When I Look at the World

Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul Hewson

Letra Traducción

When you look at the world
What is it that you see
People find all kinds of things
That bring them to their knees

I see an expression
So clear and so true
That it changes the atmosphere
When you walk into the room

So I try to be like you
Try to feel it like you do
But without you it's no use
I can't see what you see
When I look at the world

When the night is someone else's
And you're trying to get some sleep
When your thoughts are too expensive
To ever want to keep

When there's all kinds of chaos
And everyone is walking lame
You don't even blink now do you
Or even look away

So I try to be like you
Try to feel it like you do
But without you it's no use
I can't see what you see
When I look at the world

I can't wait any longer
I can't wait 'til I'm stronger
Can't wait any longer
To see what you see
When I look at the world

I'm in the waiting room
I can't see for the smoke
I think of you and your holy book
When the rest of us choke

Tell me, tell me
What do you see
Tell me, tell me
What's wrong with me

When you look at the world
Cuando miras al mundo
What is it that you see
¿Qué es lo que ves?
People find all kinds of things
La gente encuentra todo tipo de cosas
That bring them to their knees
Que los llevan a sus rodillas
I see an expression
Veo una expresión
So clear and so true
Tan clara y tan verdadera
That it changes the atmosphere
Que cambia la atmósfera
When you walk into the room
Cuando entras a la habitación
So I try to be like you
Así que intento ser como tú
Try to feel it like you do
Intento sentirlo como tú
But without you it's no use
Pero sin ti no sirve
I can't see what you see
No puedo ver lo que tú ves
When I look at the world
Cuando miro al mundo
When the night is someone else's
Cuando la noche es de alguien más
And you're trying to get some sleep
Y estás intentando dormir
When your thoughts are too expensive
Cuando tus pensamientos son demasiado caros
To ever want to keep
Para querer conservarlos
When there's all kinds of chaos
Cuando hay todo tipo de caos
And everyone is walking lame
Y todos caminan cojeando
You don't even blink now do you
Ni siquiera parpadeas, ¿verdad?
Or even look away
Ni siquiera apartas la mirada
So I try to be like you
Así que intento ser como tú
Try to feel it like you do
Intento sentirlo como tú
But without you it's no use
Pero sin ti no sirve
I can't see what you see
No puedo ver lo que tú ves
When I look at the world
Cuando miro al mundo
I can't wait any longer
No puedo esperar más
I can't wait 'til I'm stronger
No puedo esperar hasta ser más fuerte
Can't wait any longer
No puedo esperar más
To see what you see
Para ver lo que tú ves
When I look at the world
Cuando miro al mundo
I'm in the waiting room
Estoy en la sala de espera
I can't see for the smoke
No puedo ver por el humo
I think of you and your holy book
Pienso en ti y en tu libro sagrado
When the rest of us choke
Cuando el resto de nosotros nos ahogamos
Tell me, tell me
Dime, dime
What do you see
¿Qué ves?
Tell me, tell me
Dime, dime
What's wrong with me
¿Qué está mal conmigo?
When you look at the world
Quando você olha para o mundo
What is it that you see
O que é que você vê
People find all kinds of things
As pessoas encontram todo tipo de coisas
That bring them to their knees
Que as levam a seus joelhos
I see an expression
Eu vejo uma expressão
So clear and so true
Tão clara e tão verdadeira
That it changes the atmosphere
Que muda a atmosfera
When you walk into the room
