From the brightest star
Comes the blackest hole
You had so much to offer
Why did you offer your soul?
I was there for you, baby
When you needed my help
Would you deny for others
What you demand for yourself?
Cool down mama, cool off
Cool down mama, cool off
You speak of sights and wonders
I need something other
I would believe if I was able
But I'm waiting on the crumbs from your table
You were pretty as a picture
It was all there to see
Then your face caught up with your psychology
With a mouth full of teeth
You ate all your friends
And you broke every heart thinking every heart mends
You speak of signs and wonders
But I need something other
I would believe if I was able
But I'm waiting on the crumbs from your table
Where you live should not decide
Whether you live or whether you die
Three to a bed
Sister Ann, she said
Dignity passes by
And you speak of signs and wonders
But I need something other
I would believe if I was able
I'm waiting on the crumbs from your table, hey
From the brightest star
De la estrella más brillante
Comes the blackest hole
Viene el agujero más oscuro
You had so much to offer
Tenías tanto que ofrecer
Why did you offer your soul?
¿Por qué ofreciste tu alma?
I was there for you, baby
Estuve allí para ti, cariño
When you needed my help
Cuando necesitaste mi ayuda
Would you deny for others
¿Negarías a otros
What you demand for yourself?
Lo que exiges para ti mismo?
Cool down mama, cool off
Cálmate mamá, refréscate
Cool down mama, cool off
Cálmate mamá, refréscate
You speak of sights and wonders
Hablas de vistas y maravillas
I need something other
Necesito algo diferente
I would believe if I was able
Creería si fuera capaz
But I'm waiting on the crumbs from your table
Pero estoy esperando las migajas de tu mesa
You were pretty as a picture
Eras tan bonita como una imagen
It was all there to see
Todo estaba allí para ver
Then your face caught up with your psychology
Luego tu rostro se puso al día con tu psicología
With a mouth full of teeth
Con una boca llena de dientes
You ate all your friends
Te comiste a todos tus amigos
And you broke every heart thinking every heart mends
Y rompiste cada corazón pensando que cada corazón se repara
You speak of signs and wonders
Hablas de señales y maravillas
But I need something other
Pero necesito algo diferente
I would believe if I was able
Creería si fuera capaz
But I'm waiting on the crumbs from your table
Pero estoy esperando las migajas de tu mesa
Where you live should not decide
Donde vives no debería decidir
Whether you live or whether you die
Si vives o si mueres
Three to a bed
Tres en una cama
Sister Ann, she said
Dijo la hermana Ann
Dignity passes by
La dignidad pasa de largo
And you speak of signs and wonders
Y hablas de señales y maravillas
But I need something other
Pero necesito algo diferente
I would believe if I was able
Creería si fuera capaz
I'm waiting on the crumbs from your table, hey
Estoy esperando las migajas de tu mesa, hey
From the brightest star
Da estrela mais brilhante
Comes the blackest hole
Vem o buraco mais negro
You had so much to offer
Você tinha tanto a oferecer
Why did you offer your soul?
Por que você ofereceu sua alma?
I was there for you, baby
Eu estava lá para você, querida
When you needed my help
Quando você precisou da minha ajuda
Would you deny for others
Você negaria para os outros
What you demand for yourself?
O que você exige para si mesmo?
Cool down mama, cool off
Acalme-se mama, esfrie
Cool down mama, cool off
Acalme-se mama, esfrie
You speak of sights and wonders
Você fala de visões e maravilhas
I need something other
Eu preciso de algo diferente
I would believe if I was able
Eu acreditaria se fosse capaz
But I'm waiting on the crumbs from your table
Mas estou esperando pelas migalhas da sua mesa
You were pretty as a picture
Você era linda como uma pintura
It was all there to see
Estava tudo lá para ver
Then your face caught up with your psychology
Então seu rosto se alinhou com sua psicologia
With a mouth full of teeth
Com uma boca cheia de dentes
You ate all your friends
Você comeu todos os seus amigos
And you broke every heart thinking every heart mends
E você partiu cada coração pensando que todo coração se conserta
You speak of signs and wonders
Você fala de sinais e maravilhas
But I need something other
Mas eu preciso de algo diferente
I would believe if I was able
Eu acreditaria se fosse capaz
But I'm waiting on the crumbs from your table
Mas estou esperando pelas migalhas da sua mesa
Where you live should not decide
Onde você mora não deveria decidir
Whether you live or whether you die
Se você vive ou se você morre
Three to a bed
Três numa cama
Sister Ann, she said
Irmã Ann, ela disse
Dignity passes by
A dignidade passa por
And you speak of signs and wonders
E você fala de sinais e maravilhas
But I need something other
Mas eu preciso de algo diferente
I would believe if I was able
Eu acreditaria se fosse capaz
I'm waiting on the crumbs from your table, hey
Estou esperando pelas migalhas da sua mesa, ei
From the brightest star
De l'étoile la plus brillante
Comes the blackest hole
Vient le trou noir le plus profond
You had so much to offer
Tu avais tant à offrir
Why did you offer your soul?
