Cooper James Reed, Eustacio Bermudez-Paredones, Michael Lamar II White, Wyatt Sterling Jackson
You acting like you hate me (hate me, yeah)
Where is your love?
You do too much complaining (complaining, yeah)
Where is your trust? (Trust, trust)
Flyin' in a Wraith, yeah
Pass by time through the day, yeah (skrrt)
Blinded with hate, yeah
I ain't got time for the chase, yeah
Just me and my bae, yeah
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah
We gon' party 'til late, yeah
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Ice tray, diamonds on froze, get a migraine
Life on the edge, live it up on the high lane
Me and Trippie Redd back to back on the same thing
Late night, turnt in the club doing my thing
Sip drank, get a cup, I'ma pour the whole thing
Shawty playin' games, she don't wanna sell her soul, man
Sayin' that she love me but I'm knowing that she don't, man
Playing back and forth, probably thinking I'm dumb, man
Nigga, I ain't worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check
(Worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check)
Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex
(Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex)
Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet
(Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet)
Bad little bitch all on my dick, I want the neck
Ayy, she want the dick, I don't want sex, I want the neck (I want the neck)
Ayy, me and YoungBoy tossing these hoes, we want the neck, ayy (we want the neck)
Whole full moon in the middle of the day
I done jumped out my sleep, heard the phone go ring
Back to back, we be flippin' these hoes on a train
Keep a pole, we never be playin' no games
Diamonds gon' shine, put an 8 on my chain
I done ran up the money, stay true to the gang
Diamonds, they shining, that's all through the rain
Through all the mud and through all the pain
Acting like you hate me (hate me)
Where is your love? (Where is your love?)
You do too much complaining (too much complaining)
Where is your trust? (Where's your trust? Yeah)
Flyin' in a Wraith, yeah (skrrt)
Pass by time through the day, yeah (time through the day)
Blinded with hate, yeah
I ain't got time for the chase, yeah (time for the chase)
Just me and my bae, yeah
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah (out the safe)
We gon' party 'til late, yeah
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
You acting like you hate me (hate me, yeah)
Actúas como si me odiaras (odiaras, sí)
Where is your love?
¿En dónde quedó tu amor?
You do too much complaining (complaining, yeah)
Tú por mucho te quejas (quejas, sí)
Where is your trust? (Trust, trust)
¿En dónde quedó tu confianza? (Confianza, confianza)
Flyin' in a Wraith, yeah
Volando en una Wraith, sí
Pass by time through the day, yeah (skrrt)
Tiempo pasando a través del día, sí (skrrt)
Blinded with hate, yeah
Cegado con odio, sí
I ain't got time for the chase, yeah
No tengo tiempo para la persecución, sí
Just me and my bae, yeah
Solamente yo y mi chica, sí
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah
Quiero ir de compras, saca los fajos de la caja fuerte, sí
We gon' party 'til late, yeah
Estaremos de fiesta hasta tarde, sí
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Piso el acelerador al fondo en el carro por los policías, sí
Ice tray, diamonds on froze, get a migraine
Bandeja de hielo, diamantes congelados, me da una migraña
Life on the edge, live it up on the high lane
La vida al límite, la vivo en el carril de alta
Me and Trippie Redd back to back on the same thing
Trippie y yo ida y vuelta en la misma cosa
Late night, turnt in the club doing my thing
Tarde en la noche, prendido en la disco haciendo lo mío
Sip drank, get a cup, I'ma pour the whole thing
Bebiendo lean, ve por un vaso, voy a servir todo eso
Shawty playin' games, she don't wanna sell her soul, man
La bebecita jugando juegos, ella no quiere vender su alma, hombre
Sayin' that she love me but I'm knowing that she don't, man
Diciendo que me ama pero sé que no lo hace, hombre
Playing back and forth, probably thinking I'm dumb, man
Jugando a diestra y siniestra, probablemente piensa que soy estúpido, hombre
