All your life, no
You couldn't be mad about it
You've been sailing, sailing oh
You couldn't be sad about it
And it's been all this time
And you haven't lived without-out it
You are shining, shining it seems though
That your life, you've found it
No oh oh oh
But you've never
No, you've never seen the rain
No, oh oh oh
But you've never
No, you've never seen the rain
And it gets you down
But that's okay
You've been pushed 'round
You feel the pain
And when you fall
Just lean on me
'Cause you've never known
Never seen, never smelt, never felt
The rain
Rain, never felt the rain, rain, rain
It's a cold dark night and
No ones tryin' to find ya
You're just coasting, coasting by
'Cause nothing seems to mind ya
No, oh oh oh
But you've never
No, you've never seen the rain
No, oh oh oh
But you've never
No you've never seen the rain
And it gets you down
But that's okay
You've been pushed 'round
You feel the pain
And when you fall
Just lean on me
'Cause you've never known
Never seen, never smelt, never felt
The rain
Rain, never felt the rain, rain, rain
And it gets you down
But that's okay
You've been pushed 'round
You feel the pain
And when you fall
Just lean on me
'Cause you've never known
Never seen, never smelt, never felt
The rain
Rain, never felt the rain, rain, rain
All your life, no
Toda tu vida, no
You couldn't be mad about it
No puedes quedarte enojado por eso
You've been sailing, sailing oh
Has estado navegando, navegando oh
You couldn't be sad about it
No puedes estar triste por ello
And it's been all this time
Y ha pasado todo este tiempo
And you haven't lived without-out it
Y no has vivido sin ello
You are shining, shining it seems though
Estás brillando, aunque parece que
That your life, you've found it
Que tu vida, la has encontrado
No oh oh oh
No, oh, oh
But you've never
Pero nunca has
No, you've never seen the rain
No, nunca has visto la lluvia
No, oh oh oh
No, oh oh oh
But you've never
Pero nunca has
No, you've never seen the rain
No, nunca has visto la lluvia
And it gets you down
Y te deprime
But that's okay
Pero está bien
You've been pushed 'round
Te han empujado
You feel the pain
Sientes el dolor
And when you fall
Y cuando te caes
Just lean on me
Solo apóyate en mí
'Cause you've never known
Porque nunca has conocido
Never seen, never smelt, never felt
Nunca has visto, nunca olido, nunca sentido
The rain
La lluvia
Rain, never felt the rain, rain, rain
La lluvia, nunca sentiste la lluvia, la lluvia, la lluvia
It's a cold dark night and
Es una noche fría y oscura y
No ones tryin' to find ya
Nadie trata de encontrarte
You're just coasting, coasting by
Solo estás a la costa, pasando por la costa
'Cause nothing seems to mind ya
Porque nada parece importarte
No, oh oh oh
No, oh oh oh
But you've never
Pero nunca has
No, you've never seen the rain
No, nunca has visto la lluvia
No, oh oh oh
No, oh oh oh
But you've never
Pero nunca has
No you've never seen the rain
No, nunca has visto la lluvia
And it gets you down
Y te deprime
But that's okay
Pero está bien
You've been pushed 'round
Te han empujado
You feel the pain
Sientes el dolor
And when you fall
Y cuando te caes
Just lean on me
Solo apóyate en mí
'Cause you've never known
Porque nunca has conocido
Never seen, never smelt, never felt
Nunca has visto, nunca olido, nunca sentido
The rain
La lluvia
Rain, never felt the rain, rain, rain
Lluvia, nunca sentiste la lluvia, lluvia, lluvia
And it gets you down
Y te deprime
But that's okay
Pero está bien
You've been pushed 'round
Te han empujado
You feel the pain
Sientes el dolor
And when you fall
Y cuando te caes
Just lean on me
Solo apóyate en mí
'Cause you've never known
Porque nunca has conocido
Never seen, never smelt, never felt
Nunca has visto, nunca olido, nunca sentido
The rain
La lluvia
Rain, never felt the rain, rain, rain
Lluvia, nunca sentiste la lluvia, lluvia, lluvia
All your life, no
Toda sua vida, não
You couldn't be mad about it
Você não poderia ficar bravo com isso
You've been sailing, sailing oh
Você tem velejado, velejado oh
You couldn't be sad about it
Você não poderia ficar triste com isso
And it's been all this time
E tem sido todo este tempo