Quando você entra na sala
So I try to be like you
Então eu tento ser como você
Try to feel it like you do
Tentar sentir como você sente
But without you it's no use
Mas sem você não tem utilidade
I can't see what you see
Eu não consigo ver o que você vê
When I look at the world
Quando eu olho para o mundo
When the night is someone else's
Quando a noite é de outra pessoa
And you're trying to get some sleep
E você está tentando dormir
When your thoughts are too expensive
Quando seus pensamentos são muito caros
To ever want to keep
Para querer manter
When there's all kinds of chaos
Quando há todo tipo de caos
And everyone is walking lame
E todos estão mancando
You don't even blink now do you
Você nem sequer pisca agora, não é?
Or even look away
Ou sequer desvia o olhar
So I try to be like you
Então eu tento ser como você
Try to feel it like you do
Tentar sentir como você sente
But without you it's no use
Mas sem você não tem utilidade
I can't see what you see
Eu não consigo ver o que você vê
When I look at the world
Quando eu olho para o mundo
I can't wait any longer
Eu não posso esperar mais
I can't wait 'til I'm stronger
Não posso esperar até ficar mais forte
Can't wait any longer
Não posso esperar mais
To see what you see
Para ver o que você vê
When I look at the world
Quando eu olho para o mundo
I'm in the waiting room
Estou na sala de espera
I can't see for the smoke
Não consigo ver por causa da fumaça
I think of you and your holy book
Eu penso em você e seu livro sagrado
When the rest of us choke
Quando o resto de nós engasga
Tell me, tell me
Diga-me, diga-me
What do you see
O que você vê
Tell me, tell me
Diga-me, diga-me
What's wrong with me
O que há de errado comigo
When you look at the world
Quand tu regardes le monde
What is it that you see
Qu'est-ce que tu vois
People find all kinds of things
Les gens trouvent toutes sortes de choses
That bring them to their knees
Qui les mettent à genoux
I see an expression
Je vois une expression
So clear and so true
Si claire et si vraie
That it changes the atmosphere
Qu'elle change l'atmosphère
When you walk into the room
Quand tu entres dans la pièce
So I try to be like you
Alors j'essaie d'être comme toi
Try to feel it like you do
Essaie de le ressentir comme tu le fais
But without you it's no use
Mais sans toi, ça ne sert à rien
I can't see what you see
Je ne peux pas voir ce que tu vois
When I look at the world
Quand je regarde le monde
When the night is someone else's
Quand la nuit appartient à quelqu'un d'autre
And you're trying to get some sleep
Et que tu essaies de dormir
When your thoughts are too expensive
Quand tes pensées sont trop chères
To ever want to keep
Pour vouloir les garder
When there's all kinds of chaos
Quand il y a toutes sortes de chaos
And everyone is walking lame
Et que tout le monde boite
You don't even blink now do you
Tu ne clignes même pas des yeux, n'est-ce pas
Or even look away
Ou même détourner le regard
So I try to be like you
Alors j'essaie d'être comme toi
Try to feel it like you do
Essaie de le ressentir comme tu le fais
But without you it's no use
Mais sans toi, ça ne sert à rien
I can't see what you see
Je ne peux pas voir ce que tu vois
When I look at the world
Quand je regarde le monde
I can't wait any longer
Je ne peux plus attendre
I can't wait 'til I'm stronger
Je ne peux pas attendre d'être plus fort
Can't wait any longer
Je ne peux plus attendre
To see what you see
Pour voir ce que tu vois
When I look at the world
Quand je regarde le monde
I'm in the waiting room
Je suis dans la salle d'attente
