Eun Jee Sim, Melanie Joy Fontana, Michael Chun-Fai Chung, Tai Seok Ahn, Paulina Cerrilla, Woo Hyun Lee
Ah, he-he-he
One spark, baby
Everybody wants that endless flame
식지 않을 everlasting blast
영원한 걸 염원해, 그래, 영원히
We're sparkling beautifully (ooh)
아름다울 걸 난 확신해
너의 숨결에 온기를 데워
계속 타오르는 energy
If I lose my rhythm
Then your beat goes on and on (on and on)
Bring me the, bring me the spark in my veins
Give me the freedom, the freedom to chase
You know it's all ours
이대로 make this moment last
'Cause my heart is burning, burning, burning
So good that it's hurting, hurting, hurting
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Don't lose this spark, baby
너와 누워본 coral 빛 heaven
붉은 두 뺨이 식지 않도록
더 세게 끌어안고
더 크게 불러줄게
너의 숨결에 온기를 데워
계속 타오르는 energy
If I lose my rhythm
Thеn your beat goes on and on (on and on)
Bring me thе, bring me the spark in my veins
Gimme the freedom the freedom to chase
You know it's all ours
이대로 make this moment last (baby)
'Cause my heart is burning, burning, burning
So good that it's hurting, hurting, hurting
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Don't lose this spark, baby
Lighting it up 빛이 나는 시간을 건너 (빛의 시간을 건너)
Glowing so bright 찬란한 환상쯤에 이르러
This is the time of our lives
Carved into our minds
저물지 않아 there ain't no sundown
An everlasting spark to an everlasting fire
Don't let this fire die (oh-whoa, burning on, ooh)
'Cause my heart is burning, burning, burning (oh, my heart is burning, yeah)
So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days (yeah)
Yeah, my heart is burning (oh), burning (oh), burning
Don't lose this spark, baby (oh)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Ah, he-he-he
Ah, je-je-je
One spark, baby
Una chispa, bebé
Everybody wants that endless flame
Todo el mundo quiere esa llama eterna
식지 않을 everlasting blast
Una llama eterna que no se apaga
영원한 걸 염원해, 그래, 영원히
Deseando algo eterno, sí, para siempre
We're sparkling beautifully (ooh)
Estamos brillando hermosamente (uh)
아름다울 걸 난 확신해
Estoy segura de que será hermoso
너의 숨결에 온기를 데워
Calentandose en tu respiración
계속 타오르는 energy
Energía adrdiendo continuamente
If I lose my rhythm
Si pierdo mi ritmo
Then your beat goes on and on (on and on)
Entonces tu ritmo sigue y sigue (sigue y sigue)
Bring me the, bring me the spark in my veins
Tráeme la, tráeme la chispa en mis venas
Give me the freedom, the freedom to chase
Dame la libertad, la libertad de perseguir
You know it's all ours
Sabes que todo es nuestro
이대로 make this moment last
Haz que este momento dure tal y como es
'Cause my heart is burning, burning, burning
Porque mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo
So good that it's hurting, hurting, hurting
Tan bien que lastima, lastima, lastima
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Aunque sea impresionante y doloroso, son nuestros días dorados
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Sí, mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo
Don't lose this spark, baby
No pierdas esta chispa, bebé
너와 누워본 coral 빛 heaven
Me he acostado contigo en un cielo color coral
붉은 두 뺨이 식지 않도록
Para que nuestros cachetes rojos no se enfríen
더 세게 끌어안고
Te abrazaré más fuerte
더 크게 불러줄게
Y te llamaré más fuerte
너의 숨결에 온기를 데워
Calentandose en tu respiración
계속 타오르는 energy
Energía adrdiendo continuamente
If I lose my rhythm
Si pierdo mi ritmo
Thеn your beat goes on and on (on and on)
Entonces tu ritmo sigue y sigue (sigue y sigue)
Bring me thе, bring me the spark in my veins
Tráeme la, tráeme la chispa en mis venas
Gimme the freedom the freedom to chase
Dame la libertad, la libertad de perseguir
You know it's all ours
Sabes que todo es nuestro
이대로 make this moment last (baby)
Haz que este momento dure tal y como es (bebé)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Porque mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo
So good that it's hurting, hurting, hurting
Tan bien que lastima, lastima, lastima
