligue, essa merda é lixo
Racks came in, I was still in the Tonka
Les racks sont arrivés, j'étais encore dans le Tonka
Racks came in, they can't fit in this Tonka
Les racks sont arrivés, ils ne peuvent pas tenir dans ce Tonka
Racks came in but I'm still in this Tonka, yeah
Les racks sont arrivés mais je suis toujours dans ce Tonka, ouais
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah
Sept millions sur la table et je dis toujours Tonka, ouais
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh crank, luh crank, luh crank (vas-y)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky je le démarre (démarre, démarre)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Mangeant le Perc, ils vont me prendre, je l'ai démarré, ouais
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Je suis sur le Xan' et le bean, tu te fais claquer
Keep on talkin' 'bout it like that
Continue à en parler comme ça
Bitch say she love me, she addicted to crank
La salope dit qu'elle m'aime, elle est accro au crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
La salope dit qu'elle m'aime (quoi?), je ne l'aime pas en retour (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Certains de mes twizzys sont vraiment fous, ils te font descendre
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
Je n'essaie pas d'écouter ta musique, éteins-la, c'est de la merde
I touched me a mil', and I bought me a building
J'ai touché un million, et j'ai acheté un bâtiment
Pull up to the show, and I'm breakin' the ceiling, turn up
Je me pointe au spectacle, et je casse le plafond, monte
Yeah, fuck your girl, fuck your world, fuck your feelings
Ouais, baise ta fille, baise ton monde, baise tes sentiments
Yeah, I make too much cheese, I don't want no dealings (with you)
Ouais, je fais trop de fric, je ne veux pas de relations (avec toi)
Yeah, I'm on the X tonight (ooh-ooh)
Ouais, je suis sur le X ce soir (ooh-ooh)
Yeah, I'm on the Perc' tonight (okay)
Ouais, je suis sur le Perc' ce soir (d'accord)
Fuck a crib, I'm 'bout to hop on a jet and just live in the sky (sky)
Baise une maison, je vais sauter dans un jet et vivre dans le ciel (ciel)
Yeah, I just been callin' my demons, I do what they say, don't know why
Ouais, j'ai juste appelé mes démons, je fais ce qu'ils disent, je ne sais pas pourquoi
Heard there's a fountain of youth (you-youth), told 'em to fill it with Wock'
J'ai entendu parler d'une fontaine de jouvence (jeu-jeunesse), je leur ai dit de la remplir avec Wock'
Yeah, Balenci' my shoe, yeah, told 'em I pulled out the lot (ooh)
Ouais, Balenci' ma chaussure, ouais, je leur ai dit que je suis sorti du lot (ooh)
Fuck 12, fuck cop (ooh)
Baise 12, baise flic (ooh)
Big bag, lil' Glock (ooh)
Gros sac, petit Glock (ooh)
They tryna fuck with the squad, they tryna fuck with the God (ooh)
Ils essaient de baiser avec l'équipe, ils essaient de baiser avec le Dieu (ooh)
I don't know who they is, I don't know who they are, yeah (ooh)
Je ne sais pas qui ils sont, je ne sais pas qui ils sont, ouais (ooh)
I been outside in the Lamb', you don't even have you a car (ooh)
J'ai été dehors dans la Lamb', tu n'as même pas de voiture (ooh)
It's up and it's stuck like some jam, no, they can't tear me apart
C'est en haut et c'est coincé comme de la confiture, non, ils ne peuvent pas me déchirer
All of you rappers be soundin' the same, bitch, I couldn't even tell you apart
Tous vous les rappeurs sonnez pareil, salope, je ne pourrais même pas vous distinguer
I just pulled up in the Track, hundred-forty, watch it park
