Michael Lamar White II, Igor Mamet, Jarom Su'a, Angel Lopez, Brian Lee, Malachi Kalen Cohen
Know I be wylin', but I see my balance
No, it ain't drugs, I'm just high off your love
Girl, you send me off
Yeah, girl, you send me off, yeah
I ran through the racks, I ain't goin' back
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Yeah, I might risk it all
It's gon' be murder in the first degree
If I hear 'em talkin' down on your name
Then I'm pullin' up and firin' away
Baby, I don't play 'bout you and me
It's gon' be murder in the first degree
And it don't matter if you're far away
Just bang my line and I'm on the way
You know I don't play 'bout you and me
It's gon' be murder in the first degree
Man down, oh-whoa, man down, oh-whoa
Man down, man down
I ran through the racks, I ain't goin' back
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Yeah, I might risk it all
It's gon' be murder in the first degree
If I hear 'em talkin' down on your name
Then I'm pullin' up and firin' away
Baby, I don't play 'bout you and me
It's gon' be murder in the first degree
And it don't matter if you're far away
Just bang my line and I'm on the way
You know I don't play 'bout you and me
It's gon' be murder in the first degree
Know I be wylin', but I see my balance
Sé que me descontrolo, pero veo mi saldo
No, it ain't drugs, I'm just high off your love
No, no son drogas, solo estoy drogado de tu amor
Girl, you send me off
Chica, me envías lejos
Yeah, girl, you send me off, yeah
Sí, chica, me envías lejos, sí
I ran through the racks, I ain't goin' back
Corrí a través de los estantes, no voy a volver
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Cuando estoy profundo en tus muros, chica, me envías lejos
Yeah, I might risk it all
Sí, podría arriesgarlo todo
It's gon' be murder in the first degree
Va a ser un asesinato en primer grado
If I hear 'em talkin' down on your name
Si los oigo hablar mal de tu nombre
Then I'm pullin' up and firin' away
Entonces me presento y disparo
Baby, I don't play 'bout you and me
Cariño, no juego cuando se trata de ti y de mí
It's gon' be murder in the first degree
Va a ser un asesinato en primer grado
And it don't matter if you're far away
Y no importa si estás lejos
Just bang my line and I'm on the way
Solo llama a mi línea y estoy en camino
You know I don't play 'bout you and me
Sabes que no juego cuando se trata de ti y de mí
It's gon' be murder in the first degree
Va a ser un asesinato en primer grado
Man down, oh-whoa, man down, oh-whoa
Hombre abajo, oh-whoa, hombre abajo, oh-whoa
Man down, man down
Hombre abajo, hombre abajo
I ran through the racks, I ain't goin' back
Corrí a través de los estantes, no voy a volver
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Cuando estoy profundo en tus muros, chica, me envías lejos
Yeah, I might risk it all
Sí, podría arriesgarlo todo
It's gon' be murder in the first degree
Va a ser un asesinato en primer grado
If I hear 'em talkin' down on your name
Si los oigo hablar mal de tu nombre
Then I'm pullin' up and firin' away
Entonces me presento y disparo
Baby, I don't play 'bout you and me
Cariño, no juego cuando se trata de ti y de mí
It's gon' be murder in the first degree
Va a ser un asesinato en primer grado
And it don't matter if you're far away
Y no importa si estás lejos
Just bang my line and I'm on the way
Solo llama a mi línea y estoy en camino
You know I don't play 'bout you and me
Sabes que no juego cuando se trata de ti y de mí
It's gon' be murder in the first degree
Va a ser un asesinato en primer grado
Know I be wylin', but I see my balance
Sei que estou agindo loucamente, mas vejo meu equilíbrio
No, it ain't drugs, I'm just high off your love
Não, não são drogas, estou apenas chapado de amor por você
Girl, you send me off
Garota, você me envia
Yeah, girl, you send me off, yeah
Sim, garota, você me envia, sim
