Barbara J. Trotter, Kenneth Russell Chavis, Tyler Gregory Okonma
Darling, darling, darling
It's no need to worry
It's just a couple things
(Just a couple things on my mind, you know?)
If it's you and other
It's no need to worry (you don't have to worry)
'Cause I can sleep between you
I'm a third wheeler
I'm a side-better
I'm a homewrecker
Give it up
I'm a third wheeler
I'm a side-better
I'm a homewrecker
Give it up, give it up, give it up
I'll keep your, your best interest
I'll keep your, your best interest
I'll keep your best interest
I'll keep your best interest
I was, I was, I was, I was out here playing games
You was out here with a lame one
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
I'm the, I'm the, I'm the, I'm the side nigga
I gotta sneak around and hide with you
I wanna see you give me five minutes
Paparazzi probably got like five pictures
(Click, click, click, click)
I won't tell anybody, it's our secret
Top, top, top, top of the morning like yeehaw
I took my shot, this is B-ball, nigga
The team you play for is see-saw
So I know that it's fake when I see y'all (yeah)
Don't wanna fuck what you got up
I will never blow your spot up
I know my place, I'm the landlord
I carry the weight 'til my hands sore (yeah)
We can't keep doing this
I'll keep your, your best interest, it's our secret
I'll keep your best interest
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
Darling, darling, darling
cariño, cariño, cariño
It's no need to worry
No hay necesidad de preocuparse
It's just a couple things
Son solo un par de cosas
(Just a couple things on my mind, you know?)
(Solo un par de cosas en mi mente, ¿sabes?)
If it's you and other
Si eres tú y otro
It's no need to worry (you don't have to worry)
No hay necesidad de preocuparse (no tienes que preocuparte)
'Cause I can sleep between you
Porque puedo dormir entre ti
I'm a third wheeler
Soy una tercera rueda
I'm a side-better
Soy un apostador de lado
I'm a homewrecker
Soy un destruye hogares
Give it up
Dalo
I'm a third wheeler
Soy una tercera rueda
I'm a side-better
Soy un apostador de lado
I'm a homewrecker
Soy un destruye hogares
Give it up, give it up, give it up
Dalo, dalo, dalo
I'll keep your, your best interest
Lo mantendré en tu, en tu mejor interés
I'll keep your, your best interest
Lo mantendré en tu, en tu mejor interés
I'll keep your best interest
Mantendré tu mejor interés
I'll keep your best interest
Mantendré tu mejor interés
I was, I was, I was, I was out here playing games
Estaba, estaba, estaba, estaba aquí jugando juegos
You was out here with a lame one
Estaba aquí con un cursi
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Puedo jugar tu negro de lado bien fácil, pero no por mucho tiempo)
I'm the, I'm the, I'm the, I'm the side nigga
Soy el, soy el, soy el, soy el negro amante
I gotta sneak around and hide with you
Tengo que escabullirme y esconderme contigo
I wanna see you give me five minutes
Quiero verte darme cinco minutos
Paparazzi probably got like five pictures
Paparazzi probablemente tiene cinco fotos
(Click, click, click, click)
(Click, click, click, click)
I won't tell anybody, it's our secret
No le diré a nadie, es nuestro secreto
Top, top, top, top of the morning like yeehaw
Comienzo, comienzo, comienzo, comienzo de la mañana como yeejaw
I took my shot, this is B-ball, nigga
Tomé mi turno, esto es B-ball, negro
The team you play for is see-saw
El equipo por el cual juegas es un subibaja
So I know that it's fake when I see y'all (yeah)
Así que sé que es falso cuando los veo a ustedes (sí)
Don't wanna fuck what you got up
No quieres joder lo que tienes
I will never blow your spot up
Nunca explotaré tu turno
I know my place, I'm the landlord
Conozco mi lugar, soy el propietario
I carry the weight 'til my hands sore (yeah)
Cargo el peso hasta que mis manos estén adoloridas (sí)
We can't keep doing this
No podemos seguir haciendo esto
I'll keep your, your best interest, it's our secret
Lo mantendré en tu, en tu mejor interés, es nuestro secreto
I'll keep your best interest
Mantendré tu mejor interés
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Puedo jugar el negro amante bien fácil, pero no por mucho tiempo)
Darling, darling, darling
Amor, amor, amor
It's no need to worry
Não há motivo para se preocupar
It's just a couple things
São apenas algumas coisas
(Just a couple things on my mind, you know?)