Je viens d'arriver dans le Track, cent-quarante, regarde-le se garer
Racks came in, I was still in the Tonka, ha (ooh-ooh)
Les racks sont arrivés, j'étais encore dans le Tonka, ha (ooh-ooh)
Racks came in, they can't fit in this Tonka, ha (ooh)
Les racks sont arrivés, ils ne peuvent pas tenir dans ce Tonka, ha (ooh)
Racks came in, but I'm still in this Tonka, yeah (ooh-ooh)
Les racks sont arrivés, mais je suis toujours dans ce Tonka, ouais (ooh-ooh)
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah (ooh-ooh)
Sept millions sur la table et je dis toujours Tonka, ouais (ooh-ooh)
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh crank, luh crank, luh crank (vas-y)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky je le démarre (démarre, démarre)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Mangeant le Perc, ils vont me prendre, je l'ai démarré, ouais
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Je suis sur le Xan' et le bean, tu te fais claquer
Keep on talkin' 'bout it like that
Continue à en parler comme ça
Bitch say she love me, she addicted to crank
La salope dit qu'elle m'aime, elle est accro au crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
La salope dit qu'elle m'aime (quoi?), je ne l'aime pas en retour (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Certains de mes twizzys sont vraiment fous, ils te font descendre
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
Je n'essaie pas d'écouter ta musique, éteins-la, c'est de la merde
Racks came in, I was still in the Tonka
Racks kamen rein, ich war noch im Tonka
Racks came in, they can't fit in this Tonka
Racks kamen rein, sie passen nicht in diesen Tonka
Racks came in but I'm still in this Tonka, yeah
Racks kamen rein, aber ich bin immer noch in diesem Tonka, ja
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah
Sieben Millionen auf dem Tisch und ich sage immer noch Tonka, ja
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh Kurbel, luh Kurbel, luh Kurbel
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh Kurbel, luh Kurbel, luh Kurbel (los)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky ich starte es (starte es, starte es)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Die Perc essen, sie werden mich nehmen, ich habe hochgefahren, ja
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Ich bin auf dem Xan' und der Bohne, du wirst abgeschmettert
Keep on talkin' 'bout it like that
Rede weiter so darüber
Bitch say she love me, she addicted to crank
Schlampe sagt, sie liebt mich, sie ist süchtig nach Kurbel
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
Schlampe sagt, sie liebt mich (was?), Ich liebe sie nicht zurück (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Einige meiner Twizzys sind echt verrückt, sie lassen dich umlegen
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
Ich will deine Musik nicht hören, mach sie aus, das ist Müll
I touched me a mil', and I bought me a building
Ich habe eine Million berührt und mir ein Gebäude gekauft
Pull up to the show, and I'm breakin' the ceiling, turn up
Fahre zur Show und ich breche die Decke, mach weiter
Yeah, fuck your girl, fuck your world, fuck your feelings
Ja, fick dein Mädchen, fick deine Welt, fick deine Gefühle
Yeah, I make too much cheese, I don't want no dealings (with you)
Ja, ich mache zu viel Käse, ich will keine Geschäfte (mit dir)
Yeah, I'm on the X tonight (ooh-ooh)
Ja, ich bin heute Abend auf dem X (ooh-ooh)
Yeah, I'm on the Perc' tonight (okay)
Ja, ich bin heute Abend auf dem Perc' (okay)