Nigga, I ain't worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check
Cabrón, no me preocupo por una mujer, cabrón, me preocupo por un cheque
(Worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check)
(Preocupo por una mujer, cabrón, me preocupo por un cheque)
Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex
Cabrón, diamantes VVS, un cabroncito como yo tenía que presumir
(Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex)
(Cabrón, diamantes VVS, un cabroncito como yo tenía que presumir)
Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet
Cabrón saliendo del Ferrari, después montándome en el jet
(Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet)
(Cabrón saliendo del Ferrari, después montándome en el jet)
Bad little bitch all on my dick, I want the neck
Una mujercita bien rica montándose en mi verga, quiero felación
Ayy, she want the dick, I don't want sex, I want the neck (I want the neck)
Ayy, ella quiere la verga, yo no quiero coito, quiero felación (quiero felación)
Ayy, me and YoungBoy tossing these hoes, we want the neck, ayy (we want the neck)
Ayy, YoungBoy y yo aventando a estas mujeres, queremos felación, ay (queremos felación)
Whole full moon in the middle of the day
Luna llena a medio día
I done jumped out my sleep, heard the phone go ring
Me he despertado abruptamente, escuché al teléfono sonar
Back to back, we be flippin' these hoes on a train
Ida y vuelta, estaremos volteando a estas en el tren
Keep a pole, we never be playin' no games
Llevo conmigo un rifle, nunca juego juegos
Diamonds gon' shine, put an 8 on my chain
Los diamantes brillarán, pongo un 8 en mi cadena
I done ran up the money, stay true to the gang
Derroché ese dinero, me mantengo leal a la pandilla
Diamonds, they shining, that's all through the rain
Diamantes, ellos brillan, todo a través de la lluvia
Through all the mud and through all the pain
A través del lodo y a pesar del dolor
Acting like you hate me (hate me)
Actúas como si me odiaras (odiaras, sí)
Where is your love? (Where is your love?)
¿En dónde quedó tu amor?
You do too much complaining (too much complaining)
Tú por mucho te quejas (quejas, sí)
Where is your trust? (Where's your trust? Yeah)
¿En dónde quedó tu confianza? (Confianza, confianza)
Flyin' in a Wraith, yeah (skrrt)
Volando en una Wraith, sí (skrrt)
Pass by time through the day, yeah (time through the day)
Tiempo pasando a través del día, sí (tiempo a través del día)
Blinded with hate, yeah
Cegado con odio, sí
I ain't got time for the chase, yeah (time for the chase)
No tengo tiempo para la persecución, sí (tiempo para la persecución)
Just me and my bae, yeah
Solamente yo y mi chica, sí
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah (out the safe)
Quiero ir de compras, saca los fajos de la caja fuerte, sí (de la caja fuerte)
We gon' party 'til late, yeah
Estaremos de fiesta hasta tarde, sí
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Piso el acelerador al fondo en el carro por los policías, sí
You acting like you hate me (hate me, yeah)
Vocês estão agindo como se me odiassem (me odiassem, yeah)
Where is your love?
Cadê o seu amor?
You do too much complaining (complaining, yeah)
Você reclama demais (reclama, yeah)
Where is your trust? (Trust, trust)
Cadê sua confiança? (Confiança, confiança)
Flyin' in a Wraith, yeah
Voando em um carrão, yeah
Pass by time through the day, yeah (skrrt)
Passando pelo tempo e pelo dia, yeah (skrrt)
Blinded with hate, yeah
Cego pelo ódio, yeah
I ain't got time for the chase, yeah
Não tenho tempo para a perseguição, yeah
Just me and my bae, yeah
Só eu e minha mina, yeah
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah
Quero comprar, tirar as prateleiras do cofre, yeah
We gon' party 'til late, yeah
Vamos curtir a noite toda, yeah
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Fazer o movimento pros caras da polícia, yeah
Ice tray, diamonds on froze, get a migraine
Bandeja de gelo, diamantes congelados, fiquei com enxaqueca
Life on the edge, live it up on the high lane
A vida num precipício, vivendo na pista do alto
Me and Trippie Redd back to back on the same thing
Eu e o Trippie Redd de volta a mesma coisa
Late night, turnt in the club doing my thing