(Apenas algumas coisas em minha mente, sabe?)
If it's you and other
Se é você e outra pessoa
It's no need to worry (you don't have to worry)
Não precisa se preocupar (você não precisa se preocupar)
'Cause I can sleep between you
Porque posso dormir entre vocês
I'm a third wheeler
Sou a terceira pessoa
I'm a side-better
Sou o que está do lado melhor
I'm a homewrecker
Sou destruidor de lares
Give it up
Desista
I'm a third wheeler
Sou a terceira pessoa
I'm a side-better
Sou o que está do lado melhor
I'm a homewrecker
Sou destruidor de lares
Give it up, give it up, give it up
Desista, desista, desista
I'll keep your, your best interest
Cuidarei do seu, do seu melhor interesse
I'll keep your, your best interest
Cuidarei do seu, do seu melhor interesse
I'll keep your best interest
Cuidarei do seu melhor interesse
I'll keep your best interest
Cuidarei do seu melhor interesse
I was, I was, I was, I was out here playing games
Eu estava, eu estava, eu estava, eu estava aqui jogando jogos
You was out here with a lame one
Você estava aqui com um babaca
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Posso facilmente desempenhar o papel de amante, mas não por muito tempo)
I'm the, I'm the, I'm the, I'm the side nigga
Eu sou, eu sou, eu sou, eu sou o amante
I gotta sneak around and hide with you
Tenho que entrar de fininho e me esconder com você
I wanna see you give me five minutes
Quero ver você me dar cinco minutos
Paparazzi probably got like five pictures
Paparazzi provavelmente tiraram umas cinco fotos
(Click, click, click, click)
(Clique, clique, clique, clique)
I won't tell anybody, it's our secret
Não vou contar a ninguém, é nosso segredo
Top, top, top, top of the morning like yeehaw
Top, top, top, bem cedo, tipo "ihaw"
I took my shot, this is B-ball, nigga
Eu arrisquei, isso é basquete, cara
The team you play for is see-saw
O time pelo qual você joga é uma gangorra
So I know that it's fake when I see y'all (yeah)
Então eu sei que é falso quando vejo vocês (sim)
Don't wanna fuck what you got up
Não quero arruinar o que você tem
I will never blow your spot up
Nunca vou te expor
I know my place, I'm the landlord
Eu conheço meu lugar, sou o senhorio
I carry the weight 'til my hands sore (yeah)
Carrego o peso até minhas mãos doerem (sim)
We can't keep doing this
Não podemos continuar fazendo isso
I'll keep your, your best interest, it's our secret
Cuidarei do seu, do seu melhor interesse, é nosso segredo
I'll keep your best interest
Cuidarei do seu melhor interesse
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Posso facilmente desempenhar o papel de amante, mas não por muito tempo)
Darling, darling, darling
Chérie, chérie, chérie
It's no need to worry
Aucun besoin de t'inquiéter
It's just a couple things
Il y a juste deux ou trois choses
(Just a couple things on my mind, you know?)
(Juste deux ou trois choses auxquelles je penses, tu sais?)