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Aunque sea impresionante y doloroso, son nuestros días dorados
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Sí, mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo
Don't lose this spark, baby
No pierdas esta chispa, bebé
Lighting it up 빛이 나는 시간을 건너 (빛의 시간을 건너)
Encendiéndolo, cruzando el tiempo que brilla (cruzando el tiempo de la luz)
Glowing so bright 찬란한 환상쯤에 이르러
Resplandeciendo tan brillante, alcanzando una ilusión brillante
This is the time of our lives
Este es el momento de nuestras vidas
Carved into our minds
Grabado en nuestras mentes
저물지 않아 there ain't no sundown
No caerá, no hay puesta de sol
An everlasting spark to an everlasting fire
Una chispa eterna para un fuego eterno
Don't let this fire die (oh-whoa, burning on, ooh)
No dejes que este fuego muera (oh-whoa, ardiendo, uh)
'Cause my heart is burning, burning, burning (oh, my heart is burning, yeah)
Porque mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo (oh, mi corazón está ardiendo, sí)
So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
Tan bien que lastima, lastima, lastima (lastima, uh)
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days (yeah)
Aunque sea impresionante y doloroso, son nuestros días dorados (sí)
Yeah, my heart is burning (oh), burning (oh), burning
Sí, mi corazón está ardiendo (oh), ardiendo (oh), ardiendo
Don't lose this spark, baby (oh)
No pierdas esta chispa, bebé (oh)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Porque mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo
Ah, he-he-he
Ah, he-he-he
One spark, baby
Uma faísca, bebê
Everybody wants that endless flame
Todo mundo quer aquela chama que não apaga
식지 않을 everlasting blast
Uma explosão eterna que não arrefece
영원한 걸 염원해, 그래, 영원히
Ansiando por algo eterno, sim, para sempre
We're sparkling beautifully (ooh)
Estamos brilhando maravilhosamente (ooh)
아름다울 걸 난 확신해
Tenho certeza de que será lindo
너의 숨결에 온기를 데워
Aquecendo-se na sua respiração
계속 타오르는 energy
Queimando energia continuamente
If I lose my rhythm
Se eu perder meu ritmo
Then your beat goes on and on (on and on)
Então, sua batida continua e continua (continua e continua)
Bring me the, bring me the spark in my veins
Me traz, me traz a faísca nas minhas veias
Give me the freedom, the freedom to chase
Vem me dar a liberdade, a liberdade para correr atrás
You know it's all ours
Você sabe que é tudo nosso
이대로 make this moment last
Faça este momento durar desse jeito
'Cause my heart is burning, burning, burning
Porque meu coração está queimando, queimando, queimando
So good that it's hurting, hurting, hurting
Tão bom que dói, dói, dói
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Mesmo que seja deslumbrantemente lindo e doloroso, são nossos dias dourados
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Sim, meu coração está queimando, queimando, queimando
Don't lose this spark, baby
Não perca essa faísca, bebê
너와 누워본 coral 빛 heaven
Eu me deitei com você em um céu cor-de-coral
붉은 두 뺨이 식지 않도록
Para que nossas bochechas vermelhas não esfriem
더 세게 끌어안고
Eu vou te abraçar mais forte
더 크게 불러줄게
E gritar seu nome mais alto
너의 숨결에 온기를 데워
Aquecendo-se na sua respiração
계속 타오르는 energy
Queimando energia continuamente
If I lose my rhythm
Se eu perder meu ritmo
Thеn your beat goes on and on (on and on)
Então, sua batida continua e continua (continua e continua)
Bring me thе, bring me the spark in my veins
Me traz, me traz a faísca nas minhas veias
Gimme the freedom the freedom to chase
Vem me dar a liberdade, a liberdade para correr atrás
You know it's all ours
Você sabe que é tudo nosso
이대로 make this moment last (baby)
Faça este momento durar desse jeito (bebê)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Porque meu coração está queimando, queimando, queimando
So good that it's hurting, hurting, hurting
Tão bom que dói, dói, dói
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Mesmo que seja deslumbrantemente lindo e doloroso, são nossos dias dourados
