Where the Streets Have No Name [Songs of Surrender]

Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul Hewson

Letra Traducción

I wanna run, I wanna hide
I wanna tear down the walls that hold me inside
Oh, show me a place high on a desert plain
Where the streets have no name

I wanted feel sunlight on my face
Now I need some shade or shelter in this waterless place
Where each desert rose is a prayer for rain
Where the streets have no name

Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building then burning down love
We're burning down love
Can get through the fire
If I go with you
There's no other way through

The city's a flood, our love turns to rust
We're beaten and blown by the wind, we labor and lust
Your voice is a whisper in the hurricane
Where the streets have no name

Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building then burning down love
We're burning down love
Can get through the fire
If I go with you
There's no other way through

Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh

Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building then burning
We're burning
I can get through the fire
If I go with you
There's no other way through

I wanna run, I wanna hide
Quiero correr, quiero esconderme
I wanna tear down the walls that hold me inside
Quiero derribar las paredes que me mantienen dentro
Oh, show me a place high on a desert plain
Oh, muéstrame un lugar alto en una llanura desértica
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
I wanted feel sunlight on my face
Quería sentir la luz del sol en mi cara
Now I need some shade or shelter in this waterless place
Ahora necesito algo de sombra o refugio en este lugar sin agua
Where each desert rose is a prayer for rain
Donde cada rosa del desierto es una oración por la lluvia
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
We're still building then burning down love
Todavía estamos construyendo y luego quemando el amor
We're burning down love
Estamos quemando el amor
Can get through the fire
Puedo pasar por el fuego
If I go with you
Si voy contigo
There's no other way through
No hay otra forma de pasar
The city's a flood, our love turns to rust
La ciudad es una inundación, nuestro amor se convierte en óxido
We're beaten and blown by the wind, we labor and lust
Somos golpeados y soplados por el viento, trabajamos y deseamos
Your voice is a whisper in the hurricane
Tu voz es un susurro en el huracán
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
We're still building then burning down love
Todavía estamos construyendo y luego quemando el amor
We're burning down love
Estamos quemando el amor
Can get through the fire
Puedo pasar por el fuego
If I go with you
Si voy contigo
There's no other way through
No hay otra forma de pasar
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
We're still building then burning
Todavía estamos construyendo y luego quemando
We're burning
Estamos quemando
I can get through the fire
Puedo pasar por el fuego
If I go with you
Si voy contigo
There's no other way through
No hay otra forma de pasar
I wanna run, I wanna hide
Eu quero correr, eu quero me esconder
I wanna tear down the walls that hold me inside
Eu quero derrubar as paredes que me prendem por dentro
Oh, show me a place high on a desert plain
Oh, mostre-me um lugar alto em um deserto plano
Where the streets have no name
Onde as ruas não têm nome
I wanted feel sunlight on my face
Eu queria sentir a luz do sol no meu rosto
Now I need some shade or shelter in this waterless place
Agora eu preciso de alguma sombra ou abrigo neste lugar sem água
Where each desert rose is a prayer for rain
Onde cada rosa do deserto é uma oração pela chuva
Where the streets have no name
Onde as ruas não têm nome
Where the streets have no name
Onde as ruas não têm nome
Where the streets have no name
Onde as ruas não têm nome
We're still building then burning down love
Ainda estamos construindo e depois queimando o amor
We're burning down love
Estamos queimando o amor
Can get through the fire
Posso passar pelo fogo
If I go with you
Se eu for com você
There's no other way through
Não há outra maneira de passar
The city's a flood, our love turns to rust
A cidade está inundada, nosso amor se transforma em ferrugem
We're beaten and blown by the wind, we labor and lust
Somos espancados e soprados pelo vento, trabalhamos e desejamos
Your voice is a whisper in the hurricane
Sua voz é um sussurro no furacão
Where the streets have no name
Onde as ruas não têm nome
Where the streets have no name
Onde as ruas não têm nome
Where the streets have no name
Onde as ruas não têm nome
We're still building then burning down love
Ainda estamos construindo e depois queimando o amor
We're burning down love
Estamos queimando o amor
Can get through the fire
Posso passar pelo fogo
If I go with you
Se eu for com você
There's no other way through
Não há outra maneira de passar
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Where the streets have no name
Onde as ruas não têm nome
Where the streets have no name
Onde as ruas não têm nome
We're still building then burning
Ainda estamos construindo e depois queimando
We're burning
Estamos queimando
I can get through the fire
Posso passar pelo fogo
If I go with you
Se eu for com você
There's no other way through
Não há outra maneira de passar
I wanna run, I wanna hide
Je veux courir, je veux me cacher
I wanna tear down the walls that hold me inside
Je veux démolir les murs qui me retiennent à l'intérieur
Oh, show me a place high on a desert plain
Oh, montre-moi un endroit haut sur une plaine désertique
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
I wanted feel sunlight on my face
Je voulais sentir le soleil sur mon visage
Now I need some shade or shelter in this waterless place
Maintenant j'ai besoin d'un peu d'ombre ou d'un abri dans cet endroit sans eau
Where each desert rose is a prayer for rain
Où chaque rose du désert est une prière pour la pluie
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