Trade da noite, empolgado na balada fazendo meu negócio
Sip drank, get a cup, I'ma pour the whole thing
Bêbado, pego um copo, vou virar o treco todo
Shawty playin' games, she don't wanna sell her soul, man
A mina jogando, ela não quer vender sua alma, cara
Sayin' that she love me but I'm knowing that she don't, man
Dizendo que me ama, mas eu 'to ligado que ela não ama, cara
Playing back and forth, probably thinking I'm dumb, man
Brincando de ir e voltar, provavelmente pensando que sou um idiota, cara
Nigga, I ain't worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check
Cara, não 'to preocupado com essa puta, cara, 'to preocupado com um cheque
(Worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check)
(Preocupado com uma puta, cara, preocupado com um cheque)
Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex
Cara, diamantes puros, o carinha teve que exibir
(Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex)
(Cara, diamantes puros, o carinha teve que exibir)
Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet
O cara saindo da Ferrari e eu entrando no jatinho
(Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet)
(O cara saindo da Ferrari e eu entrando no jatinho)
Bad little bitch all on my dick, I want the neck
A putinha má no meu pau, eu quero o pescoço
Ayy, she want the dick, I don't want sex, I want the neck (I want the neck)
Ai, ela quer o pau, eu não quero sexo, eu quero o pescoço (Eu quero o pescoço)
Ayy, me and YoungBoy tossing these hoes, we want the neck, ayy (we want the neck)
Ai, eu e o YoungBoy jogando aquelas putas, nós queremos o pescoço, ai (queremos o pescoço)
Whole full moon in the middle of the day
Uma bundona na minha cara bem no meio do dia
I done jumped out my sleep, heard the phone go ring
Eu cansei de ser tirado do meu sono, ouvi o telefone tocar
Back to back, we be flippin' these hoes on a train
De volta, nós estamos pirando no trem
Keep a pole, we never be playin' no games
Guardo uma arma, nunca vamos estar sem jogar
Diamonds gon' shine, put an 8 on my chain
Os diamantes vão brilhar, coloquei um oito quilates na minha corrente
I done ran up the money, stay true to the gang
Já cansei de correr com o dinheiro, seja verdadeiro com a gangue
Diamonds, they shining, that's all through the rain
Os diamantes estão brilhando, tudo pela chuva
Through all the mud and through all the pain
Por toda a lama e por toda a dor
Acting like you hate me (hate me)
Agindo como seu me odiasse (odiasse)
Where is your love? (Where is your love?)
Cadê seu amor? (Cadê seu amor?)
You do too much complaining (too much complaining)
Você reclama demais (reclama demais)
Where is your trust? (Where's your trust? Yeah)
Cadê dua confiança? (Cadê sua confiança? Yeah)
Flyin' in a Wraith, yeah (skrrt)
Voando em um carrão, yeah
Pass by time through the day, yeah (time through the day)
Passando pelo tempo e pelo dia, yeah (skrrt)
Blinded with hate, yeah
Cego pelo ódio, yeah
I ain't got time for the chase, yeah (time for the chase)
Não tenho tempo para a perseguição, yeah
Just me and my bae, yeah
Só eu e minha mina, yeah
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah (out the safe)
Quero comprar, tirar as prateleiras do cofre, yeah
We gon' party 'til late, yeah
Vamos curtir a noite toda, yeah
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Fazer o movimento pros caras da polícia, yeah
You acting like you hate me (hate me, yeah)
Tu te comportes comme si tu me détestais (me détestais, ouais)
Where is your love?
Il est où ton amour?
You do too much complaining (complaining, yeah)
Tu te plains bien trop (te plains, ouais)
Where is your trust? (Trust, trust)
Elle est où ta confiance? (Confiance, confiance)
Flyin' in a Wraith, yeah
Je plane en Rolls Wraith, ouais
Pass by time through the day, yeah (skrrt)
Ça fait passer le temps pendant la journée, ouais (skrrt)
Blinded with hate, yeah
Aveuglé par la haine, ouais
I ain't got time for the chase, yeah
Je n'ai pas le temps pour cette poursuite, ouais
Just me and my bae, yeah
Juste moi et ma chérie, ouais
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah
On veut magasiner, sortir les liasses du coffre-fort, ouais
We gon' party 'til late, yeah