Pourquoi as-tu offert ton âme ?
I was there for you, baby
J'étais là pour toi, bébé
When you needed my help
Quand tu avais besoin de mon aide
Would you deny for others
Refuserais-tu aux autres
What you demand for yourself?
Ce que tu exiges pour toi-même ?
Cool down mama, cool off
Calme-toi maman, refroidis-toi
Cool down mama, cool off
Calme-toi maman, refroidis-toi
You speak of sights and wonders
Tu parles de sites et de merveilles
I need something other
J'ai besoin de quelque chose d'autre
I would believe if I was able
Je croirais si j'en étais capable
But I'm waiting on the crumbs from your table
Mais j'attends les miettes de ta table
You were pretty as a picture
Tu étais aussi jolie qu'une image
It was all there to see
Tout était là à voir
Then your face caught up with your psychology
Puis ton visage a rattrapé ta psychologie
With a mouth full of teeth
Avec une bouche pleine de dents
You ate all your friends
Tu as mangé tous tes amis
And you broke every heart thinking every heart mends
Et tu as brisé chaque cœur pensant que chaque cœur se répare
You speak of signs and wonders
Tu parles de signes et de merveilles
But I need something other
Mais j'ai besoin de quelque chose d'autre
I would believe if I was able
Je croirais si j'en étais capable
But I'm waiting on the crumbs from your table
Mais j'attends les miettes de ta table
Where you live should not decide
L'endroit où tu vis ne devrait pas décider
Whether you live or whether you die
Si tu vis ou si tu meurs
Three to a bed
Trois dans un lit
Sister Ann, she said
Soeur Ann, elle a dit
Dignity passes by
La dignité passe par là
And you speak of signs and wonders
Et tu parles de signes et de merveilles
But I need something other
Mais j'ai besoin de quelque chose d'autre
I would believe if I was able
Je croirais si j'en étais capable
I'm waiting on the crumbs from your table, hey
J'attends les miettes de ta table, hey
From the brightest star
Vom hellsten Stern
Comes the blackest hole
Kommt das schwärzeste Loch
You had so much to offer
Du hattest so viel zu bieten
Why did you offer your soul?
Warum hast du deine Seele angeboten?
I was there for you, baby
Ich war für dich da, Baby
When you needed my help
Als du meine Hilfe brauchtest
Would you deny for others
Würdest du für andere leugnen
What you demand for yourself?
Was du für dich selbst forderst?
Cool down mama, cool off
Kühl dich ab Mama, kühle dich ab
Cool down mama, cool off
Kühl dich ab Mama, kühle dich ab
You speak of sights and wonders
Du sprichst von Sehenswürdigkeiten und Wundern
I need something other
Ich brauche etwas anderes
I would believe if I was able
Ich würde glauben, wenn ich könnte
But I'm waiting on the crumbs from your table
Aber ich warte auf die Krümel von deinem Tisch
You were pretty as a picture
Du warst hübsch wie ein Bild
It was all there to see
Es war alles zu sehen
Then your face caught up with your psychology
Dann hat dein Gesicht mit deiner Psychologie Schritt gehalten
With a mouth full of teeth
Mit einem Mund voller Zähne
You ate all your friends
Hast du all deine Freunde gefressen
And you broke every heart thinking every heart mends
Und du hast jedes Herz gebrochen, denkend jedes Herz heilt
You speak of signs and wonders
Du sprichst von Zeichen und Wundern
But I need something other
Aber ich brauche etwas anderes
I would believe if I was able
Ich würde glauben, wenn ich könnte
But I'm waiting on the crumbs from your table
Aber ich warte auf die Krümel von deinem Tisch
Where you live should not decide
Wo du lebst, sollte nicht entscheiden
Whether you live or whether you die
Ob du lebst oder ob du stirbst
Three to a bed
Drei in einem Bett
Sister Ann, she said
Schwester Ann, sie sagte
Dignity passes by
Würde vorbeigehen
And you speak of signs and wonders
Und du sprichst von Zeichen und Wundern
But I need something other
Aber ich brauche etwas anderes
I would believe if I was able
Ich würde glauben, wenn ich könnte
I'm waiting on the crumbs from your table, hey
Ich warte auf die Krümel von deinem Tisch, hey
From the brightest star
Dalla stella più luminosa
Comes the blackest hole
Arriva il buco più nero
You had so much to offer
Avevi tanto da offrire
Why did you offer your soul?