And you haven't lived without-out it
E você não tem vivido sem isso
You are shining, shining it seems though
Você está brilhando, mas parece brilhar
That your life, you've found it
Que sua vida, você a encontrou
No oh oh oh
Não oh oh oh oh
But you've never
Mas você nunca
No, you've never seen the rain
Não, você nunca viu a chuva
No, oh oh oh
Não, oh oh oh oh
But you've never
Mas você nunca
No, you've never seen the rain
Não, você nunca viu a chuva
And it gets you down
E isso te deixa você pra baixo
But that's okay
Mas está tudo bem
You've been pushed 'round
Você foi entristecido
You feel the pain
Você sente a dor
And when you fall
E quando você cai
Just lean on me
Apenas se apoie em mim
'Cause you've never known
porque você nunca soube
Never seen, never smelt, never felt
Nunca viu, nunca cheirou, nunca sentiu
The rain
A chuva
Rain, never felt the rain, rain, rain
Chuva, nunca sentiu a chuva, chuva, chuva
It's a cold dark night and
É uma noite fria e escura e
No ones tryin' to find ya
Ninguém tem tentando encontrar você
You're just coasting, coasting by
Você está apenas velejando pela costa
'Cause nothing seems to mind ya
porque nada parece importar pra você
No, oh oh oh
Não, oh oh oh oh
But you've never
Mas você nunca
No, you've never seen the rain
Não, você nunca viu a chuva
No, oh oh oh
Não, oh oh oh oh
But you've never
Mas você nunca
No you've never seen the rain
Não, você nunca viu a chuva
And it gets you down
E isso te deixa você pra baixo
But that's okay
Mas está tudo bem
You've been pushed 'round
Você foi entristecido
You feel the pain
Você sente a dor
And when you fall
E quando você cai
Just lean on me
Apenas se apoie em mim
'Cause you've never known
porque você nunca soube
Never seen, never smelt, never felt
Nunca viu, nunca cheirou, nunca sentiu
The rain
A chuva
Rain, never felt the rain, rain, rain
Chuva, nunca sentiu a chuva, chuva, chuva
And it gets you down
E isso te deixa você pra baixo
But that's okay
Mas está tudo bem
You've been pushed 'round
Você foi entristecido
You feel the pain
Você sente a dor
And when you fall
E quando você cai
Just lean on me
Apenas se apoie em mim
'Cause you've never known
porque você nunca soube
Never seen, never smelt, never felt
Nunca viu, nunca cheirou, nunca sentiu
The rain
A chuva
Rain, never felt the rain, rain, rain
Chuva, nunca sentiu a chuva, chuva, chuva
All your life, no
Toute ta vie, non
You couldn't be mad about it
Tu ne pouvais pas être en colère pour ça
You've been sailing, sailing oh
Tu as navigué, navigué, oh
You couldn't be sad about it
Tu ne pouvais pas être triste pour ça
And it's been all this time
Et c'est depuis tout ce temps
And you haven't lived without-out it
Et tu n’as pas vécu sans, sans
You are shining, shining it seems though
Tu brilles, tu brilles, mais il semble
That your life, you've found it
Que ta vie, tu l'as trouvée
No oh oh oh
Non oh oh oh
But you've never
Mais tu n’as jamais
No, you've never seen the rain
Non, tu n'as jamais vu la pluie
No, oh oh oh
Non, oh oh oh
But you've never
Mais tu n’as jamais
No, you've never seen the rain
Non, tu n'as jamais vu la pluie
And it gets you down
Et ça te déprime
But that's okay
Mais ce n’est pas grave
You've been pushed 'round
Tu as été bousculé
You feel the pain
Tu ressens la douleur
And when you fall
Et quand tu tombes
Just lean on me
Appuie-toi sur moi
'Cause you've never known
Parce que tu n'as jamais connu
Never seen, never smelt, never felt
Jamais vu, jamais senti, jamais ressenti
The rain
La pluie
Rain, never felt the rain, rain, rain
La pluie, jamais senti la pluie, pluie, pluie
It's a cold dark night and
C'est une nuit froide et sombre et
No ones tryin' to find ya
Personne n'essaie de te trouver
You're just coasting, coasting by
Tu ne fais que passer, passer
'Cause nothing seems to mind ya
Parce que rien ne semble te déranger
No, oh oh oh
Non, oh oh oh
But you've never
Mais tu n’as jamais
No, you've never seen the rain
Non, tu n'as jamais vu la pluie
No, oh oh oh
Non, oh oh oh
But you've never
Mais tu n’as jamais
No you've never seen the rain
Non, tu n'as jamais vu la pluie
And it gets you down
Et ça te déprime
But that's okay
Mais ce n’est pas grave