On va faire la fête jusqu'au petit matin, ouais
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Fuir des keufs dans notre grosse bagnole, ouais
Ice tray, diamonds on froze, get a migraine
Bac à glaçons, diamants, gelés, ça me donne une migraine
Life on the edge, live it up on the high lane
Une vie extrême, on vit au max dans la voie rapide
Me and Trippie Redd back to back on the same thing
Avec Trippie Redd, dos à dos, on fait le même truc
Late night, turnt in the club doing my thing
Hier soir, défoncé en boîte, je me détendais
Sip drank, get a cup, I'ma pour the whole thing
Sirotant ma Lean, trouve un verre, je vais vider la bouteille
Shawty playin' games, she don't wanna sell her soul, man
La chérie joue un jeu, elle ne veut pas vendre son âme, poto
Sayin' that she love me but I'm knowing that she don't, man
Elle dit qu'elle m'aime mais je sais que ce n'est pas vrai, poto
Playing back and forth, probably thinking I'm dumb, man
Ça passe d'un bord à l'autre, elle me prend sans doute pour un con, poto
Nigga, I ain't worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check
Négro, les putes ne m'inquiètent pas, négro, je pense aux chèques
(Worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check)
(Putes ne m'inquiètent pas, négro je pense aux chèques)
Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex
Négro, diamants VVS, le p'tit négro a dû se vanter
(Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex)
(Négro, diamants VVS, le p'tit négro a dû se vanter)
Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet
Ce négro qui sort de la Ferrari et passe immédiatement dans le jet
(Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet)
(Ce négro qui sort de la Ferrari et passe immédiatement dans le jet)
Bad little bitch all on my dick, I want the neck
La sale p'tite pute saute sur ma bite mais moi je veux qu'elle me suce
Ayy, she want the dick, I don't want sex, I want the neck (I want the neck)
Hé, elle veut la bite, j'veux pas baiser, je veux qu'elle me suce (qu'elle me suce)
Ayy, me and YoungBoy tossing these hoes, we want the neck, ayy (we want the neck)
Hé, avec YoungBoy on balance ces putes, on veut se faire sucer, hé (on veut se faire sucer)
Whole full moon in the middle of the day
Une grosse pleine lune en plein milieu de la journée
I done jumped out my sleep, heard the phone go ring
Je me suis réveillé en sursaut, j'ai entendu le téléphone sonner
Back to back, we be flippin' these hoes on a train
Dos à dos, on balance ces trucs là sur un train
Keep a pole, we never be playin' no games
Reste broliqué, on ne risque rien en jouant
Diamonds gon' shine, put an 8 on my chain
Les diamants vont briller, mets un 8 sur ma chaîne
I done ran up the money, stay true to the gang
J'ai encaissé les billets, reste fidèle au gang
Diamonds, they shining, that's all through the rain
Les diamants, ils scintillent grâce à toutes ces averses
Through all the mud and through all the pain
Grâce à toute la boue et toute la douleur
Acting like you hate me (hate me)
Tu te comportes comme si tu me détestais (me détestais, ouais)
Where is your love? (Where is your love?)
Il est où ton amour?
You do too much complaining (too much complaining)
Tu te plains bien trop (te plains, ouais)
Where is your trust? (Where's your trust? Yeah)
Elle est où ta confiance? (Confiance, confiance)
Flyin' in a Wraith, yeah (skrrt)
Je plane en Rolls Wraith, ouais
Pass by time through the day, yeah (time through the day)
Ça fait passer le temps pendant la journée, ouais (skrrt)
Blinded with hate, yeah
Aveuglé par la haine, ouais
I ain't got time for the chase, yeah (time for the chase)
Je n'ai pas le temps pour cette poursuite, ouais
Just me and my bae, yeah
Juste moi et ma chérie, ouais
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah (out the safe)
On veut magasiner, sortir les liasses du coffre-fort, ouais
We gon' party 'til late, yeah
On va faire la fête jusqu'au petit matin, ouais
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Fuir des keufs dans notre grosse bagnole, ouais
You acting like you hate me (hate me, yeah)
Du tust so als ob du mich hassen würdest (mich hassen, yeah)
Where is your love?
Wo ist deine Liebe?