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Sim, meu coração está queimando, queimando, queimando
Don't lose this spark, baby
Não perca essa faísca, bebê
Lighting it up 빛이 나는 시간을 건너 (빛의 시간을 건너)
Iluminando, atravessando o tempo que brilha (atravessando o tempo de luz)
Glowing so bright 찬란한 환상쯤에 이르러
Brilhando tão intensamente, alcançando uma ilusão brilhante
This is the time of our lives
Este é o momento das nossas vidas
Carved into our minds
Esculpido em nossas mentes
저물지 않아 there ain't no sundown
Não vai se pôr, não existe pôr-do-sol
An everlasting spark to an everlasting fire
Uma faísca eterna para um fogo eterno
Don't let this fire die (oh-whoa, burning on, ooh)
Não deixe esse fogo apagar (oh-whoa, queimando, ooh)
'Cause my heart is burning, burning, burning (oh, my heart is burning, yeah)
Porque meu coração está queimando, queimando, queimando (oh, meu coração está queimando, yeah)
So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
Tão bom que dói, dói, dói (dói, ooh)
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days (yeah)
Mesmo que seja deslumbrantemente lindo e doloroso, são nossos dias dourados (yeah)
Yeah, my heart is burning (oh), burning (oh), burning
Sim, meu coração está queimando (oh), queimando (oh), queimando
Don't lose this spark, baby (oh)
Não perca essa faísca, bebê (oh)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Porque meu coração está queimando, queimando, queimando
Ah, he-he-he
Ah, he-he-he
One spark, baby
One spark, baby
Everybody wants that endless flame
Everybody wants that endless flame
식지 않을 everlasting blast
An everlasting blast that won't cool down
영원한 걸 염원해, 그래, 영원히
Longing for something eternal, yes, forever
We're sparkling beautifully (ooh)
We're sparkling beautifully (ooh)
아름다울 걸 난 확신해
I'm sure it will be beautiful
너의 숨결에 온기를 데워
Warming up in your breath
계속 타오르는 energy
Continuously burning energy
If I lose my rhythm
If I lose my rhythm
Then your beat goes on and on (on and on)
Then your beat goes on and on (on and on)
Bring me the, bring me the spark in my veins
Bring me the, bring me the spark in my veins
Give me the freedom, the freedom to chase
Give me the freedom, the freedom to chase
You know it's all ours
You know it's all ours
이대로 make this moment last
Make this moment last as it is
'Cause my heart is burning, burning, burning
'Cause my heart is burning, burning, burning
So good that it's hurting, hurting, hurting
So good that it's hurting, hurting, hurting
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Even if it's dazzlingly beautiful and painful, it's our golden days
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Don't lose this spark, baby
Don't lose this spark, baby
너와 누워본 coral 빛 heaven
I've laid down with you in a coral-colored heaven
붉은 두 뺨이 식지 않도록
So that our red cheeks won't cool down
더 세게 끌어안고
I'll hold you tighter
더 크게 불러줄게
And call you louder
너의 숨결에 온기를 데워
Warming up in your breath
계속 타오르는 energy
Continuously burning energy
If I lose my rhythm
If I lose my rhythm
Thеn your beat goes on and on (on and on)
Then your beat goes on and on (on and on)
Bring me thе, bring me the spark in my veins
Bring me the, bring me the spark in my veins
Gimme the freedom the freedom to chase
Give me the freedom, the freedom to chase
You know it's all ours
You know it's all ours
이대로 make this moment last (baby)
Make this moment last as it is (baby)
'Cause my heart is burning, burning, burning
'Cause my heart is burning, burning, burning
So good that it's hurting, hurting, hurting
So good that it's hurting, hurting, hurting
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Even if it's dazzlingly beautiful and painful, it's our golden days
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Don't lose this spark, baby
Don't lose this spark, baby
Lighting it up 빛이 나는 시간을 건너 (빛의 시간을 건너)
Lighting it up, crossing the time that shines (crossing the time of light)
Glowing so bright 찬란한 환상쯤에 이르러