I can't see for the smoke
Je ne peux pas voir à cause de la fumée
I think of you and your holy book
Je pense à toi et à ton livre saint
When the rest of us choke
Quand le reste d'entre nous s'étouffe
Tell me, tell me
Dis-moi, dis-moi
What do you see
Qu'est-ce que tu vois
Tell me, tell me
Dis-moi, dis-moi
What's wrong with me
Qu'est-ce qui ne va pas chez moi
When you look at the world
Wenn du die Welt anschaust
What is it that you see
Was siehst du dann
People find all kinds of things
Die Menschen finden alle möglichen Dinge
That bring them to their knees
Die sie in die Knie zwingen
I see an expression
Ich sehe einen Ausdruck
So clear and so true
So klar und so wahr
That it changes the atmosphere
Dass er die Atmosphäre verändert
When you walk into the room
Wenn du den Raum betrittst
So I try to be like you
Also versuche ich, wie du zu sein
Try to feel it like you do
Versuche es zu fühlen, wie du es tust
But without you it's no use
Aber ohne dich ist es nutzlos
I can't see what you see
Ich kann nicht sehen, was du siehst
When I look at the world
Wenn ich die Welt betrachte
When the night is someone else's
Wenn die Nacht jemand anderem gehört
And you're trying to get some sleep
Und du versuchst zu schlafen
When your thoughts are too expensive
Wenn deine Gedanken zu teuer sind
To ever want to keep
Um sie jemals behalten zu wollen
When there's all kinds of chaos
Wenn es überall Chaos gibt
And everyone is walking lame
Und jeder hinkt
You don't even blink now do you
Du zuckst nicht mal mit der Wimper, oder?
Or even look away
Oder schaust sogar weg
So I try to be like you
Also versuche ich, wie du zu sein
Try to feel it like you do
Versuche es zu fühlen, wie du es tust
But without you it's no use
Aber ohne dich ist es nutzlos
I can't see what you see
Ich kann nicht sehen, was du siehst
When I look at the world
Wenn ich die Welt betrachte
I can't wait any longer
Ich kann nicht länger warten
I can't wait 'til I'm stronger
Ich kann nicht warten, bis ich stärker bin
Can't wait any longer
Kann nicht länger warten
To see what you see
Um zu sehen, was du siehst
When I look at the world
Wenn ich die Welt betrachte
I'm in the waiting room
Ich bin im Wartezimmer
I can't see for the smoke
Ich kann vor Rauch nichts sehen
I think of you and your holy book
Ich denke an dich und dein heiliges Buch
When the rest of us choke
Während der Rest von uns erstickt
Tell me, tell me
Sag mir, sag mir
What do you see
Was siehst du
Tell me, tell me
Sag mir, sag mir
What's wrong with me
Was ist falsch mit mir
When you look at the world
Quando guardi il mondo
What is it that you see
Cosa vedi
People find all kinds of things
Le persone trovano ogni tipo di cose
That bring them to their knees
Che le portano in ginocchio
I see an expression
Vedo un'espressione
So clear and so true
Così chiara e così vera
That it changes the atmosphere
Che cambia l'atmosfera
When you walk into the room
Quando entri nella stanza
So I try to be like you
Quindi provo ad essere come te
Try to feel it like you do
Provo a sentirlo come te
But without you it's no use
Ma senza di te non serve
I can't see what you see
Non riesco a vedere quello che vedi
When I look at the world
Quando guardo il mondo
When the night is someone else's
Quando la notte è di qualcun altro
And you're trying to get some sleep
E stai cercando di dormire
When your thoughts are too expensive
Quando i tuoi pensieri sono troppo costosi
To ever want to keep
Da voler mai tenere
When there's all kinds of chaos
Quando c'è ogni tipo di caos
And everyone is walking lame