You've been pushed 'round
Tu as été bousculé
You feel the pain
Tu ressens la douleur
And when you fall
Et quand tu tombes
Just lean on me
Appuie-toi sur moi
'Cause you've never known
Parce que tu n'as jamais connu
Never seen, never smelt, never felt
Jamais vu, jamais senti, jamais ressenti
The rain
La pluie
Rain, never felt the rain, rain, rain
La pluie, jamais senti la pluie, la pluie, la pluie
And it gets you down
Et ça te déprime
But that's okay
Mais ce n’est pas grave
You've been pushed 'round
Tu as été bousculé
You feel the pain
Tu ressens la douleur
And when you fall
Et quand tu tombes
Just lean on me
Appuie-toi sur moi
'Cause you've never known
Parce que tu n'as jamais connu
Never seen, never smelt, never felt
Jamais vu, jamais senti, jamais ressenti
The rain
La pluie
Rain, never felt the rain, rain, rain
La pluie, jamais senti la pluie, la pluie, la pluie
All your life, no
Dein ganzes Leben lang, nein
You couldn't be mad about it
Du könntest nicht böse darüber sein
You've been sailing, sailing oh
Du hast gesegelt, gesegelt, oh
You couldn't be sad about it
Du könntest nicht traurig darüber sein
And it's been all this time
Und es war diese ganze Zeit lang
And you haven't lived without-out it
Und du hast nicht ohne sie gelebt
You are shining, shining it seems though
Du leuchtest, leuchtest, so scheint es
That your life, you've found it
Dass du dein Leben gefunden hast
No oh oh oh
Nein oh oh oh
But you've never
Aber du hast nie
No, you've never seen the rain
Nein, du hast noch nie den Regen gesehen
No, oh oh oh
Nein, oh oh oh
But you've never
Aber du hast nie
No, you've never seen the rain
Nein, du hast noch nie den Regen gesehen
And it gets you down
Und es macht dich fertig
But that's okay
Aber das ist in Ordnung
You've been pushed 'round
Du wurdest herumgeschubst
You feel the pain
Du spürst den Schmerz
And when you fall
Und wenn du fällst
Just lean on me
Lehn dich einfach an mich
'Cause you've never known
denn du hast nie gewusst
Never seen, never smelt, never felt
Nie gesehen, nie gerochen, nie gefühlt
The rain
den Regen
Rain, never felt the rain, rain, rain
Regen' fühlte nie den Regen, Regen, Regen
It's a cold dark night and
Es ist eine kalte, dunkle Nacht und
No ones tryin' to find ya
Keiner versucht, dich zu finden
You're just coasting, coasting by
Du segelst nur dahin, segelst vorbei
'Cause nothing seems to mind ya
denn nichts scheint dich zu stören
No, oh oh oh
Nein, oh oh oh
But you've never
Aber du hast nie
No, you've never seen the rain
Nein, du hast noch nie den Regen gesehen
No, oh oh oh
Nein, oh oh oh
But you've never
Aber du hast nie
No you've never seen the rain
Nein, du hast noch nie den Regen gesehen
And it gets you down
Und es macht dich fertig
But that's okay
Aber das ist in Ordnung
You've been pushed 'round
Du wurdest herumgeschubst
You feel the pain
Du spürst den Schmerz
And when you fall
Und wenn du fällst
Just lean on me
Lehn dich einfach an mich
'Cause you've never known
denn du hast nie gewusst
Never seen, never smelt, never felt
Nie gesehen, nie gerochen, nie gefühlt
The rain
den Regen
Rain, never felt the rain, rain, rain
Regen, nie den Regen gespürt, Regen, Regen
And it gets you down
Und es macht dich fertig
But that's okay
Aber das ist in Ordnung
You've been pushed 'round
Du wurdest herumgeschubst
You feel the pain
Du spürst den Schmerz
And when you fall
Und wenn du fällst
Just lean on me
Lehn dich einfach an mich
'Cause you've never known
denn du hast nie gewusst
Never seen, never smelt, never felt
Nie gesehen, nie gerochen, nie gefühlt
The rain
den Regen
Rain, never felt the rain, rain, rain
Regen, nie den Regen gespürt, Regen, Regen
All your life, no
Titta la tua vita, no
You couldn't be mad about it
Non potresti essere arrabbiato per quello
You've been sailing, sailing oh
Stavi salpando, salpando oh
You couldn't be sad about it
Non potresti essere più triste al riguardo
And it's been all this time
Ed è stato così per tutto questo tempo
And you haven't lived without-out it
E tu non hai vissuto senza-enza quello
You are shining, shining it seems though
Stai brillando, brillando che sembra forte
That your life, you've found it
Che la tua vita, l'hai trovata