Glowing so bright, reaching a brilliant illusion
This is the time of our lives
This is the time of our lives
Carved into our minds
Carved into our minds
저물지 않아 there ain't no sundown
It won't set, there ain't no sundown
An everlasting spark to an everlasting fire
An everlasting spark to an everlasting fire
Don't let this fire die (oh-whoa, burning on, ooh)
Don't let this fire die (oh-whoa, burning on, ooh)
'Cause my heart is burning, burning, burning (oh, my heart is burning, yeah)
'Cause my heart is burning, burning, burning (oh, my heart is burning, yeah)
So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days (yeah)
Even if it's dazzlingly beautiful and painful, it's our golden days (yeah)
Yeah, my heart is burning (oh), burning (oh), burning
Yeah, my heart is burning (oh), burning (oh), burning
Don't lose this spark, baby (oh)
Don't lose this spark, baby (oh)
'Cause my heart is burning, burning, burning
'Cause my heart is burning, burning, burning
Ah, he-he-he
Ah, hé-hé-hé
One spark, baby
Une étincelle, chérie
Everybody wants that endless flame
Tout le monde veut cette flamme infinie
식지 않을 everlasting blast
Une puissance sans limites qui ne refroidira jamais
영원한 걸 염원해, 그래, 영원히
Je brûle d'envie pour quelque chose d'éternel, oui, pour toujours
We're sparkling beautifully (ooh)
On scintille si merveilleusement (ooh)
아름다울 걸 난 확신해
Je suis certain que ça sera si joli
너의 숨결에 온기를 데워
Je me réchauffe à ton souffle
계속 타오르는 energy
Je consume sans cesse de l'énergie
If I lose my rhythm
Si je perds mon rythme
Then your beat goes on and on (on and on)
Alors, le tien n'arrête pas de battre à tout jamais (tout jamais)
Bring me the, bring me the spark in my veins
Apportez-moi, apportez-moi le feu qui coule dans mes veines
Give me the freedom, the freedom to chase
Donnez-moi la liberté, la liberté de chasser
You know it's all ours
Tu sais qu'il nous appartient complètement
이대로 make this moment last
On fera en sorte que ce moment continue comme il est
'Cause my heart is burning, burning, burning
Parce que mon cœur, il brûle, brûle, brûle
So good that it's hurting, hurting, hurting
C'est si bon que ça me fait mal, mal, mal
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Ça a beau être ravissant et douloureux, ce sont nos jours de gloire
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Ouais, mon cœur, il brûle, il brûle, il brûle
Don't lose this spark, baby
Ne perds pas cette étincelle, chérie
너와 누워본 coral 빛 heaven
Je me suis allongé avec toi dans un paradis à la couleur du Corail
붉은 두 뺨이 식지 않도록
Afin que nos joues rouges ne se refroidissent pas
더 세게 끌어안고
Je vais te serrer plus près de moi
더 크게 불러줄게
Et t'appeler en criant plus fort
너의 숨결에 온기를 데워
Je me réchauffe à ton souffle
계속 타오르는 energy
Je consume sans cesse de l'énergie
If I lose my rhythm
Si je perds mon rythme
Thеn your beat goes on and on (on and on)
Alors, le tien n'arrête pas de battre à tout jamais (tout jamais)
Bring me thе, bring me the spark in my veins
Apportez-moi, apportez-moi le feu qui coule dans mes veines
Gimme the freedom the freedom to chase
Donnez-moi la liberté, la liberté de chasser
You know it's all ours
Tu sais qu'il nous appartient complètement
이대로 make this moment last (baby)
On fera en sorte que ce moment continue comme il est (chérie)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Parce que mon cœur, il brûle, brûle, brûle
So good that it's hurting, hurting, hurting
C'est si bon que ça me fait mal, mal, mal
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Ça a beau être ravissant et douloureux, ce sont nos jours de gloire (jours de gloire)
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Ouais, mon cœur, il brûle, il brûle, il brûle
Don't lose this spark, baby
Ne perds pas cette étincelle, chérie
Lighting it up 빛이 나는 시간을 건너 (빛의 시간을 건너)
On illumine tout ça, on traverse le temps qui brille (on traverse une époque de lumières)
Glowing so bright 찬란한 환상쯤에 이르러
Qui brillent si fort, on atteint une illusion scintillante