E tutti camminano zoppicando
You don't even blink now do you
Non batti nemmeno ciglio ora vero
Or even look away
O nemmeno guardi via
So I try to be like you
Quindi provo ad essere come te
Try to feel it like you do
Provo a sentirlo come te
But without you it's no use
Ma senza di te non serve
I can't see what you see
Non riesco a vedere quello che vedi
When I look at the world
Quando guardo il mondo
I can't wait any longer
Non posso aspettare più a lungo
I can't wait 'til I'm stronger
Non posso aspettare di essere più forte
Can't wait any longer
Non posso aspettare più a lungo
To see what you see
Per vedere quello che vedi
When I look at the world
Quando guardo il mondo
I'm in the waiting room
Sono nella sala d'attesa
I can't see for the smoke
Non riesco a vedere per il fumo
I think of you and your holy book
Penso a te e al tuo libro sacro
When the rest of us choke
Quando il resto di noi soffoca
Tell me, tell me
Dimmi, dimmi
What do you see
Cosa vedi
Tell me, tell me
Dimmi, dimmi
What's wrong with me
Cosa c'è che non va in me
When you look at the world
Ketika kamu melihat dunia
What is it that you see
Apa yang kamu lihat
People find all kinds of things
Orang-orang menemukan segala macam hal
That bring them to their knees
Yang membuat mereka jatuh berlutut
I see an expression
Aku melihat sebuah ekspresi
So clear and so true
Begitu jelas dan begitu nyata
That it changes the atmosphere
Sehingga mengubah atmosfer
When you walk into the room
Ketika kamu masuk ke ruangan
So I try to be like you
Jadi aku mencoba menjadi seperti kamu
Try to feel it like you do
Mencoba merasakannya seperti kamu
But without you it's no use
Tapi tanpamu itu tidak berguna
I can't see what you see
Aku tidak bisa melihat apa yang kamu lihat
When I look at the world
Ketika aku melihat dunia
When the night is someone else's
Ketika malam adalah milik orang lain
And you're trying to get some sleep
Dan kamu mencoba untuk tidur
When your thoughts are too expensive
Ketika pikiranmu terlalu mahal
To ever want to keep
Untuk pernah ingin dijaga
When there's all kinds of chaos
Ketika ada segala macam kekacauan
And everyone is walking lame
Dan semua orang berjalan pincang
You don't even blink now do you
Kamu bahkan tidak berkedip sekarang bukan
Or even look away
Atau bahkan melihat ke samping
So I try to be like you
Jadi aku mencoba menjadi seperti kamu
Try to feel it like you do
Mencoba merasakannya seperti kamu
But without you it's no use
Tapi tanpamu itu tidak berguna
I can't see what you see
Aku tidak bisa melihat apa yang kamu lihat
When I look at the world
Ketika aku melihat dunia
I can't wait any longer
Aku tidak bisa menunggu lebih lama
I can't wait 'til I'm stronger
Aku tidak bisa menunggu sampai aku lebih kuat
Can't wait any longer
Tidak bisa menunggu lebih lama
To see what you see
Untuk melihat apa yang kamu lihat
When I look at the world
Ketika aku melihat dunia
I'm in the waiting room
Aku berada di ruang tunggu
I can't see for the smoke
Aku tidak bisa melihat karena asap
I think of you and your holy book
Aku memikirkan kamu dan buku sucimu
When the rest of us choke
Ketika kita semua lainnya tersedak
Tell me, tell me
Katakan padaku, katakan padaku
What do you see
Apa yang kamu lihat
Tell me, tell me
Katakan padaku, katakan padaku
What's wrong with me
Apa yang salah dengan diriku
When you look at the world
เมื่อคุณมองโลก
What is it that you see
สิ่งที่คุณเห็นคืออะไร
People find all kinds of things
คนทุกคนพบสิ่งต่าง ๆ มากมาย
That bring them to their knees
ที่ทำให้พวกเขาต้องล้มลง
I see an expression
ฉันเห็นการแสดงออก