Fuck a crib, I'm 'bout to hop on a jet and just live in the sky (sky)
Fick ein Haus, ich werde in ein Flugzeug steigen und einfach im Himmel leben (Himmel)
Yeah, I just been callin' my demons, I do what they say, don't know why
Ja, ich habe gerade meine Dämonen gerufen, ich tue, was sie sagen, weiß nicht warum
Heard there's a fountain of youth (you-youth), told 'em to fill it with Wock'
Hörte, es gibt einen Jungbrunnen (du-Jugend), sagte ihnen, sie sollen ihn mit Wock' füllen
Yeah, Balenci' my shoe, yeah, told 'em I pulled out the lot (ooh)
Ja, Balenci' mein Schuh, ja, sagte ihnen, ich habe ihn aus dem Los gezogen (ooh)
Fuck 12, fuck cop (ooh)
Fick 12, fick Cop (ooh)
Big bag, lil' Glock (ooh)
Große Tasche, kleiner Glock (ooh)
They tryna fuck with the squad, they tryna fuck with the God (ooh)
Sie versuchen, mit der Bande zu ficken, sie versuchen, mit dem Gott zu ficken (ooh)
I don't know who they is, I don't know who they are, yeah (ooh)
Ich weiß nicht, wer sie sind, ich weiß nicht, wer sie sind, ja (ooh)
I been outside in the Lamb', you don't even have you a car (ooh)
Ich war draußen im Lamb', du hast nicht mal ein Auto (ooh)
It's up and it's stuck like some jam, no, they can't tear me apart
Es ist oben und es steckt wie Marmelade, nein, sie können mich nicht auseinanderreißen
All of you rappers be soundin' the same, bitch, I couldn't even tell you apart
All ihr Rapper klingt gleich, Schlampe, ich könnte euch nicht auseinanderhalten
I just pulled up in the Track, hundred-forty, watch it park
Ich bin gerade im Track aufgetaucht, hundertvierzig, schau es dir an
Racks came in, I was still in the Tonka, ha (ooh-ooh)
Racks kamen rein, ich war noch im Tonka, ha (ooh-ooh)
Racks came in, they can't fit in this Tonka, ha (ooh)
Racks kamen rein, sie passen nicht in diesen Tonka, ha (ooh)
Racks came in, but I'm still in this Tonka, yeah (ooh-ooh)
Racks kamen rein, aber ich bin immer noch in diesem Tonka, ja (ooh-ooh)
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah (ooh-ooh)
Sieben Millionen auf dem Tisch und ich sage immer noch Tonka, ja (ooh-ooh)
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh Kurbel, luh Kurbel, luh Kurbel
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh Kurbel, luh Kurbel, luh Kurbel (los)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky ich starte es (starte es, starte es)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Die Perc essen, sie werden mich nehmen, ich habe hochgefahren, ja
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Ich bin auf dem Xan' und der Bohne, du wirst abgeschmettert
Keep on talkin' 'bout it like that
Rede weiter so darüber
Bitch say she love me, she addicted to crank
Schlampe sagt, sie liebt mich, sie ist süchtig nach Kurbel
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
Schlampe sagt, sie liebt mich (was?), Ich liebe sie nicht zurück (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Einige meiner Twizzys sind echt verrückt, sie lassen dich umlegen
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
Ich will deine Musik nicht hören, mach sie aus, das ist Müll
Racks came in, I was still in the Tonka
I rack sono arrivati, ero ancora nel Tonka
Racks came in, they can't fit in this Tonka
I rack sono arrivati, non possono entrare in questo Tonka
Racks came in but I'm still in this Tonka, yeah
I rack sono arrivati ma sono ancora in questo Tonka, sì
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah
Sette milioni sul tavolo e continuo a dire Tonka, sì