You do too much complaining (complaining, yeah)
Du beschwerst dich zu viel (beschwerst, yeah)
Where is your trust? (Trust, trust)
Wo ist dein Vertrauen? (Vertrauen, Vertrauen)
Flyin' in a Wraith, yeah
Rasen im Wraith, yeah
Pass by time through the day, yeah (skrrt)
Vertreiben die Zeit den ganzen Tag lang, yeah (skrrt)
Blinded with hate, yeah
Von Hass geblendet, yeah
I ain't got time for the chase, yeah
Ich hab' keine Zeit für die Jagd, yeah
Just me and my bae, yeah
Bloß ich und meine Kleine, yeah
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah
Willst du shoppen, dann hol ich die Batzen aus'm Safe, yeah
We gon' party 'til late, yeah
Wir werden bis spät feiern, yeah
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Fahr schnell weg vor den Bullen, yeah
Ice tray, diamonds on froze, get a migraine
Schmucktablett, Diamanten funkeln, krieg' 'ne Migräne
Life on the edge, live it up on the high lane
Leben an der Kante, mach's mir gemütlich in der Überholspur
Me and Trippie Redd back to back on the same thing
Ich und Trippie Redd arbeiten an der selben Sache
Late night, turnt in the club doing my thing
Spät nachts, benebelt im Club, mach's auf meine eigene Tour
Sip drank, get a cup, I'ma pour the whole thing
Schlucke von Getränken, hol mir 'n Glas, werd' das ganze Ding einschenken
Shawty playin' games, she don't wanna sell her soul, man
Die Kleine spielt Spielchen, sie will ihre Seele nicht verkaufen, Mann
Sayin' that she love me but I'm knowing that she don't, man
Sagt, dass sie mich liebt, aber ich weiß, dass das nicht stimmt, Mann
Playing back and forth, probably thinking I'm dumb, man
Spielt hin und her, glaubt wahrscheinlich, dass ich dumm bin, Mann
Nigga, I ain't worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check
Nigga, ich sorge mich um keine Bitch, Nigga, ich sorge mich um die Rechnung
(Worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check)
(Sorge mich um 'ne Bitch, Nigga, ich sorge mich um die Rechnung)
Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex
Nigga, VVS Diamanten, der kleine Nigga musste angeben
(Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex)
(Nigga, VVS Diamanten, der kleine Nigga musste angeben)
Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet
Nigga kommt aus'm Ferrari, dann hüpf' ich ins Jet
(Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet)
(Nigga kommt aus'm Ferrari, dann hüpf' ich ins Jet)
Bad little bitch all on my dick, I want the neck
Die kleine Bitch sitzt mir auf'm Schwanz, ich will, dass sie mir bläst
Ayy, she want the dick, I don't want sex, I want the neck (I want the neck)
Ayy, sie will den Schwanz, ich will keinen Sex, ich will, dass sie mir bläst (ich will, dass sie mir bläst)
Ayy, me and YoungBoy tossing these hoes, we want the neck, ayy (we want the neck)
Ayy, ich und YoungBoy schmeißen mit den Hoes, wir wollen, dass sie blasen, ayy (wir wollen, dass sie blasen)
Whole full moon in the middle of the day
Ganzer Vollmond mitten am Tag
I done jumped out my sleep, heard the phone go ring
Ich bin aus'm Schlaf gerissen worden, ich hab das Telefon klingeln hören
Back to back, we be flippin' these hoes on a train
Hintereinander, wir ficken die Hoes Eine nach der Anderen
Keep a pole, we never be playin' no games
Hab' 'ne Stange, wir spielen keine Spiele
Diamonds gon' shine, put an 8 on my chain
Diamanten werden glänzen, steck 'ne Acht auf meine Kette
I done ran up the money, stay true to the gang
Ich hab' das Geld verdient, bin real geblieben mit der Gang
Diamonds, they shining, that's all through the rain
Diamanten, sie glänzen, auch im Regen
Through all the mud and through all the pain
Durch den ganzen Schlamm und die Schmerzen
Acting like you hate me (hate me)
Du tust so als ob du mich hassen würdest (mich hassen)
Where is your love? (Where is your love?)
Wo ist deine Liebe? (Wo ist deine Liebe?)
You do too much complaining (too much complaining)
Du beschwerst dich zu viel (beschwerst dich zu viel)
Where is your trust? (Where's your trust? Yeah)
Wo ist dein Vertrauen? (Wo ist dein Vertrauen? Yeah)
Flyin' in a Wraith, yeah (skrrt)
Rasen im Wraith, yeah (skrrt)
Pass by time through the day, yeah (time through the day)
Vertreiben die Zeit den ganzen Tag lang, yeah (Zeit den ganzen Tag)
Blinded with hate, yeah
Von Hass geblendet, yeah
I ain't got time for the chase, yeah (time for the chase)
Ich hab' keine Zeit für die Jagd, yeah (Zeit für die Jagd)
Just me and my bae, yeah
Bloß ich und meine Kleine, yeah
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah (out the safe)
Willst du shoppen, dann hol ich die Batzen aus'm Safe, yeah (aus'm Safe)
We gon' party 'til late, yeah
Wir werden bis spät feiern, yeah
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Fahr schnell weg vor den Bullen, yeah
You acting like you hate me (hate me, yeah)
Ti comporti come se mi odiassi (mi odiassi, sì)
Where is your love?
Dov'è il tuo amore?