Perché hai offerto la tua anima?
I was there for you, baby
Ero lì per te, baby
When you needed my help
Quando avevi bisogno del mio aiuto
Would you deny for others
Negheresti agli altri
What you demand for yourself?
Quello che esigi per te stesso?
Cool down mama, cool off
Calma mamma, raffreddati
Cool down mama, cool off
Calma mamma, raffreddati
You speak of sights and wonders
Parli di luoghi e meraviglie
I need something other
Ho bisogno di qualcos'altro
I would believe if I was able
Crederei se fossi capace
But I'm waiting on the crumbs from your table
Ma sto aspettando le briciole dal tuo tavolo
You were pretty as a picture
Eri bella come un quadro
It was all there to see
Era tutto lì da vedere
Then your face caught up with your psychology
Poi il tuo viso ha raggiunto la tua psicologia
With a mouth full of teeth
Con una bocca piena di denti
You ate all your friends
Hai mangiato tutti i tuoi amici
And you broke every heart thinking every heart mends
E hai spezzato ogni cuore pensando che ogni cuore si ripara
You speak of signs and wonders
Parli di segni e meraviglie
But I need something other
Ma ho bisogno di qualcos'altro
I would believe if I was able
Crederei se fossi capace
But I'm waiting on the crumbs from your table
Ma sto aspettando le briciole dal tuo tavolo
Where you live should not decide
Dove vivi non dovrebbe decidere
Whether you live or whether you die
Se vivi o se muori
Three to a bed
Tre in un letto
Sister Ann, she said
Sorella Ann, ha detto
Dignity passes by
La dignità passa
And you speak of signs and wonders
E parli di segni e meraviglie
But I need something other
Ma ho bisogno di qualcos'altro
I would believe if I was able
Crederei se fossi capace
I'm waiting on the crumbs from your table, hey
Sto aspettando le briciole dal tuo tavolo, hey
From the brightest star
Dari bintang paling terang
Comes the blackest hole
Datang lubang hitam paling gelap
You had so much to offer
Kamu punya begitu banyak untuk ditawarkan
Why did you offer your soul?
Mengapa kamu menawarkan jiwamu?
I was there for you, baby
Aku ada untukmu, sayang
When you needed my help
Ketika kamu membutuhkan bantuanku
Would you deny for others
Apakah kamu akan menolak untuk orang lain
What you demand for yourself?
Apa yang kamu minta untuk dirimu sendiri?
Cool down mama, cool off
Tenangkan dirimu mama, dinginkan
Cool down mama, cool off
Tenangkan dirimu mama, dinginkan
You speak of sights and wonders
Kamu berbicara tentang pemandangan dan keajaiban
I need something other
Aku butuh sesuatu yang lain
I would believe if I was able
Aku akan percaya jika aku mampu
But I'm waiting on the crumbs from your table
Tapi aku menunggu remah-remah dari mejamu
You were pretty as a picture
Kamu cantik seperti lukisan
It was all there to see
Semuanya ada di sana untuk dilihat
Then your face caught up with your psychology
Lalu wajahmu mengejar psikologimu
With a mouth full of teeth
Dengan mulut penuh gigi
You ate all your friends
Kamu memakan semua temanmu
And you broke every heart thinking every heart mends
Dan kamu merusak setiap hati berpikir setiap hati akan sembuh
You speak of signs and wonders
Kamu berbicara tentang tanda-tanda dan keajaiban
But I need something other
Tapi aku butuh sesuatu yang lain
I would believe if I was able
Aku akan percaya jika aku mampu
But I'm waiting on the crumbs from your table
Tapi aku menunggu remah-remah dari mejamu
Where you live should not decide
Dimana kamu tinggal tidak seharusnya menentukan
Whether you live or whether you die
Apakah kamu hidup atau apakah kamu mati
Three to a bed
Tiga orang dalam satu tempat tidur
Sister Ann, she said
Suster Ann, dia berkata
Dignity passes by
Martabat lewat begitu saja
And you speak of signs and wonders
Dan kamu berbicara tentang tanda-tanda dan keajaiban
But I need something other
Tapi aku butuh sesuatu yang lain
I would believe if I was able
Aku akan percaya jika aku mampu
I'm waiting on the crumbs from your table, hey
Aku menunggu remah-remah dari mejamu, hei
From the brightest star
จากดวงดาวที่สว่างที่สุด
Comes the blackest hole
มาเป็นหลุมที่มืดที่สุด
You had so much to offer
คุณมีสิ่งมากมายที่จะให้
Why did you offer your soul?