This is the time of our lives
Ça, c'est l'époque de nos vies
Carved into our minds
Gravée dans nos esprits
저물지 않아 there ain't no sundown
Il n'y aura jamais de coucher, le soleil restera dans le ciel
An everlasting spark to an everlasting fire
Une étincelle éternelle qui fera un feu éternel
Don't let this fire die (oh-whoa, burning on, ooh)
Fais en sorte qu'il ne s'éteigne jamais (oh-woah, qu'il brûle, ooh)
'Cause my heart is burning, burning, burning (oh, my heart is burning, yeah)
Parce que mon cœur, il brûle, brûle, brûle (oh, mon cœur brûle, ouais)
So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
C'est si bon que ça me fait mal, mal, mal (fait mal, ooh)
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days (yeah)
Ça a beau être ravissant et douloureux, ce sont nos jours de gloire (ouais)
Yeah, my heart is burning (oh), burning (oh), burning
Ouais, mon cœur, il brûle (oh) il brûle (oh) il brûle
Don't lose this spark, baby (oh)
Ne perds pas cette étincelle, chérie (oh)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Parce que mon cœur, il brûle, brûle, brûle
Ah, he-he-he
Ah, he-he-he
One spark, baby
Ein Funke, Baby
Everybody wants that endless flame
Jeder will diese endlose Flamme
식지 않을 everlasting blast
Eine ewige Explosion, die nicht abkühlt
영원한 걸 염원해, 그래, 영원히
Ich wünsche mir etwas Ewiges, ja, für immer
We're sparkling beautifully (ooh)
Wir funkeln wunderschön (ooh)
아름다울 걸 난 확신해
Ich bin sicher, es wird wunderschön sein
너의 숨결에 온기를 데워
Ich wärme mich an deinem Atem
계속 타오르는 energy
Ständig brennende Energie
If I lose my rhythm
Wenn ich meinen Rhythmus verliere
Then your beat goes on and on (on and on)
Dann geht dein Beat weiter und weiter (weiter und weiter)
Bring me the, bring me the spark in my veins
Bring mir den, bring mir den Funken in meinen Adern
Give me the freedom, the freedom to chase
Gib mir die Freiheit, die Freiheit zu jagen
You know it's all ours
Du weißt, es gehört uns alles
이대로 make this moment last
So wie jetzt, lass diesen Moment andauern
'Cause my heart is burning, burning, burning
Denn mein Herz brennt, brennt, brennt
So good that it's hurting, hurting, hurting
So gut, dass es weh tut, weh tut, weh tut
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Auch wenn es blendend schön und schmerzhaft ist, sind es unsere goldenen Tage
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Ja, mein Herz brennt, brennt, brennt
Don't lose this spark, baby
Verliere diesen Funken nicht, Baby
너와 누워본 coral 빛 heaven
Ich habe mit dir im korallenfarbenen Himmel gelegen
붉은 두 뺨이 식지 않도록
Damit meine roten Wangen nicht abkühlen
더 세게 끌어안고
Ich werde dich fester umarmen
더 크게 불러줄게
Ich werde lauter rufen
너의 숨결에 온기를 데워
Ich wärme mich an deinem Atem
계속 타오르는 energy
Ständig brennende Energie
If I lose my rhythm
Wenn ich meinen Rhythmus verliere
Thеn your beat goes on and on (on and on)
Dann geht dein Beat weiter und weiter (weiter und weiter)
Bring me thе, bring me the spark in my veins
Bring mir den, bring mir den Funken in meinen Adern
Gimme the freedom the freedom to chase
Gib mir die Freiheit, die Freiheit zu jagen
You know it's all ours
Du weißt, es gehört uns alles
이대로 make this moment last (baby)
So wie jetzt, lass diesen Moment andauern (Baby)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Denn mein Herz brennt, brennt, brennt
So good that it's hurting, hurting, hurting
So gut, dass es weh tut, weh tut, weh tut
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Auch wenn es blendend schön und schmerzhaft ist, sind es unsere goldenen Tage
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Ja, mein Herz brennt, brennt, brennt
Don't lose this spark, baby
Verliere diesen Funken nicht, Baby
Lighting it up 빛이 나는 시간을 건너 (빛의 시간을 건너)
Es leuchtet, die Zeit leuchtet (die Zeit des Lichts)
Glowing so bright 찬란한 환상쯤에 이르러
So hell leuchtend, bis zu einer strahlenden Illusion
This is the time of our lives
Dies ist die Zeit unseres Lebens
Carved into our minds
In unseren Köpfen eingraviert