I ran through the racks, I ain't goin' back
Corri através das prateleiras, não vou voltar
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Quando estou profundamente em suas paredes, garota, você me envia
Yeah, I might risk it all
Sim, eu posso arriscar tudo
It's gon' be murder in the first degree
Vai ser assassinato em primeiro grau
If I hear 'em talkin' down on your name
Se eu ouvir eles falando mal do seu nome
Then I'm pullin' up and firin' away
Então eu apareço e começo a atirar
Baby, I don't play 'bout you and me
Baby, eu não brinco quando se trata de nós
It's gon' be murder in the first degree
Vai ser assassinato em primeiro grau
And it don't matter if you're far away
E não importa se você está longe
Just bang my line and I'm on the way
Apenas ligue para mim e estarei a caminho
You know I don't play 'bout you and me
Você sabe que eu não brinco quando se trata de nós
It's gon' be murder in the first degree
Vai ser assassinato em primeiro grau
Man down, oh-whoa, man down, oh-whoa
Homem abatido, oh-whoa, homem abatido, oh-whoa
Man down, man down
Homem abatido, homem abatido
I ran through the racks, I ain't goin' back
Corri através das prateleiras, não vou voltar
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Quando estou profundamente em suas paredes, garota, você me envia
Yeah, I might risk it all
Sim, eu posso arriscar tudo
It's gon' be murder in the first degree
Vai ser assassinato em primeiro grau
If I hear 'em talkin' down on your name
Se eu ouvir eles falando mal do seu nome
Then I'm pullin' up and firin' away
Então eu apareço e começo a atirar
Baby, I don't play 'bout you and me
Baby, eu não brinco quando se trata de nós
It's gon' be murder in the first degree
Vai ser assassinato em primeiro grau
And it don't matter if you're far away
E não importa se você está longe
Just bang my line and I'm on the way
Apenas ligue para mim e estarei a caminho
You know I don't play 'bout you and me
Você sabe que eu não brinco quando se trata de nós
It's gon' be murder in the first degree
Vai ser assassinato em primeiro grau
Know I be wylin', but I see my balance
Je sais que je déconne, mais je vois mon équilibre
No, it ain't drugs, I'm just high off your love
Non, ce ne sont pas des drogues, je suis juste défoncé de ton amour
Girl, you send me off
Fille, tu me fais partir
Yeah, girl, you send me off, yeah
Ouais, fille, tu me fais partir, ouais
I ran through the racks, I ain't goin' back
J'ai traversé les rangs, je ne reviens pas
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Quand je suis profondément dans tes murs, fille, tu me fais partir
Yeah, I might risk it all
Ouais, je pourrais tout risquer
It's gon' be murder in the first degree
Ce sera un meurtre au premier degré
If I hear 'em talkin' down on your name
Si je les entends parler mal de ton nom
Then I'm pullin' up and firin' away
Alors je débarque et je tire sans arrêt
Baby, I don't play 'bout you and me
Bébé, je ne plaisante pas à propos de toi et moi
It's gon' be murder in the first degree
Ce sera un meurtre au premier degré
And it don't matter if you're far away
Et peu importe si tu es loin
Just bang my line and I'm on the way
Il suffit de faire sonner ma ligne et je suis en route
You know I don't play 'bout you and me
Tu sais que je ne plaisante pas à propos de toi et moi
It's gon' be murder in the first degree
Ce sera un meurtre au premier degré
Man down, oh-whoa, man down, oh-whoa
Homme à terre, oh-whoa, homme à terre, oh-whoa
Man down, man down
Homme à terre, homme à terre
I ran through the racks, I ain't goin' back
J'ai traversé les rangs, je ne reviens pas
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Quand je suis profondément dans tes murs, fille, tu me fais partir
Yeah, I might risk it all
Ouais, je pourrais tout risquer
It's gon' be murder in the first degree
Ce sera un meurtre au premier degré