So clear and so true
ชัดเจนและเป็นจริง
That it changes the atmosphere
ที่ทำให้บรรยากาศเปลี่ยนไป
When you walk into the room
เมื่อคุณเดินเข้ามาในห้อง
So I try to be like you
ดังนั้นฉันพยายามที่จะเป็นเหมือนคุณ
Try to feel it like you do
พยายามที่จะรู้สึกเหมือนคุณ
But without you it's no use
แต่หากไม่มีคุณก็ไม่มีประโยชน์
I can't see what you see
ฉันไม่สามารถเห็นสิ่งที่คุณเห็น
When I look at the world
เมื่อฉันมองโลก
When the night is someone else's
เมื่อคืนคือของคนอื่น
And you're trying to get some sleep
และคุณกำลังพยายามที่จะหลับ
When your thoughts are too expensive
เมื่อความคิดของคุณมีราคาแพง
To ever want to keep
จนไม่ต้องการเก็บไว้
When there's all kinds of chaos
เมื่อมีความวุ่นวายทุกอย่าง
And everyone is walking lame
และทุกคนกำลังเดินอย่างไม่สบาย
You don't even blink now do you
คุณไม่ได้แม้แต่หยิบตาเลยใช่ไหม
Or even look away
หรือแม้แต่หันมองไปทางอื่น
So I try to be like you
ดังนั้นฉันพยายามที่จะเป็นเหมือนคุณ
Try to feel it like you do
พยายามที่จะรู้สึกเหมือนคุณ
But without you it's no use
แต่หากไม่มีคุณก็ไม่มีประโยชน์
I can't see what you see
ฉันไม่สามารถเห็นสิ่งที่คุณเห็น
When I look at the world
เมื่อฉันมองโลก
I can't wait any longer
ฉันไม่สามารถรอได้นานขึ้น
I can't wait 'til I'm stronger
ฉันไม่สามารถรอจนกว่าฉันจะแข็งแกร่งขึ้น
Can't wait any longer
ไม่สามารถรอได้นานขึ้น
To see what you see
ที่จะเห็นสิ่งที่คุณเห็น
When I look at the world
เมื่อฉันมองโลก
I'm in the waiting room
ฉันอยู่ในห้องรอ
I can't see for the smoke
ฉันไม่สามารถเห็นเพราะควัน
I think of you and your holy book
ฉันคิดถึงคุณและหนังสือศักดิ์สิทธิ์ของคุณ
When the rest of us choke
เมื่อเราคนอื่น ๆ กำลังหอม
Tell me, tell me
บอกฉัน, บอกฉัน
What do you see
คุณเห็นอะไร
Tell me, tell me
บอกฉัน, บอกฉัน
What's wrong with me
มีอะไรผิดพลาดกับฉัน
When you look at the world
当你看向这个世界
What is it that you see
你看到了什么
People find all kinds of things
人们找到了各种各样的事物
That bring them to their knees
让他们跪下来
I see an expression
我看到一种表达
So clear and so true
如此清晰又真实
That it changes the atmosphere
它改变了气氛
When you walk into the room
当你走进房间时
So I try to be like you
所以我试图像你一样
Try to feel it like you do
试图像你一样感受
But without you it's no use
但是没有你就没有用
I can't see what you see
我看不到你看到的
When I look at the world
当我看向这个世界
When the night is someone else's
当夜晚属于别人
And you're trying to get some sleep
你试图睡觉
When your thoughts are too expensive
当你的思绪太昂贵
To ever want to keep
以至于你不想保留
When there's all kinds of chaos
当各种混乱
And everyone is walking lame
每个人都走路跛脚
You don't even blink now do you
你甚至不眨眼,对吗
Or even look away
或者甚至不看一眼
So I try to be like you
所以我试图像你一样
Try to feel it like you do
试图像你一样感受
But without you it's no use
但是没有你就没有用
I can't see what you see
我看不到你看到的
When I look at the world
当我看向这个世界
I can't wait any longer
我不能再等了
I can't wait 'til I'm stronger
我不能等到我变得更强大
Can't wait any longer
不能再等了
To see what you see
看你看到的
When I look at the world
当我看向这个世界
I'm in the waiting room
我在等待室
I can't see for the smoke
我看不见烟雾
I think of you and your holy book
我想到你和你的圣书
When the rest of us choke
当我们其他人都在咳嗽
Tell me, tell me
告诉我,告诉我
What do you see
你看到了什么
Tell me, tell me
告诉我,告诉我
What's wrong with me
我哪里出了问题

Curiosidades sobre la música When I Look at the World del U2

¿Cuándo fue lanzada la canción “When I Look at the World” por U2?
La canción When I Look at the World fue lanzada en 2000, en el álbum “All That You Can't Leave Behind”.
¿Quién compuso la canción “When I Look at the World” de U2?
La canción “When I Look at the World” de U2 fue compuesta por Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul Hewson.

Músicas más populares de U2

Otros artistas de Pop rock