저물지 않아 there ain't no sundown
Es geht nicht unter, es gibt keinen Sonnenuntergang
An everlasting spark to an everlasting fire
Ein ewiger Funke zu einem ewigen Feuer
Don't let this fire die (oh-whoa, burning on, ooh)
Lass dieses Feuer nicht sterben (oh-whoa, brennt weiter, ooh)
'Cause my heart is burning, burning, burning (oh, my heart is burning, yeah)
Denn mein Herz brennt, brennt, brennt (oh, mein Herz brennt, ja)
So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
So gut, dass es weh tut, weh tut, weh tut (weh tut, ooh)
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days (yeah)
Auch wenn es blendend schön und schmerzhaft ist, sind es unsere goldenen Tage (ja)
Yeah, my heart is burning (oh), burning (oh), burning
Ja, mein Herz brennt (oh), brennt (oh), brennt
Don't lose this spark, baby (oh)
Verliere diesen Funken nicht, Baby (oh)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Denn mein Herz brennt, brennt, brennt
Ah, he-he-he
Ah, he-he-he
One spark, baby
Una scintilla, tesoro
Everybody wants that endless flame
Tutti vogliono quella fiamma infinita
식지 않을 everlasting blast
Un'esplosione eterna che non si esaurisce
영원한 걸 염원해, 그래, 영원히
Desideriamo l'eternità, sì, per sempre
We're sparkling beautifully (ooh)
Stiamo brillando splendidamente (uh)
아름다울 걸 난 확신해
Sono sicura che sarà bellissimo
너의 숨결에 온기를 데워
Scaldati col calore del tuo respiro
계속 타오르는 energy
Energia che continua a bruciare
If I lose my rhythm
Se perdo il mio ritmo
Then your beat goes on and on (on and on)
Allora il tuo battito continua e continua (continua e continua)
Bring me the, bring me the spark in my veins
Portami, portami la scintilla nelle mie vene
Give me the freedom, the freedom to chase
Dammi la libertà, la libertà di inseguire
You know it's all ours
Sai che è tutto nostro
이대로 make this moment last
Così com'è, fai durare questo momento
'Cause my heart is burning, burning, burning
Perché il mio cuore sta bruciando, bruciando, bruciando
So good that it's hurting, hurting, hurting
Così bello che fa male, male, male
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Anche se è abbagliante, bello e doloroso, sono i nostri giorni d'oro
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Sì, il mio cuore sta bruciando, bruciando, bruciando
Don't lose this spark, baby
Non perdere questa scintilla, tesoro
너와 누워본 coral 빛 heaven
Stesa accanto a te in un paradiso color corallo
붉은 두 뺨이 식지 않도록
Per non far raffreddare le tue guance rosse
더 세게 끌어안고
Ti abbraccerò più forte
더 크게 불러줄게
Ti chiamerò più forte
너의 숨결에 온기를 데워
Scaldati col calore del tuo respiro
계속 타오르는 energy
Energia che continua a bruciare
If I lose my rhythm
Se perdo il mio ritmo
Thеn your beat goes on and on (on and on)
Allora il tuo battito continua e continua (continua e continua)
Bring me thе, bring me the spark in my veins
Portami, portami la scintilla nelle mie vene
Gimme the freedom the freedom to chase
Dammi la libertà, la libertà di inseguire
You know it's all ours
Sai che è tutto nostro
이대로 make this moment last (baby)
Così com'è, fai durare questo momento (tesoro)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Perché il mio cuore sta bruciando, bruciando, bruciando
So good that it's hurting, hurting, hurting
Così bello che fa male, male, male
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
Anche se è abbagliante, bello e doloroso, sono i nostri giorni d'oro
Yeah, my heart is burning, burning, burning
Sì, il mio cuore sta bruciando, bruciando, bruciando
Don't lose this spark, baby
Non perdere questa scintilla, tesoro
Lighting it up 빛이 나는 시간을 건너 (빛의 시간을 건너)
Accendendolo, attraversando un tempo luminoso (attraversando il tempo della luce)
Glowing so bright 찬란한 환상쯤에 이르러
Brillando così intensamente, raggiungendo una sorta di splendida illusione
This is the time of our lives
Questo è il momento della nostra vita
Carved into our minds
Inciso nelle nostre menti
저물지 않아 there ain't no sundown
Non tramonta, non c'è tramonto