No oh oh oh
No oh oh oh
But you've never
Ma non hai mai
No, you've never seen the rain
No, non hai mai visto la pioggia
No, oh oh oh
No oh oh oh
But you've never
Ma non hai mai
No, you've never seen the rain
No, non hai mai visto la pioggia
And it gets you down
E ti butta giù
But that's okay
Ma va bene
You've been pushed 'round
Sei stata spinta attorno
You feel the pain
Hai sentito il dolore
And when you fall
E quando cadi
Just lean on me
Appoggiati su di me
'Cause you've never known
Perché non ho mai conosciuto
Never seen, never smelt, never felt
Mai visto, mai annusato, mai sentito
The rain
La pioggia
Rain, never felt the rain, rain, rain
Pioggia, mai sentito la pioggia, pioggia, pioggia
It's a cold dark night and
È una fredda buia notte e
No ones tryin' to find ya
Nessuno sta cercando di trovarti
You're just coasting, coasting by
Stai solo costeggiando, costeggiando
'Cause nothing seems to mind ya
Perché nessuno sembra che gli importi di te
No, oh oh oh
No oh oh oh
But you've never
Ma non hai mai
No, you've never seen the rain
No, non hai mai visto la pioggia
No, oh oh oh
No oh oh oh
But you've never
Ma non hai mai
No you've never seen the rain
No, non hai mai visto la pioggia
And it gets you down
E ti butta giù
But that's okay
Ma va bene
You've been pushed 'round
Sei stata spinta attorno
You feel the pain
Hai sentito il dolore
And when you fall
E quando cadi
Just lean on me
Appoggiati su di me
'Cause you've never known
Perché non ho mai conosciuto
Never seen, never smelt, never felt
Mai visto, mai annusato, mai sentito
The rain
La pioggia
Rain, never felt the rain, rain, rain
Pioggia, mai sentito la pioggia, pioggia, pioggia
And it gets you down
E ti butta giù
But that's okay
Ma va bene
You've been pushed 'round
Sei stata spinta attorno
You feel the pain
Hai sentito il dolore
And when you fall
E quando cadi
Just lean on me
Appoggiati su di me
'Cause you've never known
Perché non ho mai conosciuto
Never seen, never smelt, never felt
Mai visto, mai annusato, mai sentito
The rain
La pioggia
Rain, never felt the rain, rain, rain
Pioggia, mai sentito la pioggia, pioggia, pioggia
All your life, no
あなたの人生すべて、いいえ
You couldn't be mad about it
それについては怒れないわ
You've been sailing, sailing oh
ずっと漕いできた、漕いできた oh
You couldn't be sad about it
それについては悲しめないわ
And it's been all this time
それはずっと
And you haven't lived without-out it
それなしに生きたことはなかった
You are shining, shining it seems though
あなたは輝いてる、輝いてるように見えるけど
That your life, you've found it
それがあなたの人生、あなたは見つけたの
No oh oh oh
ノー oh oh oh
But you've never
だけどあなたは決して
No, you've never seen the rain
ノー、決して雨を見ることはないわ
No, oh oh oh
ノー oh oh oh
But you've never
だけどあなたは決して
No, you've never seen the rain
ノー、決して雨を見ることはないわ
And it gets you down
それはあなたを落ち込ませる
But that's okay
だけど大丈夫
You've been pushed 'round
あなたは押しのけられてきた
You feel the pain
痛みを感じてる
And when you fall
あなたが落ちる時は
Just lean on me
ただ私にもたれかかって
'Cause you've never known
だってあなたは知らなかったの
Never seen, never smelt, never felt
見たことも、匂いを嗅いだことも、感じたことも
The rain
雨の
Rain, never felt the rain, rain, rain
雨、雨を感じたことがなかったの、雨を、雨を
It's a cold dark night and
冷たくて暗い夜
No ones tryin' to find ya
誰もあなたを見つけようとしない
You're just coasting, coasting by
あなたはただ何となく走ってる、何となく走ってる
'Cause nothing seems to mind ya
あなたを気にするものは何もないように見えるから
No, oh oh oh
ノー oh oh oh
But you've never
だけどあなたは決して
No, you've never seen the rain
ノー、決して雨を見ることはないわ
No, oh oh oh
ノー oh oh oh
But you've never
だけどあなたは決して
No you've never seen the rain
ノー、決して雨を見ることはないわ
And it gets you down
それはあなたを落ち込ませる
But that's okay
だけど大丈夫
You've been pushed 'round
あなたは押しのけられてきた
You feel the pain
痛みを感じてる
And when you fall
あなたが落ちる時は
Just lean on me
ただ私にもたれかかって
'Cause you've never known
だってあなたは知らなかったの
Never seen, never smelt, never felt
見たことも、匂いを嗅いだことも、感じたことも
The rain
雨の
Rain, never felt the rain, rain, rain
雨、雨を感じたことがなかったの、雨を、雨を
And it gets you down
それはあなたを落ち込ませる
But that's okay
だけど大丈夫
You've been pushed 'round
あなたは押しのけられてきた
You feel the pain
痛みを感じてる
And when you fall
あなたが落ちる時は
Just lean on me
ただ私にもたれかかって
'Cause you've never known
だってあなたは知らなかったの
Never seen, never smelt, never felt
見たことも、匂いを嗅いだことも、感じたことも
The rain
雨の
Rain, never felt the rain, rain, rain
雨、雨を感じたことがなかったの、雨を、雨を