You do too much complaining (complaining, yeah)
Ti lamenti troppo (lamenti, sì)
Where is your trust? (Trust, trust)
Dov'è la tua fiducia? (Fiducia, fiducia)
Flyin' in a Wraith, yeah
Volo su una Wraith, sì
Pass by time through the day, yeah (skrrt)
Passo il tempo durante il giorno, sì (skrrt)
Blinded with hate, yeah
Accecato dall'odio, sì
I ain't got time for the chase, yeah
Non ho tempo per la caccia, sì
Just me and my bae, yeah
Solo me e le mia piccola, sì
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah
Voglio fare spese, prendo le banconote dalla cassaforte, sì
We gon' party 'til late, yeah
Faremo festa fino a tardi, sì
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Facciamo casino in macchina, lo giuro sui poliziotti, sì
Ice tray, diamonds on froze, get a migraine
Vaschetta del ghiaccio, i diamanti ghiacciati, mi viene l'emicrania
Life on the edge, live it up on the high lane
Vivo la vita al massimo, vivo alla grande sulla corsia alta
Me and Trippie Redd back to back on the same thing
Io e Trippie siamo fianco a fianco lavorando sulla stessa cosa
Late night, turnt in the club doing my thing
Notte fonda, a fare festa nel club come al solito
Sip drank, get a cup, I'ma pour the whole thing
Sorseggio drank, prendo un bicchiere, me lo verso tutto
Shawty playin' games, she don't wanna sell her soul, man
La piccola sta facendo dei giochetti, non vuole vendere la sua anima, cazzo
Sayin' that she love me but I'm knowing that she don't, man
Dice che mi ama ma so che non è vero, cazzo
Playing back and forth, probably thinking I'm dumb, man
Fa il tira e molla, probabilmente pensa che io sia stupido, cazzo
Nigga, I ain't worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check
Fratello, non mi preoccupo per le troie, fratello, mi preoccupo per gli assegni
(Worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check)
(Non mi preoccupo per le troie, fratello, mi preoccupo per gli assegni)
Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex
Fratello, diamanti VVS, il piccoletto deve mettersi in mostra
(Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex)
(Fratello, diamanti VVS, il piccoletto deve mettersi in mostra)
Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet
Fratello, salto giù dal Ferrari e poi salto sull'aereo privato
(Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet)
(Fratello, salto giù dal Ferrari e poi salto sull'aereo privato)
Bad little bitch all on my dick, I want the neck
Ho una troietta figa sul mio cazzo, voglio un pompino
Ayy, she want the dick, I don't want sex, I want the neck (I want the neck)
Ehi, lei vuole il cazzo, io non voglio sesso, voglio un pompino (voglio un pompino)
Ayy, me and YoungBoy tossing these hoes, we want the neck, ayy (we want the neck)
Ehi, io e YoungBoi masturbiamo queste troie, vogliamo dei pompini, ehi (vogliamo dei pompini)
Whole full moon in the middle of the day
Luna piena in pieno giorno
I done jumped out my sleep, heard the phone go ring
Mi sono svegliato all'improvviso, ho sentito squillare il telefono
Back to back, we be flippin' these hoes on a train
Fianco a fianco, le vendiamo una dopo l'altra
Keep a pole, we never be playin' no games
Tengo la pistola con me, non faremo mai giochetti
Diamonds gon' shine, put an 8 on my chain
I diamanti brilleranno, metto un 8 sulla mia catena
I done ran up the money, stay true to the gang
Ho fatto i soldi ma sono fedele alla gang
Diamonds, they shining, that's all through the rain
I diamanti brillano anche con la pioggia
Through all the mud and through all the pain
Anche con il fango e con il dolore
Acting like you hate me (hate me)
Ti comporti come se mi odiassi (mi odiassi, sì)
Where is your love? (Where is your love?)
Dov'è il tuo amore? (Dov'è il tuo amore?)
You do too much complaining (too much complaining)
Ti lamenti troppo (ti lamenti troppo)
Where is your trust? (Where's your trust? Yeah)
Dov'è la tua fiducia? (Dov'è la tua fiducia? Sì)
Flyin' in a Wraith, yeah (skrrt)
Volo su una Wraith, sì (skrrt)
Pass by time through the day, yeah (time through the day)
Passo il tempo durante il giorno, sì (passo il tempo durante il giorno)
Blinded with hate, yeah
Accecato dall'odio, sì
I ain't got time for the chase, yeah (time for the chase)
Non ho tempo per la caccia, sì (tempo per la caccia)
Just me and my bae, yeah
Solo me e le mia piccola, sì
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah (out the safe)
Voglio fare spese, prendo le banconote dalla cassaforte, sì (dalla cassaforte)
We gon' party 'til late, yeah
Faremo festa fino a tardi, sì
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
Facciamo casino in macchina, lo giuro sui poliziotti, sì
You acting like you hate me (hate me, yeah)
お前は俺を嫌ってるように振る舞ってる (俺を嫌ってる yeah)
Where is your love?