If it's you and other
Si c'est toi et quelque chose d'autre
It's no need to worry (you don't have to worry)
Aucun besoin de t'inquiéter (tu ne dois pas t'inquiéter)
'Cause I can sleep between you
Parce que je peux dormir entre vous deux
I'm a third wheeler
Je suis comme une troisième roue
I'm a side-better
Je suis celui qui fait des paris sur le côté
I'm a homewrecker
Je suis celui qui gâche les domiciles heureux
Give it up
Abandonne tout ça
I'm a third wheeler
Je suis comme une troisième roue
I'm a side-better
Je suis celui qui fait des paris sur le côté
I'm a homewrecker
Je suis celui qui gâche les domiciles heureux
Give it up, give it up, give it up
Abandonne, abandonne, abandonne tout ça
I'll keep your, your best interest
Je garderai tes, tes meilleurs intérêts en tête
I'll keep your, your best interest
Je garderai tes, tes meilleurs intérêts en tête
I'll keep your best interest
Je garderai tes meilleurs intérêts en tête
I'll keep your best interest
Je garderai tes meilleurs intérêts en tête
I was, I was, I was, I was out here playing games
J'étais, j'étais, j'étais, j'étais par ici, jouant des jeux
You was out here with a lame one
T'étais par ici avec un mec nul
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Je peux jouer le rôle de négro secondaire très facilement, mais pas trop longtemps)
I'm the, I'm the, I'm the, I'm the side nigga
Je suis le, je suis le, je suis le, je suis le négro secondaire
I gotta sneak around and hide with you
Je dois me faufiler et me cacher avec toi
I wanna see you give me five minutes
Je veux te voir me donner cinq minutes
Paparazzi probably got like five pictures
Les paparazzis ont sans doute pris genre cinq photos
(Click, click, click, click)
(Clic, clic, clic, clic)
I won't tell anybody, it's our secret
Je ne le dirai à personne, c'est notre secret
Top, top, top, top of the morning like yeehaw
Bien, bien, bien, bien le bonjour, genre, jolie brise n'est-ce pas?
I took my shot, this is B-ball, nigga
J'ai fait mon tir, c'est du basket, négro
The team you play for is see-saw
L'équipe pour laquelle tu joues, c'est comme des balançoires
So I know that it's fake when I see y'all (yeah)
Donc je sais que c'est faux quand je vous vois tous (ouais)
Don't wanna fuck what you got up
Je ne veux pas gâcher ce que vous avez installé
I will never blow your spot up
Je n'irai jamais faire sauter ton affaire
I know my place, I'm the landlord
Je connais ma place, c'est moi le gérant
I carry the weight 'til my hands sore (yeah)
Je transporte je fardeau jusqu'à ce que j'ai mal aux mains (ouais)
We can't keep doing this
On ne peut pas continuer de faire ça
I'll keep your, your best interest, it's our secret
Je garderai tes, tes meilleurs intérêts en tête, c'est notre secret
I'll keep your best interest
Je garderai tes meilleurs intérêts en tête
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Je peux jouer le rôle de négro secondaire très facilement, mais pas trop longtemps)
Darling, darling, darling
Liebling, Liebling, Liebling
It's no need to worry
Es gibt keinen Grund zur Sorge
It's just a couple things
Es sind nur ein paar Dinge
(Just a couple things on my mind, you know?)
(Just a couple things on my mind, ya know?)
If it's you and other
Wenn es um dich und andere geht
It's no need to worry (you don't have to worry)
Es ist kein Grund zur Sorge (Du musst dir keine Sorgen machen)
'Cause I can sleep between you
Denn ich kann zwischen euch schlafen
I'm a third wheeler
Ich bin ein dritter Radfahrer
I'm a side-better
Ich bin ein Nebenbuhler
I'm a homewrecker
Ich bin ein Heim-Zerstörer
Give it up
Gib's auf
I'm a third wheeler
Ich bin ein drittes Rad am Wagen
I'm a side-better
Ich bin ein Nebenbuhler
I'm a homewrecker
Ich bin ein Heim-Zerstörer
Give it up, give it up, give it up
Gib's auf, gib's auf, gib's auf
I'll keep your, your best interest
Ich halte es in deinem besten Interesse
I'll keep your, your best interest
Ich halte es in eurem besten Interesse
I'll keep your best interest
Ich halte es in deinem besten Interesse
I'll keep your best interest
Ich behalte dein bestes Interesse
I was, I was, I was, I was out here playing games
Ich war, ich war, ich war, ich war hier draußen und spielte Spiele
You was out here with a lame one
Du warst hier draußen mit einem Lahmarsch
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Ich kann deine Seite spielen Nigga wirklich einfach, aber nicht für zu lange)
I'm the, I'm the, I'm the, I'm the side nigga
Ich bin der, ich bin der, ich bin der, ich bin der Neben-Nigga
I gotta sneak around and hide with you