If I hear 'em talkin' down on your name
Si je les entends parler mal de ton nom
Then I'm pullin' up and firin' away
Alors je débarque et je tire sans arrêt
Baby, I don't play 'bout you and me
Bébé, je ne plaisante pas à propos de toi et moi
It's gon' be murder in the first degree
Ce sera un meurtre au premier degré
And it don't matter if you're far away
Et peu importe si tu es loin
Just bang my line and I'm on the way
Il suffit de faire sonner ma ligne et je suis en route
You know I don't play 'bout you and me
Tu sais que je ne plaisante pas à propos de toi et moi
It's gon' be murder in the first degree
Ce sera un meurtre au premier degré
Know I be wylin', but I see my balance
Ich weiß, ich bin wild, aber ich sehe mein Gleichgewicht
No, it ain't drugs, I'm just high off your love
Nein, es sind keine Drogen, ich bin einfach nur high von deiner Liebe
Girl, you send me off
Mädchen, du schickst mich weg
Yeah, girl, you send me off, yeah
Ja, Mädchen, du schickst mich weg, ja
I ran through the racks, I ain't goin' back
Ich bin durch die Reihen gerannt, ich gehe nicht zurück
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Wenn ich tief in deinen Mauern bin, Mädchen, schickst du mich weg
Yeah, I might risk it all
Ja, ich könnte alles riskieren
It's gon' be murder in the first degree
Es wird Mord im ersten Grad sein
If I hear 'em talkin' down on your name
Wenn ich sie über deinen Namen reden höre
Then I'm pullin' up and firin' away
Dann komme ich vorbei und schieße los
Baby, I don't play 'bout you and me
Baby, ich spiele nicht mit dir und mir
It's gon' be murder in the first degree
Es wird Mord im ersten Grad sein
And it don't matter if you're far away
Und es ist egal, ob du weit weg bist
Just bang my line and I'm on the way
Ruf einfach meine Leitung an und ich bin auf dem Weg
You know I don't play 'bout you and me
Du weißt, ich spiele nicht mit dir und mir
It's gon' be murder in the first degree
Es wird Mord im ersten Grad sein
Man down, oh-whoa, man down, oh-whoa
Mann unten, oh-whoa, Mann unten, oh-whoa
Man down, man down
Mann unten, Mann unten
I ran through the racks, I ain't goin' back
Ich bin durch die Reihen gerannt, ich gehe nicht zurück
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Wenn ich tief in deinen Mauern bin, Mädchen, schickst du mich weg
Yeah, I might risk it all
Ja, ich könnte alles riskieren
It's gon' be murder in the first degree
Es wird Mord im ersten Grad sein
If I hear 'em talkin' down on your name
Wenn ich sie über deinen Namen reden höre
Then I'm pullin' up and firin' away
Dann komme ich vorbei und schieße los
Baby, I don't play 'bout you and me
Baby, ich spiele nicht mit dir und mir
It's gon' be murder in the first degree
Es wird Mord im ersten Grad sein
And it don't matter if you're far away
Und es ist egal, ob du weit weg bist
Just bang my line and I'm on the way
Ruf einfach meine Leitung an und ich bin auf dem Weg
You know I don't play 'bout you and me
Du weißt, ich spiele nicht mit dir und mir
It's gon' be murder in the first degree
Es wird Mord im ersten Grad sein
Know I be wylin', but I see my balance
So che sto esagerando, ma vedo il mio equilibrio
No, it ain't drugs, I'm just high off your love
No, non sono droghe, sono solo ubriaco del tuo amore
Girl, you send me off
Ragazza, tu mi mandi via
Yeah, girl, you send me off, yeah
Sì, ragazza, tu mi mandi via, sì
I ran through the racks, I ain't goin' back
Ho corso tra i rack, non tornerò indietro
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Quando sono profondo nelle tue mura, ragazza, tu mi mandi via
Yeah, I might risk it all
Sì, potrei rischiare tutto
It's gon' be murder in the first degree
Sarà un omicidio di primo grado
If I hear 'em talkin' down on your name
Se li sento parlare male del tuo nome
Then I'm pullin' up and firin' away
Allora arrivo e sparo
Baby, I don't play 'bout you and me