お前の愛はどこだ?
You do too much complaining (complaining, yeah)
お前は文句言い過ぎなんだ (文句 yeah)
Where is your trust? (Trust, trust)
お前の信頼はどこだ? (信頼、信頼)
Flyin' in a Wraith, yeah
Wraithで飛ばしてる yeah
Pass by time through the day, yeah (skrrt)
時間は過ぎていく yeah (キキーッ)
Blinded with hate, yeah
嫌悪で盲目になってる yeah
I ain't got time for the chase, yeah
俺には追いかけてる時間なんてない yeah
Just me and my bae, yeah
俺と俺の彼女だけ yeah
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah
買い物がしたい、金庫から金を出す yeah
We gon' party 'til late, yeah
俺たちは遅くまでパーティーだ yeah
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
その車で揉め事からはさっさと逃げるぜ yeah
Ice tray, diamonds on froze, get a migraine
アイストレー、ダイヤモンドは凍ってる、片頭痛がするぜ
Life on the edge, live it up on the high lane
崖っぷちの人生、追い越し車線で派手に楽しむ
Me and Trippie Redd back to back on the same thing
俺とTrippie Reddは同じとこに戻ってきた
Late night, turnt in the club doing my thing
夜遅く、クラブで盛り上がって自分のことをやってる
Sip drank, get a cup, I'ma pour the whole thing
酔っぱらって、カップを手にして、俺は全部注ぎ込んでる
Shawty playin' games, she don't wanna sell her soul, man
女はゲームをプレーしてる、彼女は魂を売りたくないんだぜ
Sayin' that she love me but I'm knowing that she don't, man
曰く、俺を愛してる、だけど彼女がそうじゃないことは俺にはわかってるぜ
Playing back and forth, probably thinking I'm dumb, man
行きつ戻りつして、多分俺はマヌケだと思ってるんだ
Nigga, I ain't worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check
よぉ、俺はビッチのことは心配してない、金のことを心配してるんだ
(Worried 'bout a bitch, nigga, worry 'bout a check)
(ビッチのことを心配してるんだ、金のことを心配してるんだ)
Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex
よぉ、VVSのダイヤモンド、奴は見せびらかさなきゃならなかったんだ
(Nigga, VVS diamonds, lil' nigga had to flex)
(よぉ、VVSのダイヤモンド、奴は見せびらかさなきゃならなかったんだ)
Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet
奴はFerrariから降りてくる、俺はプライベートジェットに乗り込んでる
(Nigga hoppin' out the 'Rari them I'm hoppin' in the jet)
(奴はFerrariから降りてくる、俺はプライベートジェットに乗り込んでる)
Bad little bitch all on my dick, I want the neck
ワルい女たちはみんな俺のアソコに食いついてる、俺は口でして欲しいんだ
Ayy, she want the dick, I don't want sex, I want the neck (I want the neck)
Ayy 彼女はアソコが欲しい、俺はセックスはしたくない、口でして欲しいんだ (俺は口でして欲しいんだ)
Ayy, me and YoungBoy tossing these hoes, we want the neck, ayy (we want the neck)
Ayy 俺とYoungBoyは女たちを揺り動かしてるぜ、俺たちは口でして欲しいんだ (俺たちは口でして欲しいんだ)
Whole full moon in the middle of the day
日中に出る満月
I done jumped out my sleep, heard the phone go ring
俺は飛び起きて電話が鳴るのを聞いたんだ
Back to back, we be flippin' these hoes on a train
立て続けに、俺たちは電車でさばいてるぜ
Keep a pole, we never be playin' no games
銃をキープしておけ、俺たちはゲームなんかプレーしないぜ
Diamonds gon' shine, put an 8 on my chain
ダイヤモンドが輝いてる、俺のチェーンには8つ付いてる
I done ran up the money, stay true to the gang
俺は金を稼いだ、ギャングにはいつも正直でいる
Diamonds, they shining, that's all through the rain
ダイヤモンド、輝いてるぜ、雨の中をくぐり抜けてる
Through all the mud and through all the pain
全ての泥と痛みの中を
Acting like you hate me (hate me)
俺を嫌ってるように振る舞ってる (俺を嫌ってる)
Where is your love? (Where is your love?)