An everlasting spark to an everlasting fire
Una scintilla eterna per un fuoco eterno
Don't let this fire die (oh-whoa, burning on, ooh)
Non lasciare che questo fuoco si spenga (oh-uoah, bruciando, uh)
'Cause my heart is burning, burning, burning (oh, my heart is burning, yeah)
Perché il mio cuore sta bruciando, bruciando, bruciando (oh, il mio cuore sta bruciando, sì)
So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
Così bello che fa male, male, male (fa male, ooh)
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days (yeah)
Anche se è abbagliante, bello e doloroso, sono i nostri giorni d'oro (sì)
Yeah, my heart is burning (oh), burning (oh), burning
Sì, il mio cuore sta bruciando (oh), bruciando (oh), bruciando
Don't lose this spark, baby (oh)
Non perdere questa scintilla, tesoro (oh)
'Cause my heart is burning, burning, burning
Perché il mio cuore sta bruciando, bruciando, bruciando
Ah, he-he-he
ああ、ヘヘへ
One spark, baby
一つの火花、ベイビー
Everybody wants that endless flame
誰もがその終わりなき炎を欲しがる
식지 않을 everlasting blast
冷めることのない永遠の爆風
영원한 걸 염원해, 그래, 영원히
永遠のものを願う、そう、永遠に
We're sparkling beautifully (ooh)
私たちは美しく輝いているの(ああ)
아름다울 걸 난 확신해
美しいと私は確信しているわ
너의 숨결에 온기를 데워
あなたの息の中で温まる
계속 타오르는 energy
絶えず燃え続けるエネルギー
If I lose my rhythm
もし私がリズムを失ったら
Then your beat goes on and on (on and on)
あなたのビートは続く(続く)
Bring me the, bring me the spark in my veins
私の血管に火花を、火花を持ってきて
Give me the freedom, the freedom to chase
私に自由を、追い求める自由をちょうだい
You know it's all ours
全ては私たちのものでしょう
이대로 make this moment last
このままこの瞬間を続けて
'Cause my heart is burning, burning, burning
私の心は燃えて、燃えて、燃えているから
So good that it's hurting, hurting, hurting
それが痛いほどすごく良い、痛いほど、痛いほど
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
眩しく美しく、痛いとしても、それは私たちの輝かしい日々
Yeah, my heart is burning, burning, burning
そう、私の心は燃えて、燃えて、燃えている
Don't lose this spark, baby
この火花を失わないで、ベイビー
너와 누워본 coral 빛 heaven
あなたと横になって見た珊瑚色の天国
붉은 두 뺨이 식지 않도록
赤い両頬が冷めないように
더 세게 끌어안고
もっと強く抱きしめて
더 크게 불러줄게
もっと大きく呼んであげる
너의 숨결에 온기를 데워
あなたの息の中で温まる
계속 타오르는 energy
絶えず燃え続けるエネルギー
If I lose my rhythm
もし私がリズムを失ったら
Thеn your beat goes on and on (on and on)
あなたのビートは続く(続く)
Bring me thе, bring me the spark in my veins
私の血管に火花を、火花を持ってきて
Gimme the freedom the freedom to chase
私に自由を、追い求める自由をちょうだい
You know it's all ours
全ては私たちのものでしょう
이대로 make this moment last (baby)
このままこの瞬間を続けて(ベイビー)
'Cause my heart is burning, burning, burning
私の心は燃えて、燃えて、燃えているから
So good that it's hurting, hurting, hurting
それが痛いほどすごく良い、痛いほど、痛いほど
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days
眩しく美しく、痛いとしても、それは私たちの輝かしい日々
Yeah, my heart is burning, burning, burning
そう、私の心は燃えて、燃えて、燃えている
Don't lose this spark, baby
この火花を失わないで、ベイビー
Lighting it up 빛이 나는 시간을 건너 (빛의 시간을 건너)
照らして、輝く時を越えて(光の時を越えて)
Glowing so bright 찬란한 환상쯤에 이르러
とても明るく輝いて、煌びやかな幻想へ届いて
This is the time of our lives
これは私たちの人生の時間
Carved into our minds
私たちの心に刻まれた
저물지 않아 there ain't no sundown
日は暮れない、日が落ちることはない
An everlasting spark to an everlasting fire
永遠の火花から永遠の炎へ
Don't let this fire die (oh-whoa, burning on, ooh)
この炎を絶やさないで(ああ、燃え続ける、ああ)
'Cause my heart is burning, burning, burning (oh, my heart is burning, yeah)
私の心は燃えて、燃えて、燃えているから(ああ、私の心は燃えている、そう)
So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
それが痛いほどすごく良い、痛いほど、痛いほど(痛いほど、ああ)
눈부시게 아름답고 아프다 해도 it's our golden days (yeah)
眩しく美しく、痛いとしても、それは私たちの輝かしい日々(そう)
Yeah, my heart is burning (oh), burning (oh), burning
そう、私の心は燃えている(ああ)、燃えている(ああ)、燃えている
Don't lose this spark, baby (oh)
この火花を失わないで、ベイビー(ああ)
'Cause my heart is burning, burning, burning
私の心は燃えて、燃えて、燃えているから
[ทไวซ์ "ONE SPARK" คำแปลภาษาไทย]
[Intro: แชยอง]
One spark, baby
[Verse 1: นายอน, จีฮโย]
ทุกคนต่างต้องการร้อนแรงอันไม่สิ้นสุด
เพิ่มความร้อนแรงเหมือนการระเบิดที่ไม่มีที่สิ้นสุด
หวังว่าเราจะมีกันตลอดไป
เพราะเราจะเปล่งประกายที่สุดเมื่อเราอยู่ด้วยกัน
ถ้าเธออยู่กับฉันมันคือนิรันดร์
[Pre-Chorus: มินะ, โมโมะ, จีฮโย]
จิตวิญญาณที่เยาว์และเป็นเสรี ให้ลมหายใจเข้ามาในฉัน
ทำให้ฉันอบอุ่นด้วยแรงทั้งหมดของคุณ
ถ้าฉันสูญเสียจังหวะไปก็ยังมีเธอคอยรับช่วงต่อ
จุดมันขึ้นมา ประกายในตัวของเรา
ความอิสระเสรีที่จะไปตามฝันข้างหน้าต่อไป