Baby, non scherzo su di noi
It's gon' be murder in the first degree
Sarà un omicidio di primo grado
And it don't matter if you're far away
E non importa se sei lontana
Just bang my line and I'm on the way
Basta che mi chiami e sono in viaggio
You know I don't play 'bout you and me
Sai che non scherzo su di noi
It's gon' be murder in the first degree
Sarà un omicidio di primo grado
Man down, oh-whoa, man down, oh-whoa
Uomo a terra, oh-whoa, uomo a terra, oh-whoa
Man down, man down
Uomo a terra, uomo a terra
I ran through the racks, I ain't goin' back
Ho corso tra i rack, non tornerò indietro
When I'm deep in your walls, girl, you send me off
Quando sono profondo nelle tue mura, ragazza, tu mi mandi via
Yeah, I might risk it all
Sì, potrei rischiare tutto
It's gon' be murder in the first degree
Sarà un omicidio di primo grado
If I hear 'em talkin' down on your name
Se li sento parlare male del tuo nome
Then I'm pullin' up and firin' away
Allora arrivo e sparo
Baby, I don't play 'bout you and me
Baby, non scherzo su di noi
It's gon' be murder in the first degree
Sarà un omicidio di primo grado
And it don't matter if you're far away
E non importa se sei lontana
Just bang my line and I'm on the way
Basta che mi chiami e sono in viaggio
You know I don't play 'bout you and me
Sai che non scherzo su di noi
It's gon' be murder in the first degree
Sarà un omicidio di primo grado
[Перевод песни Trippie Redd — «1st Degree Murder»]
[Интро]
Знаю, я капризничаю, но я вижу своё равновесие
Знаю, это не наркота, я просто под кайфом от твоей любви
Девочка, ты прогоняешь меня
Е, девочка, ты прогоняешь меня (Прогоняешь меня), е
[Предприпев]
Я бегу сквозь эти деньги, не собираюсь возвращаться
Когда оказываюсь глубоко в твоих стенах, девочка, ты прогоняешь меня
Е, я мог бы рискнуть всем этим
[Припев]
Это будет убийство первой степени
Если я услышу, как они плохо отзываются о твоём имени
Потом я сажусь в тачку и стреляю
Детка, я не играю насчёт нас с тобой
Это будет убийство первой степени
И не имеет значения, что ты далеко
Просто позвони по моей линии, и я уже в пути
Ты же знаешь, я не играю насчет нас с тобой
Это будет убийство первой степени
[Бридж]
Парень убит, оу-воу, парень убит, оу-воу
Парень убит, парень убит
[Предприпев]
Я бегу сквозь эти деньги, не собираюсь возвращаться
Когда я оказываюсь глубоко в твоих стенах, девочка, ты прогоняешь меня
Е, я мог бы рискнуть всем этим
[Припев]
Это будет убийство первой степени
Если я услышу, как они плохо отзываются о твоём имени
Потом я сажусь в тачку и стреляю
Детка, я не играю насчёт нас с тобой
Это будет убийство первой степени
И не имеет значения, что ты далеко
Просто позвони по моей линии, и я уже в пути
Ты же знаешь, я не играю насчет нас с тобой
Это будет убийство первой степени
[Інтро]
Знаю я був тупим, але я бачу свій баланс
Знай, це не наркотики, я просто шаленію від твого кохання
Дівчино, відпусти мене
Е, дівчино, ти мене відпусти (Ти мене відпусти), е
[Передприспів]
Я пробігаю крізь гроші, я не повернусь назад
Коли я глибоко в твоїх стінах, дівчино, відпусти мене
Е, я можу ризикнути всім
[Приспів]
Це буде навмисне вбивство
Якщо я почую що вони називають твоє ім'я
Тоді я вірвусь і вистрілю
Крихітко, я не граю щодо нас
Це буде навмисне вбивство
І це наважливо якщо ти далеко
Просто подзвони, і в дорозі
Крихітко, я не граю щодо нас
Це буде навмисне вбивство
[Брідж]
Чоловік знизу, ох-вау, чоловік знизу, ох-вау
Чоловік знизу, чоловік знизу
[Перед-приспів]
Я пробігаю крізь гроші, я не повернусь назад
Коли я глибоко в твоїх стінах, дівчино, відпусти мене
Так, я можу ризикнути всім
[Приспів]
Це буде навмисне вбивство
Якщо я почую що вони називають твоє ім'я
Тоді я вірвусь і вистрілю
Крихітко, я не граю щодо нас
Це буде навмисне вбивство
І це наважливо якщо ти далеко
Просто подзвони, і в дорозі
Крихітко, я не граю щодо нас
Це буде навмисне вбивство