お前の愛はどこだ? (お前の愛はどこだ?)
You do too much complaining (too much complaining)
お前は文句言い過ぎなんだ (文句言い過ぎなんだ)
Where is your trust? (Where's your trust? Yeah)
お前の信頼はどこだ? (お前の信頼はどこだ? Yeah)
Flyin' in a Wraith, yeah (skrrt)
Wraithで飛ばしてる yeah
Pass by time through the day, yeah (time through the day)
時間は過ぎていく yeah (過ぎていく)
Blinded with hate, yeah
嫌悪で盲目になってる yeah
I ain't got time for the chase, yeah (time for the chase)
俺には追いかけてる時間なんてない yeah (追いかけてる時間)
Just me and my bae, yeah
俺と俺の彼女だけ yeah
Wanna shop, get the racks out the safe, yeah (out the safe)
買い物がしたい、金庫から金を出す yeah (金庫から)
We gon' party 'til late, yeah
俺たちは遅くまでパーティーだ yeah
Do the dash in the whip on the jakes, yeah
その車で揉め事からはさっさと逃げるぜ yeah
[Пред-припев: Trippie Redd & YoungBoy Never Broke Again]
Ты выглядишь так, будто ненавидишь меня (Ненавидишь, да)
Где твоя любовь?
Ты слишком много жалуешься (Жалуешься, да)
Где твоё доверие? (Доверие, доверие)
[Припев: YoungBoy Never Broke Again & Trippie Redd]
Летаю в Призраке, да
Прохожу мимо времени через день, да (Скрррт)
Ослеплён ненавистью, да
У меня нет времени на погоню, да
Только я и моя малышка, да
Хочешь купить, возьми деньги из сейфа, да
Мы собираемся на вечеринку слишком поздно, да
Быстро скрылся от копов на джейке, да (Скрррт)
[Куплет 1: YoungBoy Never Broke Again]
Лоток для льда, бриллианты в заморозке, заработал мигрень
Жизнь на границе, живу на высокой линии
Мы с Trippie Redd стоим спиной к спине на одних и тех же вещах
Поздняя ночь, повернул в клуб сделать мои вещи
Глотнул напиток, взял стакан, я всё налью
Шоути играет в игры, она не хочет продавать свою душу, мужик
Говорит, что любит меня, но я знаю, что нет, мужик
Играет туда сюда, возможно думает, что я тупой, мужик
[Куплет 2: Trippie Redd & YoungBoy Never Broke Again]
Нигга, не беспокоюсь о суке, нигга беспокоюсь о чеке (Беспокоюсь о суке, нигга, беспокоюсь о чеке)
Нигга, VVS бриллианты, маленький нигга, должен флексить (VVS бриллианты, молодой нигга должен флексить)
Нигга выпрыгнул из Rari, затем я запрыгнул в самолёт (Затем я выпрыгнул из Rari, затем я прыгнул в самолёт)
Плохая маленькая сучка вся на моём члене, я хочу шею, эй
Она хочет член, я не хочу секса, я хочу шею, эй (Я хочу шею)
Мы с YoungBoy отбрасываем этих шлюх, мы хотим шеи, эй (И мы хотим шеи)
[Куплет 3: YoungBoy Never Broke Again & Trippie Redd]
Полная луна в середине дня
Я только выпрыгнул из своего сна, слышу телефон звонит
Спиной к спине, мы будем трахать этих шлюх в поезде
Держу пушку, мы никогда не играем в игры (Бах)
Бриллианты будут сиять, вложил восьмёрку в свою цепь (Да)
Я сбежал с деньгами, остаюсь верен банде
Бриллианты, они сияют, всё это сквозь дождь
Через всю грязь и через всю боль (Да)
[Пред-припев: Trippie Redd & YoungBoy Never Broke Again]
Выглядишь так, будто ненавидишь меня (Ненавидишь меня)
Где твоя любовь (Где твоя любовь?Да)
Ты слишком много жалуешься (Слишком много жалуешься)
Где твоё доверие? (Где твоё доверие?Да)
[Припев: YoungBoy Never Broke Again & Trippie Redd]
Летаю в Призраке, да
Прохожу мимо времени через день, да (Скрррт)
Ослеплён ненавистью, да
У меня нет времени на погоню, да
Только я и моя малышка, да
Хочешь купить, возьми деньги из сейфа, да
Мы собираемся на вечеринку слишком поздно, да
Быстро скрылся от копов на джейке, да (Скрррт)