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh crank, luh crank, luh crank (vai)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky lo avvio (avvialo, avvialo)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Mangiando il Perc, mi prenderanno, l'ho avviato, sì
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Sono sulla Xan' e sul fagiolo, ti fanno schiaffeggiare
Keep on talkin' 'bout it like that
Continua a parlarne così
Bitch say she love me, she addicted to crank
La cagna dice che mi ama, è dipendente da crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
La cagna dice che mi ama (cosa?), Non la ricambio (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Alcuni dei miei twizzys sono davvero pazzi, ti fanno ammazzare
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
Non sto cercando di sentire la tua musica, spegnila, quella roba è spazzatura
I touched me a mil', and I bought me a building
Ho toccato un milione, e mi sono comprato un edificio
Pull up to the show, and I'm breakin' the ceiling, turn up
Arrivo allo spettacolo, e sto rompendo il soffitto, accendo
Yeah, fuck your girl, fuck your world, fuck your feelings
Sì, scopo la tua ragazza, scopo il tuo mondo, scopo i tuoi sentimenti
Yeah, I make too much cheese, I don't want no dealings (with you)
Sì, faccio troppi soldi, non voglio affari (con te)
Yeah, I'm on the X tonight (ooh-ooh)
Sì, sono sulla X stasera (ooh-ooh)
Yeah, I'm on the Perc' tonight (okay)
Sì, sono sul Perc' stasera (okay)
Fuck a crib, I'm 'bout to hop on a jet and just live in the sky (sky)
Fanculo una casa, sto per saltare su un jet e vivere nel cielo (cielo)
Yeah, I just been callin' my demons, I do what they say, don't know why
Sì, ho appena chiamato i miei demoni, faccio quello che dicono, non so perché
Heard there's a fountain of youth (you-youth), told 'em to fill it with Wock'
Ho sentito dire che c'è una fonte di giovinezza (tu-giovinezza), ho detto loro di riempirla con Wock'
Yeah, Balenci' my shoe, yeah, told 'em I pulled out the lot (ooh)
Sì, Balenci' la mia scarpa, sì, ho detto loro che ho tirato fuori dal lotto (ooh)
Fuck 12, fuck cop (ooh)
Fanculo 12, fanculo poliziotto (ooh)
Big bag, lil' Glock (ooh)
Grande borsa, piccola Glock (ooh)
They tryna fuck with the squad, they tryna fuck with the God (ooh)
Stanno cercando di scopare con la squadra, stanno cercando di scopare con Dio (ooh)
I don't know who they is, I don't know who they are, yeah (ooh)
Non so chi sono, non so chi sono, sì (ooh)
I been outside in the Lamb', you don't even have you a car (ooh)
Sono stato fuori nella Lamb', tu non hai nemmeno una macchina (ooh)
It's up and it's stuck like some jam, no, they can't tear me apart
È su e è bloccato come una marmellata, no, non possono strapparmi a pezzi
All of you rappers be soundin' the same, bitch, I couldn't even tell you apart
Tutti voi rapper suonate allo stesso modo, cagna, non potrei nemmeno distinguervi
I just pulled up in the Track, hundred-forty, watch it park
Sono appena arrivato nel Track, cento-quaranta, guardalo parcheggiare
Racks came in, I was still in the Tonka, ha (ooh-ooh)
I rack sono arrivati, ero ancora nel Tonka, ha (ooh-ooh)
Racks came in, they can't fit in this Tonka, ha (ooh)
I rack sono arrivati, non possono entrare in questo Tonka, ha (ooh)
Racks came in, but I'm still in this Tonka, yeah (ooh-ooh)
I rack sono arrivati ma sono ancora in questo Tonka, sì (ooh-ooh)
Seven mil' on the table and I'm still sayin' Tonka, yeah (ooh-ooh)
Sette milioni sul tavolo e continuo a dire Tonka, sì (ooh-ooh)
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank
Luh crank, luh crank, luh crank (go)