ทำไมคุณถึงให้วิญญาณของคุณ?
I was there for you, baby
ฉันอยู่ที่นี่เพื่อคุณ, ที่รัก
When you needed my help
เมื่อคุณต้องการความช่วยเหลือจากฉัน
Would you deny for others
คุณจะปฏิเสธสิ่งที่คุณต้องการให้ผู้อื่น
What you demand for yourself?
สิ่งที่คุณต้องการให้ตัวเองหรือไม่?
Cool down mama, cool off
เย็นสบายลงนะคะ, แม่
Cool down mama, cool off
เย็นสบายลงนะคะ, แม่
You speak of sights and wonders
คุณพูดถึงทัศนียภาพและความอัศจรรย์
I need something other
ฉันต้องการสิ่งอื่น
I would believe if I was able
ฉันจะเชื่อถ้าฉันสามารถ
But I'm waiting on the crumbs from your table
แต่ฉันกำลังรอข้อมูลจากโต๊ะของคุณ
You were pretty as a picture
คุณสวยงามเหมือนภาพ
It was all there to see
มันทั้งหมดอยู่ที่นี่ให้เราเห็น
Then your face caught up with your psychology
แล้วหน้าของคุณตามทันจิตวิทยาของคุณ
With a mouth full of teeth
ด้วยปากที่เต็มไปด้วยฟัน
You ate all your friends
คุณกินเพื่อนของคุณทั้งหมด
And you broke every heart thinking every heart mends
และคุณทำให้ทุกใจแตก คิดว่าทุกใจจะฟื้นฟู
You speak of signs and wonders
คุณพูดถึงสัญญาณและความอัศจรรย์
But I need something other
แต่ฉันต้องการสิ่งอื่น
I would believe if I was able
ฉันจะเชื่อถ้าฉันสามารถ
But I'm waiting on the crumbs from your table
แต่ฉันกำลังรอข้อมูลจากโต๊ะของคุณ
Where you live should not decide
ที่คุณอยู่ไม่ควรตัดสิน
Whether you live or whether you die
ว่าคุณจะอยู่หรือคุณจะตาย
Three to a bed
สามคนต่อเตียง
Sister Ann, she said
น้องสาวแอน, เธอกล่าว
Dignity passes by
เกียรติยศผ่านไป
And you speak of signs and wonders
และคุณพูดถึงสัญญาณและความอัศจรรย์
But I need something other
แต่ฉันต้องการสิ่งอื่น
I would believe if I was able
ฉันจะเชื่อถ้าฉันสามารถ
I'm waiting on the crumbs from your table, hey
ฉันกำลังรอข้อมูลจากโต๊ะของคุณ, นะ
From the brightest star
从最亮的星星
Comes the blackest hole
来自最黑的洞
You had so much to offer
你有那么多可以提供的
Why did you offer your soul?
为什么你要提供你的灵魂?
I was there for you, baby
我在那里陪着你,宝贝
When you needed my help
当你需要我的帮助
Would you deny for others
你会否认给别人
What you demand for yourself?
你对自己的要求吗?
Cool down mama, cool off
冷静下来,妈妈,冷静下来
Cool down mama, cool off
冷静下来,妈妈,冷静下来
You speak of sights and wonders
你谈论的是奇观和奇迹
I need something other
我需要其他的东西
I would believe if I was able
如果我能的话,我会相信
But I'm waiting on the crumbs from your table
但我在等待你桌子上的面包屑
You were pretty as a picture
你美如画
It was all there to see
一切都在那里看到
Then your face caught up with your psychology
然后你的脸赶上了你的心理
With a mouth full of teeth
满嘴的牙齿
You ate all your friends
你吃掉了所有的朋友
And you broke every heart thinking every heart mends
你打破了每一个心,以为每一个心都会修复
You speak of signs and wonders
你谈论的是符号和奇迹
But I need something other
但我需要其他的东西
I would believe if I was able
如果我能的话,我会相信
But I'm waiting on the crumbs from your table
但我在等待你桌子上的面包屑
Where you live should not decide
你住的地方不应该决定
Whether you live or whether you die
你是生还是死
Three to a bed
三个人一张床
Sister Ann, she said
安妮姐姐,她说
Dignity passes by
尊严从此路过
And you speak of signs and wonders
你谈论的是符号和奇迹
But I need something other
但我需要其他的东西
I would believe if I was able
如果我能的话,我会相信
I'm waiting on the crumbs from your table, hey
我在等待你桌子上的面包屑,嘿