Ich muss mich herumschleichen und mit dir verstecken
I wanna see you give me five minutes
Ich will dich sehen, gib mir fünf Minuten
Paparazzi probably got like five pictures
Paparazzi haben wahrscheinlich fünf Bilder
(Click, click, click, click)
(Klick, klick, klick, klick)
I won't tell anybody, it's our secret
Ich werde es niemandem erzählen, es ist unser Geheimnis
Top, top, top, top of the morning like yeehaw
Spitze, Spitze, Spitze, Spitze des Morgens wie yeehaw
I took my shot, this is B-ball, nigga
Ich habe meine Chance genutzt, das ist B-Ball, Nigga
The team you play for is see-saw
Das Team für das du spielst ist see-saw
So I know that it's fake when I see y'all (yeah)
Also weiß ich, dass es nicht echt ist, wenn ich euch sehe
Don't wanna fuck what you got up
Ich will nicht ficken, was du hast
I will never blow your spot up
Ich werde niemals deinen Platz in die Luft jagen
I know my place, I'm the landlord
Ich kenne meinen Platz, ich bin der Hausherr
I carry the weight 'til my hands sore (yeah)
Ich trage das Gewicht, bis meine Hände wund sind
We can't keep doing this
Wir können so nicht weitermachen
I'll keep your, your best interest, it's our secret
Ich werde es in deinem besten Interesse halten, es ist unser Geheimnis
I'll keep your best interest
Ich werde dein bestes Interesse bewahren
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Ich kann den Side Nigga ganz einfach spielen, aber nicht für zu lange)
Darling, darling, darling
Tesoro, tesoro, tesoro
It's no need to worry
Non c'è bisogno di preoccuparsi
It's just a couple things
Sono solo un paio di cose
(Just a couple things on my mind, you know?)
(Solo un paio di cose nella mia mente, sai?)
If it's you and other
Se ci sei tu e un'altra persona
It's no need to worry (you don't have to worry)
Non c'è bisogno di preoccuparsi (non ti devi preoccupare)
'Cause I can sleep between you
Perché posso dormire tra di voi
I'm a third wheeler
Sono il terzo incomodo
I'm a side-better
Sono quello di riserva
I'm a homewrecker
Sono un distruttore di famiglie
Give it up
Arrenditi
I'm a third wheeler
Sono il terzo incomodo
I'm a side-better
Sono quello di riserva
I'm a homewrecker
Sono un distruttore di famiglie
Give it up, give it up, give it up
Arrenditi, arrenditi, arrenditi
I'll keep your, your best interest
Mi prenderò cura del tuo, del tuo interesse migliore
I'll keep your, your best interest
Mi prenderò cura del tuo, del tuo interesse migliore
I'll keep your best interest
Mi prenderò cura del tuo interesse migliore
I'll keep your best interest
Mi prenderò cura del tuo interesse migliore
I was, I was, I was, I was out here playing games
Ero, ero, ero, ero qui a giocare
You was out here with a lame one
Tu eri qui con uno sfigato
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Posso facilmente fare il ruolo del ragazzo di riserva, ma non troppo a lungo)
I'm the, I'm the, I'm the, I'm the side nigga
Io sono quello, io sono quello, io sono quello, io sono quello di riserva
I gotta sneak around and hide with you
Devo muovermi furtivamente e nascondermi con te
I wanna see you give me five minutes
Voglio vederti dammi cinque minuti
Paparazzi probably got like five pictures
I paparazzi probabilmente hanno scattato cinque foto
(Click, click, click, click)
(Scatto, scatto, scatto, scatto)
I won't tell anybody, it's our secret
Non lo dirò a nessuno, è il nostro segreto
Top, top, top, top of the morning like yeehaw
Top, top, top, top della mattina come yeehaw
I took my shot, this is B-ball, nigga
Ho colto l'occasione, è il basket, nigga
The team you play for is see-saw
La squadra per cui giochi è altalena
So I know that it's fake when I see y'all (yeah)
Quindi so che è finto quando vedo tutti voi (sì)
Don't wanna fuck what you got up
Non voglio rovinare quello che hai costruito
I will never blow your spot up
Non svelerò il tuo segreto
I know my place, I'm the landlord
Conosco il mio posto, sono il padrone di casa
I carry the weight 'til my hands sore (yeah)
Porto il peso fino a quando le mani mi fanno male (sì)
We can't keep doing this
Non possiamo continuare così
I'll keep your, your best interest, it's our secret
Mi prenderò cure del tuo, del tuo interesse migliore, è il nostro segreto
I'll keep your best interest
Mi prenderò cura del tuo interesse migliore
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(Posso facilmente fare il ruolo del ragazzo di riserva, ma non troppo a lungo)
Darling, darling, darling
ダーリン、ダーリン、ダーリン
It's no need to worry
心配する必要はないよ
It's just a couple things
ただの小さなことに過ぎないさ
(Just a couple things on my mind, you know?)