We're still building then burning down love
Nous construisons encore puis brûlons l'amour
We're burning down love
Nous brûlons l'amour
Can get through the fire
Peut traverser le feu
If I go with you
Si je vais avec toi
There's no other way through
Il n'y a pas d'autre moyen de passer
The city's a flood, our love turns to rust
La ville est une inondation, notre amour se transforme en rouille
We're beaten and blown by the wind, we labor and lust
Nous sommes battus et soufflés par le vent, nous travaillons et désirons
Your voice is a whisper in the hurricane
Ta voix est un murmure dans l'ouragan
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
We're still building then burning down love
Nous construisons encore puis brûlons l'amour
We're burning down love
Nous brûlons l'amour
Can get through the fire
Peut traverser le feu
If I go with you
Si je vais avec toi
There's no other way through
Il n'y a pas d'autre moyen de passer
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
We're still building then burning
Nous construisons encore puis brûlons
We're burning
Nous brûlons
I can get through the fire
Je peux traverser le feu
If I go with you
Si je vais avec toi
There's no other way through
Il n'y a pas d'autre moyen de passer
I wanna run, I wanna hide
Ich will rennen, ich will mich verstecken
I wanna tear down the walls that hold me inside
Ich will die Mauern einreißen, die mich einsperren
Oh, show me a place high on a desert plain
Oh, zeig mir einen Ort hoch auf einer Wüstenebene
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
I wanted feel sunlight on my face
Ich wollte das Sonnenlicht auf meinem Gesicht spüren
Now I need some shade or shelter in this waterless place
Jetzt brauche ich etwas Schatten oder Schutz in diesem wasserlosen Ort
Where each desert rose is a prayer for rain
Wo jede Wüstenrose ein Gebet für Regen ist
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
We're still building then burning down love
Wir bauen immer noch, dann brennen wir Liebe nieder
We're burning down love
Wir brennen Liebe nieder
Can get through the fire
Kann durch das Feuer kommen
If I go with you
Wenn ich mit dir gehe
There's no other way through
Es gibt keinen anderen Weg durch
The city's a flood, our love turns to rust
Die Stadt ist eine Flut, unsere Liebe wird zu Rost
We're beaten and blown by the wind, we labor and lust
Wir werden vom Wind geschlagen und geblasen, wir arbeiten und begehren
Your voice is a whisper in the hurricane
Deine Stimme ist ein Flüstern im Hurrikan
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
We're still building then burning down love
Wir bauen immer noch, dann brennen wir Liebe nieder
We're burning down love
Wir brennen Liebe nieder
Can get through the fire
Kann durch das Feuer kommen
If I go with you
Wenn ich mit dir gehe
There's no other way through
Es gibt keinen anderen Weg durch
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
We're still building then burning
Wir bauen immer noch, dann brennen wir
We're burning
Wir brennen
I can get through the fire
Ich kann durch das Feuer kommen
If I go with you
Wenn ich mit dir gehe
There's no other way through
Es gibt keinen anderen Weg durch
I wanna run, I wanna hide
Voglio correre, voglio nascondermi
I wanna tear down the walls that hold me inside
Voglio abbattere i muri che mi tengono dentro
Oh, show me a place high on a desert plain
Oh, mostrami un posto alto su una pianura desertica
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno nome
I wanted feel sunlight on my face
Volevo sentire la luce del sole sul mio viso
Now I need some shade or shelter in this waterless place
Ora ho bisogno di un po' d'ombra o di riparo in questo posto senza acqua
Where each desert rose is a prayer for rain
Dove ogni rosa del deserto è una preghiera per la pioggia
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno nome
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno nome
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno nome
We're still building then burning down love
Stiamo ancora costruendo poi bruciando l'amore
We're burning down love
Stiamo bruciando l'amore
Can get through the fire
Posso passare attraverso il fuoco
If I go with you
Se vado con te
There's no other way through
Non c'è altra via
The city's a flood, our love turns to rust
La città è un'inondazione, il nostro amore si trasforma in ruggine
We're beaten and blown by the wind, we labor and lust
Siamo battuti e soffiati dal vento, lavoriamo e desideriamo
Your voice is a whisper in the hurricane
La tua voce è un sussurro nell'uragano
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno nome
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno nome
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno nome
We're still building then burning down love
Stiamo ancora costruendo poi bruciando l'amore
We're burning down love
Stiamo bruciando l'amore
Can get through the fire
Posso passare attraverso il fuoco
If I go with you
Se vado con te
There's no other way through
Non c'è altra via
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno nome
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno nome
We're still building then burning
Stiamo ancora costruendo poi bruciando
We're burning
Stiamo bruciando
I can get through the fire
Posso passare attraverso il fuoco
If I go with you
Se vado con te
There's no other way through
Non c'è altra via

Curiosidades sobre la música Where the Streets Have No Name [Songs of Surrender] del U2

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Where the Streets Have No Name [Songs of Surrender]” por U2?
U2 lanzó la canción en los álbumes “The Best of 1980-1990” en 1998 y “Songs of Surrender” en 2023.
¿Quién compuso la canción “Where the Streets Have No Name [Songs of Surrender]” de U2?
La canción “Where the Streets Have No Name [Songs of Surrender]” de U2 fue compuesta por Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul Hewson.

Músicas más populares de U2

Otros artistas de Pop rock