And my mother is standing beside me
As I'm packing my bags in the car
She says, "please, boy, no more fighting
Oh, it's only gonna do you harm"
But I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
And my brother is standing behind me
As I'm slowly going out my head
He says, "you know those people don't like me
Why'd you wanna be one of them?"
But I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Oh, I wish I could find somebody
Oh, that my mother would like
Oh, I wish I can find somebody
That could treat me right
But I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Singing, I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Singing, I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Singing, I can't help it, I don't know how
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
And my mother is standing beside me
Y mi madre está de pie a mi lado
As I'm packing my bags in the car
Mientras empaco mis maletas en el coche
She says, "please, boy, no more fighting
Ella dice, "por favor, chico, no más peleas
Oh, it's only gonna do you harm"
Oh, solo te va a hacer daño"
But I can't help it, I don't know how
Pero no puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
I can't help it, I don't know how
No puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
And my brother is standing behind me
Y mi hermano está de pie detrás de mí
As I'm slowly going out my head
Mientras lentamente pierdo la cabeza
He says, "you know those people don't like me
Él dice, "sabes que a esas personas no les caigo bien
Why'd you wanna be one of them?"
¿Por qué quieres ser uno de ellos?"
But I can't help it, I don't know how
Pero no puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
I can't help it, I don't know how
No puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
Oh, I wish I could find somebody
Oh, desearía poder encontrar a alguien
Oh, that my mother would like
Oh, que a mi madre le gustaría
Oh, I wish I can find somebody
Oh, desearía poder encontrar a alguien
That could treat me right
Que pudiera tratarme bien
But I can't help it, I don't know how
Pero no puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
I can't help it, I don't know how
No puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
Singing, I can't help it, I don't know how
Cantando, no puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
Singing, I can't help it, I don't know how
Cantando, no puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
I can't help it, I don't know how
No puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
Singing, I can't help it, I don't know how
Cantando, no puedo evitarlo, no sé cómo
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Supongo que siempre estaré rondando con la gente equivocada
And my mother is standing beside me
E minha mãe está de pé ao meu lado
As I'm packing my bags in the car
Enquanto eu arrumo minhas malas no carro
She says, "please, boy, no more fighting
Ela diz, "por favor, garoto, sem mais brigas
Oh, it's only gonna do you harm"
Ah, isso só vai te fazer mal"
But I can't help it, I don't know how
Mas eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
I can't help it, I don't know how
Eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
And my brother is standing behind me
E meu irmão está de pé atrás de mim
As I'm slowly going out my head
Enquanto eu estou lentamente perdendo a cabeça
He says, "you know those people don't like me
Ele diz, "você sabe que essas pessoas não gostam de mim
Why'd you wanna be one of them?"
Por que você quer ser um deles?"
But I can't help it, I don't know how
Mas eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
I can't help it, I don't know how
Eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
Oh, I wish I could find somebody
Ah, eu gostaria de poder encontrar alguém
Oh, that my mother would like
Ah, que minha mãe gostasse
Oh, I wish I can find somebody
Ah, eu gostaria de poder encontrar alguém
That could treat me right
Que pudesse me tratar bem
But I can't help it, I don't know how
Mas eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
I can't help it, I don't know how
Eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
Singing, I can't help it, I don't know how
Cantando, eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
Singing, I can't help it, I don't know how
Cantando, eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
I can't help it, I don't know how
Eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
Singing, I can't help it, I don't know how
Cantando, eu não consigo evitar, eu não sei como
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Acho que sempre estarei andando com a turma errada
And my mother is standing beside me
Et ma mère se tient à côté de moi
As I'm packing my bags in the car
Alors que je fais mes bagages dans la voiture
She says, "please, boy, no more fighting
Elle dit, "s'il te plaît, garçon, plus de bagarres
Oh, it's only gonna do you harm"
Oh, ça ne va te faire que du mal"
But I can't help it, I don't know how
Mais je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
I can't help it, I don't know how
Je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
And my brother is standing behind me
Et mon frère se tient derrière moi
As I'm slowly going out my head
Alors que je perds lentement la tête
He says, "you know those people don't like me
Il dit, "tu sais que ces gens ne m'aiment pas
Why'd you wanna be one of them?"