(頭にあるちょっとしたことなんだよ、わかるだろう?)
If it's you and other
お前と誰か他の人がいたとしても
It's no need to worry (you don't have to worry)
心配する必要はないよ(心配しなくていいんだよ)
'Cause I can sleep between you
だって俺はお前たちの間に寝ることができるから
I'm a third wheeler
俺はお邪魔虫
I'm a side-better
俺は横入り者
I'm a homewrecker
俺は家庭を壊す奴
Give it up
諦めろ
I'm a third wheeler
俺はお邪魔虫
I'm a side-better
俺は横入り者
I'm a homewrecker
俺は家庭を壊す奴
Give it up, give it up, give it up
諦めろ、諦めろ、諦めろ
I'll keep your, your best interest
俺は守るよ、お前の最善の利益を守るよ
I'll keep your, your best interest
俺は守るよ、お前の最善の利益を守るよ
I'll keep your best interest
お前の最善の利益を守るよ
I'll keep your best interest
お前の最善の利益を守るよ
I was, I was, I was, I was out here playing games
俺は、俺は、俺は、俺はここでゲームをしていたんだ
You was out here with a lame one
お前はダサい奴と一緒にいた
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(俺は簡単に浮気相手役を演じることができるけど長くは続けられない)
I'm the, I'm the, I'm the, I'm the side nigga
俺は、俺は、俺は、俺は浮気相手役
I gotta sneak around and hide with you
お前とこっそり会い、隠れなければならない
I wanna see you give me five minutes
お前に会いたい、五分くれよ
Paparazzi probably got like five pictures
パパラッチはおそらく5枚の写真を撮った
(Click, click, click, click)
(カシャ、カシャ、カシャ、カシャ)
I won't tell anybody, it's our secret
誰にも言わないよ、俺たちの秘密さ
Top, top, top, top of the morning like yeehaw
一番、一番、一番、イヤッホーって感じの朝一番
I took my shot, this is B-ball, nigga
シュートを打った、これはB-ballだ、ニガ
The team you play for is see-saw
お前がプレイするチームは一進一退を繰り返す
So I know that it's fake when I see y'all (yeah)
だからお前たちを見ると偽物だと分かる(そう)
Don't wanna fuck what you got up
手に入れたものを壊したくない
I will never blow your spot up
お前の秘密を決して漏らさない
I know my place, I'm the landlord
自分の場所を知っている、俺は家主だ
I carry the weight 'til my hands sore (yeah)
手が痛くなるまで重荷を背負う(そう)
We can't keep doing this
俺たちはこれを続けることはできない
I'll keep your, your best interest, it's our secret
俺はお前の最善の利益を守るよ、それは俺たちの秘密だ
I'll keep your best interest
お前の最善の利益を守るよ
(I can play the side nigga role easy, but not for too long)
(俺は簡単に浮気相手役を演じることができるけど長くは続けられない)