Luh crank, luh crank, luh crank (vai)
Luh wonky, luh wonky I boot it up (boot it up, boot it up)
Luh wonky, luh wonky lo avvio (avvialo, avvialo)
Eatin' the Perc, they gon' take me, I booted up, yeah
Mangiando il Perc, mi prenderanno, l'ho avviato, sì
I'm on the Xan' and the bean, you get smacked off
Sono sulla Xan' e sul fagiolo, ti fanno schiaffeggiare
Keep on talkin' 'bout it like that
Continua a parlarne così
Bitch say she love me, she addicted to crank
La cagna dice che mi ama, è dipendente da crank
Bitch say she love me (what?), I don't love her back (ha)
La cagna dice che mi ama (cosa?), Non la ricambio (ha)
Some of my twizzys real deal crazy, they get you whacked
Alcuni dei miei twizzys sono davvero pazzi, ti fanno ammazzare
I ain't tryna hear your music, turn it off, that shit some trash
Non sto cercando di sentire la tua musica, spegnila, quella roba è spazzatura
[Перевод песни Yeat – "Still countin"]
[Припев]
Деньги пришли ко мне, пока я был в своей Тонке, ха (Ууу-у-у)
Деньги пришли ко мне, они не вместились в мою Тонку (Ууу-у)
Деньги пришли ко мне, а я всё ещё сижу в своей Тонке (Ууу-у-у)
Семь миллионов на столе, а я всё пизжу о своей Тонке (Ууу-у-у, е)
Мой перк, мой перк, мой перк (Ууу-у-у)
Мой перк, мой перк, мой перк (Ууу-у-у, погнали)
Кодеин, кодеин, кодеин, я залил в себя
Перки во мне, я загрузился (Ууу-у)
Я на ксанах и бинах, тебя убьют (ууу-у-у) , если продолжишь так пиздеть (Смерть-смерть)
Сучка говорит, что любит меня, она пристрастилась ко мне как к крэку (Фью-фью)
Сучка говорит, что любит меня (Вах), а я лишь её тело (Ха)
Некоторые из моих твиззи безумны, они тебя убьют (Фью-фью-фью)
Я пытался послушать твою музыку, я выключил это дерьмо, пока у меня кровь не пошла из ушей (Е)
[Куплет]
Я прикоснулся к миллиону и купил себе новый особняк
Подъезжаю на концерт, зная, что я пробью потолок (Погнали)
Е, нахуй твою тёлку, нахуй твой мир, нахуй твои чувства (Е)
Я зарабатывал так много денег, мне не до отношений (С тобой)
Е, я на X этой ночью (Ууу-у-у)
Е, я на перке этой ночью (Окей)
К чёрту особняк, куплю себе частный самолёт и буду жить в небесах (Небесах)
Я просто делаю то, что мне говорят демоны, не знаю почему
Слышал, что есть фонтан молодости (Молодости), собираюсь наполнить его Воком (Е)
Баленсиаги моя обувь (Е), сказал их забрать (Ууу-у-у)
Нахуй 12, нахуй копов (Ууу-у-у)
Большая сумка, маленький Глок (Ууу-у-у)
Они пытаются тягаться с моей командой, они пытаются тягаться с Богом (Ууу-у-у)
Я не знаю кто они, чёрт возьми, такие (Ууу-у-у)
Я был на улице в Ламбо, у тебя даже нету авто (Ууу-у-у)
Он поднялся и застыл, как варенье, им не разорвать меня на части
Все рэперы звучат одинаково, я бы не смог их даже отличить друг от друга
Я только что выехал на Треке, на спидометре 140, смотри как он будет снижаться
[Припев]
Деньги пришли ко мне, пока я был в своей Тонке, ха (Ууу-у-у)
Деньги пришли ко мне, они не вместились в мою Тонку (Ууу-у)
Деньги пришли ко мне, а я всё ещё сижу в своей Тонке (Ууу-у-у)
Семь миллионов на столе, а я всё пизжу о своей Тонке (Ууу-у-у, е)
Мой перк, мой перк, мой перк (Ууу-у-у)
Мой перк, мой перк, мой перк (Ууу-у-у, погнали)
Кодеин, кодеин, кодеин, я залил в себя
Перки во мне, я загрузился (Ууу-у)
Я на ксанах и бинах, тебя убьют (ууу-у-у) , если продолжишь так пиздеть (Смерть-смерть)
Сучка говорит, что любит меня, она пристрастилась ко мне как к крэку (Фью-фью)
Сучка говорит, что любит меня (Вах), а я лишь её тело (Ха)
Некоторые из моих твиззи безумны, они тебя убьют (Фью-фью-фью)
Я пытался послушать твою музыку, я выключил это дерьмо, пока у меня кровь не пошла из ушей (Е)