Pourquoi voudrais-tu être l'un d'eux ?"
But I can't help it, I don't know how
Mais je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
I can't help it, I don't know how
Je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
Oh, I wish I could find somebody
Oh, j'aimerais pouvoir trouver quelqu'un
Oh, that my mother would like
Oh, que ma mère aimerait
Oh, I wish I can find somebody
Oh, j'aimerais pouvoir trouver quelqu'un
That could treat me right
Qui pourrait me traiter correctement
But I can't help it, I don't know how
Mais je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
I can't help it, I don't know how
Je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
Singing, I can't help it, I don't know how
En chantant, je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
Singing, I can't help it, I don't know how
En chantant, je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
I can't help it, I don't know how
Je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
Singing, I can't help it, I don't know how
En chantant, je ne peux pas m'en empêcher, je ne sais pas comment
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Je suppose que je traînerai toujours avec la mauvaise bande
And my mother is standing beside me
Und meine Mutter steht neben mir
As I'm packing my bags in the car
Während ich meine Taschen ins Auto packe
She says, "please, boy, no more fighting
Sie sagt: „Bitte, Junge, kein Streit mehr
Oh, it's only gonna do you harm"
Oh, es wird dir nur schaden“
But I can't help it, I don't know how
Aber ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
I can't help it, I don't know how
Ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
And my brother is standing behind me
Und mein Bruder steht hinter mir
As I'm slowly going out my head
Während ich langsam meinen Kopf verliere
He says, "you know those people don't like me
Er sagt: „Du weißt, dass diese Leute mich nicht mögen
Why'd you wanna be one of them?"
Warum willst du einer von ihnen sein?“
But I can't help it, I don't know how
Aber ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
I can't help it, I don't know how
Ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
Oh, I wish I could find somebody
Oh, ich wünschte, ich könnte jemanden finden
Oh, that my mother would like
Oh, den meine Mutter mögen würde
Oh, I wish I can find somebody
Oh, ich wünschte, ich könnte jemanden finden
That could treat me right
Der mich richtig behandeln könnte
But I can't help it, I don't know how
Aber ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
I can't help it, I don't know how
Ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
Singing, I can't help it, I don't know how
Ich singe, ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
Singing, I can't help it, I don't know how
Ich singe, ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
I can't help it, I don't know how
Ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
Singing, I can't help it, I don't know how
Ich singe, ich kann nichts dafür, ich weiß nicht wie
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Ich denke, ich werde immer mit der falschen Menge herumhängen
And my mother is standing beside me
E mia madre sta in piedi accanto a me
As I'm packing my bags in the car
Mentre sto mettendo le mie valigie in macchina
She says, "please, boy, no more fighting
Lei dice, "per favore, ragazzo, niente più litigi
Oh, it's only gonna do you harm"
Oh, ti farà solo del male"
But I can't help it, I don't know how
Ma non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata
I can't help it, I don't know how
Non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata
And my brother is standing behind me
E mio fratello sta dietro di me
As I'm slowly going out my head
Mentre sto lentamente perdendo la testa
He says, "you know those people don't like me
Dice, "sai che quelle persone non mi piacciono
Why'd you wanna be one of them?"
Perché vuoi essere uno di loro?"
But I can't help it, I don't know how
Ma non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata
I can't help it, I don't know how
Non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata
Oh, I wish I could find somebody
Oh, vorrei poter trovare qualcuno
Oh, that my mother would like
Oh, che a mia madre piacerebbe
Oh, I wish I can find somebody
Oh, vorrei poter trovare qualcuno
That could treat me right
Che potrebbe trattarmi bene
But I can't help it, I don't know how
Ma non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata
I can't help it, I don't know how
Non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata
Singing, I can't help it, I don't know how
Cantando, non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata
Singing, I can't help it, I don't know how
Cantando, non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata
I can't help it, I don't know how
Non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata
Singing, I can't help it, I don't know how
Cantando, non posso evitarlo, non so come
I guess I'll always be hanging around with the wrong crowd
Immagino che sarò sempre in giro con la folla sbagliata