เธอก็รู้ว่าตอนนี้มันเป็นของพวกเราหมดแล้ว
ดังนั้นอย่าหยุด ทำให้ช่วงเวลานี้ยืนยาว
[Chorus: นายอน, ซานะ, จองยอน, ดาฮยอน]
เพราะหัวใจฉันพร้อมแล้วสำหรับการเดินทางครั้งใหม่
แม้ว่าจะต้องยากลำบากหรือเจ็บปวดก็ไม่เป็นไร
เธอทำได้ยังไง เปลี่ยนความเจ็บปวดเป็นความสมบูรณ์แบบ
คนโปรดของฉัน วันที่สดใสของพวกเรา
หัวใจฉันพร้อมแล้วสำหรับการเดินทางครั้งใหม่
จุดประกายไฟแล้วไปต่อกันเลย
[Verse 2: โมโมะ, จองยอน]
นอนอยู่ในแสงสว่าง แสงสีส้มประการังจากสวรรค์
เธอทำให้ฉันเขินมาก แก้ชองฉันแดงก่ำไปทั้งหน้า
เพราะคุณเป็นธรรมชาติเหมือนน้ำ
ไม่มีทางร้อนขึ้นได้อีก
[Pre-Chorus: จื่อวี, จีฮโย, นายอน]
จิตวิญญาณที่เยาว์และเป็นเสรี ให้ลมหายใจเข้ามาในฉัน
ทำให้ฉันอบอุ่นด้วยแรงทั้งหมดของคุณ
ถ้าฉันสูญเสียจังหวะไปก็ยังมีเธอคอยรับช่วงต่อ
จุดมันขึ้นมา ประกายในตัวของเรา
ความอิสระเสรีที่จะไปตามฝันข้างหน้าต่อไป
เธอก็รู้ว่าตอนนี้มันเป็นของพวกเราหมดแล้ว
ดังนั้นอย่าหยุด, ทำให้ช่วงเวลานี้ยืนยาว
[Chorus: จองยอน, ดาฮยอน, ซานะ, โมโมะ]
เพราะหัวใจฉันพร้อมแล้วสำหรับการเดินทางครั้งใหม่
แม้ว่าจะต้องยากลำบากหรือเจ็บปวดก็ไม่เป็นไร
เธอทำได้ยังไง เปลี่ยนความเจ็บปวดเป็นความสมบูรณ์แบบ
คนโปรดของฉัน วันที่สดใสของพวกเรา
หัวใจฉันพร้อมแล้วสำหรับการเดินทางครั้งใหม่
จุดประกายไฟแล้วไปต่อกันเลย
[Bridge: มินะ, ซานะ, จื่อวี, แชยอง]
จุดไฟขึ้นมา
เรามีไฟที่ทำลายความมืด แสงที่ทำลายความมืด
ส่องสว่างไปทั่วทุกทิศ
จินตนาการของเรากลายเป็นสัญญา
ช่วงเวลาจะอยู่ในความทรงจำเราตลอดไป
จงมุ่งทะยานขึ้นไปแบบไม่ต้องมองลงมา
จากประกายสู่เปลวไฟส่องสว่างชั่วนิรันดร์
อย่าปล่อยให้มันดับไปเด็ดขาดนะ
[Chorus: จีฮโย, จื่อวี, แชยอง, ดาฮยอน]
เพราะหัวใจฉันพร้อมแล้วสำหรับการเดินทางครั้งใหม่
แม้ว่าจะต้องยากลำบากหรือเจ็บปวดก็ไม่เป็นไร
เธอทำได้ยังไง เปลี่ยนความเจ็บปวดเป็นความสมบูรณ์แบบ
คนโปรดของฉัน วันที่สดใสของพวกเรา
หัวใจฉันพร้อมแล้วสำหรับการเดินทางครั้งใหม่
จุดประกายไฟแล้วไปต่อกันเลย
[Outro: นายอน]
เพราะหัวใจฉันพร้อมแล้วสำหรับการเดินทางครั้งใหม่
[Перевод песни TWICE — «ONE SPARK»]
[Интро: Чэён]
А, ха-ха-ха
Всего одна искра, милый
[Куплет 1: Наён, Джихё]
Все хотят, чтобы их огонек не гас
Все хотят сиять и никогда не потухать
Я надеюсь, что мы вечно будем так прекрасно сверкать (О)
И я уверена, что мы будем красивы
[Предприпев: Мина, Момо, Джихё]
Согрей меня своим теплом
И вечной энергией
Если я потеряю ритм
То твой бит будет всё продолжаться (Продолжаться)
Зажги, зажги искру в моих венах
Подари свободу, свободу идти вперёд
Ты знаешь, что это всё наше
Так что не останавливайся, сделай этот момент последним
[Припев: Наён, Сана, Чонён, Дахён]
Потому что моё сердце горит, горит, горит
Так хорошо, что аж больно, больно, больно
Но ты делаешь эту боль такой прекрасной
Это наши золотые дни
Да, моё сердце горит, горит, горит
Не теряй эту искру, милый
[Куплет 2: Момо, Чонён]
Лежу в сиянии коралового свете небес
А ты заставляешь мои щеки покраснеть
Обниму тебя крепче
И спою громче
[Предприпев: Цзыюй, Джихё, Наён, Дахён]
Согрей меня своим теплом
И вечной энергией
Если я потеряю ритм
То твой бит будет всё продолжаться (Продолжаться)
Зажги, зажги искру в моих венах
Подари свободу, свободу идти вперёд
Ты знаешь, что это всё наше
Так что не останавливайся, сделай этот момент последним (Милый)
[Припев: Чонён, Дахён, Сана, Момо]
Потому что моё сердце горит, горит, горит
Так хорошо, что аж больно, больно, больно
Но ты делаешь эту боль такой прекрасной
Это наши золотые дни
Да, моё сердце горит, горит, горит
Не теряй эту искру, милый
[Бридж: Мина, Сана, Цзыюй, Чэён, *Наён*]
Зажгись
У нас есть блеск, что разрушит тьму (Блеск, что разрушит тьму)
Наши яркие мечты
Схожи на иллюзии
Время нашей жизни навсегда останется в памяти
Летим высоко, детка, что не видим заката
Пусть искра создаст вечный огонь
Не дай этому огню угаснуть (*О-воу, гореть, о*)
[Припев: Джихё, Цзыюй, Чэён, Дахён, *Наён*]
Потому что моё сердце горит, горит, горит (*О, моё сердце горит, да*)
Так хорошо, что аж больно, больно, больно (*Больно, о*)
Но ты делаешь эту боль такой прекрасной
Это наши золотые дни (Да)
Да, мое сердце горит, горит, горит (О, о, воу)
Не теряй эту искру, милый (О-о-о-о)
[Аутро: Наён]
Потому что моё сердце горит, горит, горит